Somogyi Néplap, 1979. július (35. évfolyam, 152-177. szám)
1979-07-05 / 155. szám
Tisztelt Szerkesztőség! 1979. június 15-én a ha borsai ruházati boltban vásároltam egy férfiszandált 230 forintért. A szandálnak két nay után leszakadt a csatja. Visszavittem az üzletbe azzal a szándékkal, hogy kicseréltessem. Az üzlet vezetője udvariatlanul elutasított, hogy vigyem a cipészhez megjavíttatni. S egyébként is mehetek bárhova, akkor sem fogja kicserélni. Szerintem a gyártó cég garanciával gyártja termékeit, s nem az a célja, hogy a vásárló selejtet kapjon. Tudni szeretném; jogos voií-e az üzletvezető viselkedése? Tisztelettel: Horváth József Babócsa, Ady E. u. I. Tisztelt Szerkesztőség! Kurják Györgyné, a Kapqsvári Tejipari Vállalat Komarov szocialista brigádjának a vezetője a helyi járatok közlekedését panaszolta. Értesítem, hogy június 16-tól biztosítottuk a tejüzembe járó több műszakos dolgozók hét végi szállítását a vasútállomás és a tejipari vállalat között. A dolgozók szállítását részben a 8 Y jelzésű helyi járattal, részben a tejipari vállalattal kötött megállapodásunk alapján beállított járattal oldjuk meg. A hét végi járatok közlekedéséről a tejipari vállalat ad a helyszínen tájékoztatást dolgozóinak. Tisztelettel: de Sorgo Tibor igazgatóhelyettes rank# AZ MSZHP SOMOGY MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXXV. évfolyam, 155. szám. Csütörtök, 1979. július 5. Eső mossa, tüske szúrja.. Málnaszüret Nem is eső ez már. hanem alacsonyan gomolygó, párálló- szemerkelő köd. Nyirkos lesz tőle a ruha, gémberednek az ujjak, hasogat a derék. A csökölyi termelőszövetkezet málnaföldjén nem sokat törődnek a »zord idővel az asz- szonyok. Érik a gyümölcs, le kell szedni, ha süt a nap, ha esik az eső. 1930 ELEJÉN Megjelenik az új telefonkönyv Háromévenként másikat nyomnak — A posta a címváltozásokról A jövő év első hónapjában — de legkésőbb február végén — már az új telefonkönyvet vehetik kezükbe a Somogy megyei előfizetők. A pécsi postaigazgatóság Somogy. Tolna. Baranya és Zala megye részére csaknem hatvanezer példányban adja ki az áttekinthetőbb, könnyebben használható távbeszélő-névsort. A most használatban levőt 1973-ban hozták forgalomba, s annak ideién hamar elfoevott. A mostani magas példányszám biztosíték arra, hogy minden előfizető hozzájuthat, sőt kapható lesz a következő megjelenésig. Erre egyébként háromévenként folyamatosan sor kerül majd. Az új telefonkönyvet a budapesti Athenaeum nyomda állítja elő. Jobb minőségű papírra nyomják, mint az előzőt; ezért az élettartama is meghosszabbodik. Külseje mutatós lesz: borítóját grafikusKönyv újdonságok Nemzeti parka Kiskunságban, zsebkönyv szőlészeknek — ezek főként a vírusok — még nincsenek hatásos és bevált módszerek. Az okozott károk nagysága, a védekezés korlátozott lehetőségei szükségessé teszik a vírusos betegségek korai felismerését, és a védekezés haladéktalan elvégzését. Ehhez a fontos munkához nyújt segítséget a Mező- gazdasági Kiadó gondozásában megjelent új könyv. A mű elsősorban a szakembereknek szól. de számos ábrája alapján a kiskerttulajdonos is könnyen felismerheti a vírusos betegséget, es elvégezheti a szükséges védekezést. — Akkor már inkább az e6Ő, mint a kánikula! — mondják nevetve. — Nincs annál rosszab, mint amikoi föntről a nap éget, itt lent meg ájulás körn.yéke7.i az embert a bokrok közt megrekedt melegtől. A hathektáros tábláról — ha minden jól megy — 300 mázsát takarítanak be. Szén mennyiség, az év elején csak 100 mázsát terveztek, mivel tavaly elfagyott a málna, nem sok jóval kecsegtetett. A kucsmaforma szemeket műanyag hordókba öntik az asszonyok. Innen szállítja az Erdei Termék Vállalat teherahol autója Balatonedericsre. szörpnek dolgozzák föL — Családi alapon dolgozunk — mondja a brigádvezető. — A gazdaság minden asszonya kap 2—3 sort, azt neki kell leszednie. Amikoi eljön az ideje, az egész család kijön segíteni. Egy kiló leszedéséért négy forintot fi zet a termelőszövetkezet, igaz, alaposan meg kell dolgozn érte. Volt olyan nap, hogy százan is sürgölődtek a szúrós bokrok között, s csaknem 40 mázsát vihetett magával a teherautó. Június közepe óta tart a szüret, körülbelül a felénél tartanak. Rádiójegyzet A DUNÁNÁL művész tervezi. Technikai új- danság, hogy úgynevezett mikrofilmes eljárással készül. Ennek az a nagy előnye, hogy lényegesen rövidebb lesz a nyomdai átfutási idő. A tele- Eonkönyv adatait december középén zárják le, így a legújabb változások is benne lesznek. A külsőnél fontosabb a tartalom, a használhatóság A könyv szerkesztői erre is gondoltak. Az új kiadás lényegesen nem tér el az eddig bevált gyakorlattól; fő vonásaiban ugyanaz marad. Figyelembe vették viszont az egyes vállalatok, intézmények köz- ke'etű elnevezéseit, s címjegyzékben utalnak erre. Az előfizetők. is sokat segíthetnek, hogy az új telefonkönyv könnyebben használható legyen. Az utóbbi években meglehetősen sok új vállalat, intézmény létesült, vagy változtatta meg a nevét. Új állomások, alközpontok léptek be, másokat megszüntettek. A változásokról azonban nem értesítették a postát. így előfordulhat, hogy a régi vagy a téves szám kerül át az új könyvbe. Ezért a posta arra kéri az érdekelteket, hogy jelentsék be az időközben történt változásokat a kaposvári I. számú postahivatalban, a 14-022-es telefonszámon, ahol részletesebb felvilágosítást is adnak. Mint a havas pusztán kiéhezett farkas, úgy vetette rá magát közvéleményünk az, utóbbi években a közelmúlt idők, mindenekelőtt az Osztrák—Magyar Monarchia históriáját feldolgozó munkákra. A történelmi szakirodalom vonzereje, az új, 6okáig tabunak tekintett tények iránti érdeklődés példátlan méreteket öltött, s a feneketlen étvágy felébresztésében döntő szerepet játszott a történelmi publicisztika is, a nemzeti önvizsgálatnak, ez a sokáig tetszhalottnak látszó, de szerencsére újjáéledt műfaja. Manapság már alig akad önmagára valamit is adó történész, aki ne tekintené szívügyének a csuAz 1975-ben védetté nyilvánított Kiskunsági Nemzeti lark több mint harmincezer hektárnyi területe nem összefüggő egész, hanem hat különálló egységből tevődik ösz- sze. Mindegyik rész. egy-egy különös jellemzőjét mutatja be a kiskunsági tájnak; az egyik a növényritkaságok, a másik a szikes tavak, a harmadik az ősi. pusztai állattartás miatt érdekes és értékes nemzeti kincs. A Nemzeti park a Kiskunságban című, most megjelent könyv szerzői szeretik és ismerik ezt a vidéket, illetve kutatásaikkal, munkálkodásukkal szeretnék még jobban megismerni. Az a kép, melyet ők a Kiskunság múltjáról, mai életéről, lakóiról, tájairól, vizeiről elénk tárnak, joggal kelti fel az olvasó érdeklődését, kíváncsiságát. Bi7.o.nyos, hogy a szőlőtermelést folytatók nagy érdeklődéssel veszik kezükbe Oláh László most megjelent könyvét a Szőlészek zsebkönyvét. A szerző a szőlőtermesztés technológiai és gazdaságossági kérdéseire röviden, tömören, közérthetően válaszol. A lehetőségek kiválasztásánál, a döntés meghozatalánál nagy segítséget jelent ez a munka, különösen a telepítés, a metszés. a növényvédelem, a táp- nnyag-utánpótlás kérdéseiben. Nemcsak a hagyományos, hanem a legújabb szőlőfajtákról és fajtajelöltekről is, értékes elemzést, ajánlást ad Oláh j László. A nagyüzemek és a1 kistermelők egyaránt jól hasznosíthatják ezt. Hogyan ismerhetjük fel a beteg gyümölcsfákat, mit kell tenni a betegségtől való mentesítés érdekében — erre ad választ V. Németh Mária Gyümölcsfák vírusos, mikro- plnzntás és rickettsiás betegségei című könyvében. A mező- gazdasági termékekkel sz.em- ben támasztott növekvő meny- nyiségi és minőségi igények fokozott követelmények elé állítják a növényvédelmet. Számos kártevő és betegség ellen már s’kerrel tudunk védekezni, viszont mások Naponta félezer vendég Ha jó idő van kevesebben, ha felhősödik, többen mennek el a nyári üdülők közül Csisztapusztára, hogy megmártózzanak a magas ásvá- nvisó-tartalmú vízben. A Fonyódról és Buzsókról földúton megközelíthető termálstramd környezetében 410 kis faház áll apró telkeken. Ezeket a lengyeltóti közös tanácstól bérelhetik a nyaralók. A bérlőknek csak 20 százaléka somogyi, a többiek az ország különböző részeiből érkeznek ide. Ügy látszik, a csiszta- pusztai termálvíz — ha nem minősítették is gyógyvíznek — sokakat vonz. Micsoda pech! Egy esseni betörő kövérsége miatt került börtönbe. Ugyanis egy lyukon keresztül prólbált bejutni egy élelmiszer-áruházba, azonban a nyílás olyan szűk volt, hogy a szerencsétlen ember beleszorult. Csak a tűzoltóság szakemberei tudták kiszabadítani a 21 éves fiatalembert szorult helyzetéből, akit azóta egy esseni bíróság 6 hónapos, rács mögött letöltendő »fogyókúrára« ítélt. A rácsodálkozás okai Egy perui kozmetikai szakember, Eusebio Salinas szerint azoknak az arca, akik angolul beszélnek, idő előtt ráncosodik. Szerinte a sajátos angol kiejtéshez az arcizmok gyors és intenzív mozgása szükséges, ami gyorsítja a ráncok megjelenését. Saünas szerint a spanyol nyelv ezzel szemben könnyedsége és gördülé- kenysége miatt előnyös az arcból számára. A kozmetikai sazakember hangsúlyozta, hogy egyébként még több olyan tényező van, ami a ráncosodás- hoz vezet: a túlságosan nagy fizikai és szellemi megterhelés, a szabadban való tartós tevékenység, az alultápláltság, az álmatlanság és a kozmetikai szerek helytelen használata. Tájékozott Elegáns hölgy állít be egy párizsi könyvkereskedésbe. — Olyan latin társalgási nyelvkönyvre van szükségem, amelyben ilyen mondatok vannak: »Hol a repülőtér?« »Milyen autóbusszal mehetek a pályaudvarra?«, meg más efféle, érti? — Bocsásson meg, madame, a latin nyelvben nincsenek ilyen szavak, mert akkor sem repülőtér, sem autóbusz nem volt... — Ez lehetetlen, maga összezavar mindent! Két hét múlva Latin-Ameri- kába utazom, és maga cl akarja hitetni velem, hogy ott nincs autóbusz, vagy akár repülőgép? Kitől fél pán alap- vagy középfokon beavatott tömegek tájékoztatását saját kutatásairól, s általában a közös vizsgálódások új eredményeiről. E remek közéleti témával megáldott szakemberek közül is talán a leginkább figyelemre méltó Hanák Péter publicisztikai munkássága. Az idős történész csodálatosan vonzó stílusban közhelyeket oszlató írásai méltán tartoznak a hetilapok és folyóiratok olvasóinak »kedvencei« közé, de talán ennél is izgalmasabb az általa szerkesztett rádiósorozat, A Dunánál című történelmi figyelő. Hanák, a beideg- ződött históriai közhelyek és sémák , szertefoszlatásának higgadt szavú nagymestere, meglepetést meglepetésre halmoz ezekben a műsorokban, szerzőtársaival, vitapartnereivel együtt. A »kényes« témák tisztázásának vágya ösztönöz valamennyiünket, hogy őszintén elemezzük végre a negyven- nyolcas köztársaságiak nemzetiségi politikájának baklövéseit — ez az abrudbányai eseményekről, Kossuth és Jancu szerepéről készített húsz perc volt a sorozatnak leginkább »reveláló« hatású műsora. Ugyanígy a szomszédos népek gondjai iránti fogékonyságunkat növelték a monarchiáról sugárzott adások. Árnyaltan látjuk immár, hogy a hatalmas államalakulat nem egyszerűen a »népek börtöne« volt, hanem az eszmék és emberek állandó áramlásának hazája is, amelyben a proletárok sokkal nagyobb arányban beszéltek idegen nyedveket, mint ma az egyetemisták! Különleges érdeme a történelmi figyelőnek az is. hogy régre ráirányítja figyelmünket cgy-egy elfeledett, jelentékeny baloldali államférfira ahogyan a legutóbbi kiváló műsorban Szende Pálra. Egyszóval: Hanák és a rádió vállalkozása kitűnő fóruma a közhely rombol ásnak, látóhatárunk szélesítésének, a Duna menti népek közelítésének. U A. — Félsz az oroszlántól, Papi? — Ugyan már, hogyan félnék? — És a tigristől? — Már hogyan félnék? — És az orrszarvútól? — Még kevésbé .. •• A kisfiú elgondolkozva: — Tehát csak a mamától félsz? Somogyi Néplap Ac MSZMP Somogy megye» Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA F6szerkcsztö-h.: Paál László Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár. Pl. 31. 140L Telefon: 11-510. 11-511. 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lankiadó Vállalat. Kaposvár, Latinca Sánrioi u. 2. Postacím: Kaposvár, Pf. 31 7401. Telefon: 11-510, 11-510. Felelős kiadó: Dómján Sándor Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a híriapkézbesítő postahivataloknál és kézbesítőknék Előfizetési dlt február I-től egy hónapra 30 Ft. negyedévre W Ft. ecv évre 360 FL Index: 25 96? ISSN 0133—0609 Készült 9 Somogy megyei Nyom« daipari Vállalat kaposvári üzemé* ben. Kaposvár. Május 1. u. 10L Felelős vezető: Farkas Béla tgazgatő. Kéziratokat nem őrzünk meg ét ocrn küldünk vUut.