Somogyi Néplap, 1978. augusztus (34. évfolyam, 179-205. szám)

1978-08-03 / 181. szám

EGY A JELSZÓNK, A BÉKE! to‘""ia^J^farilá* Nemzetközi építőtábor Barcson' I ■ÍAmL M \ÎiS» A barátság expedíciójának is nevezhetnénk a magyar fiúk és lányok utazását Ha­vannába. A küldöttek egyen­ruhája és sapkája a trópu­sokra utazók öltözékére ha­sonlít. A poggyászuk azon­ban teljesen más: ebben a béke, a barátság, a szolida­ritás szimbólumait vitték ajándék formájában. Sokan sóhajtottak, amikor a televízió közvetítette a Parlament előtti búcsúzta­tót: Hej, ha mi is veletek mehetnénk... Az eddigi VIT-ek helyszíneit ismerve elmondhatjuk, hogy még nem utaztak ilyen távoli és mégis közeli országba az if­júság képviselői. Hat napja tart földünk haladó ifjúsá­gának színes seregszemléje a világ közvéleményének fi­gyelmétől kísérve a testvéri szocialista szigetországban. A nyugati országok, az afri­kai országok fiataljai közül nagyon sokan most ismer­hették meg igaz valójában Kubát, amely a napokban ünnepelte a Moncada lakta­nya elleni támadás 25. év­fordulóját. Már eddig is sok igaz ba­rátot szereztek a magyarok — köztük a somogyi kül­döttek is —, hiszen annyi az esemény, a program, a ben­sőséges baráti találkozó. Ezeken teljesítik a küldeté­süket, újabb barátokat sze­reznek a szocializmus és a béke ügyének. Még tart a XI. Világifjúsági és Diák- találkozó, de a küldöttségek már a szombati záró nagy­gyűlésre készülnek. A se­regszemle résztvevői és Amerika első szabad, szo­cialista országának fiataljai eredményes találkozót fe­jezhetnek be azzal; találko­zunk a XII. VIT-en! Riportok, tudósítások a szigetországból Kitűnően felkészült a tele­vízió és a rádió a XI. Világ­ifjúsági és Diáktalálkozó ese­ményeinek nyomon követésé­re. J Felhívjuk a figyelmet arra, hogy a televízió mindennap és vasárnap is jelentkezik a VIT—Kuba műsorával. Az időpontok: ma 17.50 és 20:50; holnap 17.45 és 21.40; szom­baton 16 óra és 22.20; vasár­nap 16.30. A rádió ötödik sebesség műsora Havannából és Buda­pestről szintén naponta je­lentkezik a Petőfi adón dél­után öt órakor. Szombaton reggel 9.25-kor a Kossuth rá­dióban is, A Táskarádió Ha­vannából és Budapestről cí­mű műsort a fiatalok vasára nap délután ötkor hallgathat­ják a Petőfi adón. Ma két kubai műsor lesz a rádióban. A Zene gitáron — magyar költők vallomása Ku­báról 14 órakor kezdődik a Kossuth rádióban. Négy nemzet fiai és leányai serénykednek Barcson, a nem­zetközi építőtáborban. Bolgár, lengyel, NDK-beli és magyar egyetemisták dolgoznak három hétig a nagyközségben. A ta­nács és a megyei KlSZ-bizott- ság a közgazdasági egyetem segítségével szervezte meg a nyári munkát. Barcson húszmilliós beruhá­zással készül a forradalmi if­júsági park a megszűnt so- mogyszobi vasútvonal lágy ívű kanyarulatában. Hét év múlva lesz a végleges átadás, de több létesítményét — így a sportpályákat — már koráb­ban használatba vehetik a te­lepülés lakói. Az építőtáborozók az idén kezdték meg a park területén a munkát, az egyetemisták zetőként együtt kell dolgoz­nom. Érdekes ez, tolmács, fel­cser, anyagbeszerző, minőségi ellenőr és dA'"*óni sörszállító vagyok. Jó érzem magam. — Mit tud »elpletykálni« a csoportról? — Soknemzetiségű társula­tunk tagjai jól megtalálták a közös hangot. Hivatalos nyel­vünk az orosz, a legtöbben elég jól beszélik. Így csak akkor társalgunk németül, bolgárul, lengyelül vagy ma­gyarul, ha valamin veszek­szünk. A nemek aránya kissé rossz, tíz fiú van és harminc lány. Szei-encsére a helybeli legények a szabad időnkben mindig csatlakoznak hozzánk, így ha épp táncolni megyünk, senki sem árul petrezselymet. tették meg az első kapavágást. Ma már kész egy jó százmé­teres vízelvezető árok. Ügy tervezték, hogv mindhárom héten ezt ássák majd a diá­kok, de úgy »hajtottak«, hogy hamarabb elkészült. Ez a mun­ka 40 ezer forintot ér. A húsz­millió nagyrészét a barcsiak hasonló társadalmi munkával fedezik. A közlekedési park, a pihenőpark, a felvonulási tér építéséhez már sok üzem KISZ-esei ajánlották föl se­gítségüket. Az építőtáborozók után erre a nyárra már nem sok munka maradt, ök a Mun­kásőr lakótelepre vonultak — a változatosság kedvéért — árkot ásni. A telep házaiba korábban beszerelték a gáz­készülékeket. most már csak a vezeték hiányzik, ősszel be kell kötni. Ehhez a gázveze­tékhez ássák ki az árkokat a fiatalok. Hegedűs Anna nemrég vég­zett a közgazdasági egyetemen táborvezetőként hosszaibbítja meg pár héttel a diákéveket. Elmondta; — Azért kerültem ide, mert Somogyból származom (nem­sokára szűkebb hazámban, Kaposmérőben állok munká­ba), és így majdnem minden­kit ismerek, akivel táborve­Altalában jó a hangulat, volt már szabadtéri paprikás- krumpliest, kirándultunk Pécsre, Kaposvárra. Nem unatkozunk. Lcsezar Gologacsev, a bol­gár csoport vezetője: — öt városból verbuválód­tunk, Blagojevgrád, Plovdiv, Szliven. Szófia és Várna köz- gazdasági egyetemistái va­gyunk Nagyon örültünk, ami­kor megtudtuk, hogy Magyar- országra jöhetünk táborozni. — Miért épp dolgozni akar­tak? Turistaként több idejük jutott volna a szórakozásra. — Kispénzű diákok lévén így sokkal könnyebben elju­tunk távoli tájakra. Az is vonzó, hogy a csereakció nem­zetközi táborokba szól, tehát ismerkedhetünk más országok fiataljaival. Most van a VIT Kubában, ha oda nem is men­tünk, itt azért nemzetközi ta­lálkozón vagyunk. Nem idegen számunkra a munka, otthon évente 600 ezer fiatal dolgozik nyáron, nagy hagyományai vannak Bulgáriában az építő­táborozásnak. Régebben tel­jesen ingyenesen dolgoztak a diákok nálunk, most már kapnak érte pénzt, persze ke­vesebbet, mint egy szakmun­kás. így az országnak is gaz­daságos, nagyon jól kifizetődő Hírek Havannából Felavatták az Ifj\íság kút­ját, A központi találkozóhely a tengerparti sétánnyal szem­ben épült, s hétfő ót’a itt is­merkednek a havannai fiata­lok és a küldöttek. A VIT-ró- zsákat formázó, színes már­ványból és betonból készült tér közepén szökőkút van. A ta­lálkozóhelyet Alberto Juan­Titkos vággyal... A magyar VIT-küldöttek kö­zött sokféle foglalkozású fia­tal található. Utazott Havan­nába ifjúmunkás, mezőgazda­sági dolgozó, középiskolás, egyetemi hallgató, értelmiségi, író, művész, katona és pap. Ott van a VIT-en Aíaií Jó­zsef, a siófoki római katoli­kus plébánia káplánja, a Ha­zafias Népfront képviselője­ként. Mail József úgy utazott Ha­vannába. hogy előtte áttanul­mányozta a Kubával és a VIT-tel kapcsolatos könyveket. Olvasás közben megragadta Camillo Tores kolumbiai pap, ő ugyanis hazájában fegyver­rel harcolt Che duevara olda­lán. A siófoki káplán titkos vágya, hogy találkozzon Ca­millo Tores édesanyjával, ő ugyanis Kubában él. Szabad idejében meglátogatja a tszi- getország műemlékeit. lorena világhírű futóatléta adta át. aki két éve nem vesztett versenyt. Szép magyar sikert hozott Balázs Árpád Erkel-díjas ze­neszerzőnek a kubai VIT. A magyar delegáció még meg sem érkezett, a kubai rádió­ban azonban már elhangzott az első díjat nyert dala ku­bai költő szövegére. Az egy­szerű, könnyen énekelhető szövegét magyarra is lefordí­tották. Nemzeti filmklub is műkö­dik a VIT-en. Havanna két legna óbb filmszínházában naponta tizenegy órán keresz­tül vetítik a kubai, a vietna­mi, etiópiai,-amerikai, lengyel,} szovjet, magyar stb. alkotáso- j kát. összesen harmincöt or­szág és nemzetközi szervezet küldött filmet. Magyarorszá­got rövidfilmek, a Sárika drá­gám. a Vörös rekviem, a Fé­nyes szelek és a Kenguru kép­viselik. a diákok nyári munkája, és a fiataloknak is méltányos a ke­reset. Meggazdagodni persze nem fognak, de tudják, hogy szükség van a segítségükre. Azt úgy gondolom, minden országban tudják, hogy a diákzseb mindig üres, és bi­zony ha öltözködni, utazni, szórakozni, művelődni szeret­nénk, ahhoz kell némi pénz­mag. Segítjük az üzemeket, s ők is segítenek minket. Karsta Goebel NDK-s cso­portvezető: — Nálunk nincs olyan épí­tőtábori mozgalom, mint Ma­gyarországon. Csak nemzetkö­zi táborok vannak, csereak­ciókat szervezünk más orszá­gok egyetemeivel. Csoportunk tagjai már jártak Magyaror­szágon turistaként, most el­jöttünk egy kicsit dolgozni is. Mindannyian a berlini »köz­gázról« érkeztünk. Otthon nem is ismertük egymást, mert so kan járunk az egyetemre. Itt a munka, a szórakozás össze­kapcsol minket. Nagyon jó a vendéglátás. Örülünk, hogy vállalkoztunk erre az útra. Boguslaw Mrozik Lengyel- országból : — Katowicéi közgazdasági főiskolások vagyunk. Magyar- országot választottuk, amikor jelentkezni lehetett építőtá­borba. A lengyel—magyar ba­rátság, ezt mindenki tudja, hagyományos és már igen ré­gi. Turistaként többen jár­tunk már itt, most a munka közben is megismerjük a ma­gyar fiatalokat. örülünk, hogy szabadban dolgozunk, mert arra számítottunk, hogy valami üzemben leszünk »be­zárva«, és az kevésbé lett volna hangulatos. Mi innen csak jót Viszünk haza. Csu­pán egy dolog hiányzik, s az sem függ össze a vendég- szeretettel. Otthon majdnem az egész évben a VIT-ért dol­goztunk. Most van a találko­zó, és itt a számunkra érthe­tetlen tévéműsoron kívül sem­mit sem tudunk meg a kubai eseményekről. Nagy kár... Valóban nagy kár. Barcson volt kis-VIT is, gondolhattak volna a KISZ-es szervezők arra, hogy a nemzetközi épí­tőtáborral összekapcsolva ren­dezzék meg. Bérién képekben Nagy érdeklődéssel figyelik a fiatalok a kubai VIT ese­ményeit Megyénkben már május óta különböző rendez­vények zajlottak le a Világ­ifjúsági és Diáktalálkozó je­gyében. Ezek záróakkordja a szombati mini VIT-délután lesz a megyeszékhelyen, ame­lyet a városi KISZ-bizöttság. a villamossági gyár és az elekt­roncsőgyár KlSZ-szervezete rendez. Csordás Dénes, a villamos- sági gyár KISZ-bizottságának sportfelelőse a rendezvény egyik szervezője: — A délutáni programok magja a sportverseny lesz. Hat tagú csapatok nevezését kértük, tőlünk 80 fiatal vesz részt. A lövészeten, a női— férfi kispályás labdarúgáson kívül több játékos verseny lesz: ilyen a zsákban íratás, a kötélhúzás. A díjakat a'Faze­kas Háziipari Szövetkezet ké­szíti. A VIT-nap fő szervezője Nádas József, az elektroncső­gyár szervező titkára. — Mi a célja a rendezvény­nek? — A VIT jegyében marsok műsort láthattunk, hallhattunk a tévében, a rádióbati és a megye különböző helyein. Na­ponta kapunk hírt a kubai eseményekről. Szombat dél­utánra könnyebb, vidámabb programot szerveztünk, ahol kötetlenül beszélgethetünk vitatkozhatunk. — Hány fiatalra számíta­nak? — Eddig a vártnál többen jelentkeztek, mintegy 300—400 résztvevőre számítunk. Tő­lünk tíz alapszervezet neve-. zett. A város összes üzemé­nek, KISZ-szervezetének el­küldtük a tájékoztatót, s nemcsak a KISZ-tagokat vár­juk. A szombati “'megriyitó’óután három órakor kezdődnek a sportversenyek az elektron­csőgyár pályáján. Este hét órakor a Vasas Színpad mű­sorát nézhetik meg a fiatalok, majd Szabó Béla diszkózené­jére táncolnak. A klubban Ku­bát bemutató diaporáma-elő- adás lesz. Ugyanott látható a X. berlini VIT eseményeit megörökítő fotókiállítás. Este 11 órakor ér véget a három hónapja tartó rendezvényso­rozat utolsó programja. A szervezők lelkesen dolgoznak azért, hogy kellemes élmény maradjon a nap. Indulás előtt az ajándékokkal Kedves emlékek kerültek a somogyi VIT-küldöttek bő­röndjeibe. Gyerekkezek mun­kájáról árulkodott a ruhából varrt nyuszi, mackó, a bohóc­baba. A kalocsai, a matyóhím- zéses terítő, a szűrrátétes. a népművészeti és kerámiai tá­lak kubai fiataloknak szánt ajándékként indultak útnak. Mintegy ezer tárgyat küld­tek a KISZ-szervezetek, az út­törőcsapatok, az üzemek, a vállalatok dolgozói. Ebből nyoícszázat az áprilisban rendezett megyei szolidaritási napon kiárusítottak, húsz ajándéktárgyat a magyar de­legáció vezetősége vitt Ha­vannába. Bőven jutott azonban me- I gyénk öt küldöttének is cso­magolni való. Hazánk nép- művészeti emlékeit vitték ma­gukkal a távoli országba. A somogyi VIT-küldöttek: Városi István, Proity István, Horváth Jolán. Gaál József, Kraliczki Zoltán.

Next

/
Thumbnails
Contents