Somogyi Néplap, 1979. január (35. évfolyam, 1-25. szám)

1979-01-14 / 11. szám

E at a Snytt cast a fens. MiWjIt után rohan baza; no, mem a féle­ségéhez, hanem mert mindig kitalál valamit Például most egy tanári párt tanít fütyö- részni. — Öregem, ez nagy marha­ság! — mondták neki többen. — Ha egyszer a kanári ka­nárinak született, hát fütyül­jön! Azért van. Vagy tán nem? — Majd fütyülnek — mo­solygott bárgyún Szepi. Gon­dolta, irigylik a madarait.., — Az kész művészet aho­gyan egy kanári trillázik!' Reggeliztek éppen, nagy ét­vággyal. Az egész brigád be­húzódott egy árnyékos sarok­ba. — Te, Szepi! Nézted már, hogy melyik a fiú és melyik a lány kanári? — Mért fontos az? — Mért? Hát hogy tojja­nak! «- Azokat már úgy párosít­ják össze. Egy fiú, egy lány. Katona Feri mosolygott Ti­tokzatosan és saj nálkozóan:* — No, én azért meggyőződ­nék róla. Röhögött mindenki. Katona Ferinek olyan híre volt, hogy nem sokat teketóriázik, ha valakiről meg akar győződni, leány-e vagy asszony. Pedig már két gyerek apja Szepi nem értette, mért ne­vetnek rajta — Értesz te a madarakhoz? — Persze. Még a kanárik­hoz is — és elmesélte, hogy a kanári különösen kényes ma­dár, s igaza van Szepi nek: azokat meg kell tanítani fü­tyülni, különben olyanok lesznek, mint a kuka. — De arra ügyelni kell, hogy jól párosították-e össze. Majd szombaton átugrom hozzád. Közel laktok egymáshoz szabad szombaton meg ette az unalom Katona Ferit. Szenet nem kell fölhozni, ott a kész meleg víz. Néha ücsörög egy keveset a sarki presszóban, de két üveg sör még csak jól­esik az embernek, utána már keserű. A felesége se szereti, ha a nagytakarítás idején ott­hon lábatlankodik. Mikor be csöngetett Sze- piékhez, az asszony nyitott ajtót. Egyszer találkoztak már, valamilyen brigád bulin, de akikor nem is figyelt rá. Merő tupír volt. Unatkozik, hiszen nincs állásban, gyere­ke sincs. Teheti, hogy cico- mázza magát. — Szépít keresem.:; Tud­ja, a kanárik miatt Maga is? — tágult kerekre az asszony álmos-lusta sze­me. — Nem, nem! Csak a férje mesélte, hogy van egy pár... Tudok valamit róla... ha nem is sokat. Tudja, valami­kor mezőgazdásznak készül­tem ... de nem fejeztem be a tanulmányaimat — így mond­ta: »-tanulmányait«. K özben egészen közel hajolt az asszonyhoz, aki még mindig az aj­tóban állt Dundi kis nősze- mőly, állapította meg, s alig van rajta valamicske ruha. — No, hát beljebb is me­hetnénk — javasolta az asz- szony. — Csak gubbasztanak, gub­basztanak. Se nem fütyülnek, se nem üzekednek. Milyen madarak akkor? — az asz- szony minden ok nélkül kun­cogott, talán azért, hogy a . -ép egészséges fogsorát mu­togathassa. — Mindennek eljön a maga ideje. — Majd ha megöregsze­nek? Akkor? — De ha egyszer elkezdik, akkor annyian lesznek, hogy ez a szoba kevés lesz nekik. — Majd hozok a házhoz e” macskát, hogy ritkulja­nak. — És nem sajnálná szegény kis párákat? — és úgy nyúlt a kalitkához, hogy közben az asszony testét is megsimogat- ‘a. — Milyen aranyosak! Tü­relmesen kell ezekkel bánni. — No, Szepinek van türel­me. A kanárikhoz van!..'. Még föl se ébredek, már füty- tvög nékik. Este? Már rég el­alszom, de 5 még mindig a madaraival bíbelődik. Fél éve egvebet se csinál... A férfi hunyorgott. . — Pedig mást is lehetne itt ~sinálni... — Nagy betyár maga ... — Csak kanáriszakértő! Még szerencse, hogy nem simogatta trneg az asszony vállát, amely szabadon, felié­ren pármásan kínálta ma­gát. Szepi Jött meg. _ _ nak Mm levegő kdL Endes levegő! — ö, hát betegek az én tu­bicáim! Rossz a gazdi, nem visz benneteket sétálni ? — gügyögött. — De biztos ez, komám? — otthon Szepi nem látszott olyan kicsinek és pd- pogyának. Magabiztosabb volt, mint a műhelyben. a z asszonya meg káréit: — A franc esne a ma­daraidba! — A férj egy erélyes mozdulattal lein­tette társát — Már magam la gondol­tain rá hogy a szabadba kéne vinni a tubicáimat. A könyv nem tr róla semmit De a? benne van, hogy már szapo­rodniuk kellene. Baráth Lajos Hogyan tanul a kanári —; Hát az kell nekik. Az hiányzik hozzá! Az erdei le­vegő ... Attól kurázsit kap­nak. — Az neked Is jót tenne ta­lán — jegyezte meg az asz- szony. — Ne légy ízléstelen! A cimborám előtt — A falunkban, a szatócs­nak volt egy pár kanárija. Az reggel kirakta a kalitkát a kertjébe, egy nagy faágra. De azok folyton üzekedtek. Csak az volt a nagy baj, hogy ötöt tojt mindig a nőkanári. Így aztán egynék nem jutott pár­ja. Szepi hüledeáett: — Ötöt? Lehetetlen! — Pajtás, ha hiszed,, ha nem, mindig ötöt Sűrűn, de mindig páratlanul. No, mikor kikeltek,.kezdődött a. cirkusz: hát egyse akart pár nélkül maradni Különösen, ha tojó volt a fölösleges. Mert egy to­jón két fiúkanári még csak megegyezett valahogyan. — Szóval két fiú meosztott egy lányt? — nevetett tele szájjal az asszony. — De jó dolga lehetett! — Mondtam már, hogy ne ízlést elenkedj 1 — Miért? Hát a kanárikról beszélünk. A tubicáidról — tagolta gúnyosan az asszony, s mint akit csiklandoznak, bugyborékolt belőle a neve­tés. És ezután Szepi egyre töb­bet találta cimboráját a ma­darai mellett Sióbeszédekre, megjegyzésekre nem sokat adott A tanácsai pedig ara­nyat értek! Annak meg külö­nösen örült hogy a felesége is megbékélt a madaraival. Olyannyira meg, hogy maga ment bevásárolni a magbolt­ba ezt-azt: magokat fillen- tyüket, sőt vett egy új kalit­kát is. rendszerint a fele Mm fent. — »fis he a mfenik fele J#Rz?­Ez a kétség egyik szombati napon fogalmazódott meg Szepiben. A topcsóházukban. találkozóit cimborájával. — Megnézem a madaraidat Szépen énekelnek! — Ugye? Mint a balerinák. — Primadonnákra gondol­tál, mi? — Mindegy az... Gyere vissza, iszunk valamit! Feleségem a heverőn feküdt kioirultan. S csak az a vé­konyka köntös rajta. Átsüt rajta testének a melege is. — Hamar megjöttél — ásí­tott — Szedd rendbe magad!... Meg adj inni! Az asszony meg. mint aki­nek hátul is szeme van: — Te jöttél vissza? Mond­tam, hogy várd meg. Eső ké­szül Ilyenkor hazavetődik ... a madarai miatt — szemér­metlenül nyújtózkodott s ap­ró poharakat meg jó kisüstit hozott Az asszony egy «lukra le­nyelte, majd újra töltött Katona Feri sunyitva kós­tál gáttá a pálinkát és cimbo­rája arcát Az asszonyra nem nézett volna! — Ez most jólesett! — Eladom őket! — mondta SzepL Az asszony unottan: — A madaraikat? — Azokat — Megbolondultál ? Mikor már fütyülnek, meg tojnak? — No és? Többet kapok ér­tük! — Nagy szamárság lenne, Szepikém — jegyezte meg a cimbora. — Tisztára bolond..: Ha gyerekünk lenne... Az is örülne nekik. — Miért lenne nekünk gye­rekünk? — kapta föl a fejét Szepi. — Hát mert aláírtad! Te is, én is. Nem emlékszel? a férj agya lassan for­gott. Sejtése mögött ott állt készen a való­ság, amely egyszerre rémítet­te és józanította. Egy villa­nással átgondolhatta volna a helyzetét. De még nem akar­ta. Ha lassan forditja rá ér­telme ablakát, csak elviseli valahogyan. Akkor könnyebb a teher, ha fokozatosan vesz- szük a váÚrinkra. Ügy nem szakadunk bele. Meg aztán igaz is. »Ezek a madarak az enyémek. Bárki bármit mond, az enyémek... !« — Igaz is, majd örül neki a gyerek is. Nem adom el, nem bizony ... Veszünk még egy kanári párt... meg még e;— kalitkát. — Az isten se tud kiigazod­ni az eszeden... — jegyezte meg az asszony, miközben töltött — Köszönöm — mentegető­zött Katona Feri. — Nekem élég lesz már... — Mit vagy begyulladva! Igyál! Szepi is bólintott, hogy igyon. — Jófajta ital, ettől nem fájdul meg a fejed. Ittak hát hármasban, egyetértésben. Felvillanó fények. Hincz Gyula festménye. (s± Festészet 77 e. klAVXtásról.) Apáti Miklós VÁLASZ Gőgöm, hogy vagyok, elmúlik-e, kicsit előbb, mint lombos testem, ■ mondattá gyűlik a szívhang: leszek-e végül városlakó? Hát legyek korai köztéri szoborrá, sétámból váljon menetelés, csobogjon szóm, zengjen szünetlen, mint léha, szinpompás szükökutak? Vagy kimondom azt, amivé lettem: belülről árva, kívül zsúfolt, szegények ügyeivel megvert, Visszaút hüse vonz, az árvaság. Az leszek, tudom, városlak& Számmá fog falatom elrohadni. A sokaságból leszek egy kevés, mert dobog fülemben halálom lova, nyerítésére rossz rőhej a válasz, roppant buborék az ősz, az esők, — erősek a városfalak, a kapcsolatok, hát miért topog itt ama ló? Marafkó László A terrorista Wenéczi érezte, hogy a szeme sarka rángatózni kezd. A lista ott függött az óvo­da lépcsőházában. Bal osz­lopban azok neve, akiket fel­vettek, jobb oszlopban azoké, akiket nem. Wenéczi mind­két gyermeke nevét a jobb oszlopban találta. Találomra beleolvasott a felvettek név­sorába. »Ki is ez a Balkán? Igen, a sarkon lakik, kertész, nagy Mercedesük van. Gye­rekük csak egy. Nicsak Leibstückhausen! Helyes, mert neki kettő. Igaz, tavaly máshova jártak, de istenem, ez az óvoda mégiscsak két­száz méterrel közelebb van a lakásukhoz, s télen az is számít, hiszen apjuk mindig panaszkodott, amikor néha felvett a kocsijába, hogy nem télik neki téli gumik­ra.« Wenőczi benyitott a veze­tőnő szobájába. — Mi a problémája az apukának? — nézett fel a királynői jelenség Wenéczi zavartan hátrané­zett, hogy talán a vezető édesapja személyesen áll ott, de a fogason kívül terem­tett lelket sem látott. — Az elutasítás miatt már a jövő héten fizétésnélküli szabadságra kényszerülünk — mondta aztán. — Apuka bizonyára tudja, hogy mindannyiunk közös érdeke a népgazdaság bizo­nyos területen dolgozó szü­lők gyermekeinek felvétele — és a vezetőnő hatásos, szü­netet tartott. Wenéczi megingott; ha az ő létérdekéről van szó, hogy Balkán és Leibstückhausen gyermeke óvodás legyén, ak­kor ő meghajol a köz akara­ta előtt — És ugyebár az óvoda falai sincsenek gumiból — tette még hozzá a vezetőnő. Wenéczi — a televíziós kommentátorok szavajárásá- val — úgy érezte, hogy pad­lóra került. »Sebaj, rendez­zük sorainkat, s új roham­mal próbálkozunk- •— gon­dolta. Ám amikor észrevette, hogy otthon, a másolásra hazavitt műszaki rajzokra fiai tussal törpét festettek, felüv öltött: — Megyünk a tanácsra! Kézenfogta a két gyerme­ket, s megkereste a megfe­lelő osztályt. Még bele sem kezdett a mondókájába, ami­kor egy aranykeretes szem­üveges hölgy szavába vá­gott: — Mindent ismerünk, apuka! Wenéczi számára a meg­szólítás ismerősnek látszott. A hölgy folytatta: — őszinte leszek: egy óvodában még lenne hely, de gyámhatósági döntést vá­runk egy veszélyeztetett kör­nyezetben élő gyermek ügyé­ben. Az apja iszik, veri a családját... — Sajnos, példás családi életet élünk — mondta We­néczi letörtem És ekkor egy név ugrott elő az emlékezetéből: Báza- kerettyei, a volt osztálytárs, most a Bőrmetál vezérigaz­gatója, a kerület élenjáró.., a megmentő! Telefonált — Ne haragudj, végső két­ségbeesésemben fordulok hozzád — mondta Wenéczi. — Nem vették fel a gyerme­keimet óvodába. Ha , tudnál valamit... Mintha árnyék vetült vol­na arra az épületre, ahol Bázakerettyei székelt. Manfred Pelz XIV. Lajos korabeli... Feleségem bolondul a régi bútorért. Amikor egy ódon francia komódot vagy egy XIV. Lajos korabeli asztalkát lát, valóságos eksztázis fogja el. Szeme csillog, egész teste megfeszül, mintha a követke­ző pillanatban rá akarná vetni magát a bútorra. Már réges- rágóta nyaggat, hogy beszél­jek Karllal. Karinak van egy egészen tűrhető XIV. Lajos korabeli garnitúrája, igaz, hogy túlságosan ormótlan a panelházban levő kis lakásá­hoz képest, viszont eléggé jó állapotban van. — A te Kari barátod le­gényember — magyarázta a feleségem. — Minek neki ez a bútor? — Hát aztán? — kérdeztem. — Talán agglegénynek tilos régi bútort tartania? — Beszélj vele, tudd meg, mennyit kér a garnitúráért. Elmentem, többször is he­tiéi lem vele, de Kari mind­annyiszor csak széttárta a kar­ját: — Bocsáss meg, kedves ba­rátom — felelte. — Először ez a garnitúra a nagyanyámról maradt rám, másodszor pedig én magányos ember vagyok, és nyugodtabban érzem ma­gam, ha nem egyedül élek, hanem XIV. Lajossal. Mégis­csak király. — Kari nevetni kezdett, én pedig hazamentem, hogy végighallgassam felesé­gem szemrehányásait. És egyszer, amikor már hu­szadszor ajánlottam föl Kari­nak, hogy megvesszük a gar­nitúrát, ö mélyet sóhajtott, arcát kezébe temette és szi­pogni kezdett. — Mi lelt? — kérdeztem. — Rosszul vagy? — Egész életemben magam előtt láttam a bútort!... — jajdult fel Kari. — No igen, de ... — Isten neki, üsse kő, ha annyira meg akarod venm az én derék örge XIV. Lajoso­mat mit tehetek, vidd! — Mennyibe kerül? — Hozz ezer márka előleget, az árban majd később megál­lapodunk, efelől ne aggódjál. A bútor szállítását természe­tesen te fizeted ... Szegény, szegény Lajoskám... — Kari megint szipogni kezdett, én pedig hazaszáguldottam. Fele­ségem pedig nyomban a ta­karékba rohant és elhozta az ezer márkát. — Azt hiszem, háromezer­nél többet nem kér — mond­ta. — Legföljebb eladunk va­lamit. Kari átvette az ezer már­kát, számlálatlanul a zsebébe dugta és így szólt: — Sokat nem kérek tőletek, két és félezer elég lesz, és vi- hetitek az én jó öreg rózsafa­garnitúrámat. No meg persze a szállítási költség. — Ez semmiség — mond­tam, s nem akartam hinni a sikerben. — Azt éppen nem lehet mondani. Az előbb kiszámí­tottam: a szállítás körülbelül kétszázötven ezer márkába kerül. — Micsoda-a-a? — Nem tréfálok. A dolog úgy áll, hogy ezek a bútorok nem férnek ki se majtón, sem az ablakon, szétszedni pedig nem lehet. — De hát hogyan cipelted be őket? — Éppen erről van szó. En daruval emeltettem be a bú­tort, amikor a ház még épülő­félben volt, és a felső emelet hiányzott. Neked pedig szét kell bontanod a fölöttem levő három emeletet. Természete­sen a lakókkal is meg kell egyezni, hiszen esetleg nem lesznek elragadtatva ettől az ötlettől... Kari visszaadott 950 már­kát. ötvenet a vendéglőben költöttünk el. ahol Kari nagy­anyjának és XIV. Lajosnak az egészségére ittunk. S én bi­zony boldogan néztem a po­hár Jenekére. Fordította; deliért György — Édes Gyurikám, kérdé­sem én, milyen hónap van most? — Szeptember — válaszolt értetlenül Wenéczi. — Na látod. Ha Júliusban szólsz, mindent, most sem­mit sem tehetek. — Hát nem érted? Én ed­dig senkitől semmit nem kértem, ráadásul jogosult lennék... — De édes Gyurikám, a falak elvégre mégsincsenek gumiból! Wenéczi dühösen megrán­totta a készülék karját, elé­gedetten hallotta a katta­nást. »Akkor jöjjön a terroriz­mus, az ösztönök lázadása, a kényszer!« — gondolta. Ha­zavitte és a szomszédra bíz­ta a gyerekeket. A téren le­vő talponállóba tért be. Egy fél szilvával kezdte, majd módszeresen megivott két nagyfröccsöt. »És majd jól megverem a gyerekeket, hogy a szomszéd is hallja a sírásukat. Szegénykéim ...« — Nem iszunk egyet test­vér? — kérdezte tőle egy borostás alak. A következőt már koccintva itták meg. — Tudod — mondta We­néczi — jól összeverem őket. Az asszonyt is. És akkor ve­szélyeztetve lesznek. — Szépen kell élni, édes­apám! — nézett rá meg- ütödve a »testvér«. — A család az első. Én is bánom, hogy otthagytam őket, mert egyedül vagyok, mint a ki­vert kutya. Wenéczi felemelte a hang­ját: — összeverem őket, és megyek a tanácsra! Többen feléjük fordultak. — Miért csinálod ezt, édes­apám? — fogta meg a kar­ját a fogatlan cimbora. — Szép csendesen eliszogatunk itt, aztán sütétedéskor haza­megyünk. És holnap megint kezdődik minden elölről — Holnaptól teljesen új világ kezdődik — rikkantot­ta Wenéczi. A csapos már egyenesen ellenséges pillantásokat ve­tett feléjük és . oda vakkan­tot ta : — Csendesebben, hé! — És a falak sincsenek gumiból! — rikkantotta visz- sza Wenéczi. — De majd abból lesz­nek — válaszolta türelmét vesztve a csapos és tárcsá­zott. A szesztestvér sürgősen ar­rébb somíordált. — Az ilyen alkalmiak a legveszélyesebbek — morog­ta. — A rendes piások min­dig miattuk húzzák a rövi- debbet. Szirénázva mentőkocsi állt meg a téren, egy szürke meg egy fehér ruhás férfi jött be, méltóságteljesen.----<No, jöjjön szépen — m ondta a kalapáesvető alka­tú szürke ruhás Wenéczi nek. — Azonnal értesítsék a szociálpolitikai csoportot és a gyámhatóságot! — kiáltot­ta Wenéczi az ajtóbóL

Next

/
Thumbnails
Contents