Somogyi Néplap, 1979. július (35. évfolyam, 152-177. szám)
1979-07-11 / 160. szám
Traktorosnők voltak A kovács lánya »Fiatal vagyok, 1935-ben születtem. Édesapám kovács volt. Sokáig dolgozott a pusztakovácsi gépállomáson, ö szerettette meg velem a gépet... Én sem akarok otthon üldögélni karbatett kézzel, a főzőkanál mellett... Lányok, gyertek traktorosnak/« (Somogyi Néplap, 1952. szeptember 14.) Szekér Évának hívták azt a fiatal traktoroslányt, aki a felhívást megszövegezte. Most Táskái Györgyné a neve, és Somogyváron, a Petőfi utca utolsó előtti házában — öreg tömésépület — beszélgetünk vele. Kishegynek nevezik ezt a falurészt. Nem nehéz a mai asszonyban azt a copfos, virgonc lányt látni, akit Picinek becéztek a többiek. Igaz, most a hajában a szürke is alapszín... Semlegeskék szemének villanásai azonban felidézik azt a lányt. — Igaz, amit írtam abba az újságba: sokat segítettem édesapámnak, aki kovács volt. Meneteket vágtam csavarokba, ha kellett: vertem a vasat is. Volt egy kis üllője, azon álltam, hogy jobban tudjam verni a munkadarabot. Apámtól tanultam meg a könyveket szg^etni. Sokszor hajnalig olvasott a petróleumlámpánál, én meg mögüle tölvájkodtam Dele* a könyvbe; mikor észrevette, kergetett aludni. Nagy, erős ember volt, mint a kovácsok általában, és mégis fiatalon halt meg. Gümőkór vitte el. Anyám nyakán ketten maradtunk a húgommal, ezért jelentkeztem a lengyeltóti gépállomásra 1952 szeptemberében. Édesanyám rido- gált, szegény, s csak akkor vigasztalódott meg, amikor az első fizetésemet, 750 forintot letettem eléje az asztalra. Csokonyavisontán kiváló eredménnyel végezte el Szekér Éva a traktoros tanfolyamot. Hofher traktorra került, akkori ban ez a típus dolgozott. — Buzsákon két öregasz- szony kis földje végében szőlő volt. "Üsszetiprod azt a szőlőt, te lány!« De én úgy szántottam, hogy abban kárt nem tettem. Egyikük bement dicsérni a tóti gépállomásra, s kérte, hogy jövőre is én dolgozzak ott. Itatták mindenfelé a traktorost. A következő évben aztán nekem is hozta ám a néni a bort. Én meg csak vizet kértem; mondogaló- dott is másoknak; miféle traktoros az ilyen, aki csak a vizet issza? Az ő idejében már a brigád vezető szerezte a munkát: az szerződtetett a magángazdáknál. Szekér Éva megismerte Látrány, Feketebézseny, Pusztaszentgyörgy, Pusztakovácsi határát. A nyári kám- pányra feljavították a gépeket, csépelni jártak. Az őszi munkája a tarlóhántás — mondták tarlóbuktatásnak is errefelé —, a mélyszántás volt. A munkát dekádolták: tíz napra előre meghatározták. Kint töltötték a hetet a területen; lakókocsiban aludtak. Mindig úgy, hogy férfiember is legyen velük, ha a falusi legények szabad prédának vélnék őket. Egyszer Su- tyor Istvánnak be is kellett avatkoznia az elfajuló esti »dajdajba«. — Balesete nem volt? — Csak majdnem. A hosszú copfomat a nagy indítókerék egyik csappantyúja bekapta; az volt a szerencsém, hogy a hajam nem volt megkötve. Elevenítjük az emlékeket a famennyezet alatt. Ládában néhány napos sárga kacsák, a falakon szentkép, svájcisapka, cicás gobelin és — Munkácsy- díjas festőnő képe. Vitrinben 1. Egy asszony állt a parton. Csúcsos hasú fiatalasszony. Mozdulatlanul állt; csak nézte a vizet, nézte a katonákat. Odajött hozzá egy szőke, csukaszürke egyenruhás. — Mire vár, kismama?! Nem mondták még magának, hogy menjen innen? Ez háború. Arra feljebb dördült is néha egy ágyú. S túl, a másik parton puska ropogott. Géppuska is. De ez is csak úgy hallatszott idáig, mint a harkály kopogása a fán. Bár a fűzeken talán nem is kopog a harkály. Ártatlanul tekintett körül, mintha meg akarna győződni, hogy úgy van-e: háború van-e? A nap a felhőtlen égen szabadon sütött, a zsombik égőzöld volt, hátul, a víztől távolabb, két sárga ló békésen legelészett. Csak emitt a víz, a folyó zavaros vize, ez volt talán olyan, hogy el lehetett hinni róla: lehet valami békétlenség ennék a víznek partján. Gyékényszatyor volt a kezében, most fogta, a karjára vette; úgy mondta, mintha már éppen indulna is: — Át akarok menni. A motoros komp ki sem kötött a parton. Csak jött, farolt, s már ugráltak is bele vagy húszán, puskájukat furcsán magasra tartva, mint egy kis játékhajóba a játékkatonák; nem lármáztak; egy-két parancsszó hallatszott el idáig. Szusszanás nélkül fordult vissza a hajócska. — Fantasztikus! — Hogy jut ilyesmi az eszébe?! Gyerekkel a hasában! Menjen szépen vissza Poroszlóra — onnan jött? —, elviszi egy lő- szieres kocsi! A motor berregése finoman végigborzolta a folyót. A víz sárszínű volt, de jó hűvösnek látszott. Az asszonynak tik- kadt a szájpadlása. — Nem lehetne azzal a kicsi hajóval? — Nem. Nem lehetne — mondta határozottan a csukaszürke katona. Szőke kis bajuszához mintha nehezen illett volna ez az eltökélt szigorúság. — Felszólítom, hogy azonnal hagyja el a hadműveleti területet! Sarkon is fordult, és fürgén, mindig zsombikra lépve- ugorva visszament a füzesbe, nem messze a kompátkelő helytől. A fiatalasszony zsombikról zsombikra követte a tekintetéA képzőművészeti élet a megyei tanács vb napirendjén Elismerés a fejlődésért könyvek, kSencwenőt darab. A lánya is elkapta tőle a ragályt« : Puskint, Brechtet, Tvardovszkijt olvas. Férjnél van, Táskainé fia pedig szintén embernagyja már. — ötvenháromban elküldték ze toros tanfolyamra Nagyatádra, de három hét után abbamaradt a képzésünk. — A nők eltűntek a gépállomásokról ... — Ki férjhez ment, anya lett — amiatt, ki meg irodára került. Én 1954 szeptemberében jöttem el, anyám megbetegedett, szükség volt rám otthon. A traktoristalány — gyalogmunkás lett a szövetkezetben. Nem csoda, ha úgy érzi. hogy élete lehetősége: — Az a két év volt, amikor a Hofhert vezettem. Jól is kerestem, mi afféle élcsapat voltunk, a munkásosztály falusi élcsapata. De nemcsak ezért, hanem a sok szép kul- túrélményért is! Népi táncot tanítottam, egyfelvonásosokat játszottunk a falusi agitációk után. A becsület dolga című darabban két naplopót a pártitkár, meg a két feleség javít meg. Én játszottam az egyik feleséget. A Ki szép, ki jó című Móricz-darabban meg Juliskát adtam, a szerény lányt. — Volt annak más oka is, hogy a lányok leszálltak a Hofherról. Azon dolgozni vasszervezetet kívánt. — Én nem panaszkod hatom. Bár az izületi bántalmakat akkor szereztem, mégis azt mondom: újra fölülnék, ha lehetne... Betanított munkásként dolgosük az Elegancia Szövetkezet somogyvári telepén. Leskó László Somogy képzőművészeti élete, lépést tartva a társadalmi és gazdasági fejlődéssel, az elmúlt években tovább gazdagodott. A megyei tanács végrehajtó hizottsága tegnapi ülésén az eredményekhez méltóan, a jövőt szem előtt tartva foglalkozott a vizuális kultúra helyzetével, a tennivalókkal. A megyei művelődésügyi osztály elemzéséből kitűnt, hogy ugyan gyarapodott a Somogybán élő képző- és iparművészek száma, de az alapvető változást a korábbi években itt letelepedett alkotók munkáságának a kiteljesedése eredményezte. Dél- Dunántúlon — Pécs, illetve Baranya megye után — Somogybán él a legtöbb képző- és iparművész. A megyei támogatás és a hagyományok ötvözete mind kevesebb feltételeket teremt az alkotómunkához. Huszonkét képzőművész él a megyében, a területi szervezet megyei csoportjába tizennyolcán tartoznak, ötödik évadját kezdte meg a napokban a nagyatádi nemzetközi faszobrásztelep: a megye- és országhatárokon túlról is szívesen kapcsolódnak be az itt folyó alkotómunkába. A városi, nagyközségi, községi tanácsok is mind több gondol fordítanak a képző- és iparművészet támogatására. Marcaliban múzeumi kiállítóterem épült, Barcson sokat adnak a környezetesztétikára, Kaposváron műtermeket építették, új alkotásokkal gazdagítják a megyeszékhelyet. Boglárlellén' szorgalmazzák, hogy a déli part művészeti központjává fejlődjön a nagyközség. Nőtt a megyében a kiállítóhelyiségek száma. Jelentős a megyei művelődési központ kezdeményezése: vidéki kiállításokat szerveznek. A megyei művelődésügyi osztály fölvetette, hogy az építészek és a képző- és iparművészek közösen alakítsák ki elképzeléseiket a tervezés időszakában. • Ugyan szó esett a testület ülésén arról, hogy e cél megvalósulását szemléleti okok is akadályozzák, de kevésbé kapott hangsúlyt a vizuális ismeretterjesztés erőteljes fokozásának szükségessége. Ebben nagyobb szerepet kell vállalnia a kiállítási intézményen kívül, a TIT-nek is. Dr. Kovács Ferenc, a kaposvári városi tanács elnöke hozzászólásában, elmondta, hogy a megyeszékhelyen tervszerűen folyik a képzőművészeti alkotások gyarapítása, amihez sok segítséget nyújt a Lektorátus és a Képzőművészeti Alap. Kérte a vb-t, hogy a jövőben is támogassa a kaposvári műteremépítést, illet-' ve nyújtson segítséget a Képcsarnok Vállalat kaposvári Vaszary-termének végleges elhelyezéséhez. Dr. Balassa Tibor, a megyei tanács elnök- helyettese elmondta, hogy a testület elé került jelentést megvitatta a megyei közművelődési bizottság. Több javaslat hangzott el, ezeket később terjesztik a vb elé. Kiemelten foglalkozott a kiállításokkal, azok szervezésével; többet várnak e téren a múzeumtól és a Somogyi Képtártól. Böhm József, a megyei tanács elnöke a vitát összefoglalva a legfőbb tennivalókra helyezte a hangsúlyt amellett, hogy jelentősnek ítélte a fejlődést megyénk képzőművészeti életében. Elsősorban a tanácsi irányító munkától várnak többet, s ebbe beletartozik a helyes szemlélet kialakítása is. Megyénk jelenlegi helyzetéhez méltatlan a fonyódi alkotóház állapota — mondotta. — Három éve húzódik a felújítása. A megyei tanács végrehajtó bizottsága többek között határozatot hozott a képzőművészeti beruházások VI. ötéves tervi programtervének elkészítéséről, illetve arról, hogy a Somogyi Képtárban hozzanak létre társadalmi vezetőséget H. B. r Építőtábor Nagyatádon Hatvan fiatal dolgozik a nagyatádi építőtáborban. A fiatalok a helyi 524. számú Ipari Szakmunkásképző Intézet tanulói, akik parkot építenek, köztereket szépítenek. vei. Szőke szöcske — gondolta, és leült. Óvatosan, de könnyedén ereszkedett le a legszélső fűcsomóra. A szürke víz, ahogy kidagadt a partig, majdnem elérte a lábát. Lábat is kellene mosni. Eny- nyi gyaloglás után. Érezte, hogy jól megdagadt a bokája. Ám csak ült, ölében a szatyorral. Nem mosta meg a lábát, nem is mozdult. Csak pihent, és nézegetett. A motoros kis játékhajó lassan, nagyon lassan küszködte át magát a folyón. Elnézte, hogy akármilyen lassan megy is, s akármilyen messzire jut is, idáig gyűrűzted a vizet, s utolsó, lankadt fodrait még felteregeti a lába elé, a fövenyre. Most aztán várja, ne várja? Mikor fog ez visszajönni? Nem túlságosan engedte oda magát a várakozásnak. S nemcsak azért, mert a szőke szöcske az imént szét próbálta foszlatni a maradék reményét. Inkább azért, mert amióta kímélnie kell a gyereket a hasában, azóta nemigen engedte belülre az élet elkerülhetetlen háborgatásait Türelmet, óvó figyelmet bocsátott íestére-lel- kére; nyugalomba burkolta magát, vagyis önmaga nyugalma által születendő magzatát. Feljebb, a szárazabb aljban egy katona zablán fogta a két sárga lovat. Éllenkedtek egy kicsit, kapkodtak még a kövér fű után; de a katona két kedves kis pofonnal elindította őket. Idehallatszott, ahogy szóval biztatja a lovait. Talán megmagyarázza itekik, hogy mi a kötelesség és a fegyelem. Meg is érthették, mert most már engedelmesen felkapaszkodtak a kissé partosabb részre, s hagyták magukat befogni a szekérbe. Az ám, ez lehet az a lő- szeres kocsi, amelyik bevinne engem Poroszlóra .. . Még nem is gondolta ezt egészen végig, fnidőn, egyáltalán nem p lantva a füzesnek még a tájára sem, felállt, két mozdulattal leverte hátul a szoknyáját, s megindult a parton jobbra, lefelé. Nem sietett, lassan ment, csak arra az egyre vigyázott, hogy ha a kis szőke katona mégis utána kiabálna — hé, jöjjön csak, menjen el ezzel a lőszeres kocsival —, azt a világért meg ne hallja. De nem kiáltott utána senki. Ment szorosan a parton, a víz szélén; itt már nem volt zsombik, nem volt semmi kerülgetni, ugrálni való, csak a finom, puha, nedves föveny. Meg is állt, kifűzte a cipőjét — merthogy a terhe miatt fűzős cipőben járt ebben a tikkasztó nyárban — levetette, összekötötte a fűzőjénél fogva, és feldobta a vállára. Talpa kényelmesen elnyújtózott, lábujjai belemartak a finom, hűs homokba; vidám, üde áramok futottak fel a lábán át a testébe, megcirógatva a benne ringó porontyot is. El is sétált volna így, ki tudja, meddig, ha bele nem ütközik néhány egymást követő ágyulövésbe; most nem olyan tompán puffantak s tá- volian. mint az előbbiek, hanem kongó, ideges közelségben, mint mérges ebek vakkan tásái. (Folytatjuk.) Hinta és salak Játszani kellene Gyermekév van. Tulajdonképpen nem erről szeretnék írni, s bevallom, ez csak akkor-jutott az eszembe, amikor végiggondoltam, mit írok majd le. A gyerekekről töprengtem, s a játékaikról. Nem azokról, amelyeket maguk találnak ki, s játszanak el, mert azok csodálatosak, kedvesek, ötletesek. Hanem a megvásá- rolhatókról, a boltokban kapható, a tereken felállított játékokról, a meséskönyvekről. Itt van mindjárt városunk legszebb parkja, a Szabadság park, s annak játszótere, törött, megnyomorodott kör- és lengőhintáyal. Nem egy napja tart ez az állapot, hanem régóta. • Néhány hintának olyan az ülőkéje, hogy a gyermekek kénytelenek messze elkerülni. Ügy látszik azon-, ban, hogy az illetékesek, elhatározták: rendbe teszik a hinták környékét. Nemrégen téglatörmelékkel »dúsított« salakot szórtak ide, mindenki megdöbbenésére. Mert hát mi kell egy játszótérre? Eddig azt hittem: jó hinták, mászó- kák, homokozók, csúszda, egyebek. Most azonban rá kellett jönnöm, hogy mekkorát tévedtem. Mert a játszótérre salak kell. Ha már elesik az a gyerek, akkor essen egy »tisztességeset«, horzsolja csak le a salak alaposan a bőrét. Ismerje meg a fájdalmat Később könnyebben viseli el az élet pörölycsapásait És ha téglatörmelékre esik, még jobb. Edződjön csak, máskor majd jobban vigyáz magára. Gondolom, ilyen elvek vezérelték azokat akik ideszálütották a salakat és a téglatörmeléket. Ez utóbbival még dobálózni is kiválóan lehet. Sajnos, nincs a közelben ablak, csak a játszótárs feje... A másik dolog, ami elgondolkoztat: mennyire nem ismerik játéktervezőink, hogy tűzdelt, éles szélű, még egy .felnőtt számára sem veszélytelen. A lábbal hajtható kisautó alsó szélei mint a borotva, a háromkerekű kerékpárból osapszegek állnak ki, a fakockából semmi nem rakható össze és így tovább. Még a műanyagdarabkákból álló kis összerakhatós valami is olyan, hogy az ábrákon feltüntetett repülőnek, egyéb tárgyaknak a fele sem jön ki a dobozban levő alkatrészekből. És ha már említettük a választékot, a fiúk számára még úgy ahogy akad valami. Válogathatnak a pisztolyok, puskák, géppisztolyok, tankok és autók közül. A lányok azonban — úgy látszik — csak mackóval és babával játszhatnak. Vannak még kis tűzhelyek, melyeknek rögtön leesik a teteje, a széle borotvaéles, s kaphatók kis edények, melyeket ha keményebben »letesz« a gyermek, behorpadnak, letörik a fogójuk. Egyszóval »eszű, nem eszi, nem kap mást !« De ne legyünk ennyire rosszmájúak. Akad azért néhány valóban szép, kedves játék, 600—800 forintért. Az ilyen, ha soha nem adjuk a kicsi kezébe, örökös lehet. Ha viszont nekiadjuk, jó ha egy hétig ép marad. No és a meséskönyvek. Nálunk nem létezik képes, szöveg nélküli lapozókönyv. Pedig a másfél-kétéves apróságok szívesen vennék kézbe az ilyet és ebből megismerhetnék az állatokat, a különböző használati eszközöket és így tovább. Ha mégis megjelenik ilyen a boltokban, olyan képek »díszítik«, hogy gyakran a felnőtteknek is komoly fejtörést okoz, mit ábrázolnak. Nem ötletes karikatúrái ezek a valóságnak — persze ilyen is van — hanem egyszerűen rossz rajzok. a különböző korú gyerekek milyen játékokkal játszanak szívesen, s mennyire nem tudják, milyen egy gyerek. Legalábbis a játékboltok kínálatából ez látszik. Nem mondom, akad már néhány praktikus, könnyű, szép műanyagjáték. Ám azért egy-egy kiálló, hegyes végű alumínium- rúd ezekbe is kerüL A többi * játék azonban szögekkel megNem a gyermekévről jutott mindez eszembe, hanem éppen megfordítva. Arra gondoltam. milyen jó lenne ezen változtatni, és olyasmit adni a kicsiknek, aminek igazán tudnak örülni, amire valóban szükségük van, amivel játszani lehet. Dán Tibor Molnár Zoltán * SüWB Ä ZrJ J cjk. ^ Z-J • jSS