Somogyi Néplap, 1978. június (34. évfolyam, 127-152. szám)

1978-06-11 / 136. szám

A házat az asszony sér­tette meg. Csepülte pucoktúrásnak. ólnak, romnak, hullaháznak, tárgya- dombnaik, odúnak. Szavától elsápadt a moha a nádtetőn, köhögött a kémény, csikor- gott a konyhaajtó üvege, pörgött a meszelés a patics- falról, a kislány pedig sírt- rítt a bölcsőben; bömbölt szegényke örökké. Az ember hallgatott. Hallgatott hétköz- ben is a városiban, az .épít­kezésen, hallgatott szombat- vasárnap odahaza. Sohase költözött volna el a tanyáról, ha az el nem unja az asz- szony rikácsolását, és össze nem dűl. De összedőlt egy égiháborús hétfői éjszakán, maga alá temetve az asz- szonyt meg a kislányt. Az ember nem maradhatott ott, mert ott nem volt már. A munkásszálláson együtt lakott vele pár hétig egy ólak, aki folyton a szabad­ságról pofázott Sok idegen szót tudott, mivel fölső is­kolákat járt, amíg rá nem unt a tudományra. Az időt a munkások életét akarta át­élni, belülről, s természete­sen a kétkezi munkát minit olyant Az ember majdnem há­romszor beszélt • vele. — Marhaság — mondta neki először a munkásszállás hálójában. — Miért? — kérdezte a kíváncsi értelmiségi kedve­sen. A közbeszólás ridegsé­ge ellenére úgy érezte, hogy végre közel férkőzhet egy dolgozó leikéhez. Az ember hallgatott Ha­nyatt feküdt az ágyán, a fölső matrac lógó üíepét bámulta. A vaságy szürke kerete körülzárta (védeime- zőleg?) akár egy (négyszo- gesített) bűvös kor. A má­sik nem is mert melléje ül­ni — a szomszéd ágyra te­lepedett — Vallja be, barátom,' hogy maga is vágyik a sza­badságra. A szabadság min­denkinek fontos, hogyan le­hetne marhaság? — Mert az. — Az ember a feje alá csúsztatta a ke­zét óvatosan, nehogy át­nyúljon' az ágy keret védő­vonalán, — Dehát. ? — az értelmi­ségi bizalmaskodva áthajolt a lkát ágy közötti szakadé­kon, ujja csaknem megérin­tette a kopott festésű vasat; aztán mégse, dologtelan, vé­kony ujjai táncoltak fölötte, kapdostak, mint lepkék a tűz fölött, majd hirtelen összegörbültek, visszahúzód­tak, gazdájuk nem merte át­lépni az illendőség határát, legalábbis testileg: keze he­lyett szavakat küldött a má­sik ágy felé. Nedves, me-1 leg szavakat pszichológiából tanult lágy kiejtéssel bocsá­totta ki őket dús szakálla- bajusza közül. (Az e-ket édes dunántúlias ä-kel fű­szerezte.) A bajusz, a sza­káll, sőt a haj pamacsai nyá­jasan intettek utánuk, mint a peronon maradt kedvesek •keszkenői. Nem tudni, mi lett a szavakkal. A munkás- szállás sűrű levegője általá­ban csak káromkodásokat, ■éles pörlekedéseket bocsá­tott át a sima csevegésit föl­itta, mint a spongya. A z ember nem figyelt. Hogyan lehetne az ember szabad, amikor meghal? A beszélőnek fiata­los külseje volt; huszonéves­nek látszott, holott valószí­nűleg elmúlt m^r harminc, ki tudja, nem fontos,, a fia­talos külsejűak nem mutat­ják az öregedés jeleit,, el se jutnak odáig, mivel időnap előtt meghalnak. Persze nem fogalmazott meg magában ilyesmiket rá se nézett a másikra, (a buggyos matra­cot bámulta a feje fölött) csupán tudta. Második beszélgetésük a Kecske Sorbárban zajlott, ahol az ember mindem szom­baton megivott huszonöt kor­só sört. Átlagban. Olykor többet, máskor kevesebbet aszerint, hogy a könyöklő, a pénztáros, a csapos és a vé­cé közti útvonalat be tud­ta-e járni anélkül, hogy a mintás kőpadló fekete koc­káiról lelépett volna. A sza­kállas a tizenhetedik korsó után érkezett a tizennyolca­dikat ő fizette. » Az ember kibámult az ab­lakon, a Kecske utca gir­hes madárcseresznyefáira. A levelek már kiúsztak rajtuk, el-ernyedtek, csak a kegyes szélcsönd tartotta fflaet eda­fönt A szarkaláb ághegye­ken (az öreg, ősei levegő ráncai ?) apró, barna gyü­mölcsök (igyümölcsszemeos­kék?). Ö kezdte a beszélgetést — Minden olyan, • amilyen. Ha másmilyen lenne, akkor más lenne. Ha annak a fá­nak — teszem azt — szeme lenne, akkor bekívánkozna ide, a kocsmába és kihör- pintemé a maga sö.éf. Czakó Gábor REND Az értelmiségi udvariasan mosolygott (mosolya nem látszott a sűrű szőr alatt), már megfeledkezs-tt múlt­kori előadásáról. Egyelőre fölhagyott a világmegváltás­sal; életformakutatásra adta fejét (Az alapoknál kell kezdeni: előbb a mi, utána a miért és csak legvégül a mit!) Az alkoholizmusról kezdett értekezést T ermészetesen áttalá- nosságbam. nehogy megsértse emberét Beszéd közben szőrzetét hu­zigálta; a csimbókok végéin kúposán megnyúlt a bőr, mint megannyi kifakadni ké­szülő kelés. . Egyébként jól állt neki a szakáll meg a bajusz, mert a hús esetleges, lompos táskában borította arckoponyáját. A szőrbozont fölött például egyenesen bá­josan hatott fehér, pingpong­labda-szerű orra. (Az ötödik korsó tájékán pirosodni kez­dett, a kilencediknél elasib- badit.) Még elsőéves egyete­mista korában vágta sutba borotváját, forradaimáságból; különbözni akart a szüleitől, akik a maguk képére és hasonlatosságára formálgat- ták — akár Isten Ádámot —. minden áron értelmiségit akartak faragni belőle. > A kocsmán végigsétált a Karmester. Táskarádióját a bal kezével a füléhez szorí­totta, jobbjával vezényelt A Szabad Európa teenager party-ját hallgatta, régi Beat- les-számok mentek. — Az operát szeretem — súgta két ütem közt a kö- rülá.1 lóknak. Az ember hallgatagon jár­ta útját a könyöklő, a pénz­táros, a csapos és a vécé között a fekete kockákon. Amíg a korsóját kiürítette a könyöklőnél, a villanyrendőrt bámulta. Piros. Sárga, zöld. Igen. A piros még a száz, vagy ki tudja hány lóerős kamionokat is megjuhászífot- ta, pedig azokkal a távolság se bír óceántól óceánig, a zöld pedig milyen könnyen lódította ki őket a Kecske utca fekete bazaltkockáiról! — Babona? — kérdezte a szőrmák a huszonhetedik korsó után. Ekkor zsibbadt el az orra. Az ember piroskockára lé­pett. Egy pillanatig beleder- medt a tévedésébe, aztán ki­fordult az ajtón. A Karmes­ter átszellemült arccal kö­vette. Jobbjának érzékeny mozgása sorra csalta elő a táskarádióból a Sárga ten­geralattjáró taktusait. — Hiába, nincs gyönyö­rűbb az operánál! A daru egy hétfői del­elő tton ölte meg a szakál­last. Az ember fönt ült a gémnél a kis üvegikaiitká- ban, a szerencsétlen flótás pedig odalent téblábolt; tán egy meleg szót keresett az építkezés hegy-völgyei kö­zött. Éppen összeveszett a feleségével; mialatt ő Gö­csejben faggatta a paraszto­kat az elvándorlás okairól, az asszony összeszűrte a le­vet a fogorvosával, kiábrán­dult a szociológiából ; mivel a parasztok a munkásoknál is zárkózottabbakmak bizo­nyultak. Egy betomtálcán állt éppetn, onnan kiáltott föl az emberhez: — Maga az? A daruhajszálvékonynak tűnő kötelein lengett a be­tonelem. A gém lassan for­dult vele, ormótlan vasszer­kezetéhez nem illő könnyed­séggel. A szürke égben föl­oldódott. a négy acélfonal — s. panel alacsonyan szálló felhő. Dehogy. Negédesen táncoló kígyó, amely SMoaa- tát bűvöli. Aztán lecsapott A csörlőlben reccsent valami, és a panel a tálcára zuhant Az ember veríték« hom­lokát törülgette az üvegka­litkában. A daru már elfor­dult a tetthelytől, szemérme­sen, szégyenlősen, a sodro­nyok végén enyhén lengett a panel, mintha bólogatna1, beismerné bűnét Lent, a tál­cánál, öszeszaladtak a népek. Az áldozatra már ráborítot­ták a barna csomagolópiapírt; ilyen esetekben mindig ke­rül valahonnan, a föld alól is, még ha éppen hiánycikk is az eglész országban. Az ember kigombolta ka­bátját. Csuromvíz volt Vé­giggondolta az elmúlt má­sodperceket Gombofc-fogan- lyúk, a vezérlés valamennyi szerkezete a helyén. Épen. A csörlő is rendben műkö­dött, amikor utána fölemel - te a panelt Valamennyi mozdulatot elvégezte a kri­tikus pillanatokban, amelyek az óriás hibátlan működésé­hez szükségeltették, ponto­san, az előírt szertartás- rend szerint. Elődje tanácsát követve megpaskolta a to­ronytraverz mind a négy lábát műszakkezdéskor, kö­szönt a gépnek rendesen — és mégis. ölt. Minden ok nélkül. Az ember tudta, hogy a világban rend van. Rendnek keld lennie, különben lehul­lana a nap az égről, a csil­lagok járása összegabalyod­na, nyáron esne a hó, a fák a kocsmában könyökölnének, a rigók gyökeret eresztené­nek, az emberek mészárol­nák egymást Az van, ami van, ami van, az olyan, ami­lyen, mindennek oka van — mert ha nincs, ha egyetlen csavar meglazul, ha egyetlen fűszálnak lába kél — Vége az egésznek. M egindította a hídon a futómacskát Befelé. A szégyenlősen csó­váló panel egy minutáig a* helyén maradt, mint aki cso­dáikon k, aztán fölágiasko- dott (tán ellenkezett?), de az acélkiötelefc maguk után rántották. A macska viny- nyogott, a híd csikorgóit, a kötelek pengtek, a panel zúgott — sikított szétsza­ladt odalent a nép! — az­tán ... — Drannngigg! — föJdbő- dült a torony, amiint a pa­nel a lábának csapódott. Ri- pityára ment a kalitka üve­gezése, az ember alig bírt a helyén maradná. De megka­paszkodott, visszaküldte a macskát, meg a megrepedt panelt erőt gyűjteni, aztán ismét neki a lábnak! — Drannngigg! Prinn! Priiiiin! — a toronytraverz ordított, acéllábának elemi szálacskáiban nyikorgó visí­tások rohantak föl á kalit­kához könyörögni, pörgött a festék, kopogott a hulló be­tontörmelék a panelből, de egybemaradt, acélhálója ösz- szetartotta a harmadik ro­hamra. Negyedikre már nem volt szükség. A toronydaru meg­adta magát. Térdíben meg­görbült, aztán utolsót kiált­va előrezuhant, majd elíe- küdt mozdulatlan, mint a gerincetört kígyó az útpad­kán. Sebestyén Lajos Mint az áttételt kolorádóbogarak ; mindenre immúnisán továbbtenyésznek, és mindig mindent I lelegelve, a szépszóra jogosult egyszerű szívekre, a kézfogásra induló, . de megszégyenülten lezuhanni kényszerülő kérges mozdulatokra, a derékegyenesítő élesztő-eszmékre, az istentiszteletnél léleknyugtatóbb emberi közösségre, bölcsnek hitt zagyva szóömléseikkel ködöt lehelnek: ők nem fogadják az utcán köszönésünk, de kijátsszák gyanútlanságunfcat, jóhiszeműségünk, úgy hogy álljunk csak az íróasztalunk előtt dideregve, — légkörük mint mélyhűtő raktárterem — és maradjunk meg sapkagyűrő kisebbrendűségben. Az álmok Pegazusa Ladó Gudiasvilinek, a Rusztaveli-díjas grúz festőnek, a Szov­jetunió népművészének a Nemzeti Galériában rendezett ki­állításáról. Mózes Lajos Vasárnap kirándulunk Sej, haj, Rozi, vasárnap kirándulunk! ,— valahogy úgy, ahogy apáink is an- .nak idején. Meglásd Rozi, mi ott nem unatkozunk, ahogy ők sem unatkoztak annak idején. Sej, haj, Rozi, valahol ta­lálkozunk az utcán, egy sar­kon . randevúzunk, mindket­tőnknél csomag lesz, te több kaját hozol, én pedig labdát és takarót, lehet, hogy könyvet is, de az nem biz­tos, de labdát és takarót mindenképpen, hogy legyen min heverészrxünk a bokrok hűvösében, hiszen látható, ma meleg lesz. mindkettőnk­nek nagyon. (Magyarország felett az ég felhőtlen, ahogy ez szokása is) mondta a be­mondó reggel, hogy ideális a kiránduló idő, és mindket­tőnknek jó szórakozást ' kí­vánt, mert rendes, és gon­dol mindenkire, tehát vala­hol az utcán találkozunk, egyikünk sem késik egy percet sem, hiszen vasárnap van, és kirándulunk, sárga villamoson a Hűvösvölgybe kirándulunk. Sej, haj, Rozi, olyan jó a kedvem, utazunk a sárga villamoson, vasárnap van, ilyenkor ellenőrök is ritkán járnak, látszik minden em­ber arcán, hogy vasárnap van, mind kirándulunk, ta­lán a vezető is, hiszen jó­pofákat mond miniden meg­állónál, néha kinézünk az ablakon, és jót mulatunk a dugóba került autósokon, akik igyekeznek a Balaton­ra, és hasonló helyek felé, hiába, más csillagállás, de azért nem irigyeljük őket, és nem haragszunk rájuk, még akkor sem, ha sárga villamosunk nem tud tőlük továbbmenni; mert elállják az utat, és sűrű a benzingőz­től a levegő, hisz ez mind hozzátartozik az élethez, és bizonyára másuént nem is lehetne, de nem is baj az egész, hiszen innen már lát­ni a természetet, ahol vége - érnek a kerítések, ott. Sej, haj, Rozi, a hegytete­jén levő betonb u:t.k e ren tűi már nincsenek kerítések, ott már a természet van maga, de mi nem ott fogunk he- verészni, hanem az út má­sik oldalán, amit most nem láthatsz, mert eltakarja a kiscserkész arcú pasas, a hátizsákjával, képzeld mi­lyen csodálatos lehet, ott jön be a távvezeték a vá­rosba, arra megyünk, a táv­vezetékek olyan csodálatosak, némelyik fej nélküli óriás­ra, más pedig szomorú bo­hócra emlékeztet. Sej, haj, Rozi, kapsz majd a végállomáson törökmézet, ha még árulja a bácsika, lá­tod, vasárnap van és kirán­dulunk, mint apáink is an­nak idején, hiszen olyan ke­vés új dolog történik a nap alatt, mert az emberi termé­szet örök, talán te is egy ilyen kopott kirándulópléden fogantál annak idején, a természet lágy ölén, vasár­nap van, és kirándulunk, olyan zöld a világ, mint egy hatalmas salátástál, csak az a baj, hogy behálózzák a távvezetékek, hiába próbál­nánk arrébb menni, ott pe­dig biztosan katonai terüle­tet találnánk, vagy valami nehezen kikerülhető csala­fintaságot. Sej, haj, Rozi, vasárnap van • és kirándulunk, zötyög velünk a sárga villamos, végállomásra érünk, és lé- szádunk, a sárga villamos pedig visszazötyög újabb ki­kirándulókért. Sej, haj, Rozi, vasárnap kirándulunk, és az a vasár­nap most van, átkelünk, át a Nagyréten, át, a hegyek felé, a távvezetéken túl, az úttörővasúton is túl, minde­nen túl, egészen addig, míg érezzük, ne tovább, ahol nem jönnek már utánunk a halk­léptű kukkoló bácsik, a bo­kor mögül leskelődők, ahol csak néha látni eldobott konzervdobozt, nájlonzacs- kót. kotont és fábavésett pa­rádés szíveket, emlékét utol­érhetetlen vonzalmaknak és kajálásoknaik. Sej, haj, Rozi, meglásd, van még hely a számunkra a földön, ahol nyugodtan le­hetünk együtt, és csak egy­mással, meglásd, a távveze­tékeken túl már minden jó és csendes és természetes, minden, még mi is, bokor- sátorban, pléden heverészve bámuljuk a rohangáló, han­gyákat az orrunk előtt, és a kék égen köröző ragado- zómadarakat vagy katonai járőrt, és hallgatjuk az ágak tompa neszét — egymás szí- vedobhanásán túl. Sej. haj, Rozi, ez a világ még a miénk is valamennyire, a •kölkünk már nem jut el 8 sárga villamoson sehova. Sej, haj, Rozi, mert a ke­rítések feljebb kúsznak a hegyoldalon, és, le a völgy­be, autóval minden megkö­zelíthető, és amit nem kerít be a maszek szenvedély, azt majd a katonák, vagy a gyárak, és húsz év múlva vonattal megyünk vasárnap kirándulni. Sej, haj, Rozi, addig is ragadjuk meg az alkalmat, talán már a miénk az utolsó lakható világ ezen I a világon.-Somogyvári József grafikája: Mólón. Sej, haj, Rozi. mert lát­hatod, a te papád sem hit­te volna, amikor az én pa­pámmal együtt építette tár­sadalmiban a Népstadiont, hogy úgy elbundázzák az egészet, hogy csak kabarét nézni megy ki majd nagy­ritkán, hiszen mást úgysem érdem«, és rááll a szája, hogy azt mondja nekem: nem nekem szánt téged, va­lamint akkora pocakja lesz a sörtől, mint a régi képe­ken a kulákoknak, de hát ez így alakult, és most tud­ja, hogy kirándulunk, és «zi a fene, ha elképzeli, mit művelünk ml itt egy­mással, hiszen ő is kirán­dult a mamáddal annak ide­jén, látod, eljött az idő. Sej, haj, Rozi, vasárnap van, és kirándulunk, még pár évig minden napfény« vasárnap kirándulunk, mint a kiscser­készek, mint a , jó úttörők. Sej, haj, Rozi, mint a mó­kus fenn a fán, olyan vidám az egész! — hiszen vasár­nap van, és kirándulunk...

Next

/
Thumbnails
Contents