Somogyi Néplap, 1978. január (34. évfolyam, 1-26. szám)
1978-01-28 / 24. szám
Hares jobb ellátásáért Nőtt a kisgazdaságok száma Többször is olvashattunk a múlt évben — különböző beszámolókban — arról, hogyan működik Barcson a kertbarátmozgalom. A nagyközség állami és társadalmi vezetősége nagy súlyt helyez ennek fejlesztésére, mert így kívánják megoldani a zöldség- és gyümölcsellátást. Legutóbb a napokban szerepelt ilyen téma a végrehajtó bizottság ülésén, amelynek során azt tárgyalta meg a testület, hogyan lehetne még jobban elősegíteni a kisáru- termelő gazdaságok munkáját, hogyan lehetne tevékenységüket jobban összehangolni. Természetesen az alapvető szempont az volt: a háztáji és kisegítő kisgazdaságok tegyék biztonságossá és folyamatossá Barcs ellátását. A nagyközségi közös tanácsra számos feladat hárult. Többek között meg kellett szerveznie azt, hogy a különböző élelmiszeripari vállalanagyobb termés miatt — megszervezni a zavartalan felvásárlást. A múlt évben a végrehajtó bizottság elfogadott egy cselekvési programot, amelynek alapján a testület elláthatja a kisgazdaságok munkájához kapcsolódó feladatokat. Csakhogy más az elmélet és más a gyakorlat. Nőtt a kisgazdaságok száma, s a HNF által szervezett különböző TIT- rendezvények a szakszerűséget is javították. Vagyis míg egyik oldalról a kisgazdaságok mindent megtettek, a másik oldalon a kellő rugalmasság hiánya miatt egyelőre kiforratlan gyakorlat alapfan munkálkodnak. Ez azonban nem jelent leküzdhetetlen akadályt, hiszen sok olyan intézkedés is volt, amely jótékonyan hatott a kertbarátmozgalomra. Szorgalmazták: kössön a lakosság kishaszonbérleti szerződést, erre a barcsiak közül csaknem ötvenen vállalkoztak. A nyúltársulásnak adta. Ezen az öthektáros részen jelenleg ő4-en művelik parcelláikat, és 40 ezer forint értékű áru került innen a barcsi boltokba. A zöldség-gyümölcstermelő szakcsoport fél hektáron működik. Összes terményük 70 százaléka a fóliák alól kerül ki, s primőrként hozzák forgalomba Mindezt erőteljes támogatással lehetett elérni. Csak példaként említjük, nogy a Vörös Csillag Termelőszövetkezet olcsóbban ad istállótrágyát a tagoknak, s a zártkerti belterületi földek művelésének óradíja is jóval kevesebb, mint ha azt a kívülállók kérik. A kisárutermelésí kedv fokozását szolgálta a múlt év augusztusában, rendezett mezőgazdasági kisgép- és termékbemutató is. Ezen 35 kistermelő állította ki terményeit. Sikeres volt a rendezvény, többek között azért is, mert hűen megmutatta: melyek a még ki nem használt lehetőségek. A kisárutermelők elsősorban az áfész-szel vannak kapcsolatban. így nagyon sok függ a szövetkezettől. Olyan nehézségekkel kell megbirkóznia, mint a mozgó felvásárlás bevezetése, a szállítás javítása, a raktározási gondok enyhítése, s ki kell alakítania a jobb kapcsolatot a megyei Zöldérttel. Ezek hiányát ugyanis nagyon megérzik a kistermelők. tok, felvásárló szervek, illetve a nagyüzemek és a kisgazdaságok között olyan legyen az együttműködés, amely biztosítja a termelési kedv föllendülését. A múlt évben azonban nem váltak be teljes mértékben a számítások. Nem tudták például — a vártnál tenyésztési szakcsoportnak díjmentesen biztosítottak egy háromhektáros területet» ahol a takarmány egy részét megtermelhetik. A Vörös Csillag Termelőszövetkezet, az áfész és a tanács szakigazgatási szerve a régi, Dráva-parti kertészet területét a kertbarátAutomata kalauz Szombathelyen a helyi autóbuszjáratokon áj jegyváltót szereitek föl. Az automata két forint bedobása után kiadja a menetjegyet. Az »automata kalauzt« az utasok máris megkedvelték. A felsoroltak egyúttal meghatározzák az ez évi feladatokat is. Ezek megoldásának fontosságát néhány adat is alátámasztja. A múlt évben az áfész 4 millió 430 ezer forint értékű zöldséget, gyümölcsöt és más mezőgazdasági terméket vásárolt fel a kisgazdaságoktól. Jelentős az állatállomány is, Barcson és közigazgatási területén csaknem 1800 sertést vásárolt fel az állam. Annak ellenére, hogy erre az évre kevesebben kötöttek szerződést sertéshizlalásra (239-en), több a malac az ólakban (a múlt évben 1787, 1978-ra 2005 sertés hizlalására kötöttek szerződést). A szarvasmarha-állomány azonban csökken. Mindezekre tekintettel Jelenleg Barcsán az a fő cél, hogy a termelési kedvet semmi se csökkentse. Ennek érdekében az áfész-re hárul az, hogy javítson a felvásárlási munkán, de a szövetkezettől várják azt is, hogy szervezési intézkedéseivel a primőr termelés fokozására biztassa a kistermelőket. M. A. Molnár Zoltán I Eljegyzés Lajos bácsi egy nagy fű- csomót tépett, és kitöi'ülgette vele a bográcsot, azután bele- öntötte a kannából a maradék vizet; fela&aszotta a bográcsot a tűz fölé, majd tétován megállt a kannával. Tekintetével önkéntelenül az először is vizet hozó két fiút kereste. Laci bent úszott messzi a Dunában, Tibor egy szál úszónadrágban közeledett a gépkocsi felől. Olyan véznának látszott, szinte megsajnálta. Letette a, kannát egyelőre a fűre. — Segítek, Gittám, segítek! — jelentkezett Klári is. Közben Mari már minden jelentkezés nélkül szedte is össze a mosatlan edényeket. Kati a szeme sarkából figyelte Tibort; olyan mélán közeledett a tűzhöz, hogy szinte még el is lehetett hin-* ni róla: nem látja Katit a kannákkal. Csak odament az anyja mellé és lekuporodott. Fehér volt, átsütött rajta a nap. Végül Kati fölvette a kannákat, nem szólt senkinek, elindult vízért. Kiment a drótkapun, s elgondolkozva ballagott a nyomós kút felé. Távolodva is hallotta, hogy csörömpölnek a tálkákkal és evőeszközökkel. A beszédhangok már összemosódtak. Klárié kivételével, aki a vízparton még mindig racsi- tott á gyerekeivel: — Aazonnaaal gyertek nekem kifele, rossz kölykök! Aztán az is elmaradt. Két fiú jött vele szemben, nem tértek ki; Kati kitért előlük. Megálltak, valami megjegyzést tettek, utánabámultak. Az egyik végül utána is kiáltott: — Ne segítsünk, kislány? Kislány? Olyanok voltaic, mint Tibor, véznák és fehérek. Hogy mernek ezek vele szemtelenfcedni ? Kedve lett volna megállni és megvárni, jönnek-e utána? De csak ment tovább unott ajkbiggyesztéssel, amit senki sem látott Szóval Tibor... vagyis Anyu az egész mai ügyeskedésével.,. Látta, hogyan tárgyal egymás után az érdekelt felekkel a felajánlásokról. Igazán mindent megtesz, hogy az egyetlen kislányának jól induljon a házas- élete. Lakás... összkomfort... jólkereső, tudós férj ... aki vaé* ráadásul a legjobb káder Is, hiszen munkásszármazású. Ezen önkéntelenül elmosolyodott Tibor, a munkásgyerek... Az alma a fájától egészen messze is el tud gurulni. Az az igazság, hogy még Tibornál sokkal messzebbre is. De már ott is volt a kút- nál, már neki is dőlt, nyomta, a víz erős sugárban zúdult a kannába. Megtelt, kicserélte, a másikat is telenyomta. Mire letette az első mellé, hogy felemelje a két karjával, addigra futva megérkezett Laci. Piros trikó nélkül, csak úszónadrágban, még vizesen, ahogy a Dunából kimászott. — Hé, csak nem hagyok egy hölgyet két kanna vízzel cipekedni! Kati megállt, ránézett. Izmos volt, barna volt, jókedvű. Nagymama jutott eszébe: Katikám, te még nem tudod, hogy egy jóképű, izmos, barna fiú mennyire más... menynyire más.., igen, talán így mondta... Megvonta a vállát és félreállt. — Ne hagyj...! De nem gőgös volt, tréfás, vagy kacér. Inkább szomorkás; Laci megragadta a kannákat. — Meg se vagy illetődve? — Meg legyek? — Nem is tudom. Éppen elbírtad volna. És egyáltalán nem is sajnáltalak azért, hogy cipelned kell. Á domb alatt egy kis ház — Hej, Jancsikám! Húzd el azt, hogy aszongya, Akácos út, ha végigmegyek rajtad ééééén. Ide, ide húzzad, a fülembe, az istenfáját! Futja a csikó árából, annak meg ott, a sarokban, a cenzárpénzből, amit tőlem kapott! Annak is húzd, de előbb fizessen! Szigetvártól idáig úgyse nyitotta ki a bukszáját... És Jancsi húzta. Az akácos út elejét ennél az asztalnál, a végét a másiknál. Arcán szétterült a lakodalmakból, búcsúi bálokból jól ismert mosoly. Amolyan egyetértő mosoly volt ez, nem volt benne semmi megvetés az itaimámorban fürdő, duhaj mulatozó iránt. Biztatás újabb nótára, újabb pohár borra — ezt olvashatta ki belőle a vigadó magyar. Jancsi kiigazította, ha a kelleténél magasabbra vagy mélyebbre sikeredett a dallamvezetés, de ezt is úgy tette, mintha ő maga is kedvet kapott volna a nótázáshoz. Görnyedt háttal, egyik térdét megroggyantva játszott, hegedűje szinte sírta a dalt a piszkos hamutartó, a pecsétes abrosz és a sörösüvegek fölött. Hej, Jancsi! Élsz-e még? Éveikkel ezelőtt egyszer rászántam magam, hogy bekopogjak abba az egy szem házba ott a rét alján, a dombok lábánál. Ez az egy maradt meg a hosszú putrisorból, ahol Te is laktál. Bekopogtam, és vártam. Vártam, hogy kinyitjátok az ajtót Te, vagy Vendel, vagy Tera. Még az a tarkakend ős kolompárasszony is elém állt képzeletben, akit pedig ki nem állhattatok. Nem szívelhetitek ezt a fajtát, mondtad, csak a magatokét Az oláh cigány az igazi cigány, bizonygattad, mert az nem veti meg a munkát. Abból lesznek a legjobb 'teknő- vájók és muzsikusok. És a magad példájával álltái elő. Katona voltál, és hogy hadifogságba kerültél — szó széki» ház. Kopogtam és vártam. Zörgettem háromszor- négyszer, de nem nyitotta ki senki az ajtót A rét elszaladt egészen a falig, s odasimult a meszeléshez. Bokáig süppedtem a zöld szőnyegben — és megint emlékeztem. Csupasz arcát mutatta itt a föld egykor, amikor még pucér rajkók futkostak a roskatag vályogvis- kók körül, egyik füstös ci- gányfészégitől a másikig. Anyjuk, apjuk hogyan tudta megkülönböztetni egyiket a másiktól, a sajátját a szomszédétól, amikor csak úgy hemzsegték? Mert hogy ismerték porontyaikat, azt azzal is elárulták, hogy ha verni kellett valamelyiket, más gyerekéhez sohasem nyúltak. Nem messze a magányos háztól valamikor forrás fakadt a réten. A vize mindig hús és kristálytiszta volt. Oda jártatok Ti is, korsókkal és fazekakkal. Tudom, hogy kilestétek, mikor fordult a füvet kaszáló, szénát gyűjtő falusi pógár a vizesedényével, csak azután indultatok a forráshoz. Mert más dolog egyazon forrásból meríteni, és megint más szőlökapáláshoz, tüzelőaprításhoz jelentkezni, nyárfából faragott főzőkanalakat és tek- nőket meg fűzvesszőből font kosarakat árulni a gazdák portáján. Az utóbbit szabad volt, az előbbit nem illett. Látod, Jancsi, ml minden emléikfélére bukkantam az egykori cigánysor helyén ? Gyerekfejjel csodáltam muzsikálásodat — később emberségedért tiszteltelek. Meg az akaraterődért. Rokonságod, családod sárt dagasztott a falu szélén. Ott kezdted Te is, a vályogvető cigányok kolóniájában. Még gyerek voltál, amikor kitörtél onnan. Dehogyis gondolhattad akkor, hogy később, a háború viszontagságai közepette hasznodra válik a hegedű iránt érzett nagy szerelmed. Majd sok-sok lakodalom, bál, szüreti mulatság átmuzsikálása után újabb nagy lépésre szántad magad. Maradjon a hegedű szabadidő-töltő kedvtelésnek kedves hozzátartozónak, »akihez« bánatával és örömével bízvást fordulhat az ember, de kenyérkereső foglalkozásnak a közeli gyárban vállaltál kétkezi munkát. És Te tudod igazán, hogy nemcsak a munkát vállaltad akkor, hanem azt is, hogy egyike legyél azoknak, akik ugyancsak a cigánysorról indultak, és bizonyítottak. Jó lett volna valamit hallani felőled, megtudakolni, hogy megy a sorod, hol élsz és mit csinálsz, — de zárva maradt előttem a magányos ház ajtaja. Lehet, ha találok is valakit odabent, semmit sem tud rólad, még a nevedet sem hallotta. Ez a ház már beleolvadt a faluba. Semmi sincs, ami a régi viskóra emlékeztetne. Mindent benőtt a fű — a természet mestermunkát végzett Keskeny, ritkán taposott gyalogút vezet a kövesúttól az apró házig — erre sem ismernél rá. Pedig erre vitt az utad gyakorta: Itt köszöntött rád a hajnal, amikor hazafelé bandukoltál a lakodalmas háztól, és innen hallatszott el messzire, a szemközti szőlőhegy borospincéihez a hegedűszó. És ide szalasztotta gye- rekét egyik-másik módosabb szőlősgazda, ha mulatni kerekedett kedve. Ha álmos voltál is, mentél. S mosolyogtál, amikor a kopott tokból az állad alá Illesztetted a hegedűt, és hallottad az annyiszor hallott szavakat: — Hej, Jancsikám! Húzd d azt, hogy aszongya.il nemesi Ferene rint így mondtad —, a »száraz fának meg a lószőmek« köszönhetted az átlagosnál jobb bánásmódot Több ételt és jobb ruhát kaptál, mint a többiek, s amíg azokat a dermesztő hidegben munkára vezényelték, Te a barakkban a Csak egy (kislányt játszottad. A Te ujjaid nem gémbe red tek meg a fagytól, az őröktől mégis kesztyűt kunyeráltál, hogy a falubeli baka, az egykor nótás kedvű gazdalegény felhúzhassa beteg kezére. Egyetlen egy ház maradt a putrisorból — de ez már tényleg ház. Téglából épült festett ajtó- és ablakszárfájú — Hanem miért sajnáltál? — Hát amiért, azért sem túlságosan. ' Ebben a korban az ember már maga felelős a cselekedeteiért Csak... csinos vagy, tudod, és... — És? — Egyszerűen azt gondolom, hogy ott a nagy hársfa árnyékában majd megállunk picit megpihenni... Kati oldalról ránézett Vállat vont s — Álljunk. Egy kislány jött velük szemben kerékpáron. Kitértek, hogy ne kelljen lefordulnia a keskeny ösvényről, ami kerékpárú tnak is a legalkalmasabb volt. Mikor elment közöttük, hosszan csengetett; ez talán azt jelentette; köszönöm. Talán semmit. Odaértek a nagy hársfához. Nagy erős törzse volt, hatalmas koronája, széles árnyéka Kati szó nélkül megállt alatta, és szembefordult Lacival. Laci erre letette a kannákat és ösztönösen körülpillantott. Csend volt, ebéd utáni mély csend, és senki ... sehol senki, csak a kerékpáros kislány csengője szólt még mindig valahonnan messziről. Az izmos barna karok a meztelen válla köré fonódtak, Kati felnézett a vidáman — vagy talán diadalmasan? — csillogó szemekbe, és odanyújtotta a száját. ' Málnát szamócát telepítenek A csupasz ágak és kétyonalnyi paradicsom Vegyes év veit * tavalyi, áll ez különösen a kiskertek művelőire. Mert a zöldség hozott ugyan bőven, ám alig- alig találkozhattunk meggyel, barackkal, dióval — elvitte a fagy. Csupasz ágak meredez- tek a gyümölcsösben. A par-, radicsomtermés annál jobban sikerült. A balatoinmáriai áfész például 50 mázsa fölvásárlására szerződött a kistermelőkkel, s 350 mázsa lett belőle. Sikerült ezt a nagy mennyiséget is értékesíteniük, mint ahogy a bőven termett almát is. Év eleje van, a szerződéskötések ideje. Sorra érkeznek az áfész felvásárlóitól a jelentések hányán, milyen mennyiségű terményt kívánnak eladni. A tapasztalatokról Wolf János, a szövetkezet felvásárlási osztályának vezetője szólt: — Ugyanazon módszer szerint szerződtünk, mint tavaly; a rossz időjárást nem lehet figyelembe venni. Egyébként a múlt évben is teljesítettük a felvásárlási tervet, habár az összetevők aránya alaposan megváltozott A dióra nagy szükség lett volna, éppen úgy, I mint a mézre, amelyből szinte alig sikerült termelni valamit. |Az akácvirágok elfagyása nálunk mintegy 2 millió forint kiesést okozott Két új zöldségtermelő szakcsoport alakult az év végén Nemesviden és Somogyzsitfán, így az áfész szakcsoportjainak száma 11-re nőtt. Az idei szerződéstervezetben is a zöldségfélék kapják a vezető szerepet. 800 mázsa uborka, 1000 mázsa zöldbab, 200 mázsa primőr káposzta, mely az induló balatoni szezon ellátását hivatott kielégíteni, a paprika, paradicsom és természetesen a gyümölcsfélék. Almából például mintegy 1600 mázsát várnák a felvásárlók. De számítanak meggyre és mintegy 400 mázsa málnára. — Valaha kiváló málnaterparceUázás azonban megszüntette a termelést. A hiánypótlására most a két új szakcsoport területén szorgalmazzuk a málnatelepítéseket. Jó segítséget ad ebbe a Zala megyei hűtőház, amelyik hektáronként hatezer forinttal támogatja a szakcsoportok telepítési programját. Arrafelé a homokos talaj ideális málna- és szamo- ca/bermő hellyé válhat pár éven belüL Nem maradhatnak ed az állandó szaktanácsadások. A szakcsoportoknál most is tizenhét előadás folyik különféle témákról, sőt a szakcsoportok üléseit is összekötjük ilyen tájékoztató előadásokkal. Tavaly 12 vagon nyulat vásároltak fel, s az idén sem lesz kevesebb. De mint a felvásárlási osztály vezetője elmondta, nem váltak be a bikali fajtához fűzött remények. Most a Gödöllői Agrártudományi Egyetem által kitenyésztett fajtát kívánják elterjeszteni, amely igénytelenebb az előzőnél, s várhatóan jobban hasznosítható is. Négy termelő most az új fajta törzstenyészetével foglalkozik, s látja el a többieket. Csupán az időszakos ár okoz gondot a termelőknek, ezt minden szakcso- portgyűlésen hangsúlyozzák. Az év különböző szakában más áron vásárolják föl az állatokat, igaz, nem nagy különbséggel. De aki sokat termel, annak a kis különbség is sokat számít. Csaknem 30 millió forint volt az áfész bevétele a felvásárlásokból. Az idei terv mintegy 3—4 százalékos növekedéssel számol. A szervezők és a termelők egyaránt bizakodnak. Ha a tavalyi rossz időjárás ellenére sikerült eredményesen zárni az évet, az idén bizonyára még inkább sikerülni fog. Sumert a Balaton«parti áfész komoly szerepet játszik az üdülők nyári ellátásában, igyekezetük több, mint egy szövetkezet érdeke. meló hely volt a környék. A (Folytatjuk.) B. A.