Somogyi Néplap, 1977. november (33. évfolyam, 257-281. szám)
1977-11-15 / 268. szám
Virág utca 24. Surugliek évtizedek óta laknak Kaposváron, a Virág utca 24. számú házban, öt család él a parányi udvart közrefogó lakásokban, közülük három tulajdonos. Surugliék csak lakók. Húsz forintért éltek a kis szoba-konyhában, a súlyos szívbeteg asszony és a férfi, aki a MÁV-nál dolgozik. Surugii József 30 évet töltött ••tengelyen«. Először a gőzösöket dirigálta, azután motorvonatra került És az a férfi, aki kiváló vasutas kitüntetést, majd életmentésért kormánykitüntetést kapott, bűncselekményt követett el. Olyan bűn- cselekményt melynek következményeit viselni fogja, olyat, amely miatt szégyenkeznie kell egész életében. Az öreg falak sok mindent láttak, hallottak. Látták például azt, amikor az új tulajdonos, Vass Lajos beköltözött. Vass Lajos korrekt, határozott férfi. A kórházban dolgozik, az idegosztályon, ismeri az embereket, tud elnéző lenni, és ha kell, kemény. örült, amikor megvette a Virág utcai ház egy részét, mert végre saját lakásba költözhetett feleségével. Bánta is ő a két lakót, Surugliékat és az idős “nénit, a hetven fölött járó Novak Erzsébetet, öt nem zavarják, éljenek nyugodtan. Kezdetben nem volt semmi baj. Surugliék is át-átjöttek, azután egyszer minden megváltozott. — Éppen vendég volt nálunk. Átjött Surugii, már ittas volt. Itt is megkínáltuk. Tréfálkozott — legalábbis annak gondoltam —, azután később már határozottan szemtelen volt. Nem csináltam nagy ügyet a dologból, mondI ván, a részeg ember mindent összevissza beszél. De másnap kiderült, hogy Surugliék sértődtek meg. Nem tárgyalnak többé velünk, azután meg kí- gyót-békát kiabáltak össze — meséli Vass Lajos. Ezután kezdődtek a bajok. Ettől lettek rossz szomszédok Surugliék és Vassék. Vita keletkezett köztük egy szemetes- kuka ügyében. Surugii József nem volt hajlandó fizetni, és Vass Lajos a bírósághoz fordult. Neki adtak igazat. A helyzet egyre inkább elmérgesedett. A házban élő idős asszony Vassék pártjára állt. Többször szólt Surugliék- nak, miért nem költöznek el. Az asszony este a férjének panaszkodott. Nem bírta már a gyötrést. És Surugii József elégtételt vett. Egyik nap megpofozta a törékeny, idős nénit. Egyet ütött, az öregasz- szonynak azonban eltört az orrcsontja. combnyaktörése volt, és még szerencse, hogy a ház egyik lakója megtalálta az udvaron, a földön fekve. Újabb per következett, csak most már a büntetőbíróság előtt. Surugii Józsefet 8 hónapi — négy évre felfüggesztett — szabadság- vesztésre és 8000 forint pénz- büntetésre ítélték másodfokon. Rosszhiszemű, jogcím nélküli bérlővé vált', és a Kaposvári Járásbíróság íté'ete alapján rövid időn belül el kellett volna hagynia a lakást. Részlet a bírósági ítéletből: *Az elhelyezésükről saját maguk kötelesek gondoskodni. Amennyiben ezen kötelezettségüknek nem tennének eleget, kötelesek a részükre bizBővítik az igali fürdőt Két és félmilliós költséggel bővíti a Somogy megyei Víz- és Csatornamű Vállalat saját brigádja az igali fürdőt. Társalgót, büfét, korszerű zuhanyozókat létesítenek. A fedett fürdő gőzelszívása is megoldódik az új gépház elkészítésével. Világpremier A barlangrajzoktól a mai újságig Elsötétedik a nézőtér. Hat hatalmas képernyőn színes fények ragyognak. Halk zene csendül. Megjelenik a felirat: Bemutatásra kerül Radies Vilmos Az írás és a betű története című multivíziós műsora. A multivízió alig ismert fogalom: új műfaj. Az ismeretterjesztés és szórakoztatás új kommunikációs eszköze. Többet nyújt a filmnél és a diánál. Ezúttal tizenkét vetítőgép segítségével, egyszerre több képernyőn kel életre a téma, a történet. A Munkásmozgalmi Múzeum dísztermében világpremier tanúi vagyunk. Feltűnnek az első képek. Az írás históriájának kezdő fejezetei. A zenével aláfestett szöveg és a sok képsor az írás, a betű csodálatos világába vezető nagy utazásra hív bennünket. Ami azonnal feltűnik: az egyidejűség pótolhatatlan varázsa. Az egymás mellé kerülő, változatos, színpompás látványsorozat a rajzok, képek nyelvén szól hozzánk. Az emberiség történetének nagy szakaszai kelnek életre. Városok, tájak, épületek, műemlékek, szobrok, festmények egészítik ki a bemutatott írást, betűt. Művészi élmény látni és hallani a korok üzeneteit. Barlangrajzok, egyiptomiak hieroglifái, görög írás, hangjelek. Változik az íróeszköz, változik az írás. A középkor magas írásművészete, a gótikus betű, Gutenberg. Már a reneszánsz idejében járunk, az antik művészet feléleszté- . sének korában, és fokozatosan eljutunk a mai betűművészetig. Előzőleg még megismerkedhetünk az indiai, kínai és japán írásokkal is. Napjaink úisáaiainak és könyveinek cimlapjaival, oldalaival búcsúzik Radies Vilmos nagyszert! alkotása, Az írás és a betű története. Az Interpress, a Nemzetközi Újságíró Szervezet Kiadója készítette a multivíziós műsort, amelyet Stark György igazgató kezdeményezett és Árvái István rendezett — kiválóan. R. A.. f tosított szükséglakásba, albér- I leti szobába, ágybérletbe vagy j munkásszállásra költözni.« így végződne tehát a történet? Egy beteg asszony és egy több mint 30 éve dolgozó férfi ágybérletben vagy munkásszálláson töltené a hátralevő éveket. Mert hát másik lakás egyelőre nincs. Albérletet találni egy olyan városban, ahol számtalan főiskolás, középiskolás is albérletet keres? Lett volna ugyan egy parányi szoba, két hónapra. De hát hova tegyék a Virág utcai szoba-konyhában összegyűlt bútort? Azt hiszem, a másik két lehetőség — szoba egy munkásszállóban vagy ágybérlet — szóba sem jöhet. A vasút nem ad lakást, és nem ad a város sem. — A tanácstól megkaptuk a papírt, hogy OTP-lakásra vagyunk jogosultak — mondja Surugii né. — Csakhogy a férjemnek naponta táskáznia kell, nincs megtakarított pénzünk. Honnan vegyünk 80 vagy 100 ezret egy lakásra? Hát maradtak. Az utcára nem teszik ki őket, ám büntetést fizetniük kell, majd- csaknem rendszeresen, mivel nem költöznek el. Mennének, de nincs hova. — Az idegeim kikészültek — így Surugii József. — Mi történik, ha egyszer elnézek egy jelzőt? Emberek életéért felelek. Tudom, most már bélyeget viselek. Nem szépítem a dolgot, megbüntettek azért, amit tettem. De ez már túl szigorú büntetés. Vass Lajos viszont mást mond: — Surugii mindent összehord ránk és fenyegetőzik Május 12-én a feleségemet akarta megverni, akkor is részegen jött be hozzánk. A rendőrséget kellett kihívnom, hogy csináljon végre rendet. Mindenki fél tőlük. Egyszóval ez az állapot tarthatatlan. Nekem soha nem voltak utam- ban, ők keresték a bajt. A békesség és a nyugalom ritka vendég a Virág utcában. Az az egy fal, a két lakás között, két világot választ el, és jó, hogy vastag a fal. A történetnek ma sincs vége, és naponta következnek be váratlan fordulatok. Su- rugliéknak nincs lakásuk — csak fedél a fejük felett, és ez keserűvé teszi őket, az asszonyt még betegebbé, a férfit gorombává. Vassék pedig türelmetlenül várják, hogy a szomszéd elköltözzön. A szomszéd azonban marad. Vajon tényleg nincs megoldás? Lehetetlen, hogy Su- rugliék valahol egy parányi szoba-konyhás otthonhoz jussanak, és ezzel igazi otthon legyen Vassék háza is? Mert a mostani helyzet tarthatatlan, napról napra rosszabbodik, és könnyen meglehet, hogy tragédiáha torkollik. Dán Tibor Felveszünk üzletszerzői munkakörbe: 8—10 éves kereskedelmi gyakorlattal, kereskedelmi érettségivel, saját ;épkocsival rendelkező munkavállalót. ♦ Fűszert fiók Kaposvár, Zalka M. u. 12. (138254! A várható időjárás: Feihőátvonuláso k záporral, a magasabb fekvésű helyeken hózáporral. íjlénk, időnként erős északnyugati-északi szél. A legmagasabb nappali hőmérséklet ma 4—9 íok között lesz. A távolabbi kilátások (péntekig) ï erős széllel felhőáívonulá jók, megismétlődő esők, a' hegyekben havazás. A legalacsonyabb hajnali hőmérséklet mínusz 2 és plusz 7, a legmagasabb nappali hőmérséklet 5—10 fok között alakúk NOVEMBER 15 KEDD Lipót — Hatvanéves a berlini Humboldt egyetem magyar tanszéke. Az 1917. novemberében alapított tanszék kulcsszerepet tölt be azok nevelésében, akik magyar művek németre való átültetésével foglalkoznak. — Falunapot tartottak vasárnap Szóládon. A felnőttek az utcát tették rendbe társadalmi munkában, a KISZ-ta- gok pedig a művelődési ház környékét parkosították. Este falugyűlésre került sor. — Családtagok címmel jelent meg a hácsi születésű író, Lajta Kálmán új könyve a Szépirodalmi Kiadónál. — Bél Mátyásnak, a XVIII. század jeles magyar tudósának munkásságáról, a Balatonról írt feljegyzéseiről tartott előadást tegnap este Siófokon a Dél-balatoni Kulturális Központban dr. Mészáros Vince múzeumi főelőadó. — Japán óvónők két napig a Kodály-módszerú zenei nevelést tanulmányozták Tolna megyében. Részt vettek a szekszárdi zenei munkaközösség népigyermekjáték-foglal- kozasán is. — A leprás betegek száma Indiában — a 30 évvel ezelőtt indított kampány ellenére — még mindig nem csökkent, s jelenleg is négymillió körül van — közölte az Űj-Dejhiben tartott nemzetközi kongresszuson Radzs Narain, egészség- ügyi és családtervezési miniszter. A mai ügyeletes: Lengyel András Telefon: 11-510, este 8-ig. — Hangversenyt tartott tegnap Siófokon, a fiataloknak a KISZ központi bizottságának szimfonikus zenekara Simon Albert vezényletével. — A téli egyetem Harkányban, hazánk legdélibb fürdőhelyén december 10-én nyitja meg kapuit. Programjában az idén kiemelt helyet kap a mai magyar valóság: szocialista hazánk gazdasági, társadalmi és politikai helyzete, valamint a béke védelmének nemzetközi kérdései. — Az első JAK—42~es vasárnap készült el — határidő előtt — a szaratovi repülő- gépgyárban. Befejezték az előkészületeket az új szovjet repülőgép sorozatgyártásához is. — Magyar napok kezdődtek tegnap Linzben az angol érdekeltségű Euro-Crest Hotel, valamint a Belvárosi Vendéglátóipari Vállalat rendezésében. A »pusztanapok«-ra keresztelt, két hétig tartó rendezvényen a Mátyás pince szakácsai készítik az ételeket. — Vágják már a nádat az alföldi szikes tavak mentén. Újból »divatba jött« a nádtető, így a gazdaság alig győz eleget tenni a sok megbízásnak. Tanyamúzeumokon és egyéb műemlék jellegű épületeken is föl kell újítaniuk a tetőzetet. — Katonák és polgári személyek dolgoztak vasárnap is a péntek éjszakai hatalmas robbanás okozta romok eltakarításában. Egy parkoló te- hervonatban több mint 30 tonna dinamit robbant föl, s a szerencsétlenség következtében 56 személy életét vesztette; a sebesültek száma 1400 körül van. A dél-koreai kormány rendkívüli intézkedéseket hozott jelenleg a fagypont körüli hőmérsékleten ideiglenes sátorokban élő több ezer hajléktalan család megsegítésére. U5 áwl 18«. ) Il II I wdwieÿM Hauptmann MMMQimSbi« drámaíró «• «tt — decs német drámairotUOam első évtizedeinek egyik, -, MU- magaslóbb alakja. Ifjúkorában nMhtyftnt lenni, majd Mlcséaxatet lógatott, továbbá művémedűrté- netet ti dramaturgiát. A modern német dráma kimagasló alakjaként neve a naturalizmuséval forrott fiamé. Napfelkelte elfitt című, Jellegzetes drámájában például drasztikusan hfl eszközökkel ábrázol egy paraszt családot, melyet az alkohol pusztít el, anyagilag és szellemileg. Magányos emberek című drámája a polgári értelmiség világába vezet; a házasság, ezen keresztül a polgári házasság válságát elemzi valósághűen, fölvetve az emancipáció kérdéseit is. A társadalom éles szemű bírálója, s a korai proletánnozgal- mak híve volt, mint ezt az 1844-es sziléziai eseményeknek szentelt Takácsok című hires munkája Is mutatja. A Naplemente elfitt, ez az 1838-ben irt drámája egy Sregedfi férfi küzdelme a szerelemért pénz- éhes családjával és a polgári álerkölcsökkel. Az irodalmi Nobel-dibit isiiben kapta, »gazdag, sokoldalú és nagyszerű drámaköltészetéért«. Eltűnt 80 halász Az India déli partvidéke fűlött a hét végén elvonuló ciklonnak legalább 23 halálos áldozata van. Ez a szám azonban nem végleges: tegnap bejelentették 80 halász eltűnését is, és alkalmasint újabb halottakra is bukkanhatnak az elpusztult házak romjai alatt. A természeti csapás következtében tegnap még nem sikerült helyreállítani a vasúti és a telefonösszeköttetést. — Katasztrófa sújtotta területnek nyilvánították Virginia és Tennessee állam több körzetét, mert a napok óta tartó vízözönszerű esőzés nyomán kiáradtak a folyók. Az anyagi kárt több millió dollárra becsülik. — Szállodatűzben legalább tíz személy halt meg tegnap Manilában. A hétemeletes Ho-; J tel Filipinas összedőlt, s feite- hető, hogy a romok között még találnak holttesteket. — Benzintartályba rohant bele egy utasszállító vonat a mexikói Juarezben. A tartály íölrobbant, s lángba borult a vonat is. A halottak száma 37. — A kairói rendőrség leleplezte azokat a tervekét, melyeknek értelmében világhírű festőművészek több művét akarták elrabolni és kicsempészni az országból. A vádlottak azt tervezték hogy a kairói múzeumokban őrzött képeket — körülbelül 30 millió dollár érték — elrabolják, majd Angliába csempészik. A botrányba benne van néhány igen előkelő angol személyiség is. — Lángba borult egy kétemeletes épület tegnap Antwerpen egyik külvárosában. Egy hattagú család az épületben rekedt; mindnyájan életüket vesztették. — Rablók törtek be a malaysiai Johor Baharuban levő krokodilfarmra és elloptak 113 krokodilbébit. (Értékük több mint hatezer dollár.) A farmot három hónappal ezelőtt egyszer már fölkeresték a tolvajok; akkor 300 kis krokodillal távoztak. — Tragédia nélkül ért véget az emberrablás: vasárnap éjjel szabadon engedték a 74 éves Michael Palmers harisnyagyárost. Palmerst három terrorista — két férfi és egy nő — szerdán este rabolta ei. — Koncz Zsuzsa, Zorán Szte- vanovity, Beton együttes a Csi- ky Gergely Színházban 1977, december 12-én fél G-kor és 8 órakor. Jeg-.-ek válthatók a Rcndez- vényirodában. Telefon: 11-103. (1*887) — A Bél-balatoni Kulturális Központ (Siófok) ért-síti a kedves közönséget, hogy a november havi plakátokon meghirdetett BIZALOM VONALA — VONALRA VARVA című előadás elmarad, decemberben kerül bemutatásra. (18899) — Az Autóközlekedési Tanintézet képesített közúti tarifőri tanfolvarrot indít Kaposváron. Jelentkezést Berzsenyi u. 2. Folyó hó 20-ig. U 38 2111 A NAGYATÁDI VÁROSI TANAOS VB igénylés alapján — magánszemélyeknek — GARÁZSTELKEKET AD TARTÓS HASZNÁLATRA Az igényeket az ÉKV osztályon 1977. november 30-ig kell bejelenteni. Thor Heyerdahl, a neves norvég utazó az Arab-öböl partján Qur- naban vízre bocsátotta új hajóját, a Tigrist. Nemzetközi expedíciójával azt akarja megvizsgálni, milyen messzire merészkedhettek az ősi Mezopotámia tengerjáró hajó sai. (Telefoto — AP—MTI—KS)