Somogyi Néplap, 1978. október (34. évfolyam, 232-257. szám)

1978-10-04 / 234. szám

Kötény ruhák Leendő anyáiknak. is célszerű Fejfájás, frontbetörés À' dm,' «a régi, 3« à jeleid tés az új a divatban. Az ún- »■ Super-pozíció« a többrétegű ruha egymás tetején igényli az újfajta kötényruihát, minit egyik réteget Ez manapság sofcszsor egészen kötényszerű, gyakorta nem takarja teljesen az alatta levő ruhadarabokat vagy olyan, hogy önmagában nyári ruhaként is viselhető. A kötényruha mai formája nagyon sokszor a leendő ma­máiknak is megfelelő, miután jellemző a kényelmes, bő for- mamegddás szinte minden változatnál A kötényszerűség leginkább a nagymama kora­beli .»konyhakötényekre« em­lékeztet Rajzainkon néhány olyan kötényruihát közlünk, amelyek bármilyen időben — időjárás­tól függetlenül — is viselhe­tők, az alsó vagy felső ki­egészítők igen sokfajta variá­lási lehetőséget biztosítanak. 1. Japán, rövid ujjal sza­bott, deréktól lefelé nyitott, két téglalapból álló kötény­ruha. A derékon az övvel le­het a bőséget testhez köze­líteni, ha úgy tetszik! Anyaga gyöngyvászom, jersey, kord- bársony stb. lehet. 2. Mell alatt vékony, hosz- szú övvel (tekert) összefogott mintás pamutvászon kötény- ruha. A zsebek és a szegély színben harmonizáló másfajta I pánttá!, vagy ugyanolyan mintával készült anyagból négyszögletes kivágással, mint van, mint maga a kötényru- elöl. Ez a típus igen jól Dilik ha. Hátul keresztbe szabott • fiatal kismamáknak is. fi szőrét és a szőlőfeldolgozás A szőlőtermesztéssel kap­csolatos munkák befejezése jelenti a borászati feladatok kezdetét Szüretelni lehetőleg csak a szőlő teljes érésekor kezdjünk. Amikor teljesen ki­fejlődik a fajtára jellemző il­lat, íz és színanyag, melyek később meghatározzák a bor jellegét és minőségét A szürettel kapcsolatos fel­adatokat általában három cso­portra szoktuk osztani: szőlő- feldolgozás, mustkezelés, bor­készítés, A szőlőfeldolgozás munkái már a szedéssel és válogatás­sal kezdődnek. A zöld, éret­len vagy erősen rohadt für­töket és a direkttermő fajtákat azonnal tegyük külön. A fe­hér színű szőlőt ne keverjük más színnel, mert például ha fehér és kék szőlőt együtt kezelünk, úgynevezett fuxœ (pírkadt) bort kapunk! A szüret után a feldolgozást azonnal kezdjük meg. Az első feladat a must elválasztása a szilárd részektől. A szőlőfeltárás vagy zúzás után keletkezett anyag a cefre vagy más néven a törkölyös must. Szép színű és kellemes ízű bort csak akkor nyerhe­tünk, ha a feldolgozást a le­hető legrövidebb idő alatt el­végezzük. A cserzőanyagoktól r a bor fanyar és kesernyés ízű lesz. A következő munkafolyamat a cefrekezelés. A nyitott edényben — levegő hatására — káros oxidáció keletkezik és ez a cefre bámulásához, a must és a bor sötét színé­hez vezethet. Tehát kénezni kell. Sokan azt tartják, hogy a bort nem szabad kénezni ; ez téves nézet, a kén ugyanis a bor egyedüli engedélyezett fertőHenítő- és tartósító szere. (Folytatjuk.) 3. Ez a kötényruha kissé konzervatívabb, mint a többi. Középkorú és molettebb nők­nek is nagyon alkalmas, jól kihasználható ruhadarab. Könnyű vászonból, jerseyből készülhet és önállóan is vi­selhető, minden kiegészítés nélkül. Két felső zseb a mell alatt és a gumiházba húzott megkötős öv alatt szintén két zseb van elhelyezve, az oldal- vanrásnál a benyúlás. Nádor Vera Káposztapuding Hozzávalók: 1 kis fej fehér­káposzta (vagy kelkáposzta) körülbelül 1 kg, 30 dkg ve­gyes darált hús, 1 nagy fej hagyma, 1/2 kg rizs, fél csé­sze víz, 25 dkg sajt, só, bors, pirospaprika, 1 kávéskanál mustár, 1 kávéskanál ketchup, paradicsomszász. A káposztát leveleire szed­jük, csutkáját kivágjuk. For­rásban levő sós vízben félkész­re főzzük. A húst a feladarabolt hagy­mával, nyers rizzsel apró koc­kákra vágott sajttal, vízzel összekeverjük, ízesítjük. Egy sütőformát kivajazunk, a káposztaleveleket beletesz- szük. Majd rétegesen 'káposz­taleveleket és hústölteléket te­szünk bele. Tetejére káposz­talevelet teszünk. Lefedjük. Sütőbe tesszük. Paradicsom- szósszal tálaljuk. Magyar szamovár — a vásárról A »Füred« nevű elektromos szamovárt Is bemutatta az aluminíumgyár az őszi BNV-n. Az új készüléket a válla­lat tiszafüredi egységében gyártják majd. Képünkön: a kétliteres elektromos szamovár prototípusa. Időnként csaknem min­denkinek van kaeebb-nagyobb panasza, melyet idóviúi tóvári­nak, íronitíbe törésnek tulajdo­nít. Ezek közül talán leggya­koribb a fejfájás, melyhez töbmyire levertség, nyomott hangulat, koncentrálási ne­hézség is társul. Az utóbbi időben bizony elég szeszélyes, változékony volt az időjárás. Ennek alap­ján az idén is számolni kell hirtelen meteorológiai válto­zásokkal, frontokkal, melyek a fenti problémát aktuálissá teszik. Kérdés azonban, hogy valóban az időjárás okozza-e a panaszokat. Nem hibázunk-e akkor, amikor rossz közérze­tünket egyszerűen az időjá­rásra fogjuk? Nem valamilyen alattomosan kezdődő beteg­ség bújfcál-e bennünk? A meteorológiai változások biológiai hatása ma már ál­talánosan elfogadott tény, de nem tisztázott még a hatás módja. Valószínűleg szerepet játszik benne a légköri elekt­romosság — a levegőben levő elektromos töltésű részecskék, ionok száma, eloszlása, mozgé­konysága —, s emellett még egyéb okok is lehetnék. Az időjárás hatása elsősorban az akaratunktól független, a bel­ső szervi működéseket szabá­lyozó vegetatív idegrendszeren keresztül érvényesük Vannak különben egészséges emberek, akiknél a vegetatív idegrend­szer egyensúlya labilis. Az ilyen ember a környezeti ha­tásokra általában élérikebben reagál, pulzusszáma, vérnyo­mása ingadozó, könnyen pi­rul, és sápad, izzadékony stb. Az időjárással összefüggő pa­nawacft: Is — tapasztalat sze­rint — az ilyen egyénéknél gyakoriak, amíg mások a me­teorológiai változásokra alig érzékenyek. Ha egy területre, ahol. me­leg légtömegek uralkodnak, hideg levegő érkezik, az be­tör a meleg alá és felszál­lásra kényszeríti. Ez a betö­rési vagy hidegfront, amely értelemszerűen főleg nyáron fordul elő. Ilyenkor, amikor a nyári nagy meleg hirtelen hidegre fordul, az arra hajla­mos egyéneknél érbeidegzási zavaron alapuló panaszok je­lentkezhetnek. Halmozottan lép fel ezért ér eredetű fej­fájás is. Ennek egyik tipikus alakja a migrén, ameLy szi­gorúan féloldali, lüktető jel­legű, és általában látási za­var, hányinger kíséri. Hideg­front idején emellett gyakori a jellegtelen, tompa főfájás is, enyhe kábultsággal, émely­géssel társulva. Nem szabad azonban elfeledkezni arról, hogy egyes, fejfájással járó szervi megbetegedések szintén rosszabbodhatnak . ilyenkor. Magas vérnyomásos betegek­nél például vérnyomáskiugrás léphet fel, a zöldhályogban (glaukomában) szenvedőiknél heveny glaukomás roham ke­letkezhet, nyakcsigolya-me- szesed'ésnél pedig fokozódhat a tarkótáji fájdalom. Ha az uralkodó hideg lég­tömegek fölé meleg áramla­tok érkeznek, azt felsild ás i, vagy melegfrontnak nevezzük. Ez a meteorológiai változás télen gyakoribb, és ugyancsak okozhat fejfájást — mégpedig elsősorban olyanoknál, akik szorongás, ideges, depresszió­ra hajlamos természetűek. * I Érdekes tünetcsoport Si úgynevezett »föhn - betegség«, amely az Alpok északra nyíló völgyeiben észlelhető. Oka az Alpok déli lejtőin fölkapasz­kodó szél, amely a magasban lehűl, nedvességtartalma ki­csapódik, majd az északi lej­tőn alászállva ismét fölme­legszik. E száraz, meleg bukó­szelek alaposan próbára te­szik a szervezetet. Érzéke­nyebb embereknél ingerlé­kenységet, nyugtalanságot, szívdobogást és fejfájást okoz­hatnak. Hasonló panaszok időnként nálunk is tömegesen jelentkeznek dél felől fújó, száraz, meleg szél idején. A? időváltozás, a különböző »frontok« tehát «tokai« lehe­llek bizonyos panaszoknak, fejfájásnak, Idsebíb-nagyobb iközérzetzavamak. Ha azon­ban valakinek gyakran fáj a feje, feltétlenül forduljon or­voshoz. A fejfájás mögött ugyanis olyan belgyógyászati, ideggyógyászati* szemészeti vagy mozgásszervi betegség is állhat, amelynek lefolyása összefügg a meteorológiád vál­tozásokkal. Előfordulhat az is, hogy a fejfájás kapcsolata a frontbe to résekkel csak lát­szólagos, és a valódi ok ezek­től független betegség. Ha az orvosi vizsgálni alapján a fejfájás szervi oka kizárható, vagy csak vegeta­tív idegrendszeri egyensúly- zavart állapítottak meg, akkor okolhatjuk csak jogosan pa­naszainkért — és különösebb kockázat nélkül — a váltod zékony időt. Kozmetika Arclemosó készítmény Néhány szót az arcbőr he lyes ápolásáról. A zsíros arc­bőrt az esti tisztálkodásnál nyugodtan moshatjuk meleg vízzel és szappannal. A száraz és érzékeny arcbőr viszont nem tűri a szappanos, meleg vizes mosakodást, mert kü­lönböző bőrpanaszok keletkez­hetnek. Az ilyen arcból tisz­títására lemosókészítményt kell használni. Az arclemosó feladata a bőr tisztítása; jól oldja ugyanis a bőrre rakódott szennyződést és a napi kikészítésnél hasz­nált kozmetikumokat — anél­kül, hogy zsírtalanítaná a bőrt, mint a szapoannal tör­ténő mosakodás. A pórusokat is alaposan kitisztítja, de a bőrt kíméli. A szemfesték maradéktalan eltávolítására is alkalmas a lemosó, de vigyázzunk: ne­hogy véletlenül a szembe ke­i-Hfc .yvsvi •> •• " rüljön! Az arclemosó készít­ményt — ismertetett jó tulaj­donságai miatt — nemcsak ér­zékeny és száraz, hanem nor­mál és zsíros bőrtípusra is ajánlják. OTTHON CSALAD Barkácsolással a lakás rendjéért A lakás tisz­taságát csak akkor őriz­hetjük meg, ha rend is uralkodik ott­honunkban. Minden fel- szerelési tárgynak le­gyen meg az állandó pon­tos helye. Né­hány ilyen mutatós fel- szerelési tárgy elkészítésé­hez adunk öt­letet. Az itt bemutatott eszkö­zöli egyszerűek, sima vona­lnak, elkészítésük nem igé­nyel különösebb szakértelmet vagy túlzott kiadást. A) Fürdőszobába való szá­rító, illetve törölközőtartó, amely készülhet 10 mm-es fe­nyődeszkából, 12—15 mm át­mérőjű henger lécekből. B) Üvegpolc fém tartóval kombinálva toalettszereknek, fogápolási eszközöknek. Hegyünk: a Börzsöny 1 2 3 4 5 6 7 & 8 9 10 11 12 m 13 m 14 IS m 16 17 18 19 * 20 m 21 22 23 $ 24 * 25 20 27 m 28 29 m 30 31 32 * 33 m 34 C) Falra akasztható, fából készült kefe- és fésűtartó. D) Színesre festett fedőtar­tó a konyhában. E) Tűzifatároló és szállító. A talpazat és a tartólécek ke­ményfából, az oldala 10—12 mm-es fenyődeszkából. F) Fali fogas a takarítóesz­közöknek, amelyet éléskamra, WC falára is fölszerelhetünk. A partvis, seprű stb. nyelének végébe képakasztó karikát erősítünk. G) Asztal, fekvőhely fölé helyezhető kisebb fali köny­vespolc, 1 cm-es fenyő- vagy hárslemezből, pácolva, fé­nyezve. H) A bot- és esernyőtartó — kívül tapétával bevont — furnirlemezből készült, cél­szerű belül olajfestékkel le­kenni, így vízálló. Az aljába odaillő kerek tálcát szabunk horganybádogból. — BK — VÍZSZINTES: 1. Repedés. 4. Leírottan. 9. Egyik állatfaj a hegységben. 12. Település. 13. Utóirat rövidítése. 14. Egerek — hangtalanul! 16. Ilyen állat a ló is. 17. A hegy­ség egyik csúcsa. 20. Csú­szandó agyaglejtő. 21. Táncot jár. 23. Magát közepe. 24. I László Anna. 25. Régi bőr- ! munkásoké. 28. Személyét. 29. Félig avar. 30. A hegység kőzetanyagának neve. 32. Nyelvtani fogalom. 33. Az alumínium vegyjele. 34. Lyuk a jégen. FÜGGŐLEGES: 2. Női név. 3. Történelmi emlék a hegy­ségben. 4. Lám. 5. Fogoly. 6. Római 95. 7. Színházi dolgo­zóra — névelővel. 8. E napon 10. Érdes. 11. A földből elő­kerítő. 12. A tiplihez tarto­zik. 15. Fürdő alkalmatossá­gára: 16. I. Y. 18,  körnek van. 19. Biztatás. 22. Kis fo­lyó. 24. Fából van. 26. Gubó egynemű betűi. 27. Kinő. 28. Elődé. 31. Római 150. K. J. Beküldési határidő: 1978. október 9., hétfő. Kérjük, hogy a szükséges sorokat le­velezőlapon küldjétek be, s írjátok rá : »Gyermekkereszt­rejtvény«! Szeptember 20-i rejtvé­nyünk helyes megfejtése: Hol­lókő, Dyke, Tölgy, Szanda, Tepke. Jean Rannap »Az utolsó fehértollú« című könyvét nyerte: Reitmeyer Imre, Ba­logh Andrea és Ráti Anette (Kaposvár), Tratnyek Viktória (Lábod). A könyveket postán küld­jük eL

Next

/
Thumbnails
Contents