Somogyi Néplap, 1979. március (35. évfolyam, 50-76. szám)
1979-03-25 / 71. szám
,<r-í /,^v VILÁG eiQLEIARJA!; EG YES ÖLJ El EK] Ara: 1,60 Ft SomogyiNéplap AZ MSZMP SOMOGY MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXXV. évfolyam 71. szám 1979. március 25., vasárnap Befejeződtek a maiyar—portugál külügyminiszteri tárgyalások Púja Frigyes külügyminiszter szombaton — a Külügyminisztérium épületében — fogadta a portugál államfő kíséretében Budapesten tartózkodó Joao de Freitas Cruz-t, a Portugál Köztársaság külügyminiszterét. Megbeszélésekét folytattak a két ország közötti kapcsolatokról es a kölcsönös érdeklődésre számot tartó nemzetközi kérdésekről. Az eszmecserén neszt vett Nagy János külügy- miniszter-helyett es, valamint a Külügyminisztérium több vezető munkatársa. Ott volt dr. Jósé Manuel Villas Boas. a portugál külügyminisztérium politikai főosztályának főigazgatója, s a portugál küldöttség több tagja. Két egyezmény aláírásává! szombaton délben a Külügyminisztériumban befejeződtek a magyar—portugál külügyminiszteri tárgyalások. Púja Frigyes valamint Joao de Freitas Cruz magyar—portugál konzuli egyezményt irt alá. Az egyezményt a két ország között évről-évre növekvő idegenforgalom tette szükségessé. A megállapodás rögzíti az egymás területén tartózkodó állampolgárok érdekvédelmével kapcsolatos feladatokat, jogokat, kötelezettségeket. Ugyancsak a Külügyminisztériumban Pullai Árpád közlekedés- és pcetaügyi miniszter, valamint a portugál külügyminiszter magyar—portugál kereskedelmi- tengerhajózási együttműködési megállapodást írt alá. A két or szag kölcsönösen előnyöket biztosít egymásnak a kikötői áruforgalomban, bővíti a magyar—portugál hajózási kapcsolatokat, s segítséget nyúji a két ország között növekvő áruforgalom vízi úton való zavartalan lebonyolításához. Az egyezmények aláírásánál jelen volt Nagy János, valamint a Külügyminisztérium több vezető munkatársa. Ott volt dr. Jósé Manuel Villas Boas, dr. Alexandre Lencastre de Veiga, a portugál külügyminisztérium gazdasági ügyek főigazgatója és Fernando Delfint Mario Lopes Vieira, a Portugál Köztársaság budapesti nagykövete, valamint a portugál elnök kíséretében hazánkban tartózkodó delegáció több tagja. Aníonio dós Santos Ramal- ho Kanes, a Portugál Köztársaság elnöke, valamint kíséretének több. tagja szombat délelőtt Budapest nevezetességeivel ismerkedett Először a kelenföldi lakótelepre hajtattak, ezután megtekintették a Mátyás templomot, majd a Halászbástyáról Budapest pa- I norámájában gyönyörködtek. Ezt követően ellátogattak a Nemzeti Galériába. Antonio dos Santos Ramal- ho Eanes, valamint kísérete szombaton délután a Dunakanyar nevezetességeivel ismerkedett. A vendégeiket elkísérte az útra Púja Frigyes és Csaba Fereac. Szentendrén Marosvölgyi La.ios, a városi tanács elnöke fogadta a vendégeket, akiit megtekintették a Kovács Margit emlékmúzeumot. A portugál államfő útja ezután Esztergomba vezeteti, ahol a bazilikát keresték fel. A székesegyház bejáratánál dr. Lékai László bíboros, esztergomi érsek fogadta a vendégeket. Ezt követően Lékai tászló beszélgetésen fogadta a portugál államfőt. A vendégek ezután a Keresztény Múzeumot tekintették meg. A portugál köztársasági elnök az esti órákban tért visz- sza Budapestre. (MTI) A VSZK külügyminisztériumának közlése szerint a kínai fél szombaton sem adott választ arra a legutóbbi vietnami ajánlatra, melynek értelmében március 29-én megkezdődhetnének a tárgyalások a két ország közötti legsürgetőbb problémák megoldásáról, ha a kínai fél kivonja csapatait a VSZK területéről. A tárgyalások megkezdésének esélyei azonban szombaton tovább romlottak, mivel a kínai fél válasz helyett az Üj Kína hírügynökségen keresztül ismét azzal a Hanoi által már több ízben elutasított porhintéssel élt, hogy a kínai csapatok állítólag már március 16-án kivonultak Vietnam területéről. A Vietnam Hangja rádióállomás szombaton ismételten cáfolta ezt a pekingi állítást, hangoztatva, hogy a kínai fegyveres erők továbbra is mintegy harminc ponton és térségben tartanak megszállásuk alatt vietnami területeket Az SPK kambodzsai hír- ügynökség szombaton közzétette azt a közös nyilatkozatot, melyet a Szufanuvong vezette laoszi delegáció Phnom Penh-i látogatásának Gromiko Damaszkuszban Andre j Gromiko szovjet külügyminiszter szombaton kora délután színál látogatásra Damaszkuszba érkezett. A vendéget Dzsamil Saja gazdaságügyi ügyekkel megbízott miniszterelnök-helyettes fogadta. Gáspár Sándor hazaérkezett a Szovjetunióból A Gáspár Sándor főtitkár vezette magyar szakszeivezeti küldöttség. amely március 18—24-e között a Szovjet Szakszervezetek Központi Tanácsának meghívására hivatalos baráti látogatáson a Szovjetunióban tárgyalt, szombaton hazaérkezett A küldöttséget a Feribegvj repülőtéren Gaál lAszió, a SZOT főtitkárhelyettese és a SZOT titkárság tagjai fogadták. Jelen volt V. J. Pavlov, a Szovjetunió magyarországi nagykövete is. Gáspár Sándor és Alekszej Sibajev, a Szovjet Szakszerve- í zetek Központi Tanácsának j elnök« megállapodást írtak alá Moszkvában a két ország szakszervezetei közötti együtt- i működés továbbfejlesztéséről, a kapcsolatok bővítéséről. (MTI! Kőolajkííitatás A Kőolajkutató Vállalat szegedi üzeme az űllésl mezőr« koncentrálta kutatási területét. A vállalat 1979-ben százhúszezer méter fúrást végez, ebből negyvenezer méter kutatófúrás lesz. Ezalatt a Nagy alföldi Kőolaj- és Földgáztermelő Vállalat is előkészíti a termelést. A képen: Megnyitják az új kutat. ............................................... ........... -........—......................................... iA Szovjetunió és Irán A kuniok teljes autonómiát akarnak Bliullo már csak kegyelemben reménykedhet Pozsgay Imre hazaérkezett Törökországból Hazaérkezett a Pozsgay Imre kulturális miniszter vezette küldöttség, amely Ahmet Taner Kislali kulturális miniszter meghívására március 17—23-a között látogatást tett Törökországba n. Pozsgay Imre tárgyalásokat folytatott Ahmet Taner Kislali török kulturális miniszterrel. a két ország kulturális kapcsolatainak fejlesztéséről és fogadta őt Necdet XJgur közoktatási miniszter is. A delegáció hivatalos program keretében ellátogatott Küta- hyába a Kossuth-házba és Tekirdagba (Rodostó) a Rákóczi múzeumba. dóltség még Szanandadzíbsn tartózkodik, s várhatóan folytatja megbeszéléseit a tartomány vallási és törzsi vezetőivél. A delegáció ígéretet tett arra, hogy a központi kormány megvizsgálja a kurdok követeléseit. Ezzel egyidejűleg Ezzedin Hosszeini, a kurd lakosság legtekintélyesebb vallási vezetője ismételten leszögezte: a kurdoik teljes autonómiát akarnak, s nem fogadják el annak egyfajta korlátozott formáját. A kurdisztánj vezetők azon a véleményen vannak, hogy a kurd probléma Iránban nem kapcsolódik az iraki kurdok helyzetéhez, és több ízben határozottan cáfolták az úgynevezett pán—kurd mozgalomra vonatkozóan korábban terjesztett híreszteléseket. Az iráni hatóságok szombaKhometni ajatollah, az iráni forradalom vezetője szombaton reggel ismét arra szólította fel az ország lakosságát, hogy szavazzon az iszlám köztársaságra. A rádióban elhangzott üzenetében Khomeini -sorsfordulónaknevezte a március 30-ra kiírt, a jövőbeni államformáról dönteni hivatott referendumot. Hangoztatta : a forradalomnak csak akkor van értelme, ha a nép az iszlám köztársaság mellett szavaz. Ez pedig bizonyos, mert — mint megfigyelők rámutatnak — a másik alternatíva a már megdöntött monarchia lenne. Kurdisztánban a jélek szerint továbbra is nyugodt a helyzet az elmúlt napok véres összetűzéseihez képest. A Taleghani ajatollah vezette és több kormánytisztviselőből álló teheráni -békéltető« kül♦rlfen felszől(tolták a rejtőzködő SAVAK-ügynököket, illetve a hírhedt és szétvert császári gárda volt tagjait, hogy legkésőbb március 30-ig szolgáltassák be fegyvereiket. Ellenkező esetben -súlyos következményekkel« kell számolniuk. Szintetikus cérnát gyártanak A pakisztáni legfelsőbb bíróság szombaton elutasította a halálra ítélt Zúlfikar Ali Bhutto, volt pakisztáni miniszterelnök védőjének perúj - raíelvéieli indítványát Hírügynökségi jelentések •rámutatnak Arra, hogy ezután már csak a pakisztáni katonai kormányzat vezetőjének. Mohammed Zígul Hak tábornoknak a kegyelmi döntése mentheti meg Bhuttot az ellene hozott halálos ítélet végrehajtásától. A Pamutfonó ipari Vállalat újpesti cémagyára az idén ké tezer-háromszázhúsz fonna cérna gyártását tervezi. Űj termékként megkezdték a szintetikus cérna gyártását. A hazai igények kielégítése mellett a világ számos országába exportálnak.-A Szovjetunió változatlanul a jószomszédság, a kölcsönös tisztelet és a kölcsönös előnyök elveinek megfelelően alakítja a kapcsolatait Iránnal. Országunk őszintén érdekelt abban, hogy iráni szomszédja erős, szabad, független állam legyen« — írja szombaton a Pravda. Az újság rámutat, hogy a reakciós és imperialista erők különböző módszereket és eszközöket használnak fel annak érdekében, hogy súrlódást idézzenek elő Irán és szomszédai, így többek között a Szovjetunió között. E cél érdekében hazug híreszteléseket terjesztenek az iráni bel- ügyekbe való szovjet beavatkozásról, szovjet ügynökök átdobásáról, arról, hogy a Szovjetunió érdekelt Irán feldarabolásában. Nyilvánvalóan ugyanilyen forrásból fakadnak azok a koholmányok is, amelyek szerint a Szovjetunió -elvileg ellenségesen áll szemben« minden muzulmán országgal. A Pravda rámutat, hogy -az ilyen erőfeszítésekre kudarc vár, mert nem fognak sikerre vezetni a szovjet és az iráni nép szem- beállítására irányuló kísérletek«. A Szovjetunió mindig haté rnzettan síkraszállt az iráni nemzeti forradalom mei Irt* es mindent megtett, hogy meghiúsítson mindenfajta külső beavatkozást Irán bel- ügyeibe és megakadályozza az ellenforradalmi fegyveres intervenciósok terveit. A Szovjetunió azt kívánja az iráni népnek, hogy mielőbb sikeresen oldja meg az előtte álló politikai, gazdasági és nemzeti feladatokat — írja M Pravda. Két egyezményt irtok alá Kína nem válaszol Közlemény a laoszi—kambodzsai megállapodásról ! erédményeként írtak alá a kambodzsai fővárosban. A nyilatkozat határozottan megerősíti Laosz, Kambodzsa és Vietnam népének és kormányának egységét és szolidaritását a pekingi uralkodó körök hegemon ista és expanzio- nista törekvéseivel szemben. A dokumentum beszámol a gazdasági, műszaki és kulturális együttműködési megállapodások megkötéséről, s arról, hogy Laasz 400 millió kip térítés nélküli segélyt nyújt Kambodzsának. A két fél egyöntetű álláspontja szerint Kambodzsa. Laosz és Vietnam népeinek szolidaritása a marxizmus—le- ninizmus, a proletár internacionalizmus, egymás függet- ' ienségének és szuverenitásá- | nak tiszteletben tartása alapján áll, s becses hagyomány és fontos tényező mindegyik ország forradalmának győzelme szempontjából. Külpolitikájában Laosz és Kambodzsa erősíteni kívánja barátságát a testvéri szocialista országokkal, baráti kapcsolatokat és együttműködést óhajt Thaifölddel és Délkelet- i Ázsia más országaival. (MTI)