Somogyi Néplap, 1979. szeptember (35. évfolyam, 204-229. szám)
1979-09-25 / 224. szám
Labdarúgó NB II r~ (Toly tat ás a 4. oldalról) és Petrók külön Is kiemelkedett az ugyancsak jó napot kifogó Zentai és Deákvári mellett A középpályán Gulyás — leszámítva az utolsó negyedórát— karmesterként irányított Havasi különösem, az első félidőben nyújtott jó teljesítményt. Mészáros jól őrizte Galántait, de a támadások segítésére már néma futotta erejéboL Elől Házi volt ismét a legjobb csatár, alig lehetett tartant Czabula lendületes volt, két alkalommal kritikus helyzetben hátul is kisegített. Fábián, hár kissé halványabban szerepelt, mégsem okozott csalódást. A csereként beállt Tóth F. és Marosok nem tudott új szült vinni a játékba. A Haladásba^ Hegedűs időmként a meszőny fölé nőtt, oroszlánrésze van a pontszerzésben. A védelemben Király és Fischer, a középpályán Halmosi, elől pedig Garics játéka emelkedett ki társai közül. Jutási Róbert További eredmények: Sopron—Győri Dózsa 0:0, Olajbányász—KOMÉP 3:0, Sa- bária—Bakony Vegyész 2:1, Szekszárd—Pét 3:0, Bábolna— MÁV NTE 4 :l, Körmend— Komló 2:5, MÁV DAC—Mohács-Vémónd 1 :1, Ajka—Bauxitbányász 4:0, Várpalota— Dorog 2:1. A bajnokság állása: Havasit becsúszva szerelik. 1. Haladás 8 6 t 1 23- 7 13 2. Komló 8 fi 1 1 17- 9 13 3. Kaposvár 4. Mohács8 5 2 1 31- 5 12 Véménd 8 4 2 2 15- 8 10 5. Ajka 8 4 2 2 16-11 10 6. Sabaría 8 4 2 3 13-12 10 7. Sopron 8 3 3 2 10- 8 9 8. Szekszárd 8 3 2 3 10- 6 8 9. MÁV DAC 8 2 4 2 13-12 8 10. Bakony V. 8 4 — 4 10- 9 8 11. Pét 8 2 4 2 9-12 8 12. Ólajb. 8 3 1 4 12-11 7 13. Bábolna 8 2 3 3 11-13 7 14. Vároalota 8 2 3 3 11-14 7 15. Győri D. 8 1 4 3 7-11 6 1«. Tapolca 8 2 2 4 8-14 6 17. Körmend 8 3 — 5 7-25 6 18. MÁV NTE 8 l 2 5 8-15 4 19. Doroe 8 1 2 5 10-18 4 20. KOMEP 8 2 —6 10-21 4 A Középcsoport élmezőnye 1. Csepel 8 7 — 1 20-5 14 2. Vác 8 4 4 — 15-4 12 3. Izzó 8 4 4 — 14-7 12 A Keleti csoport élmezőnye 1. Nyíregyháza 8 6 1 1 15-3 13 2. Gyöngyös 8 5 1 2 10-9 11 3. Szolnok 8 4 2 2 14-7 10 4. Szabó L. SE 8 4 2 2 15-9 10 5. Szarvas 8 4 2 2 12-8 10 Megyei labdarúgó-bajnokság Premier előtt Don Juan *Ha istent nem félik, — Moliére-töl félnek« — irta Boileau a képmutatókról. Mert Jean Poquelin kárpitosmester fiának tolla súlyosabb sebet ütött, mint az orv gyilok. A Tartuffe-ért támadták, betiltották a művet. ö válaszként 1665-ben megírta a Don Jüant.. Noha spanyol legendakörből merített, a bemutatón mindenki érezte, hogy a léha és romlott francia nemesség kap kemény fiúcskát. Tizenöt előadás után ezt is leparancsolták a színpadról. Nyomtatásban csak Moliére halála után jelenhetett meg. Azóta viszont a Hamlettel, a Fausttal emlegetik egy sorban. Furcsa módon. magyar színpadon alig kapott a mű. A fordító, Illyés Gyula szerint Moliére »a Don Jüanban a főnemesnek arról a fajtájáról farag’ találó képet, akit mi feudálisnak szoktunk nevezni, de akire helyesen a kiskirály, az oligarchia név illik. A híres szoknyapecéren át ezt veszi célba.- Az illyési felfogás 1954-re datálódik, arra a korszakra, amikor szinte kötelező érvényű volt osztály- tartalmú megfogalmazását adni a műveknek, s nemcsak a klasszikusoknak, hanem a habkönnyű operetteknek is, így egy mai színházi előadásban minden bizonnyal mához közelibb, esetleg aktuális mondandó szólal majd meg. Amikor a függöny fölmegy, Sganarelle szolga monológja indítja a darabot: »... Egyszóval, hát azt mondod, kedves Guzman, Donna Elvirát, akinél szolgálsz, váratlanul érte a távozásunk és nyomunkba indult, mert szívét gazdám úgy meghódította, hogy nem tud nélküle élni, s azért ide is utána jött? Megmondjam, négyszemközt, mit szólok ehhez? Attól tartok, pórul jár ezzel a nagy szerelemmel, pem sok hasznát fogja látni ennek az ideutazásnak; ha egv tapodtat sem tesztek, épp arra az eredményre jutói.« Tehát egy a-4 máris darabokban ... A darab bemutatója trtán egy ügyvéd, a Legfelsőbb Törvényszék tagja Moliére-ben a »megtestesült ördögöt« támadta, Conti herceg pedig a Don Jüant az ateizmus nyílt iskolájának nevezte. A témát azóta sokan feldolgozták, Mozart 1787-ben írt operát belőle. A Kaposvári Csiky Gergely Színház társulata pénteken mutatja be Moliére művét. Babarczy László irányításával folytak a próbák Donátii Péter díszleteiben, jelmezeiben. Don Jüant Rajhona Ádám. Jászai-díj as színművész formálja meg. szolgáját. Sganarelle-t L ukáts Andor játssza. A rendező fontos feladatot bízott a színház új tagjaira, Tornyai Magdára és Tarján Györgyire, valamint Kun Vilmos érdemes művészre, Dánffy Sándorra, Hunyad- kürti Györgyre, Galkó Bencére, Krum Ádámra, Tóth Bélára, Kari Györgyire és masokra. Képűnk ábrázolja. írót, Moliére-< Ismeretlen a parancs CFolytatás a 4. oldalról) Boglárielle: Both — Nagy (Horváth)», Brunner, Kenéz. Vázsonyí, Pusztai (Szilágyi), SoOs, Vass, Hiba. Takács Gy., Takács B. Edző: Haragít Tibor. Memye: Szekeres — Herencsár, Horváth, Kertész, Kiss. Kovács. Bogdán, Tardi, Cservenák (Simon J.). Simon M., Simita. Edző; Szűcs László. “Of fit hazaiaknak nem okozott gondot a sok hibával . játszó, gyenge napot kifogó nyeiek legyőzése. A gólkülönbség akár nagyobb arányú is lehetett volna. Góllövők: Takács Gy. (2), Soós, Riba, Takács B. Jók: Szilágyi, illetve Herencsár. Boglárielle ifi—Memye ifi 3:1 Hajas Gyula A forduló válogatottját Ágoston (Tab) — Szálai (Karód), Rékási (Siófok), Fodor (Barcs), Horváth S. (Csurgó), Androsovics (Tab), Matán (Kadarkút), Máli (Vasas), Kilő J. (Fonyód), Szabó (Karód), Hideg (Vasas). A bajnokság állását Asztalitenisz NB I MÁV TI-VBKM Vasas 20:5 Űjabb NB I-es mérkőzésén sem tudott eredményesen szerepelni jó nevű ellenfele eilen a Vasas női együttese. A már szinte tét nélkül játszó együttes idegességét levetkőzve sem nyújtott többet az utóbbi hetekben látottaknál Egyedül a kirobbanó formában levő Diószegi érdemel meg minden elismerést, aki ismét valamennyi mérkőzését megnyerte. A többiek erejéből egy győzelemre sem telt. A fővárosiak gw&selmeii: Poór, Csóké, Janovics, Balaton, Izsók (4—4) szerezte. Diószegi mindegyiküket legyőzte. 1. Siófok 7 7 — — 26- 6 14 2. Kiss 7. SS 7 5 2 — 22- 7 12 3. Táncsics 7 5 1 1 22- 4 11 4. Vasas 7 4 2 1 13 -7 18 5. Barcs 7 S 3 1 8 -7 9 6. Latinem 7 4 — 3 11- 7 8 7. Kadarkút 7 4 — 3 16-22 8 8. Boglárielle 7 3 1 3 14-13 7 9. Memye 7 3 1 3 8-13 7 16. Nagyatád 7 2 1 4 15-11 5 11. Marcali 7 2 1 4 8-13 5 12. Csurgó 7 2 1 4 8-16 5 13. Tab 7 1 2 4 6 -8 4 14. Fonyód 7 1 1 5 16-23 3 15. Karád 7 1 1 5 7-23 3 16. Lábod 7 — 1 6 3-23 1 Országos ifjúsági bajnokság: Dunaújváros—Rákóczi 0:6 Góllövők: Suller (3), Gyurka (2), Horváth R. Országos serdülőbe jnokság: Dunaújváros—Rákóczi 0:2 \ — Egy doügot nem tűrök el az üzemben: azt, hogy ordítsanak. Magamról tudom: amikor kértek, mindent megtettem, ha parancsoltak, akkor ellenszegültem. Huszonhét év nálunk az átlagéletkor. jó partnerekre találtam a fiatalokban, Rokonszenvesek Varga Dezső üzemvezető szavai. A Medicor Röntgengyár Iharcsberé- nyi üzemében fiatalok a dolgozók, a gyárnak is mindössze négyéves múltja van. A szoba — amelyben beszélgetünk — zászlókkal. /kitünteté- sekkel. oklevelekkel van »tapétázva«, a szekrény tele serlegekkel Mind az eredményekről tanúskodnak: kiváló üzem, kétszeres kiváló KISZ- szervezet kiváló Ifjú Gárdaalegység, és még lehetne sorolni. — Szerettük volna elérni a v án d or zászlót is, de nem bánjuk, hogy eddig »csak« a kiváló elismerésig jutottunk A’ világháború kitörésékor Péchy-Horváth Rezső önként jelentkezett a frontra, de a felajánlott tiszti rangot nem fogadta el 52-es somogyi bakaként volt alkalma megismerni a háború minden poklát. A galíciai orosz fronton harcolt, társival együtt ette a fűrészporos »prófundot«, míg tisztjeik pezsgőt ittak a győzelemre: a srapneltűzben a társadalom jegyeit magán viselő katonai rendszer ellentmondásai is élesebb fényt kaptak. Világháborús élményeiből »Az 52-esek frontján« címmel jelent meg könyve 1916-ban, Kaposváron. A borító alján apró betűkkel ez olvasható: »A tiszta jövedelem ötven szazaiéba, aa ezred özvegyeit és árváit Stefi.« A* «fein» »Vérmezők a Pruth mentén«, de a lapokon többnyire harctéri anekdoták sorakoznak, A szerző tarolja volt a frontokon szemben álló katonák barátkozásának is. »Egyszerre egy baka kiugrott a födözék- ből és csak úgy fegyverzetle- nül a muszka felé szaladt. Lőttek bizony rá túlnanról, de nem sokat törődött vele. Az orosz megállt, gyanakodva nézte a bakánkat, azután, amikor az melléje érve a hóna alá nyújtotta a karját, szőrös arca szélesen elmosolyodott« — írta a »Magyar- orosz testvériség'« című fejezetében. — »Neked meg az jutott eszembe önkéntelenül is, hogy ez a legpompásabb történelmi' pillanat: két ellenséges, szembenálló sereg két katonája egymás mellett, karonfogva lépked és a közös katonasors és a humanizmus szent jegyében gyűlöletük szálló füst gyanánt tűnik el a magasságban ...« Péchy-Horváth Rezső az első világháborút »végig küzdötte, egyszer meg is sebesült, végre olasz fogságba került, honnan kalandos módon Svájcba szökött, ott internálták« — írta róla Hortobágyi Ágost »Somogyi Helikon« című életrajzgyűjteményében, amely 1928-ban jelent meg Kaposváron. E hasznos kis könyvből tudjuk meg azt is, hogy Péchy-Horváth a húszas években a »Kaposváron székelő Berzsenyi Társaságnak rendes iagja« voll. 1918 őszién ismét, fö? bukkant az (S) betű a somogyi lapokban. Ám akkorra a ri- portkonyv anekdotikus hangvétele ugyancsak megkeményedett. »Kényelmesen belehelyezkedik az uszító a karosszékbe, rágyújt egy havannára. bodor, karikás füstöt ereszt a levegőbe, miközben pennája hegyére tolakszik a jelszó: az utolsó csepp vérig! — írta a Somogy vármegye október 15-i számában. — Az uszító sajtó még ma is, a béke hajnalán is uszít. még hódítani akar, de a békére vágyó néptömegek vihara el fogja őt söpörni az útból.« Péchy-Horváth Rezső egyike volt azoknak a fronton megjárt 1919-es magyar újságíróknak, akik a háborúval együtt annak előidézőit. ki- •aalgaiott es has2önelvezoit at meggyötörték — eg derEH. ki a Somogyi Tükörbe írt cikkeiből. A Somogyi Tükör megszűnése után még háromszor találkoztunk Péchy-Horváth nevével a somogyi sajtó hasábjain. Előbb a Somogyi Hírlapban, amely a szerkesztőségből való távozását közli, majd a Somogyi Vörös Újság ad hírt apja haláláról, aki nyugalmazott vasúti kalauz volt és Kaposváron hunyt el. s végül a Somogyi Munkás 1919. július 4-i számában olvasható, hogy »Horváth Rezső hírlapíró és Bednav Jolán június 29-én házasságot kötöttek«. Miután a Somogyi Hírlaptól kilépett, Pécsre ment. Távozásának politikai, de családi és anyagi oka is lehetett. Megnehezíti a tisztán, látást, hogy a demarkáción túli Pécs a Tanácsköztársaság sajtótörténetének külön fejezete; 1919-ben a legszélesebb politikai skálájú újságokat nyomtatták ott. (A jugoszláv i hatóságok enyhébben kezelték a fennhatóságuk alatt megjelenő magyar újságokat, mint román és cseh kollégáik, akik Nagyváraddal és Kassával még nem látták biztosítottnak maximális területi igényeiket.) E cikksorozat megjelenéséig, sajnos, nem sikerült kideríteni milyen újságnál dolgozott Horváth Rezső Pécsett, ennek ismeretében ugyanis pontosabban megállapíthatnánk: tolla a piros mely árnyalatával fogott 1919-ben. iS@iyUttpj.ki KISZ-tKkár nevetve közbevágott — Nézzen csak a fiatra! — mutatott a hátam mögé. A papíron egy sportpálya terve, s rajta nyomtatott betűieket: elkészül 1979. május 1-re. — Nemcsak* a terv van meg, már használjuk a pályát. Bármelyik pillanatban össze lehetne hívni egy csapatot Az üzemvezetőnk például verhetetlen az asztaliteniszben, s szeret focizni is. Még egyetlen rendezvény szervezésénél sem kellett könyörögni. Tavaly szeptemberben megalakult az Ifjú Gárda-alegységünk. az idén pedig kiváló lett — Hol képezik az utánpótlást? — Saját tanműhelyünk van, most kilencven diák tanul oxt forgácsoló, műszerész és lakatos szakmában. Ezek nagy része nálunk helyezkedik el — mondta Varga Dezső. — A frissen végzetteknél egy jó módszert találtunk ki, így jobban megszokják, megismerik a munkát. Egy fiatal három segéd mellé kerül, azok •karolják fel. Eddig gond volt ugyanis, hogy az újak kevesebbet tudtak dolgozni, gyengébb volt a teljesítményük.' Hasznos a saját tanműhely, hisz az iskolaidő alatt megismerik az itteni légkört, jól beilleszkednek a társaságba. A KISZ-esek már akkor törődnek velük. Nem dédelgetnék nagy ter- veket a Medicor fiataljai, ém amit vállalnak, nem kell számon kérni tőlük. i. e. — mondta Ktrrucz Sándor KISZ-titkár. — Nincsenek eget-föl det rengető terveink, a vállalt munkát akarjuk jól elvégezni. Azt hiszem. ez többet ér, mintha kínlódnánk azért, mert a nagyvonalú akcióprogramot nem tudnánk végrehajtani. Persze a vándorzászlóról nem tettünk le. — Ha elérik, akkor az a zászló többet nem fog vándorolni — nevetett az üzemvezető. — Senki sem kívánja tőlük, hogy többet tegyenek, mint amennyit elbírnak, inkább egyenletes legyen a teljesítmény. — Mennyire számít rájuk a gazdasági munkában? — Azt mondtam, hogy jó partnerekre találtam a dolgozókban. Ez így igaz. Ma például bent maradtak délután hat-hét óráig. Saját hibánkon kívül késett egy szállítás, nekünk pedig időre el kell készülnünk. Egy szóval se mondtam, hogy igyekezni kell, tudják anélkül is. Nyugodtan hazamehetek, bizonyos vagyok benne, hogy minden rendben lesz. — Milyen lesz a helyzet fordítva ? — Egy példa': szombaton kommunista műszakot tartunk, délután azonban nagygyűlés lesz a KISZ-eseknek Háromfán, Gond lenne az odautazás. Megígértem, hogy elintézem, ebben pedig ők lehetnek biztosak. Beszélgetés közben sző esik a közös programokról. Példaként hoztam néhány üzemet, ahol munkaidő után nehéz, összefogni a fiatalokat A Élővilágéra a Kalinyin városrész piacán A Berzsenyi iskola ötödik osztályos tanulói gyakorlat! fr» kereteiket ijaid piUak * ytavon » szaktanár vezetésével.