Somogyi Néplap, 1979. január (35. évfolyam, 1-25. szám)
1979-01-07 / 5. szám
AZ MSZMP SOMOGY MEGYEI BIZOTTSÁGINAK LAPJA TARKA SOROK XXXV. évfolyam, 5. szám. Vasárnap, 1979. január 7. Döntés Emlékmű acélból Új határátkelőhely épül Berzencén Üj szociális helyiséget adtak át műszakilag a napokban a balatonmáriai áfész betonáruiizemében. A 120 ’ négyzetméter alapterületű létesítmény tágasabb és korszerűbb a réginél. Az üzem 162 dolgozója hamarosan birtokába veheti. Chicagóban egy férfi éjjel a sötét utcában hazafelé tart, amikor hirtelen elé toppan kiét rabló. Az egyik revolvert ránt, és ráordít: — Tíz centet ide, vagy lövök! Az áldozat megkönynyebbülve előveszi pénztárcáját, kivesz tíz centet, odaadja az egyik rablónak, de nem állja meg, hogy meg ne kérdezze: — Kérem szépen, önöknek pont tíz centre van szükségük? — Igen — feleli a rabló —■, ugyanis fej vagy írással akarjuk eldönteni, hogy kié legyen a pénztárcája és kié az aranyórája. Anya A leány mondja az udvarlójának: — Géza, Igazán nem kell szomorkodnod azért, mert tegnap azt mondtam, hogy rövidesen anya leszek. Én ugyanis a te anyád leszek. A papád ugyanis este megkérte a kezemet... Hallottuk Szilveszterkor nagy fogadkozások melengetnek bennünket, újévkor már csak a dunyha... Két gyetvai legény életében először beül a városi vendéglőbe. Az egyik használja az evőeszközöket, a másik amúgy ott- honiasan, egyik kezében * ä kanál, másikban a hús, eszik. Ránéz a társa: — Janó, használd a kést Mire az felugrik: — Kit kell megkéselni? Vonaton A vaspti füTkében ül egy szemmel láthatóan beborozott férfi. Amint a vonat egy állomásra ér, kinéz, megcsóválja a fejét, és az orra alatt motyogja: — Szörnyű! A szemben ülő utas kíváncsian megkérdi: — Uram, miért mondja ön minden állomáson, hogy szörnyű? A részeg bánatosan ránéz, s így szól: — Minden állomáson egyre bizonyosabbá válik előttem, hogy rossz vonatra szálltam föl. S&m0fíépfai! Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORIB£LA Főszerkesztő-h.: Paál László Szerkesztőség: Kaposvár, Latinra Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár, Pf. 31. 7401. Telefon: 11-510, 11-51L * 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár, Pf. 3L 7401. Telefon: 11-516, 11-510. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 20 Ft. Index: 25 967 ISSN 0133—0608 Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár, Május 1. u. 101. * Felelős vezető: Farkas Béla igazgató. Kéziratokat nem őrzíink meg és nem küldünk vissza. Az 1879-es nagy szegedi árvíz áldozatainak emlékére készít emlékművet Segesdi György budapesti szobrászművész. A tizenegy méter magas, rozsdamentes acélból készülő alkotást a százéves évforduló alkalmából állítják fel a Tiszc-parti városban. Szigorúbb a horgászrend , Szigorították a horgászrendet: azok a sporthorgászok, akik késve adják le 1978. évi fogási naplójukat, július 1-ig nem kaphatnak horgászjegyet. Korábban e kötelezettség ellen vétők csupán, szinte jelképes bírságot fizettek. Az is új, hogy a régi tagok csak a fogási napló leadása után kérhetnek horgászjegyet. Tehát aki nem adta le az előző évi naplót, önmagát »zárja ki- a tagok sorából. — Már maga a félévre szóló eltiltás is súlyos büntetés volna az igazi horgásznak: volna, .mivel a vérbeli sportember betartja a szabályokat — mondta Hanga János, a Kaposvári HE ügyvezető elnöke. — Nálunk január 5-e volt a határidő, s sporttársaink többsége behozta a naplókat. Nekik, vagyis az egyesület régii tagjainak a kiküldött csekken 220 forintot kell befizetniük (a fonytxlszi gebéknek 660-at). Területi jegyeket egyelőre csak a Desedára és a töröcskei tározóra aduink, mivel a balatoni később érkezik. Tizenhetedikétől azonban a hivatalos órákban már ezt is kiválthatják sporttársaink. A vezetőségire addig is sok munka vár. A hivatalos órákat, »al bérlétben- kénytelenek tölteni — a sporthivatal egyik helyiségében —, pedig majdnem háromezer a tagok száma és rengeteg a teendő. Most készítik például az öse- szesítéseket. A horgásesike- rekrőil, illetve balsikerekről I részletes adatokat így nem j kaptunk. Néhány figyelemre méltó fogás azonban — mint elmondták — tavaly is volt: Kovács József »rekord- süllője, Seidl József 16,6, illetve Szabó János 17,9 kilós pontya elnyerte a svéd ABU-cég aranyjelvényét. , Határátkelőhely építésének előkészítését kezdték meg Benzencén. A kiviteli tervekhez szükséges méréseket végzik jelenleg. Ezt követően kezdődik meg majd az átkelőhely és a hozzá vezető út terveinek az elkészítése és a kivitelezés. — Az * új határátkelőhely létesítését idegenforgalmi érdekek indokolják — mondta Faluvégi Lajos pénzügyminiszter, a magyar—jugoszláv gazdasági bizottság magyar tagozatának elnöke. — Az idegenforgalomra, a vendégek számának növekedésére föl kell készülni a határmenti területeken, elsősorban Csurgón és Nagykanizsán. Ez a gyakorlatban azt jelenti, hogy korszerűsíteni kell elsősorban a fogyasztási szövetkezetek vendéglátóhelyeit, és szálláslehetőséget kell biztosítani. A határátkelőhely Megérkeztek az Állami Ifjúsági Bizottság idei utalványai megyénkbe. A néhány éve minden januárban kiadott központi támogatás rendszere egyszerűsödött, kevesebb fajta utalványt adtak ki, de több mindenre lehet majd ezeket felhasználni. A dolgozó fiataloknak adható őszi-téli üdülőjegyekből 220 darabot küldtek Somogyba. A 250 forintba kerülő utalványok Kőszegre és a budapesti Hotel Ifjúságba szólnak. Tavaszi-nyári — 150 forintos — jegyekből száz érkezett, Verőcemarosra szólnak. A tanulók összesen 1210 db 150 forintos jegyet kapnak. Verőcemaroson, Nagymaroson. Badacsonyban, Szolnokon és Velenoén lehet üdülni velük. Ezerháromszáz darab száz forint értékű étkezési- és szállásutalványtömb érkezett. Száz külföldi utazási — nyolcszáz forintos — utalványt kapott megyénk. Ezeket a szocialista országokba indulók használhatják, csak kiemelkedő közösségi munkáért kaphatják jutalmul. A kulturális kedvezmények rendszerében van a legtöbb változás. A korábbi színházbérlet-utalványok helyett hangverseny-, színház- és • TIT-sorozat bérletre felhasználható 60 forintos utalványokat adtak , ki. ezekből 2500 jutott megyénknek. A régebbi könyvutalványok, kulturális utalványok helyett most színházjegyre, kulturális intézmények látogatására és könyvvásárlásra is fordítható ötvenforintos tömböket adtak ki, 1500 van belőlük Somogybán. Ifjúsági kluboknak, diákotthonoknak adható a 3000 forintos, technikai eszközök, játékok vásárlására felhasználható utalvány. Negyvenöt érkezett. A száz darab kétszáz forint értékű utalványt jelmezkölcsönzésre fordíthatják az irodalmi színpadok, táncegyüttesek, klubok. Az utalványok elosztása az idén is érdem szerint történik, bizottság dönt arról, hogy hova jussanak. A megyei tanácstól részletes tájékoztatót küldenek minden érdekelt szervnek arról, hogy miként lehet igénylést benyújtani. Az ÁIB-kedvezményeken kívül a megyei ifjúsági alapból is jelentős összeg jut az utazni kívánó fiataloknak. Az általános iskolák belföldi tanulmányi kirándulásait — ha a Siótour vagy az Express iroda szervezi — húsz százalékkal támogatják; a megyén belül utazó csoportok — bármilyen ifjúsági'réteg képviselői utaznak — szintén húsz- százalékos kedvezményt kapnak. Eddig 3900 vagon cukor Nehéz a munkájuk mostanában a Kaposvári Cukorgyár dolgozóinak. Az összeíag yott répát alig tudják kiverni a vagonokból, nagy erőfeszítésbe kerül, amíg beúsztatják a feldolgozóba a nyersanyagot, amely sokat vesztett értékéből. December elején, amikor először tört ránk a nagy hideg. alaposan összefagytak a répák, s a karácsonyi melegben kiengedve romlásnak indultak. Az eredetileg tizenhat százalék körüli cukortartalom most tizenkét-tizenhárom százalékosra csökkent. Dr. Tiszavári Ottó. a gyár főmérnöke elmondta, hogy miután a nagy hideg nehezíti a munkát, a tervezettnél jóval lassabb ütemben folyik a gyártás. Eredetileg napi 230 vagon répa feldolgozását tervezték januárban. Az egyre keményebb hidegben abban bíztak, hogy boldogulnak napi 210 vagonnal. Ezzel szemben mostanában olyan napok is adódnak, amikor mindössze 180—190 vagon répából sikerül cukrot nyerni. , Ma a kampány 125. napjánál tartanak. Eddig 31 ezer vagon répából 3900 vagon cukrot készítettek. Már látható, hogy a nagy hideg következtében elhúzódik az idei, nyolcvanötödik kampány. Az eredetileg tervezett január 15-e helyett örülnek, ha 18-ra’ végeznek. Ezt követi, ma jd az öt-hat napos utóüzemelés, tehát várhatóan január 25-én áll le a gyár. Bíznak benne, hogy akkorra 33 ezer vagon répából 4200 vagon cukor a raktárba kerül. l Egy nap Kaposvárért Csatlakozás a versenyfelhíváshoz A múlt év végén a megyei Növényvédelmi és Agrokémiai Állomás szocialista brigádjai mozgalmat indítottak a megyeszékhely szebbé, rendezettebbé tétele érdekében. Kaposvár felszabadulása 35. évfordulójának tiszteletére. Felhívással fordultak a megyeszékhelyen dolgozókhoz, a szocialista brigádokhoz, hogy csatlakozzanak kezdeményezésükhöz; a telephelyek, a munkahelyek rendbetételén túl Kaposvár közterületeinek szépítésére fordítsanak egy nap társadalmi munkát. A kezdeményezés olyan feladatok megoldását segíti elő, amelyek elsősorban a Kaposvári Városgazdálkodási Vállalat tevékenységét érintik. Érthető, hogy a vállalat dolgozói — köztük a tizenöt szocialista brigád több mint százharminc tagja —■. érdeklődéssel, örömmel fogadták a felhívást, s úgy .döntöttek, hogy csatlakoznak ahhoz; A vállalat dolgozói átlagosan egy napot vállaltak a munkahelyi környezet szebbé, kulturáltabbá tételéért. Elvégzik a központi és a kertészeti telep tereprendezését parkosítását, kerékpártárolót építenek, összegyűjtik, elszállítják a hulladékanyagot, elvégzik a nagytakarítást. Ezen túl a vállalat háromszáz dolgozója további egy nap . társadalmi munkát végez a város közterületeinek szépítéséért, a rend, a tisztaság fenntartásáért. építésének előkészítésével pár- ] huzamosan ez a munka is I megkezdődött. Az új közúti átkelés lehetőségének biztosítása nyilván hatással lesz a határmenti árucserére is. A j gazdaságossági követelmények szem előtt tartásával I lértejöhet a határmenti területek között a gazdasági | együttműködés is. Arra gondolok, hogy a mezőgazdasági 1 üzemek kisegíthetik egymást a gépekkel, vetőm'agot cserélhetnek. Elképzelhető az élelmiszeripari együttműködés valamilyen formája is. Volt erre már egyébként példa, amikor a somogyi és a baranyai cukorrépát jugoszláv gyárak dolgozták fel. A tárgyalások során felmerült egy vegyes vállalat létesítésének gondolata is. Egyeztető tárgyalás — egyeztetés nélkül Megszűnő vonatok Január nyolcadikétól megszűnik néhány hét végi vonat Somogybán. A MÁV takarékossági okokból és utazási igény híján döntött úgy, hogy nem indítja ezeket a szerelvényeket. A Kaposvár és Dombóvár között közlekedő, a -somogyi megyeszékhelyről 11 órakor induló vonat csak munkanapokon jár majd. A Somogy- szobról este háromnegyed 8- kor Kaposvárra induló szerelvény szintén csak hétköznapi vonat lesz. Ugyanígy a Dombóvárról 13 óra negyvenkor Somogyszobra induló vonattal is csak munkanapokon lehet utazni. A Kaposvárról Felsőmocso- ládra menő késő esti szerelvény szombaton nem közlekedik. és csak munkanapokon indítják el Felsőmocsoládról Kaposyárra a hajnali vonatot. A kaposvár—barcsi vonalon két éjszakai vonat szűnik meg. Barcsról Kaposvárra ünnepnapokon nem jön 2 óra 42 perckor vonat, és Kaposvárról Barcsra nem megy szombaton 22.59-kor vonat. Jó, ha a MÁV gazdaságosabban akar dolgozni, hiszen ez országos érdek. Az említett vonatok megszüntetése körül mégis akadnak hibák. Lehet, hogy egy vasúti szerelvény indításához kevés ember jött össze, üresen kongó vonatokat valóban luxus elindítani. Azonban, ha van utazási igény, akkor autóbuszokkal pótolni kell a kimaradó vonatokat. Ám< ezt az igényt a Volán nem tudja fölmérni, mert a MÁV nem értesítette időben. A pécsi vasútigazgatóságon azt a tájékoztatást kaptuk, hogy a Volánnál tudattak a dolgot. A 13-as Volánnal viszont azt mondták: decemberben volt ugyan egy egyeztető tárgyalásuk, de akkor ezekről a megszűnő vonatokról egy árva szó sem esett. Értesítést ugyan kaptak, de a minisztérium vasúti főosztályától, a Volán Trösztön keresztül január harmadikén, amikor már »tűzoltómunkával« sem tudtak mit kezdeni. Azt ígérték, hogy a lehető leggyorsabban fölmérik az utazási igényeket és pótolják a vonatokat, ha szükséges, de január nyolcadikéig ezt semmiképpen sem lehet megoldani. Valóban nem lehet Így csak remélhetjük, hogy nem okoz zavart a vonatok kimaradása. U P. Új szociális helyiség Ifjúsági kedvezmények