Somogyi Néplap, 1979. június (35. évfolyam, 126-151. szám)

1979-06-14 / 137. szám

Tisztelt Szerkesztőség! 1978 őszén költöztünk új lakásba. Nyugalmunkat az­óta — de főleg a jó idő beálltával — nagy mértékben zavarja a mellettünk levő ABC kompresszora, dmely fél- óránként bekapcsol .és nagy zajjal üzemel.' Lakóbizottsá­gi elnökünk szólt már emiatt a balatonmáriai áfész ille­tékesének, aki Ígéretet is tett a helyzet megszüntetésére, de intézkedés — sajnos — nem történt. A kompresszor a közelmúltban meghibásodott, örültünk, hogy ha kijön a szerelő, majd elhárítja a zajt. Sajnos, nem így történt. Júliusban gyermekem születik. Már előre aggódom, mi lesz akkor éjszaka, ha ez a helyzet nem változik. A kompresszor üzemelése egyébként a televíziózást is zavarja. A szerelő szerint ez idővel a készülék meghibá­sodását is okozhatja. Kérem, hogy mielőbb intézkedjenek. Tisztelettel: Kovács Cyuláné Fonyód, Ady E. u. 45—47. Tisztelt Szerkesztőség! A Somogyi Néplap június 3-í számában megjelent "Kátyúkon át...« című cikkel kapcsolatban a következő tájékoztatást adom. Megfelel a valóságnak, ho^n qz Achim András u. egy rövid szakaszán az út viszonylag rossz. Ennek fő oka. hogy ez a szakasz a városre ndezési terv szerint várható nvomvonalmódositás miatt nem kapott végleges burko­latot. Nincs megoldva az útszalcasz vízelvezetése sem, emiatt az idén már kétszer elvégzett kátyúzás is szinte eredménytelen volt a nagy súlyú járművek forgalma miatt. A cikk megjelenésétől függetlenül már megkezdtük a: idei harmadik kátyúzást, és megkíséreljük a vízelve­zetés ideiglenes megoldását is — az út állapotának javí­tása érdekében. Tisztelettel: Farkas László igazgató, Kaposvári Városgazdálkodási Vállalat Néhány nap múlva befejező­dik a tanév az általános isko­lákban, újabb feladat hárul te­hát a szülőkre: el kell helyez­niük pokolmeleg tantermekből „kiebrudalt” gyermekeiket. E gond megoldása azonban Ka­posváron az idén jóval köny- nyebb, mint egyik-másik ko­rábbi esztendőben. A város: tanács művelődésügyi osztálya idejekorán megszervezte a nyári napköziottihoni ellátást, az elhelyezés ily módon egyet­len kisgyermekes szüiőnek sem jelenthet főfájást. A kisdiákok június utolsó napjáig, majd augusztus 21 -tői a következő tanév kezdetéig „anyaiskoLájufcban” múlathat­tk a kánikulai napokat, július .tői az .alkotmány ünnepéig pedig a Gárdonyi Gé'a Álta­lános Iskolában helyezik el őket. Biztonságukról, a kelle­mes időtöltésről pedagógusok gondoskodnak, reggel nyolctól délután négyig. A kaposvári ifjúsági ház dolgozói is részt vesznek az unaloműző foglala­tosságok megszervezésében: ha az előzetesnek hinni lehet, úgy a program igen változatos lesz. A szórakozás „skálája” a film­vetítésektől a sportversenyekig és a desedai pecázásig terjed, bizonyosan nagy örömére az eddig jelentkezett száznyolc­van kisdiáknak. A megfelelt kondícióért a központi napkö­zis konyha szakácsai vállaltak felelősséget. Külön nyári 'napközi otthoni létesít — egyenként huszonöt­harminc gyermeknek a Finom- mechanikai Vállalat és a Pa­in u tfonó-ipari Vállalat kapos­vári gyára. A Rákóczi sportköi és a városi sportfeliigyelöség — remek „árukapcsolással” — úgynevezett úszónapközit it szervez: itt jó száz kisgyermek készülhet Mark Spitz és Kor­nélia Ender világcsúcsainak megostromlására. soaou. Balatoni nyár Egy ifjú pár visz- szatér az üdülőhely vendéglőjének táncter­mébe. A lány arca pi­ros, és zavartan igazgat­ja a ruháját . .. Egy fér­fi hozzá hajol, és megkér­di: — Felkérhetem magát a következő szünetre, kedves? ... Párbeszéd — Ne haragudjék! Olyan, ismerős az arca ... — Az lehet. Harminc évvel ezelőtt börtönül' voltam. Iskolában — Valid be, hogy ezt a mai házi feladatot a mamád csinálta! — Ez igaz ..., de azért nekem meg kellett pu­colnom az összes krump­lit ... Buzsáki ajándék XXXV. évfolyam, 137. szám. Csütörtök, 1979. június 14. Nyári napközi a kisdiákoknak Változatos program az ifjúsági házban Mai hz-ajánlatunk Történetek Thébából „Többféle anyagból állt ösz- sze a Gáspár Margit műveiből készült szerzői est vagy tv- játék — mondta az egyik fő­szereplő színész, Tímár Béla. — Kezdve a görögöktől egészen a századfordulóig ötletes, szatiri­kus történetek sorakoznak egymás mellé. Valamennyi szatíra arról szól, hogy furcsa módon mennyire nem változik az ember az évszázadok lefor­gása alatt. Gáspár Margitot abszolút érzékeny, mindeme odafigyelő írónak tartom. A Zanzáixm például, amelyben játszom, a kisembert formálom meg; azt a kisembert, aki a társadalom ellentmondásaira reagál, persze itt a játékban sajátos módon.” A szerző szereti a színházat, ez köztudott De szereti az éle­tet is! Érdekli, hogy milyen a színház és az élet kapcsolata, és hogyan tükrözi vissza a színház a valóságos életet. A thébai történetek ragyogó sza- tí rákj a szerző és a pénzember párbeszédéből, a jövő század emberéről és így tovább... (Ma este 20 órai kezdettel sugározza a Televízió.) Végre vége a negyedik óráiiuK.! Csrrrr! Eles gyönyö­rűség . . . Az asztalon az em­beri szív »darabjai«, a táb­lán az izomzat szerkezete Szemléltető eszközük. Har­minc elcsigázott kisdiák egy­szerre nyúl a padjába a hol­mijáért, és indul az ajtó fe­lé. Felnézek a' szokásos rendrakás közben — hol rám, hol az ajtóra merednek né­mán. Mi történt? Negy-ót idős bácsi és néni — reszke­tő kézzel, botra támaszkodva — áll ott. Maguk elé enge­dik a szószólót, az öregott­hon vezetőjét. »Köszönni, kö­szönteni jöttünk. A gyermek­év alkalmából viszonozni sze­retnénk azt. amit értünk tet­tek a gyerekek ...« Pisszenés 6em hallatszik. Tűzpirc» arcocskák néznek rájuk. Mit tegyek? Állok, és várok, hogy kioldódjék a görcs a torkomból, s hellyel I kínáljam a kedves, idős em­bereket. A vezető részletesen el­mondja, milyen önkéntes jó- tetteket vitt véghez a gyerek- csapat. Csekélységgel — kis csomogokkal — szeretnének megajándékozni bennünket a buzsáki öregek. Az ajándék: figyelmesség. Az öröm határ­talan. Erika köszönő szavai utón felharsan az ének. A nénik, bácsik örtmagu-1 kát fedezik föl a gyereksze­mekben. A rajfal betűi szin­te f öli zzanak. Móra Ferenc szavai ezek: »A szerejet az élet«. Goóz Mihály alt. isk. tanitó Buzsák Újra látható Egyévi szünet után ismét látogatókat vár Budapesten a Nemzeti Galéria Muinkácsy- gyűjteménye. A több mint leiszáz festményből álló kol­lekció — a XIX. század ma­gyar festészetének másik ki­emelkedő alakjának Paál Lászlónak a műveivel együtt — a Nemzeti Galéria várbe­li »honfoglalása« óta pihent a raktárakban. E nemzeti ereklyeként szá­mon tartott, fölbecsülhefetien értékű gyűjteményre már ed­dig is óriási összegeket köl­tött államunk. Egyes darab­jait külföldi magángyűjtemé­nyekből vásárolták meg. Egyebek között így került a Nemzeti Galéria birtokába Munkácsynak az 1860-as évek végén készült remekműve, az Ásító inas, és ugyancsak kül­földről érkezett haza a mes­ter Siralomház című festmé­nye is. Növényvédelmi tájékoztató Meg kell semmisíteni a hernyófészkeket Az amerikai fehér szövőlep­ke közvetlen kártétele mellett veszélyezteti az exportszállítá­sokat is. Az 1968. évi 32. tvr. 5*. § (1) bekezdése alapján a ter­melő'köteles a károsító megje­lenését figyelni és a fertőzött- séget azonnal felszámolni. A nagy meleg hatására tömege­sein jelennek meg most a her- nyófészkek: erős fertőzés ala­kult ki. elsősorban a Balaton­part on. A háziik érték ben, az út menti fákon azonban megyénk minden részén észlelhető. Jelenleg a védekezés legegy­szerűbben a hernyófészkek- le­vágásával és megsemmisítésé­vel oldható meg. Nem szabad megvárni a kártevő elszaporo­dását, mivel akkor a hernyók már szétmásznak és csak ké­miai szerekkel lehet védekezni ellenük. Erre g Dilrifon 50 Wl’. Fiiból E, Unitron 40' EC, Sevin 85 WP 0.2 százalékos, Satox 20 WSC 0.5 százalékos vagy a Su­lidon 40 WP 0,25 százalékos tö­ménységű rovarölő szer vala­melyikét javasoljuk. A szüret előtti gyümölcsök (cseresznye, meggy) védelmére a 7 nap várakozási idejű Uni- fosz 50 EC használható, 0,1 szá­zalékos töménységben. A per­metezés alkalmával fokozottan ügyelni kell az élelmezésegész­ségügyi várakozási időkre, az óvó rendszabályok betartására (a vegyszer csomagol óburkol a­tán i* olvashatói. A kártevő «1­leni védekezés kötelező, elmu­lasztása esetén a terület tulaj­donosa (kezelője) ellen az ille­tékes szervek hatósági eljárást kezdeményeznek. Felhívjuk egyúttal a kister­melők figyelmét, hogy a hét elejének párás időjárása miatt számolni kell a levéltetvek rob­banásszerű elterjedéséveL Ezért az amerikai fehér szövő­lepke elleni rovarirtó szerekhez feltétlenül keverjenek Pirimort is, 0.05—0,1 százalékos tömény- Uégben. Ismerkedés a ruhagyártással lehet, hogy közülük kerül­nek ki a jövő varrónői, sza­bászai? A Kaposvári Ruha­gyár kadarkúti telepén min­denesetre módot adnak a környező falvak általános is­kolásainak, hogy megismer­kedjenek a szabás-varrás tit­kaival. A telep dolgozóinak többsége helybeli vagy mi­kei, de jönnek busszal, vo­nattal a körzet több kisebb- nagyobb településéről is. A lábodiak most kedden példá­ul ismerős gyerekarcokat lát­hattak a gépek körül: közsé­gük általános iskoláiának »nagydiákjai« üzemlátoga­táson vettek részt a kadar­kúti telepen, s a ruhagyártás folyamatával ismerkedtek. A telep vezetője azonban nemcsak az itt folyó munká­ról tájékoztatta a gyerekeket, hanem arról is, milyen lehe­tőségek vannak a szakmai képzésre. A lábodiak, akár­csak a leggyakrabban idelá­togató kadarkúti iskolásoK, érdeklődve figyelték a lá­nyok, asszonyok ügyességét. Könnyen elképzelhető, hogy a mostani kíváncsiskodókból nemsokára a te'/ep dolgozói, a jelenlegi varrónők munkatár­sai lesznek. Esernyő képezte akadaly Majdnem egy órát állt a vasúti forgalom Nápoly közelében egy esernyő miatt. Egy heves szélro­ham lesodorta az egyik erkélyről, ahová száradni tették, s a vasút közeli villanyvezetékén kötött ki. Ész-sportolók Franciaországban mű­ködik a különleges ésszel megáldottak egyesülete. Mindenki tagja lehet, aki egy, a gondolkodási ké­pességet vizsgáló teszttel legalább 132 pontot ér el. A francia »intelligencia- vetélkedő« nyertese egy 32 éves longwy-i matemati­katanár. Egy pincér, egy lakatos és egy benzinku­tas felesége is megszerez- , te a »mesteri gondolko­dó «képesítést. Böjt Autun utolsó előtti püs­pöke (1776—1788) olyan kövér volt, hogy azt tar­tották róla: azért szüle­tett. hogy tanúsítsa. mi­lyen szélesre tud tágulni az emberi bőr. Épp reg­gelizett, amikor egy abbé meglátogatta. A püspök hívta hogy egyen vele együtt, de az abbé csak megköszönte az invitá­lást. Erre a püspök sürge­tően újból hívta az ab­bét, aki újból visszautasí­totta, mondván: Ma már kétszer reggeliztem, s ezenkívül böjt is van.« Somppi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JAVOKI BÉLA Főszerkesztő-h.: Paál László Szerkesztőség: Kaposvár, Latiné» Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár. PC. 31. 74U1. Telefon: 11-510. I1-5IL 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár, Latinca Sándor ü. 2. Postacím: Kaposvár, Pf. 3L. "401. Telefon: U-516, 11-510. Felelős kiadó: Dómján Sándor, Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hirlapkczbebitő postahivataloknal es kézbesítők uél* Előfizetési díj február l-töl egy hónapra 30 Pt. negyedévre 90 Ft. egy évre 360 Ft. Index: 25 967 ISSN 0133—0608 Készült a Somogy megyei Nyom­daipari Vállalat kaposvári tizemé­ben. Kaposvár, Május l. u. 101. Felelős vezető: Farkas Béla igazgató. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissz«. Finn—magyar testvérvárosok konferenciája Mindkét országban gazdag és színes programmal rende­zik meg június 14-e és 2l-e között az ötödik finn—ma­gyar barátsági hetet. HelsiVi- kiben, illetve Budapesten 300—300 tagú küldöttségét köszöntöttek a vendéglátó ország képviselői, s a fővá­rosi programok után a test­vérvárosok látják vendégül a delegációkat. A magyarországi esemény- sorozaton állami és társadal- I mi életünk több vezető 1 | mélyisége fogadja,.a finn de­legáció vezetőit, s a vendé­gekéi az országgyűlés nyári 1 ülésszakán is részt vesznek. i A két - nép történelmi barát­ságát, valamint — a helsin­ki záróokmány végrehajtása­ként — a különböző társa­dalmi berendezkedésű orszá- | gok példás együttműködését reprezentáló találkozók so­rán az idén először rende­zik meg a finn—magyar test- I vérvárcwok konferenciájáé

Next

/
Thumbnails
Contents