Somogyi Néplap, 1977. augusztus (33. évfolyam, 180-204. szám)

1977-08-05 / 183. szám

VÁLTOZÓ VÁROSOK Hol vannak a művészek? „Az én házam, az én vá­ram« — mondta az angol. A Kalinyin városrészben vagy a Kinizsi lakótelepen élők ezt aligha mondhatnák el. Nem­csak életforma változott meg, hanem a nagyságrendek is. Ahogy az élőlény »építőkövei« a sejtek, a hagyományos vá­rosok úgy szaporodtak az egy­más mellé épített házakból. A modern város alapsejtje vagy egysége ehhez képest óriásira növekedett. Egy la­kóterületen belüli egységből nem lehet kihagyni a közin­tézményeket, udvarokat, par­kokat sem. A magános pol- gárhaz átalakult három-négy ezer embert befogadó teleppé. Egy ilyen egységen belül számtalan meghatározó érvé­nyesül, megszabva 'kiterjedé­sét, formáját, s az így kiala­kult településből a későbbiek folyamán sem elvenni, sem hozzátenni nem lehet. A boldog fiatal család né­hány évi várakozás után meg­kapja a számára kiutalt la­kást, beköltözik, s hamar rá­döbben, meg kell tanulnia él­ni a helyiségben. A konyhá­ban például nincs hely a »családi ebédhez«. Igaz, több­nyire a munkahelyen étkez­nek, vasárnap azonban így is gondot okoz egymás kerülge­tése. Ma hazánkban a lakások átlagos alapterülete 53 négy­zetméter. A tervezőknek eh­hez kell alkalmazkodniuk, s nagy felelősséget ró rájuk a szűkös terület »életképessé« formálása. A terület nagysága viszont gazdaságossági szempontok alapján alakult ki, hiszen tö­megigényt kell kielégíteni. Az ideális megoldás tehát egy olyan »kompromisszum«, melyben a tervező a meglevő adottságok keretein belül nem mennyiségi szempontok sze­rint, hanem a mozgás, az élet törvényeire ügyelve, előre próbál »elevenséget varázsol­ni« a lakásba. Ez már az egyes tervezők képességétől is függ. Igaz, nem mindig csak az éoítészek a felelősek a félig n sikerült megoldásokért. Az északnyugati városrészben tu- laidonképpen egyetlen ven­déglátóhely — a Volga biszt­ró — hivatott ellátni több mint tízezer embert. Ez kép­telenség. s oka az, hogy az v éttermek, eszpresszók építése már nem számít szorosan a lakásokhoz járuló »elemek« közé. A tervező szán neki helyet, megvalósulása azon­ban már egy másik vállalat pénzügyi elképzelésétől függ. A tervek között mindenesetre szerepel egy nagy befogadó- képességű étterem ebben a városrészben. A lakásból a munkahelyre az utcán át vezet az út. Ha van egyáltalán utca. Olykor úgy tűnik, nincs. Igaz, meg­változott a közlekedési mód is. A gépesítéssel együtt járt, hogy a gyalogosoknak szánt utcák szétváltak járdára és úttestre. Később külön úttest vált szükségessé az autók és a gyalogosok számára. Erre jó példát szintén a Kalinyin városrészben találhatunk. A jó elképzelést azonban itt is csak félig sikerült megvalósí­tani, aminek eredményeként a hagyományos utcát ridegnek érzik az arra járók, a belső sétáló udvar funkciója pedig zavaros. Két házsor közé szorult szűkös terület szolgál a köz­lekedésre, a sétára, a bevá­sárlásra és a játékra. Az em­berek egymást zavarják, s igazán sem a felnőttek, sem a gyerekek nem érzik jól ma­gukat itt. A megoldás talán egy térelválasztó fal lenne, mely a járda mellett húzódva elválasztaná a vásárló, közle­kedő embereket a pihenő, szórakozó csoporttól. Pedig fontos szerep jut az utaknak. Nem nehéz kiszá­molni: időnk jelentős részét ezen a közös területen tölt­jük. S bár az egyenes, jól megépített utakon gyorsab­ban érünk el kitűzött cé­lunkhoz, megfeledkezünk ar­ról, hogy itt menet közben találkozni, tájékozódni, infor­málódni lehetne. A régi vá­rosrészekben például bármily girbe-gurbák voltak is az ut­cák, néhány magas templom vagy nagyobb tér révén könnyen tájékozódott az arra járó. Az új lakótelepeken csak az ott lakók igazodnak el. Egy idegennek reményte­len dolog felületes magyará­zat alapján rálelni ismerőse lakására. Bevett szokás, hogy a köz­területen felállítandó műalko­tásokat utólag, egy városrész elkészülte után helyezik el. ,A szakértők és az alkotó be­járják a helyszínt, s kikere­sik azt a helyet, amelyik a célnak a legjobban megfelel. Vagyis egy meglevő űrt töl­tenek ki. A környezetnek ez kedvező, viszont nem bizo­nyos, hogy a mű előnyére vá­lik. Márpedig, ha egy szobor »nem képes érvényesülni«, azt végül az ott lakók síny- lik meg. A Honvéd utcai la­kótömbben elhelyezett kis szobornak például halálát okozzák a hozzá képest aránytalanul hatalmas mé­retek. Nyilvánvaló: a hézagok pótlása helyett a műalkotá­soknak is a már felsorolt ál­talános törvényekkel össz­hangban kéne »beépülniük«. Azaz, még a tervezés folya­mán, ismerve a majdan ki­alakuló tér főbb törvényeit. Csak így volna képes a kör­nyezetével rokonértelmű jel­zéseket használva tájékozódá­si pontként kapcsolatba ke­rülni az emberekkel. A hiányosságok, a hézagok pótlása természetes, majd- csaknem ösztönből fakadó igény. Azonban még e javító tevékenységnél se mindegy, hogyan végezzük. Bogláron például, a balatoni forgalmat ismerve, legalább húszezren látják naponta a nemrégiben elkészült, tűzfalra pingált reklámot. Hatása tehát mesz- sze felülmúlja a leglátogatot­tabb múzeumát is. Talán ennyiből is látha­tó, nem könnyű feladat egy ' új várost létrehozni, ám ép-1 pen ezért megnövekedett a létrehozók felelőssége. S azt soha nem szabad szem elől veszíteni: ebben az új kör­nyezetben generációk élik majd le életüket. Téved te­hát az a tervező, aki csak »puszta feladatot«, nem pedig élő problémát lát maga előtt. Egy szakember így fogalma­zott: »Az építészetbe vissza kéne hozni a művészet rang­ját. Vagy a művészek bevo­násával, vagy azzal, hogy a tervezők saját tevékenységü­ket emelik művészi színvo­nalra«. Azt hiszem, valahogy így érhető el az, amit Arisz­totelész egykor megfogalma­zott: »A város célja, hogy lakóinak boldogságot és biz­tonságot nyújtson!« Bencsik András Éneklő ország Interjú Maróthy Gyulával, a KOTA főtitkárával Ki gondolná, hogy százöt­venezer kórustag van Ma­gyarországon? Az amatőr mű­vészeti ágak közül kevés büsz­kélkedhet ilyen nagy tábor­ral. Az emberek szeretnek énekelni. Daloló fürdőszobák, nótázó műhelyek és fütyürésző utcák a tanúi ennek. Ám kó­rusban énekelni nemcsak a zenélést jelenti az ember leg­ősibb »zeneszerszámával«, a hangjával, hanem az együvé tartozást, a társaságot is. Ezért is alakultak meg a munkás- mozgalom hajnalán a mun­kás-dalos egyesületek, ma pe­dig népi hagyományainkat ápolva a pávakörök. S alakul­hatnának fiatalokból, a fiata­lok mondanivalóját, érzéseit kifejező vokálegyüttesek, hangszeres vagy csupán éne­kes kisegyüttesek. De ki tud­ja miért, erre nemigen vállal­koznak a zenét szerető fiata­lok. Megelégszenek a hallgató szerepével. A hét esztendővel ezelőtt alakult KOTA — a Kórusok Országos Tanácsa — hivatott arra, hogy ezt az amatőrmoz­galmat pártolja, segítse, ösz­tönözze. De hogyan? Miben is áll tanácsadó szerepük? — erről beszélgettünk Maróthy Gyulával, a KOTA főtitkárá­val, a Zeneművészeti Főiskola tanárával. — Akik tudnak létezésünk­ről — s mert nemcsak itt a fővárosban »vagyunk«, ha­nem minden megyeszékhelyen is vannak bizottságaink—, ha kórust akarnak szervezni, már a kezdet kezdetén hoz­zánk fordulnak. Ott, ahol már létezik kórus, új tagoknak könnyebb megtalálniuk az utat-módot. Hogyan is kezd­jék? — kérdezik. Mi tapaszta­latból tudjuk, hogy legfonto­sabb jó kórusvezetőt, karna­gyot találni. Mert az ő sze­mélye kovásza, éltető eleme a kórusnak. Mi ajánlunk né­hány diplomás karnagyot, s akkor a leendő tagok döntik el, hogy kivel tudnak majd a legjobban együtt dolgozni. A későbbiekben azután se­gítünk, hogy a kórusok ma­gukhoz méltó feladatokat ta­láljanak. A túlzottan magas kívánalmak, vagy éppen az alacsonyra állított »mérce« el-i kedvetlenítheti a kórustago­kat. A KOTA aktivistái — több százan vannak — isme­rik a kórusokat: hangjukat, repertoárjukat, zenélési ked­vüket. Tanáccsal, javaslattal segítenek. Igen sok kórusfesz- tivált rendeznek az ország­ban, a világban — amelyen hasznos részt venni. Sok ének­kar nem mer vállalkozni, pe­dig megtehetné. Az ilyeneket ösztönözzük. Persze az is előfordul, hogy azt tanácsol­juk, várjanak még. Máskor a repertoárjuk kialakításához adunk tanácsot, konkrét se­gítséget. — Ki szervezi, rendezi a kórustalálkozókat, fesztiválo­kat? — A »házigazda« mindig más. Szombathelyen például hagyományuk van a munkás­dalos találkozóknak, ma is redszeresen megtartják. Gaz­dájuk a város, a város min­den társadalmi szervezete. Miskolcon csak most kezdődik el a remélhetőleg sikeres so­rozat. A Nagy Októberi Szo­cialista Forradalom 60. évfor­dulójának köszöntésére szer­veznek ifjúsági kórustalálko­zót. A találkozó helye a Sportcsarnok lesz, mert az ország szinte minden ifjúsági karára számítanak. — Szakmai »továbbképzés?« Szeretnénk elérni, hogy minden kórustag tudjon kot­tát olvasni. Van is ilyen igye­kezet a kórusokban. A peda­gógusod énekkarában például a kórustagok a saját iskolá­jukban karnagyok, vagy eset­leg szakfelügyelő tanárok. Így, amit egy-egy pedagógus-ének­kar elér — ez sok-sok kórus előrelépését is jelenti. Ma már rendszeressé váltak a vasárnap délelőtti múzeumi hangversenyek. A párt köz- művelődési határozatának nyomán a Nemzeti Galériá­ban is szerepelnek kamara- együttesek, kórusok, egy-egy órás műsorral. A hallgató né­ző, tárlatlátogató is egyben. A hangversenyeknek nagy si­kerük van. Egy évre előre tudjuk, melyik kórus szerepel. S azóta más múzeum is je­lentkezett hasonló igénnyel. A bemutatott művek pedig egy kicsit mindig a kiállított tárgyakhoz kapcsolódnak — kórusnak is, hallgatónak is érdekes »művészettörténet« ez. K. Gy. Nyaralás Lengyelországban Igaz, hogy a Balti-tenger habjai nem túl melegek, mégis sok lengyel és külföldi nyaraló tölti itt a szabadságát. Van Lengyelországnak azonban egy másik »tengere« is. A ro­mantikus Mazuri-tavakon egy egész kis flotta szállítja a kirándulókat, üdülőket. mikor megszületett, el­neveztük Micónak. Ezt a nevet hordta egészen a névadó ünnepsé­gig, amikor is kitudódott, hogy lány az eszemadta. Ek­kor azután a csilingelő, lá­nyos Micike nevet kapta. Jó- ravaló, illemtudó, szobatiszta volt, már amennyire egy há­romhónapos kiscica mindeme jelzőkre rászolgálhat. Ha dur- rogott is olykor nagymami kezében a seprű a menekülő, pákosztos Micike után, nem volt az neki veszélyes, mert három seprőnél is gyorsab­ban vitte az irháját lugason, virágoskerten át. Máskor lomhán járlzált a vetemé- nyek, rózsabokrok között. Lompos farka sötétszürke sé­tabotnak tűnt, amire olykor rátámaszkodott. Testét máj­foltos rozsdaszürke szőrruha borította, két hegyes fülecs- kéje alatt pedig mint fülvé­dő, két fekete pont díszlett. Nyugodt, csöndes napokon oly meghitten, bizalommal ült nagymami ölében, mintha sosem látott volna a kezé­ben seprűt. Fél éven keresztül, tavasz­tól őszig borzasztó betegség­ben vergődött a Micike: jöt­tek a fogai. Nem evett, nem ivott. Csoda, hogy bőre alatt maradt valami hús. Már sö­tét, őszi felhők kergették egymást, lassan belepte fehér csipkéjével a kihűlt földet a kora reggeli dér, de Micike még mindig kesergett. Ki­használta ezt az úri cicábe- tegséget: csak hxist, tejet meg tejfölt evett volna egész nap. Hozzám legalább úgy vonzó­dott, mint a tejfölhöz. Volt is rá oka: esténként varjú- meg szarkafiókákat hoztam neki sudár jegenyefákról. Visszanézve életem derekáról azon a hosszú úton, amelyet azóta megtettem, hej de jó volna, ha most is itt élne kö­zöttünk a Micike. Most tud­nám csak igazán ellátni hús­sal, tejföllel. Meg simogatnám, megszeretgefném. No de azért sem a Micike, sem az én hasam nem szen­vedett hiányt. Nagymamái napnyugtakor a kezembe nyomott egy karéj kenyeret, s azt mondta: — Este van, eredj, kisfi­am, vacsorázni! Azzal felmásztam a kis ház előtti nagy eperfára, s o ke­nyérből harapdálva a friss eperszemekhez, megtömtem a hasamat. Hüvelykujjnyi fe­kete eper termett azon a fán, s amikor lemásztam, ma­gam is nagyot kacagtam a tükörbe nézve: egy cirkuszi bohós nincs úgy kidekorálva, mint én voltam akkor. Csak a szemem meg a fülem lát­szott ki a finom epermaszat alól. Hanem a Micikétől, ne ka­nyarodjunk el. Egy meleg nyári reggel nyávogásra figyeltünk föl. A Micike állt az ajtóban, előtte egy ugyanolyan tarka kiscica csúszott-mászott. — Édesanyám! — kiáltot­tam. — A cipősdobozt bélel­jük ki ronggyal. — Még mit nem! — tor­kollt le az anyám. — Sajnálják a rongyot is ettől a macskától. Rongy csak van elég nálunk. De nem vitázhattam ezen, mert a Micike letette az ap­róságot a tűzhely alá. s már­is lebbent kifelé. Mi utána az udvarra. Onnan lestük, hogyan mászik fel a házte­tőre, végigszalad a gerincen, s a hátsó szín cserepe alatt eltűnik. Kisvártatva jött vissza, óvatosan lépdelve hozta szájában az újabb Mi- cike-csemetét. Nyolcszor egy­más után men1 föl a tetőn át a padlásra. Nyolc apró ci­ca tiyávogott a tűzhely alatt. Már a második cica láttán megdühödött az apám. Méiy gödröt ásott a kert hátulján, abba hányta mind. Hiába könyörögtem, csak mondta a magáét haragosan: — Magunknak is alig van mit enni, nem veszek a há­zamba még egy éhes hasat. Akkor éreztem először, hogy úgy is tud fájni az em­bernek valami, ha nem ve­rik. És attól kezdve sűrűb­ben másztam meg a jegenyé­ket, és hoztam az ingem kor- cában a bús Micike mamá­nak finom varjú- meg szarka­fiókákat, hadd vigasztalód­jon szegény. Vagy inkább azért, hogy magamat vigasz­taljam. A forró nyár után újra ősz lett. Vége a vidám ma­darászásnak. Egy hűvös reg­gelen megismétlődött a nyá­ri eset. Csak ekkor már ke­vesebb: öt kiscicával. — Elpusztítom ezt a dö- gött! — apám az asztalt ök­lözte. A Micike azonban ez­úttal sem jutott a gyerekei sorsára. A tél után kitava­szodott. A cica úgy járt a rügyező rózsabokrok között, mint egy beképzelt kisasz- szony. Megszagolta a bimbó­kat, rügyeket, megrágott né­hány fűszálat, majd elvetet­te magát, s fájón énekelve hempergett a puha pázsiton. — Jaj, beteg a Micike! — kiáltottam. Bizony beteg volt, csak azt nem tudtam, mi a baja. Esténként borzadva hallgat­tam a kiságyamban fájó, si- koltó nyávogását a háztető­ről. — Édesapám — ültem fel az ágyamban —, hallja, bánt­ják a Micikét. Az apám mérgesen moz­dult meg az ágyában• — Majd segítek én holnap a rondán. Agyonütöm, nem fogok minden félévben a kölykeivel bajlódni. Augusztusban bő térdnad­rágot húztak rám meg kis­csizmát. Alábbhagyott ben­nem a Micike-láz is, mert ábécés, meg egyszeregyes könyv került a házba, s egy csodaszép palatábla. A világ összes Micikéje sem érdekelt volna akkor engem: forgat­tam butus fejemmel a köny­vet, rajzolgattam a palatáb­lára, meg anyám szavait hallgattam, milyen nagyszerű is az az iskola. Apám kint a hátsó színben, ahova szalon­nasütésre ment ki a család, a nagy, okos tanítóról mesélt esténként. Ezt a színt lom­tárnak használtuk, a gazda a nyári konyha mellé építette valamikor. Csöpögött a szür­ke zsír a kenyérre, s én a tűzbe révedezve csodáltam a nagy, okos tanítót, aki majd minden tudományra megta­nít. Akkor este csak forgolód­tam az ágyamban. Nem ál­modtam, mégis láttam ma­gamat cilinderrel a fejemen, fehér kesztyűvel, sétabottal, arany zsebórás mellényben. Mindenki, még a Szegedi Pi­tyu is kalapot emelt előttem, akivel pedig haragban vol­tam, minthogy a birsalmá­ját nem felezte meg velem. Én meg szívélyesen lendítet­tem viszonzásul ide is, oda is a cilinderemet. S egyszerre belesivit az ud­varról az álmomba a Micike kétségbeesett nyávogása. Annyira, hogy felültem az ágyamban. Apám, anyám mélyen aludt. Sajnáltam a cicát, mert talán megint bántják szegényt. De nagyon bánthatják, mert rettenetesen nyávog. Az apámat fel nem költhetem, mert ö csak úgy akar rajta segíteni, hogy agyonüti. Ekkor már nem­csak nyávogott, hanem ka­parta is kívülről az ajtót. Kiosontam, kikapcsoltam az ajtót. A Micike nemhogy megnyugodott volna, hanem beszaladt a szobába, felug­rott a varrógépre, és ahogy kifért a torkán, fájó hangon könyörgött. Anyám felébredt, apám felugrott, egyenesen a Micike torkának lendült. A macska meg kirohant az aj­tón, azután vissza, legalább háromszor megismételte, köz­ben szüntelenül nyávogott. Apám dühösen szaladgált ki­be utána: — Agyonütöm! Elegem van ebből az egyből is! — Ez a macska tényleg megbolomdult — mondta anyám. — Azért mégis lehet vala­mi oka, hogy ilyen háboro­dott. — Azzal kibotorkált az örökösen síró Micike után. De alig ért ki az ajtón, ösz- szecsapta a kezét: — Uramisten, ég a szín! Kirántottunk. Apám feltépte az utcai ka­put, behívta segítségül az ar­ra járó embereket, akik csak növelték a pánikot: kiabál­tak, szaladgáltak, vödröt, víz­hordó edényeket követeltek. — A szalonnasütés ered­ménye — nézett anyám vád­lón az apámra. A szín szürke füstgomolyba burkolózott. A Micike szaladt elől, mi követtük. De a padlásfeljáró létrájánál még az erős apám is megtorpant, mert ki mert volna a ropogó lángtangerbe utánamenni. A macska fel­szaladt nagy sikoltással, mintha ember sikoltott volna, fájó őrjöngő ember, s beug­rott a lángtengerbe. Kis idő múlva egy kiscicával a szá­jában megjelent a létra tete­jén. — Megvan a tűz fészke, ide a vizet a szín közepére, ott parázslik! — kiáltott valaki a szín bejárójából. Anyám újra odapiszkált az apámnak: — Sose képes lelocsolni a szalonnasütés parazsát. Ha ez a macslca nincs, leég a szín, de a nyári konyha is. Miből fizetnénk ki! Micike ekkorra már a má­sodik kismacskával fárado­zolp lefelé a létrán. Dülön­gélj meg-megszédült apró terhivel. Apám meg levágta magáról a vállára dobott Jca- bátját, felgyűrte a hálóinge ujját, s felszaladt a létrán. Nagymami kétségbeesve kia­bált utána: — Fiam, fiam! Nincs ott semmi mentenivaló! Üres a padlás! Tízig sem számolhattam, mikor megláttuk az ölében a mentenivalót. Jött apám le­felé a létrán hörögve, fulla­dozva, de azért mosolyogva, ölében egy korhadt fadoboz­zal, melyben apró cicaéletek szűköltek. Letette a létra alatt a ládát a földre, és meg­simogatta a benne lévő kis Micikéket. Kilenc kismacska nyávogott a ládában, apám mégis mosolygott. — Hát mind megtartjuk, édesapám? Mind a kilencet? — szakadt ki belőlem az öröm. Mire apám felkapta a ládát az apró cicákkal meg a Micike mamával, s vitte őket be a konyhába gonddal, vigyázva, miközben jó han­gosan ezt mondta: — Meg, fiam, megtartjuk. Ahol hat embernek van ha- rapnivalója, ott tíz macska sem halhat éhen! Dénes Gésa Micike

Next

/
Thumbnails
Contents