Somogyi Néplap, 1979. szeptember (35. évfolyam, 204-229. szám)
1979-09-05 / 207. szám
Megkezdődtek a hivatalos magyar—nyugatnémet tárgyalások Már a ma délutáni első megbeszélésünk is újólag megerősítette, hogy változatlanul kölcsönös a szándék kétoldalú együttműködésünk fejlesztésére. Egy irányban tudunk dolgozni. a népeink, s az egész emberiség sorsát érintő nagy kérdésekben. E gondolatok jegyében köszöntőm önöket Budapesten. Szívből kívánom, hogy látogatásuk magyar földön hasznos és emlékezetes legyen — mondotta Kádár János, majd a magas rangú vendégeket még egyszer köszöntve, a Német Szövetségi Köztársaság népének boldogulását, országaink kapcsolatainak fejlődését, a békét éltetve fejezte be pohárköszöntőjét. Helmut Schmidt válasza Kádár János és Helmut Schmidt a Kossuth téren. (Folytatás az 1. oldalról) műt Schmádt megbeszélésével megkezdődtek a hivatalos tárgyalások. Ezzel egyidejűleg zajlottak a partoertárgyalások. Púja Frigyes, Szalai Béla külkereskedelmi államtitkár, Timmer József, a Magyar Szakszervezetek Országos Tanácsának titkára és Márta Ferenc, a Magyar Tudományos Akadémia főtitkára folytatott eszmecserét az NSZK külügyi, külkereskedelmi. szakszervezeti, valamint tudományos és kulturális vezetőivel. • • • Losonczi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke délután a Parlamentben fogadta Helmut Schmidtet. A szívélyes légkörű beszélgetésein részt vett Púja Frigyes és Kővári Péter. Ezt követően a szövetségi kancellár szálláshelyén találkozott a Hazafias Népfront Országos Tanácsának vezetőivel, élükön Sarlós István főtitkárral. * • * Kádár János és felesége este vacsorát adott .Helmut Schmidt és felesége tiszteletére az Qrszágház Vadász-termében. Részt vett a vacsorán Lázár György, Huszár István, Marjai József, Péter János, Sarlós István, Púja Frigyes, Veress Péter, Szépvölgyi Zoltán, Kővári Péter, s politikai, társadalmi, gazdasági, kulturális és tudományos életünk több más vezető személyisége, valamint az NSZK kormányfőjének kísérete. A szívélyes hangulatú vacsorán Kádár János és Helmut Schmidt pohárköszöntőt mondott. Kádár János pohárköszöntöje A Magyar Népköztársaság vezető testületéi és a magam • nevében őszinte tisztelettej köszöntőm körünkben kancellár urat, kedves féleségét, kíséretének valamennyi tagját, minden kedves vendégünket. Üröm számunkra, hogy elfogadták meghívásunkat és ellátogattak hozzánk. Látogatásuk módot ad korábbi hasznos véleménycseréink folytatására. Ugyanakkor alkalmat nyújt arra is, hogy viszonozzuk azt a szívélyes vendégszeretetet, amelyben a Német Szövetségi Köztársaságban tett látogatásunk során részünk volt. Két évvel ezelőtt, bonni találkozásunk alkalmával biztosítottam kancellár urat, hogy közvéleményünk, a magyar nén helyesli találkozásunkat, egyetért kapcsolataink; fejlesztésével. Külön örülök annak, hogy ezt most személyesen is tapasztalhatják. Kívánom, érezzék jól magukat Magyar- országon. Megelégedéssel mondhatom, hogy a Magyar Népköz- társaság és a Német Szövetségi Köztársaság kapcsolatai rendezettek. Együttműködésünk bonni találkozásunk óta tovább bővült. A két ország kapcsolataiban különösen fontos helye és szerepe van a gazdasági együttműködésnek. Az e téren élért eredményeink nem csekélyek. Az árucsere évről évre dinamikusan fejlődik. Meggyőződésünk, hogy ez kölcsönös érdek, és a ma még meglévő akadályok leküadne- tők. Nagy jelentőséget .tulajdonítunk tudományos és kulturális kapcsolataink fejlesztésének, a turizmus bővítésének. Egymás értékeinek, eredményeinek és tapasztalatainak megismerése nagyban hozzájárul a kölcsönös .megértéshez, együttműködésünk elmélyítéséhez. A magyar nép, amely szocialista építőmuinkát folytat, a népek barátságának híve, szilárd és tartós békét Idván. Ennék megfelelően a Magyar Népköztársaság nemzetközi tevékenysége egyértelműen és következetesen a béke megőrzésére, a társadalmi haladás szolgálatára, a kölcsönösen előnyös együttműködés fejlesztésére irányul. A helsinki ajánlások vég- reha j tásának meggy őrsi tásához, az európai biztonság és együttműködés megszilárdításához is elengedhetetlennek és egyre sürgetőbbnek tartjuk, hogy konkrét leszerelési intézkedésekkel támasszuk alá a politikai enyhülést. Meggyőződésünk, hogy a Varsói Szerződés külügyminiszteri bizottságának Budapesten tett javaslatai az európai államok közötti bizalom erősítését, a katonai enyhülés előmozdítását célozzák és ezért hasznos lenne azok mielőbbi megvitatása. A Magyar Népköztársaság üdvözöl minden olyan kezdeményezést és lépést, amely a fegyverkezési hajsza megfékezésére, a konkrét leszerelés elősegítésére irányuk Különösen kiemelkedő jelentőségűnek tartjuk és üdvözöljük a hadászati támadó fegyverek korlátozásáról szóló második szovjet—amerikai szerződés bécsi aláírását. — Magam, feleségem és kíséretem nevében köszönetét mondok a szívélyes üdvözlő szavakért és a vendéglátásért. — E mostani találkozás nem csupán a Németországi Szövetségi Köztársaság egyik kancellárjának első látogatása a Magyar Népköztársaságban, hanem egyben első közvetlen találkozásom is az önök országával és a magyar néppel. Az egyike vagyok annak a több mint ötszázezer honfitársamnak, aki évente Magyar-országra utazik. Az önök országa valameny- nyiünk számára 'annak az Európának a része, amelyben élni akarunk. Európának, amelynek történelmi, szellemi és kulturális hagyományait magunkénak érezzük. Amióta — csaknem ezer éve, a pápa István király fejére helyezte a becses koronát, amely most visszatért Magyarországra, az önök országa egyedi szerepet játszott Európa történelmében és kultúrájában. József Attila, a magyar költő e hagyomány szellemében üdvözölte európaiként 1937-ben Budapesten Thomas Mannt, akit a barbár nemzetiszocialista rendszer elűzött országunkból. — A helsinki konferencia, amelyen első alkalommal találkoztunk, első titkár úr egyben azt is jelentette, hogy valamennyi európai újra ráeszmélt a közös múltra. És az ön bonni látogatásakor lezajlott második találkozót, valamint az 1977. július 6-i közös nyilaktozatot, azok az együttes erőfeszítések jélle- mezték, amelyek az enyhülést és kontinensünk valamennyi országának együttműködését célozták. — Azóta kormányaink és népeink közelebb kerültek A VBKM Kaposvári Villamossági Gyára felvételre keres kettő lakatos szakmunkást Jelentkezni lehet a gyár munkaügyi / osztályán. Kaposvár,' Mező Imre u. 15. egymáshoz. Ma délutáni nyílt, szívélyes és rendkívül hasznos megbeszélésünkkor a Magyarország és az NSZK között számos szinten és területen kialakult folyamatos párbeszédre építhettünk. — Az ön bonni látogatása óta gazdasági kapcsolataink örvendetes módon fejlődtek. Különösen örömömre szolgál, hogy ebben az évben a Németországi Szövetségi Köztársaságba irányuló magyar szállítások jelentős mértékben növekedtek. Ezzel kialakulnak a kétoldalú kereskedelem további növekedésének előfeltételei. — A SALT—II. kedvezően hat majd a bécsi haderőcsökkentési tárgyalásokra is. Az öt éve tartó bécsi tárgyalásokon sikerült számos problémát tisztázni és elérni az álláspontok bizonyos mérvű közeledését. A tárgyalások sikeréhez mindenekelőtt arra van szükség, hogy megállapo^ dás szülessék a két oldal fegyveres erőinek jelenlegi konkrét létszámáról. A kancellár utalt arra, hogy a távol- és közel-keleti, az indokínai és az afrikai feszültségek és válságok terheket rónak az európai országokra is és próbára teszik együttműködésüket.'. Amikor síkra szállunk a konfliktusok békés megoldásáért — mondotta —, akkor tiszteletben keil tartanunk az érintett államok függetlenségét, területi integritását, szuverenitását. Helmut Schmidt Kádár János és felesége egészségére, Magyarország és népe boldog jövőjére, az országaink és népeink közti kapcsolatok, fejlődésére, a vacsora valameny- nyi résztvevőjének egészségére és a békére emelte poharát. A blackpooli kihívás Nemcsak « mayán-, hanem m politikai életben it megesik, hogy egy-egy rendszeresen ismétlődő, egyébként különösebb érdeklődést nem kiváltó esemény a körülmények hatására hirtelen jelentőssé válik. Ez történt most az angol szakszervezetek kongresszusává I. Ezt a legfelsőbb szintű tanácskozást (amelyben százti- zenkét nagymúltú szakszervezet tizenkét milliós tagságát ezerkétszáz delegátus képviseli) minden ősszel megtartják. Még a helyszín sem nagyon változatos: vagy a neves dél-angliai üdülőhely, Brighton, vagy — mint ezúttal is — Blackpool. Mitől lett tehát hirtelen jelentős, Anglia határain túl is élénk érdeklődéssel kisért esemény a blackpooli kongresszus? Attól, hogy Angliában a legutóbbi tanácskozás óta megbukott a munkáspárti James Callaghan kabinetje és Margaret Thatcher asz- szony vezérletével konzervatív kormány jutott hatalomra? A válasz még így sem lenne pontos. Nem egyszerűen arról van szó, hogy labour- vezetést — amelynek hagyományos legfőbb támasza éppen a szakszervezeti mozgalom — tory-vezetés váltotta fel; ez Albionban megesett a múltban is. Csakhogy That- cher-asszonyé nem egyszerűen egy tory-kabinet a sok közül, hanem — mindenekelőtt « dolgozók is vezeteik szempontjából — az utóbbi idők legreakeiósabb, egyértelműen munkásellene t kormánya. Margaret Thatcher már a választási kampány idején azzal nyerte meg a nagytőke aligha csak erkölcsi támogatását, hogy szembefordult a szociális vívmányokkal, ókonzervatív módon hitet tett a vak piacgazdálkodás, az »erősebb joga-», a dzsungel törvényei mellett a gazdasági-társadalmi életben. A nagy hagyományokkal rendelkező ' brit szakszervezeti mozgalomnak tehát huszadik századi történelme egyik legnagyobb ellenfelével, sőt ellenségével kell megküzdenie. Nemcsak a további előrehaladásról van szó, hanem veszélybe kerültek bizonyos, évtizedek óta kiharcolt vívmányok is. Máris bebizonyosodott hogy ebbe még a sztrájkolok elleni rendőri erőszak is beleértendő, ami bizony a vyodern Angliára hosszabb ideje már nem volt jellemző. Már az első felszólalásokból is kitűnik, hogy a Black- pool ban összegyűli küldöttek a helyzetnek megfelelően olyan harci seregszemlének fogják fel a kongresszust, amelynek csatasorba kell állítania a tömegeidet. Nemcsak jogaik védelmére, hanem megfelelő ellentámadásokra is. H. E. Teljesen egészséges a szovjet űrhajós páros A végéhez közeledik Vlagyimir Ljahov és Valerij Rju- min bajkonuri tartózkodása. A világrekordéi- ürpáros a 175 napos utazás befejeztével már nemcsak teljesen visszaszokott a rendes földi körülményekhez, hanem befejezte első összefoglaló jelentésének elkészítését is, és rövidesen visszatér Csillagvárosba, ahol már készülnek ünnepélyes fo "adásukra. Az orvosok megállapítása szerint a két űrhajós teljesen ' >v.v * JC+JXI-C i egészséges, a hosszú űrutazás semmiféle károsodást nem okozott nekik, szervezetükben**^ nem mutatható ki elváltozás és gyorsam alkalmazkodtak a földi körülményekhez, A bajkonuri tartózkodás után a két űrhajós egy ideig barátai, munkatársai körében marad Csillagvárosban, majd — ahogy azt korábban közölték — jól megérdemelt üdülésre utaznak a Fekete-tenger mellé. A kis népek és az iparosítás a Szovjetunióban A Szovjetunióban tovább folytatódik Szí béna széles körű meghódítása, birtokbavétele. Gyárak, üzemek, egész ipari komplexumok, vasutak, múutak épülnek. KeLet-Szábé- ria északi tajgai területein és a Távol-Keleten például a 3200 kilométer hosszúságú Bajkál—Amur vasúti ' fővonal épüL A BAM olyan területeken halad keresztül, amelyeken evenkek, naná jók, ulosok, nyiwhek nyegidalok, orocsok és udegék élnek — összesen mintegy 25 ezren. Fő foglalkozásuk Ö6idők óta a vadászat, a halászat és a rénszarvastenyésztés. Hogyan hangolják össze a vidék őslakóinak érdekeit e területek iparosításával? Mi változott e kis népek életmódjában a nagy építkezések kezdete óta? , A megoldás két útja A BAM építkezésén még az alapvető munkák megkezdése előtt szociológusok, közgazdászok, környezetvédelmi szakemberek tanulmányozták a nagy építkezés lehetséges hatásainak következményeit Észak kis népeinek életmódjára, hagyományos gazdasági tevékenységükre. A vizsgálatok eredményeként a probléma megoldásának két változatát javasolták. Az első változat a BAM nyomvonalának közvetlen szomszédságában fekvő települések áthelyezését (gyakorlatilag új települések építőét) javasolta távolabbi helyeken. Azt hinné az ember, hogy az oslakóknak a vasútvonal építésével kapcsolatos veszteségei teljesen megtérülnek: a régi helyett új lakást, jó földet kapnak. Gondos tanulmányozás és a helyi hatóságok képviselőivel folytatott eszmecsere után azonban ezt a változatot elvetették. Ha az őslakosság hagyományos életmódját és foglalkozását fenntartották volna, az ilyen tele- tepülések az őslakosságot elszigetelték volna a kulturális és a közigazgatási központoktól, ami elkerülhetetlenül lelassította volna a szociális és a kulturális fejlődés ütemét. Ezért a helyi hatóságok döntése alapján a második változatot fogadták el: a településeket a régi helyükön hagyták, a hagyományos foglalkozásokat azonban korszerűsítették. A lakosság többsége — körkérdés alapján — e javaslat mellett foglalt állást. Ma a vadászokat és a rénszarvastenyésztőket helikopterek és terepjárók szállítják az állandó jellegű, speciálisan berendezett termelő bázisokra és támaszpontokra, ahol minden feltételt megteremtettek a normális élethez. Két-három hetenként visszatérnek a családjukhoz, s a tajgában új csoportok váltják fel őket. Ez a megoldás lehetővé teszi, hogy levetkőzzék a vadászok és a rénszarvastenyésztők évszázados örökségét, a nomád életmódot, amikor — gyakran családjukkal együtt — a jószággal vándoroltak egyik legeltető helyről a másikra. Ennek eredményeképpen a tajgai foglalkozások a fiatalok egy részénél új vonzerőt nyertek. A felsöosztályos tanulók 18 százaléka nem véletlenül határozta el, hogy életét a vadászatnak és a rén- szarvastenyésztésinek szenteli. A hagyományos ágazatok további fejlődésének nagyszerű távlatai vannak. A szakemberek véleménye szerint a BAM övezetében a takarmánybázis lehetővé teszi, hogy a rénszarvasállományt öt-hatszorosára növeljék, és a vasúti fővonal közelében fekvő települések lakosságának jelentős részét helyi termelésű értékes hússal lássák eL Az építkezési munkák befejeződésével, miként azt a gyakorlat mutatja, a vadállatok visszatérnek korábbi helyükre. Ha valaki ma a mindössze egy éve üzembe helyezett, 180 kilométer hosszúságú BAM—Tinda szárnyvonalon utazik, a vasúti kocsi ablakából jávorszarvasokat, nemes szarvasokat, özeket láthat. A vasúti sínek mellett cobolyok és más értékes prémes állat nyomaival találkozhat. És nincs már messze az idő, amikor itt újra fel lehet újítani a vadászatot. Fel lehet-e cserélni? Természetes, hogy az övezet ipari fejlődése, nevezetei sen a BAM építése más vonatkozásban is hatást gyakorol az őslakosság életére. A BAM övezetében végzett szó- „ etológiái felmérések adatai szerint az őslakosság fele, különösen a 18 és 30 év közötti fiatalok, jövőjüket az apák és nagyapáié hagyományos foglalkozásának a megváltoztatásával kapcsolják össze. Nem kizárt dolog, hogy az építkezés befejezése után ismét visszatérnek a szülőfalujukba, ahol gépkezelőkre, építőiére éppen olyan szükség van, mint rénszarvastenyésztőkre és vadászokra. A termelés nem hagyományos ágainak az elsajátításával új szakmák jelennek meg a szovhozokhan is. Így például mindenfelé épültek és épülnék prémállattenyésztő telepek, ahova szívesen mennek dolgozni a nők. A Zarja (Hajnal) szovhozban például tejfeldolgozó komplexum épül, amelynek termékeit a BAM »fővárosába«, Tindába szállítják majd. Ez annyit jelent, hogy az evenk falvaknak saját állatorvosra, zoo- technikusra, az állattenyésztő telepeket üzemeltető és kiszolgáló szakemberekre van szükségük. Megváltozik az őslakosság mindennapi élete is. Az utóbbi két évben a kis településen, Uszly-Njtorzsában például minden negyedik család új lakásba költözött. A prémállattenyésztő telepieken kereskedelmi komplexum, szolgáltató kombinát, sport- csarnok épült. A legelső objektumok között adták át a televíziós reléállomást, amely- lyel közvetlenül lehet venni a moszkvai televízió műsorát. Vlagyimir Dolgodv«c«r i-'Aj * II I t* t‘ I