Somogyi Néplap, 1978. november (34. évfolyam, 258-282. szám)

1978-11-24 / 277. szám

As áldozatok emlékére HÉTVÉGI TÁJOLÓ Gyermekegészségügyi központ Varsóban Fenyveserdő tiszta illa­ta fogadja a látogatót a Varsó déli körzetében épülő, a vilá­gon egyedülálló intézmény parkjában. Az ajtón belépve pedig a szívélyes, kedves fo­gadtatás után az udvarias fel­hívás a papucsok használatá­ra. Igen,' kórházban vagyunk. Bár amint később kiderül, a kifejezés nem pontos. Sok­kal többet rejtenek a derűs színű falak a legkorszerűbben fölszerelt gyermekklinikánál is. A folyosók meg inkább óvodára, alsós napközire em­lékeztetnek mesemotívumo­kat ábrázoló képeikkel, a leg­ifjabbaknak szánt művészi reprodukcióikkal.' A várakozó- helyeken pedig sok virág és különböző játékok. Egy kis páciens mellett megyünk el. Öt-hat éves kis­lány, egy macit szorongatva ül csendesen az apja mellett. Vajon milyen betegség kény­szerítette ide? Annyi bizo­nyos, hogy sajátos kór, netán valamilyen fejlődési rendelle­nesség, zavarja felnőtté válá­sában. Egyszerű esetekre ugyanis ott vannak ország­szerte a jól fölszerelt gyer­mekklinikák. Bármi baja le­gyen is, annyi bizonyos: itt olyan alapos és sokoldalú vizsgálatban és gyógykezelés­ben részesül, amilyenben ke­vés helyen a világon. Igaz, az intézetben használt készülé­kek, berendezések több jeles honi és külföldi intézetben is megtalálhatók már, a kitű­nően képzett orvosok sem rit-" kák más kórházakban, rende­lőkben sem. Az egészségügyi központ azonban — talán ez a fogalom adja vissza leg­pontosabban az intézmény jellegét — a gyógyítás min­den szakágában a legmoder­nebb eszközökkel és körülmé­nyek között vizsgálja a bete­geket és a legösszetettebb ke­zelési módokkal ér el az át­lagnál kedvezőbb eredménye­ket Hiszen nemcsak kitű­nően fölszerelt laboratóriu­mokkal, műtőkkel várják a kis beutaltakat, hanem egye­bek között nevelési tanács­adó, genetikai vizsgáló, pszi­chológusok és szociológusok által vezetett rehabilitációs osztály is rendelkezésre áU. És még valami: szálloda ké­szül a szülőknek, akik az or­szág távolabbi (vidékéről vagy külföldről érkezve itt marad­hatnak gyermekeik mellett, ezzel is segítve gyógyulásukat. Az elmondottakból kitűnik, hogy már működő, de ko­rántsem teljesen kész intéz­ményben jártam. A jövő esz­tendőben azonban — a gyer­mekek évében — minden­képpen alkalmas állapotban lesz ahhoz, hogy az első ütem­ben tervezett létesítményeket felavathassák. Az élőknek készül, az el­pusztítottak emlékére. Me­mento a II. világháborúban meggyilkolt 13 millió gyer­mekért. És hogy éppen Var­sóban építik: Lengyelország­ban 2 millió 200 ezer kisko­rú esett áldozatul a/fasiszta emberirtásnak. Tragikus spr- suknak, hősiességüknek szá­mos alkotást szenteltek a művészetek: könyvek, zene­művek, festmények, szobrok őrzik emléküket. De vissza­adhatja-e a hideg márvány­tömb a kihunyt mosolyt, a békés gyermekkort, az egész­séget? Különös erővel fejezte ki ezt a gondolatot a harc és a szenvedés emlékműveit védő lengyel tanács, amely néhány évvel ezelőtt hozta nyilvánosságra felhívását: «►Milyen emlékművel fejez­hetnénk ki mélyebben és erő­sebben együttérzésünket azok­kal, akiknek a fasizmus elvet­te az életét, mint egy hatal­mas, világos épülettel, mely­ben a gyógyítási technika és tudomány legújabb vívmá­nyaival felvértezett orvosok, a gondoskodás és a szívélyes melegség légkörében veszik fel a harcot a halállal, a szen­vedéssel és a rokkantsággal? Ez a társadalmi kezdeménye­zés a legszebb, a legbölcsebb, amellyel emlékezhetünk.« E mélységesen humanista felhívás azonnal kedvező visszhangra talált. Az egész lengyel nép támogatta a gyer­mekegészségügyi központ fel­építésének gondolatát. Hama­rosan a külföldi országok is tudomást szereztek arról, hogy I Lengyelország milyen formá­ban kíván emléket állítani a hiteristák által halálba kín­zott, különböző nemzetiségű gyermekeknek. A világ köz­véleménye megértéssel és tá­mogatási készséggel válaszolt az Ódéra és a Bug között el­terülő, a szabadságáért a leg­nagyobb árat fizető országból küldött felhívásra. Egész Lengyelországból és a legtávolabbi államokból is érkeztek adományok a fővá­rosba. A világ számos orszá­gában megalakultak a gyer­mekegészségügyi központ épí­tésének bizottságai. Nemcsak pénzt küldtek, hanem tárgyi adományokat ■ is : építőanyago­kat, értékes képzőművészeti alkotásokat, bútort, drágakö­veket. A rendkívül nagy ér­tékű orvosi berendezések len­gyel és külföldi cégek, magán- személyek és kormányok ajándékaként érkeztek. Ha­zánk laboratóriumi felszerelé­sekkel segítette az intéz­ményt Az egészségügyi központ programját világhírű lengyel tudósok dolgozták ki, mégpe­dig úgy, hogy helyet kapjon benne a tudományos kutató­munka és a magas szintű szakmai továbbképzés is. Az intézmény élén dr. Maria Gonzerzewitz, a poznani or­vostudományi egyetem volt professzora áll, akit széles kö­rű pályázat alapján választot­tak ki e tisztségre A nemzetközi támoga­tással épülő központ a föld bármely országából fogad gyermekeket Az e célra rend­szeresített beutalóval jelentke­zőket rövid időn — általában két héten — belül behívják, és híven a létesítmény huma­nista szelleméhez, díjtalanul vizsgálják, kezelik. Valóban: ennél nemesebb emberibb alkotást aligha emelhettek volna az elpusztí­tott lengyel és más nemzeti­ségű gyermekek emlékére. Paál László ’ "teáírtouh d a birtok.» •*S*DH*I ; v Most Is magam előtt látom az apámat, amint fejszével veri a cöveket az ár­verés után. Az arcát látom, amint az ég felé fordítja, mert miközben a cöveket verte, föl-fölnézett az égre. Talán azt hitte szegény, hogy az égből is akkora darab az övé, mint amekkora a földje. Tízezer négyszögöl föld, ugyanakkora ég ... 1918-ban berukkoltam, Dél- Szerbiába vittek, s már köze­ledett a háború vége. De ne­kem még csak altkor kezdő­dött igazán. Egy este sorako- zót rendelt el az őrmesterünk, kihirdették, hogy 21 nap sza­badságot kaphatnak mind- i azok, akiknek otthon 30 hold­nál több földjük van. Az én' egyszerű eszemmel akkor nyomban kitaláltam, hogy aki most nem mehet szabadságra, az holnap a frontra marsok Borzasztóan elkeseredtem, s megvallom, féltem is a harc­tértől, nem születtem én vi­téz katonának. »Miért vigyem 18 éves életemet a tűzbe, hi­szen másom sincsen a vilá­gon?! Lám a gazdagyereke­ket hazaküldik.« Miközben töprengtem, egymás után lép­tek ki a nagygazdák fiai. A tisztek ugyan mondogatták, hogy utánanéznek az otthoni vagyonnak, de én elszántam magam. Falumbeli nem volt a laktanyában, aki elárulha­tott volna, gondoltam, lesz ami lesz, csak még egyszer láthassam az édesanyámat ! Akár főbe is lőhetnek utána, nem bánom. És fölmutattam cn is a kezem. Nem néztek utána, letöl­töttem a 21 nap szabadságot, később se kerültem emiatt bajba. A frontélet kínját úgy­sem kerülhettem el. A gyom­rom ott aztán összeszűkült, naponta nyuvasztott az éhség, örültem, ha egy kis döghús akadt a csajkámba. Közben ápám a tekintetes úr másik tanyájára szegődött gazdá­nak. Közelebb a falunkhoz, 1 közelebb a tízezer négyszögöl földhöz, amit addig anyai nagyapám felesben művelt. Leszerelés után én is kiköl­töztem a tanyára, s akkor már ott bújkált a tekintetes úr, a cselédek bújtatták, mert forradalom volt. Az apámnak 30 hold földet ígérlek a bir­tokból, de az úr figyelmez­tette: »Ne nyúljatok a föld­höz, .Sándor, mert nem lesz jó vége ennek a fölíordulás- nak.« Igaza lett Néhány év­vel később, ha jól emlékszem 1922-ben kezdett gazdálkodni apám a sajátján. Kerítettünk egy ócska szekeret, egy rossz lovat, és indulhatott a halár­ba. Én a tanyára jártam ez­után is, mert az úrral úgy ál­lapodtunk meg, hogy én ve­szem át később a majorban édesapám örökét az első bé- resi tisztséget A sors más­képpen akarta. Egy este hin- tón vittem a tekintetes urat valami vendégségbe, és út­közben beszélgettünk. Kérde­zett, miképp volt a fronton, merre jártam a háborúban, szóval beszédes kedvében volt. Én meg elmeséltem neki. hogy milyen nyomorúságban éltünk a lövészátokban, hogy rongy­emberek a magyar tisztek, mert ellopták, hazaküldték a katonák lisztjét, s helyette tököt vettek az olaszoktól menázsinak. Az úr nem szólt rá semmit. Később megtud­tam, hogy a fia tüzérfőhad­nagy volt. Rosszul beszéltem. »Sajnálom, Sándor, mondta ezután hamarosan apámnak, nem lesz gazdám a fiad, mert kommunista.-« Az apám elő­vett, akkora pofont adott, hogy majdnem elestem, le- piszkolt a sárga földig, de magam Is megborzongtam a kommunista szótól. Miután a tekintetes úrnál kitelt a becsületem, gazdák­hoz jártam szolgálni, és ősz­től tavaszig hónaposnak sze­gődtem a herpegi birtokra Sokszor elmondtam a tsz-ben, amikor még sokan ellene be­széltek á közösnek, mert nem fürösztötte őket mindjárt tej- ben-vajban, hogy szolgáltam én kisurat, nagyurat, parasz­tot, s^votam a magam ura is, hát- éh csak tudom, mit ér ez a mostam élet. Szóval, pusztán is szolgáltam summáslegény- ként. Volt egy nagy kályhánk a hodály közepén, de az sza­kadatlanul füstölt, ezért tár­va hagytuk az ajtókat éjsza­kára. Reggelire három deci tejet kaptunk, ebédre egy merőkanál bablevest és ugyanazzal a kanállal darás- tésztát, és este is három deci bablevest. Ezt csak azért em­lítem, mert minden áldott nap ezt kaptuk, és tavasszal már alig nézhettünk az étel­re. Egyszer fát hordtunk vagy ötven lovas szekérrel, s amint haladt a hosszú fogatsor, az első kocsis egyszer csak ma­gasba emelte az ostorát. Meg­álltunk. Látom ám, hogy min­denki leugrik a szekérről ' és levesei a kalapját. »A herceg úr« — szaladt a hír. Az én szívem egyszerre a torkomba ugrott, és a homlokomat ki­verte a veríték. »Jaj, hát meg­láthatom ,a herceget, aki talán még az atyaúristennél is ha­talmasabb, hiszen annyi a földje, hogy észbe sem bírja tartani, s akire talán a sze­mét sem emelheti egy ilyen kicsi ember, mint amilyen én vagyok.« Igen szerettem vol­na sok földet, rengeteg földet. Tudtam, föld nélkül semmi- ] nek nézik az embert, sem- j mit érőnek, hiszen otthon a ! gazdalányok csak táncolnak velem, de bál után, hétköznap úgy tesznek, mintha nem is ismernének. Közeledett a herceg. Nye­regben ült, hét lovász kísérte, és én igencsak az arcába néz­tem. Az úr — különösen ha nyeregben ül — csak akkor látszik igazán úrnak, ha de­rék. A herceg alacsony ter­metű volt, deréknak sem lát­szott, s ahogy ott néztem, rá­döbbentem, hogy — ha fino­mabb ruhát visel is mint más hálandó — éppen olyan em­ber, mint a többi; olyan, mint én vagyok, vagy mint a mel­lettem álló hónapos társam, aki szinte a földig görnyed a tisztelettől. A szülpim már attól -tartot­tak, hogy öreglegény mara­dok, mert nehezen adtam a fejem a házasságra. Talán azért, mert a harmincas évek­ben már flancolni kezdtek a lányok és féltem, hogy hábo­rúságot hozok a családba az új asszonnyal. Tudja, az én szüleim igen takarékos embe­rek voltak, százszor is meg- hányták-vetették, hogy mire költség a pénzt. Cselédnek meg már az istennek se men­tem volna, hiszen olyan jó volt otthon, a gyarapodó kis gazdaságban dolgozni. így hát csak ellegéhykedtem har­mincéves koromig, s ezt áz asszonyt, a feleségemet, tizen­hat éves korában vettem el. Gazdagabbat is kaphattam volna, hiszen mondta is az apám, hogy a legkönnyebb szerzemény a házasságból va­ló, de én csak olyan asszonyt A Theatrum nevű győri If­júsági irodalmi színpadot lát­ja ma este 19 órakor vendé­gül a Fonómunikás Klub a Killián György Ifjúsági és Út­törő-művelődési Központban. Rendhagyó darabot mutatnak be, amikor színre viszik Pe­ler Shaffer Equus című szín­művét, mely színpadi külön­legesség, s évek óta szerepel az angliai színházak reper­toárján. A Nagyvilág című irodalmi és kulturális folyó­irat közölte, és jövőre a mo­zikban is láthatjuk majd a filmváltozatát. A Pamutfonó-ipari Vállalat Kaposvári Gyárából kaptuk a hírt: megnyílt Czinkotay Fri­gyes kiállítása. December má­sodikéig láthatók alkotásai. A g'rár Dailos Ida leányotthoná­ban a Somogy megyei Mozi­üzemi Vállalat tizenkét film­ből álló sorozatot kezdett: a magyar irodalom jeles művel tekinthetők meg. S ha már moziról esett szó, lássuk mit ígérnek a kaposvá­ri filmszínházak a hét végé­re! A Vörös Csillag műsorán a felújított amerikai western kockái peregnek, címe: A hét mesterlövész. Olyan színészek játszanak benne, mint Yul Brinner, Charles Bronson, Horst Bucholz, Steve Mc­Queen stb. A vasárnapi ma tiné műsora ezúttal A mesék birodalmában című gyerekek­nek szánt alkotás; A Szabad akartam, aki egyenrangú ve­lem az emberek előtt. A fele­ségem örökségével együtt 15 ezer négyszögöl földön kezd­tem gazdálkodni. A szüleim figyelmeztettek: »Aztán azt a keservesen szerzett kis birto­kot nehogy elosszátok az ágyon.« Erre én azt válaszol­tam: »Ha az isten is úgy akarja, ahogy én, akkor csak két gyermekünk lesz.« így is történt. De ennek is szenvedés volt az ára. Nem érti? Hogy is értené a mai világban? Nem szégyellem elmondani, bár a fiatalok, tudom, kine­vetnek érte. Mi egyszerű né­pek, akik nem voltunk kita­nítva a szerelem dolgá­ban, a szerelemben is csak szenvedtünk. Egymás mellett feküdtünk az ágyon, két egészséges, szerelmes fiatal, és csak szoron­gattuk egymás kezét. Sok ilyen álmatlan éjszakánk volt, mert megfogadtuk: nem ap­rózzuk el a birtokot az ágyon. Dolgoztunk. Annyit dolgoztam ezzel az asszonnyal, olyan tömérdek sokat, hogy ma már senki sem dolgozik annyit eb­ben az országban. Jól gazdál­kodtam, s a föld fizetett Sok­szor mondtam: nem vagyok alábbvaló a dán gazdánál (ha időm volt, olvastam), én is megteszem azt, amit ő. A föl­dem ezer ölenként sohasem adott kevesebbet 10 mázsa búzánál, s egy-egy esztendő­ben 10—15 mázsa disznóhúst eladtam. Tenyészbikákat, üszőket is neveltem, bár a bi­káimat sohasem vették meg. Pedig higgve el, sokan meg­csodálták őket. Mégsem kel­lettek. Tudja, mert a jó gaz­dák elálltak à vevőim útját. Attól tartottak, közibük emel­kedem, nyomtak volna vissza, oda, ahonnan jöttem. A nyo­morúságos cselédsorba. Aztán mégis az elöljárók közé kerültem. Szapudi András (f olylatjukj Ifjúság moziban a korai elő­adáson A meztelen diplomata címűt Rejtő Jenő paródiájából forgatott filmet játsszák. A 18, illetve 20 órakor kezdődő előadáson pedig az Ahová lé­pek, ott fű nem terem című francia vígjátékot vetítik Pierre Richarddal a főszerep­ben. Ugyancsak francia filmet tűzött műsorára a két hét vé­gi napon a Latinca mozi: a Csak egy asszony... főszere­pét Annie Girardot játssza. Színházunk szombatra két előadást tervezett. 13 óra 30 perckor Brecht-darab, A sze- csuáni jólélek, 19 óra 30 perc­kor Hervé Nebáncsvirág cí­mű operettje látható. Vasár­nap 14 órakor a Nebáncsvi- rággai kezdenek,. 19 óra 30 perckor A szecsuáni jólélek­kel folytatják. S most pillantsunk mesz- szebbre, a megyehatáron túlra is! Mától vasárnapig rendezik meg Dombóváron a XIV. del- dunántúli amatőrfilmszem- let és a VIII. országos népraj­zi amatőrfilmszemlét. Ma a néprajzi alkotások versenyez­nek, holnap az egyéb filme­ket vetítik. Vasárnap lesz a díjkiosztás, illetve a díjazott művek újrajátszása. A szemle alkalmat ád a Dél-Dunántúl amatőrfilmeseinek arra, hogy tapasztalataikat alkptó beszél­getéseken cseréljék ki. Lássuk, 'mit ajánlanak a megye közművelődési intéz­ményei! Kadarkáiról kaptuk a hírt Róka Lászlótól, a kör­zeti művelődési ház igazgató­jától, hogy az idősebb Kapoli Antalról elnevezett intéz­ményben tegnap nyílt meg Czeizing Lajos fotókiállítása. Ez november 29-ig látható. Politikai előadást ígér a fia­taloknak vasárnap 10 óra 30 percre a csurgói Nagyváthy János kollégium Szivárvány pinceklubja. A bodvicai Üj Tükör klubban ma 10 órakor Népek meséi címmel lemez- bemutatót rendeznek. A nagyatádi Gábor Áron Városi Művelődési Központ ma a nők fórumán Kovács Géza diaképekkel szemlélte­tett előadását hirdette meg 18 órára. Címe: Ezt láttam a Szovjetunióban. A Népszínház programjavaslatából értesül­tünk arról, hogy vasárnap Molnár Ferenc Liliomát mu­tatják be Barcson. A produk­ciót Szigeti Károly rendezte. A könyv barátainak figyel­mébe ajánljuk- a közelmúlt­ban megjelent művek közül A homok asszonya című regé­nyével — filmen is láttuk ■ világhírt szerzett japán író, Abe Kóbó új művét, A do­bozembert. Hőse egy kidobott hűtőszekrény dobozába költö­zik, hogy menedéket keressen a világ, a mai nagyváros és a közönyös emberek elől. A Magvető Kiadó Világkönyv­tár-sorozatában megjelent re­gényt Antal László fordította. A vers szerelmeseinek örömet szerez majd Illyés Gyula két kötete, Nyitott ajtó címmel. Ez a versfordítás-gyűjtemény a Szépirodalmi Kiadónál lá­tott napvilágot. Képünkkel ezúttal a bala- tonkeresztúri volt Festetich- kastélyra hívjuk fel az arra járók figyelmét. Érdemes megállni az 1755-ben épült szép nemesi udvarháznál. ? L. L. Equus

Next

/
Thumbnails
Contents