Somogyi Néplap, 1978. január (34. évfolyam, 1-26. szám)

1978-01-29 / 25. szám

M égis le kéne ülni. Lá­bam a betonba gyöke­rezne* Későn érek ha­za. Pejemben óla ketyeg. Megvaíoaroim sörényemet és a sötét égre nézek. Sötét fel­hők gördülnek, s amikor egy­máshoz érnek, olyan csönd van, hogy mennydörgésnél hangosabb. Rákospalota, Új­pest határa; vörös fákkal sze­gett forró táj. Valamikor ket­ten jöttünk haza ezen az úton. Üres nélküle a város. Úgy visz hazafelé a lábam, mintha sírba vinne. Ahová lépek, nem nő többet virág. Hangosan sírok, az önsajná­lat köruiyeit sírom. Szívem ritmust vált; szem­bejön egy ember. Aktatáska van a kezében, talán éjjeli műszakba hajt. Abbahagyom a sírást & átvillan agya­mon, hogy csak hisztériázok. Ha igazán sírnék, akkor most nem hagynám abba. A férfi elmegy mellettem, épp egy villanyoszlop szétfolyó fénye alatt. Hajában mintha vasre­szelék csillogna. A hatalmas, szürke falhoz húzódom. Hallgatom a távo­lodó lépteket Ha valaki el­megy mellettem, egy idő óta mindig hallgatom a lépéseit, így állapítom meg, hova megy, ki megy, s milyen han­gulatban. A következő embe­rig csak arra gondolok, aki az előbb elment. Ezen az ut­cán sokára találkozom me­gint valakivel, van időm gon­dolkozni. A belvárosban más. Ott csak bámulok; nincs időm, nem is merek gondolkozni. Zsúfolt villamos, zsúfolt föld­alatti Háromnegyed nyolc. Karórám csatja le fog esni Meg kell feszíteni a csukló­mat, .hogy feszesen tartson. Ázottan érek haza. Kabát­ban leülök az ablak elé. Eső­csepp ereszkedik alá az üve­gen. Néha másodpercekig mozdulatlan, aztán hanyatt- homlok bukik alá, hogy lej­jebb ismét megálljon. Az eső­cseppeken keresztül a távoli lények olyanok, mint a csilla­gok a halottaknapi gyertyás- dobozon. Barna fény van a szobában. Kabátom is barnának látszik, pedig szürke. Piszkosszürke. A legolcsóbb. Lezökkenek az ágyra. Riasz­tóan nyugodt vagyok. Olyan­kor szoktam ilyen lenni, ami­kor játszom. Nagyapával vol­tam ilyen... Két éve halt meg. Nem kártyázunk többé... Én nem játszom. Túlóráztam. Délután négytől duplán fize­tik. Hát óra alvás nem ele­gendő az embernek. Beázott a cipőm, pedig reggel delhiit volt az ég. Odafent is csal­nak? Leérettségiztem, egy évet jártam főiskolára és most segédmunkás vagyok... G yermekkoromban min­dig a cirkuszos szak­máról álmodoztam. Egyszer, amikor falunkban az AEROS cirkusz járt és a díszelőadás után feltörültük íűrészporral a placcot, fél ti­zenkettőkor mentem haza éj­jel. Apám nagyon megvert. Akkor jöttem rá, hogy fakir teszek. Nem fájt a verés, csak a fényre és a közönség­re meg a zenekarra gondol­tam. Ma elköltöttem az új száz­forintosomat. Maradt egy tí­zesem. A legjobb tízest fél­retettem, de ez is nemsokára ragadni fog a piszoktól. La­cinak megyek kétszázzal eb­ben a hónapban... Le kéne ugrani a kocsmába, meginni egy pohár sört. Végeredmény­ben mindegy. Beviszek vala­mit a Bizományiba. Ólomlábakon, de ijesztő biz­tonsággal lépek be a kocsmá­ba. Fáj a fejem. Minden eső­csepp úgy koppant rajta, mintha tízkilós súly lett vol­na. A dobhártyáim majd ki­Vnkacftak. Hős« Rt «er zöld. műanyag átsétálnál. A víz átmelegszik a cipőmben. Nagynak és dagadtnak ér­zem a talpam. Hazafelé leg­alább nem kell majd kerül­getni a tócsákat. Otthon ga­tyára vetkőzöm és készítek magamnak egy jó forró teát, citrompótlóval. Az asztalon kék vázában sárga műanyag virág. Zö'd-kék-sárga böfö gő virágok. A pultnál embe­rek beszélgetnek, s fél szem­mel mindig a belépőre pil­lantanak. Kolbászt esznek, Varga Rudolf Levél . az ajtó alatt börtönben ragasztott papír­zacskókból. Mélyeket lélegző­nek. Levegő van bőven. A sarokban egy hatvan év körüli ember sír. Teljes erő­ből, mint egy kisbaba. Böm- böL Néha majdnem nekidől a forró kályhának... A szomszéd asztal körül hat férfi és egy szőke nő ül. Elől hiányzik a szemfoga, de nem saégyelli. Még két férfinak hiányzik a szemfoga a ta­lonból. A nő haja könnyűnek és villamosnak látszik a füst­ben. Kabátban ül. Vihcwá- szik... Más szaga van ilyen­kor a kocsmáknak, amikor eső esik, és egy ilyen nő vi- horászik benne. Az ételszag is bent marad, a meleg is. O lmos álmosság. Nem főzök teát. Lefekszem. Kint nagyokat öklen- dezve zuhan le az esővíz. Nem lehet aludni tőle. Az órák éjfélt ütnek. Sör, bor, pálinka... álomfejlesztő. Az arcomon kialszanak a szemek, de tudom, valaiki jön felém. Ez ő. A lépések erő­södnek, majd elhalkulnak, végül megállnak. Ügy rém­lik, mintha itt lett volna... Föléhredek. Az asztali lámpa ég. Moly­lepke porzik, csillagzik csu­pasz égője körül. Nézek a körtébe, lélegzetemet sem szabályozom. Mindketten fe­kete szemet és halváhy aj­kat viseltünk az esküvőnkön. Elkezdek dúdolni, zümmögni. A visszhangok sipító és fe­nyegető szavakat vernek visz- sza és az igazával ellenkező dallamot énekelnek. Fekszem a dunna alatt és látom, amint felkapom a sapkámat, szala­dok az utcán és ólomgolyó a szívem. Az út megállt. Tes­tem alatt a vértócsa csillag­alakban olvad meg. Föléhredek. Üjabban nem tudom, hányszor kelek egy reggel. Hány fokozata van az ébredésnek? Este óta semmi , serrt változott. A reggel kikö­pi magából az embert, nyolc­kor visszaszippantja az este. Akkor aztán kezdődik a fel- töltődés. A szobában most még mindig térdig érő a sö­tétség, de az ajtó előtt fehér folt! Levél... a résen dug­hatták be. Fel kellene venni. Felkelni Odamenni Lehajol­ni. Érdekes, hogy este nem vettem észre. Biztosan még délután kézbesítették. Fel ké­ne bontani. Gyász-szegélyű. Ki tudja, ki halt meg? Talán az anyám. És ha az anyám halt meg?! Elhullajtott hajszálak ma­radnak ujjaim között. Marha­ság. Este meg kellett volna törölni a hnSamsX, m rrtani. Piacos minden törül­közőm... Meg kéne háza­sodni újra... Megint albérle­ti szobába házasodni? A szoba háromszáz, a koszi ötszáz, az útiköltség kilenc­ven. Ezen kívül fűtés, mosás apró bevásárlások; néhány mozijegy, fekete, s nagyrit­kán anyámnak is száz forint, haza... Csak nem ő halt meg? Mikor beverték a fe­jem és vérző homlokkal men­tem haza karácsonykor, azt mondta fölém hajolva; »Meg- bibiződtél?« — És megpu­szilt. Lehetett látni kék és íe- kete-mályvaszín gondolatait, amint ide-oda jártak csukló­jának ereiben. Hazafelé me­net a vonatablakból nézve a távíróoszlopok úgy süllyed- nek-emelkednek, mint a hul­lámok. A pocsolyák ólom- szüi-ke felszíne visszatükrözi a kiáltozásomat, sikoltozáso­mat. Állok, saját szivárvá­nyomban : szempilláim szivár­ványában. Kisüt a nap is közben, a sár gőzölögni kezd. Az út egyik oldalán fúj a szél, a másikon nem. A te­ret» sima, töredezett, jól fény­képezhető. Az volt a hibája: hagyta, hogy szívja a nap. Most meg­halt. Egy reggelre tele lett a tüdeje saját lehelteiével, biz­tosan azt Szívta vissza. Elhan- tolás végett haza kell men­nem? Tudom, hol van az elő­készített szemfedője. Azóta biztosan f oszladozik már... Telefonálni kéne a postames­ternek, hogy hazamegyek... De minek? Csakhogy tudják, •hogy megyek?... A vonatfül­ke falai összezsugorodnak. Lépteim nyomán besötétedik majd a falu. Meghalt anyám. Ütiköltség, temetés, virá­gok. Isten nyugosztalja! A cipőmet el kéne vinni a suszterhoz, mielőtt elindulok. És meg kell borotválkozni. Igaz, az ősmagyarok szakállt növesztették, úgy gyászolták halottaikat. Attila apja is szakállt hordott. De ő bank- tisztviselő. Kinézek az ablakon. A lá­tóhatár hegyesszöge, amely a házak közé szorult, elém ro­hant A szívem teljesen elfog­lalta mellkasomat, de erre csak most jöttem rá. Hogy fog bemenni a ha- lottasnép abba az átkozott kis szobába? Hazafelé min­dig ugyanazok a fák, házak, ereszek. Pontosan olyan va­gyok, mint anyám. A sze­mem, homlokom is az övé. A panaszkodásaim is. Szikszói bélyegző. Az öreg Turcsányi ? Hetvenhat éves volt Majd négyszer kitellet- tem volna belőle. Korra is, termetre is. A Hernádnál la­kott, a fiával. Béla is jól megtermett ember. Búskomor mindig. Mikor lesz a temetés? Sza­badságot kérek a vállalatnál. Nem Turcsányi, hanem a fia?! Árvíz... mentés köz­ben ... Tizenöt embert sze­dett fel. Három családot Elsüllyedtek. Csónakok. Révész Napsugár grafikája. Kelemen Latos két verse Visszaút Idegenből . Árnyam a kőnyergen már nem billeg, s nem hallgatósom, ott: merről mi dobog; bizonytalanság rossz bűvölete majd, más elé havaz. Rég eltűnt a bomló képzivatar, utcáid szűk járata lehúzódott a pállott domb alá, messzire. A hideg év a satnya fák közé vegyült. Pallókon vezet át, minden ösvény keskeny, mindenik előtt, léckapu, s tudatja: a ház lakatlan okol. Csak füstöd követ szorosan. S dideregve pislog rám tornyod, míg elnyeletik, mint emitt e fakó délután, völgybeli éj. __________________ D élután Árnyak vak karmát, rajzolgatja ki a délután, a szoba teli az évszak foszlányaival, lesoványodok és halk leszek, lassú fűszuszogás árad felém, kések és kulcsok hidege. Az erdő eltörli a vadak halálát, zöld kátrányt lehel. Városom megsüllyedt tornyaiban a harangok összeforrtak a csönddel; városom csupa homok, s szomorúak, kedvetlenek a nők, arcuk szép nyár volt, gyógyíthatatlan éden. Lázár Ervin EJ JELI FUVAR A sofőr akire ezen az éjszakán rányitottam a taxi­ajtót, már nem túlságosan fiatal. Aszott proletárarcát mély, inkább függőleges rán­cok barázdálják. Proletár rán­cok. Mintha a parányi árkok mélyére kimoshatatlan olaj­üledék rakódott volna. A sze­me pillátlannak tűnik, az orr keskeny nyergén alig látható horpadás. A haja gyér, gon­dozatlan, látszik benne a nyilván koszos, törött fogú fésű nyoma, a zsíros szálak négyes-ötös csoportokba ren­deződve, hamuszürke sínek­ként húzódnak a fejebúbja felé. Arcán viseli életrajzát. A nyomorúságos, száradó in­gekkel, gatyákkal föllobogó­zott bérházat, ahol született. A szutykos műhelyt, ahol gyerekkorában rozsdás dró­tok, olajtól csöpögő anyacsa­varok, nittszegek, pléhdara- bok között matatott. Az arc megőrzött még valamit a mester ütésre lendülő keze láttáni félelemből, s a sunyi örömből is, amit az első kun­csaft becsapása okozott. Tág pórusú bőre a sárgás fénnyel homályló kültelki kocsmák párájából is őriz egy lehe­letnyit — nem többet, mint egy napokkal előbb fölkent kölni ellengő, inkább csak az emlékezetben élő illata. Egykedvűen várja, hogy megmondjam a címet. Elnyújtózom mellette az ülésen, csendes káröröm bi­zsereg bennem. Most majd morcán, ellenségesen néz rám. A visszafele-útra gon­dol, amit üresjáratban kell megtennie. Húsz kilométer. A katonai repülőtérről visszafele nemigen akad utas. PERSZE MONDHATNÁ azt is, nem visz ki, neki nem éri meg. De nem meri. A kár­öröm a fejbőrömet birizgálja. »-Ki tudja, ki ez a pasi, aki éjszaka a katonai repülőtér­re hajtat?« — erre gondol majd. Azért, amikor a sza­vak: »katonai repülőtér« ki­hullanak a számon, várok tő­le egy kutató pillantást'Sem­mitmondó, kockás ingemre, szürke, gyűrött nadrágomra. De rám se néz. Indít. Elmaradnak a belváros neonutcái. Egv híd karcsú íve. Gyárak, külvárosok. Már erdőben járunk, a fák törzse a reflektorfényben megannyi fehér villanás. — Visszafelé nem lesz utasa — mondom. Csak egy pillanatra néz rám; most látom először egy­szerre mind a két szemét. Ivan Szocsivec v4 munka frontja Madár, N. Vlavianos (Brazília) kis plasztikája. Elsőnek Násztya érkezett a helyszínre. A járókelőktől megkérdezte, hány óra. »Sza­lad az idő. Munkához kell látnom, különben estig sem teljesítem a normát. De hát hogyan kezdjek hozzá, ha senki sincs itt, aki megmu­tatná, hol kell kezdeni az ásást?« Aztán megérkezett a mes­ter. — Mi az, te már itt vagy? — kérdezte, és élvezettel ci­garettára gyújtott. — Miért kSrdezi? láthatja: itt vagyok. Akár el is kezd­hetjük — és megmarkolta a lapátot. — Csak ne olyan hevesen! Mindjárt jön az építésvezető, és kijelöljük a munkaterüle­tedet — intette le a mester. És megjött az építésvezető. — Hol a főnökség? — ér­deklődött, és kezet nyújtott a mesternek. — Attól féltem, én leszek az utolsó. Kissé restelltejm volna a dolgot... — Hát a főnökség után jönni sose kellemes ... Addig talán kijelöljük a helyet. — Nem, nem — tiltakozott az építésvezető. — Nem olyan egyszerű az. Inkább várjunk még egy kicsit. Miért ve­gyünk minden felelősséget a nyakunkba? Majd közösen eldöntjük. Egy óra múlva megjött « főépítésvezető. , — Még nem kezdték el? No, sebaj. Majd nekilátunk, és egykettőre rendbe tesz- szük... Apropó; intézkedtem, hogy itt legyen a főmérnök és a műszakiak csoportja is. És valóban. A hintázva fé­kező kocsiból kilépett a fő­mérnök meg a három mű­szaki. Kis csoportba ve­rődtek. Előszedték a rajzo­kat, a logarlécet, a körzőt, és elkezdtek valamit számolgat­ni, méregetni. — Ügy számolom, tizenöt centivel kissé balra kell ásni — jelentette ki a főmérnök. — Szerintem egy millimé­terrel sem kell eltérni a terv­rajztól — vetette közbe az egyik műszaki. — Ugyan... más a papír és más a helyszín — lőtt vissza a főmérnök. — Ésszel kell csinálni mindent... És maguk hogyan vélekednek? — fordult a főépítésvezető- höz. — Nem is tudom... Hogy egyöntetű legyen a döntés, kérdezzük meg a központot! Mindannyian a telefonfül­kéhez indultak... Kis idő múlva szétszéled­tek. Csupán Násztya maradt ott a mesterrel. — Na, hál’istennek minden tisztázódott, elrendeződött — szólt megkönnyebbülve a mester. — Csupán az bosz- szant. hogy ezzel a fáradság­gal krétát és mérőszalagot is hozhattunk volna. A fene vi­gye el... E szavak után lábbal ki­mért körülbelül tíz métert. Aztán keresett valami for­gácsdarabot, meghúzott vele két, majdnem párhuzamos vonalat, és ünnepélyesen uta­sítást adott: — Gyerünk, Násztya, áss! Pontosan a két vonal között! Ez neked mára elég is lesz. Remélem, tudod, hogy a munka eredményességétől függően a prémiumosztás minket is komolyan érint.... Holnap majd gondoskodunk rólad. Majd újra összejö­vünk, és megtárgyaljuk a to­vábbi teendőket. (Fordította f Sarat« gozilia) Egykedvű, majdhogynem gú­nyos. Most ves.zem észre —■ mintha az egyszerre látott két szem aiiód- és katódsu- gará lámpát villantott volna bennem —, hogy első látásra mennyire félreismertem, mennyire nem hatoltam arca külső rétege mögé. Valami fi­nomság bukik ki a ráncok közül, valami szóval ki nem fejezhető. Ha most előadásba kezdene a görög művészet arányosságáról, a kvantum- mechanikáról vagy a zen­buddhizmus lényegéről, egy pillanatig sem csodálkoznék. Lopva a profiljára pillan­tok. Most nincs rajta semmi fény, semmi ellengő. Düh fog el — magam sem tudom, miért. Valamivel meg kellene bántanom, do­bol bennem. Meg kellene aláznom. Fensőbbségesen ül méllet- tem, mint egy lenyűgöző ará­nyú görög szobor, mint ma­ga a górnyosztő súlyú kvan­tummechanika, mint a min­dent lecsupaszító zenbudd­hizmus. És hazudni kezdek, — Micsoda ostobaság ez — mondom —; csak rohan, ro­han plattunk az aszfalt. Hiá­ba pörögnek a kerekek, hiá­ba nyomja a gázt Ide va­gyunk ragasztva a földhöz... Értelmetlen rohanás ! — Itt hatásvadász szünetet tartok. — Bezzeg, amikor mi elemel­jük a gépet a kifutópályáról! Az orr az ég felé fúródik... Semmi közöm a repüléshez. A katonai repteret azért mondtam, mert oda pár száz méterre lakik a szeretőm. Vé­letlenül. Ugyanúgy lakhatna a vágóhíd mellett is. A sofőr meg se rezzen. — Akkor, amikor már a gép fölemelkedett, értelmet nyer a néhány száz méteres földön rohanás — folytatom dühösen, — De így?! Mint egy rossz vers. Aszfalt, asz­falt, aszfalt.... Megint rámnéz. Mintha mosoly villanna az arcán. Ebben nem vagyok biztos. Inkább kopott ínyből kisár­gálló fogak rémlenek. De le­het, hogy ez is csak érzék- csalódás. Előrehajol. Rátapos a gáz­ra. Az öreg, rozoga Volga ne­kilendül, a sók vihart látott karosszéria berezeg. A sofőr egy aprót nyög, hátradől, s szép óvatosan elemeli a ko­csit az útról. A kerekek sur- rogása megszűnik, sóhajtva ellebegnek mellettünk az út menti fák koronái. Görcsösen kapaszkodom az ülésbe,, és. ámulva nézem a város fölszikrázó, elektromos csillagait. Azóta itt keringünk a ki- vénhedt taxival a város fö­lött. A sofőr nem néz rám. Szólni sem szólt semmit.

Next

/
Thumbnails
Contents