Somogyi Néplap, 1977. augusztus (33. évfolyam, 180-204. szám)

1977-08-17 / 193. szám

Ma nemzetközi mérkőzés Kaposváron A Balaton Kupa befejezése után első nemzetközi mérkő­zését játssza ma délután Ka­posváron a Rákóczi labdarúgó­együttese. A hazánkban tar­tózkodó vietnami katona válo­gatott látogat városunkba, A Rákóczi együttesében a Video- tpi\ elleni kezdő csapat egy helyen változik. Karasz he­lyett Czabula játszik a táma­dósor jobboldalán. A mérkő­zés fél ötkor kezdődik. Elő- mérkőzésként a tartalékcsapat a Szigetvárral találkozik. fi serdülő labdarúgók tornájának tapasztalatai Egy kissé nehéz szívvel cso­magoltak szombaton reggel Fo­nyódon a nemzetközi serdülő labdarúgótorna résztvevői. A közösen eltöltött egy hét és különösen az emlékezetes négy versenynap nagyon közel hoz­ta egymáshoz az öt ország fia­taljait. Közös élmények szület­tek, baráti szálak szövődtek, s ki tudná előre megmondani, hogy a fiatal labdarúgók közül még hányán és hányszor fog­nak találkozni később a kül- lönböző tornákon. Mert sok tehetséges fiatallal ismerked­tünk meg. A torna végeredményben el­érte a célját még akkor is, ba a résztvevők száma elmaradt a várakozástól. Sajnálatos, hogy a bolgárok és a cseh­szlovákok rosszul értelmezték a versenykiírást, mert ezzel nemcsak saját fiataljaikat ■ fosztották meg egy maradan­dó élménytől, hanem eleinte úgy látszott, a tornát is ve­szélybe sodorják. A rendező bizottság az MLSZ javaslatára végül is a legjobb megoldást választotta, így a sportszerű­A serdülőtorna első gólja. Nehéz helyzetben A Kaposvári Gazdász férfi kosárlabdacsapata ebben az évben jutott fel a második osztályba. Szerencsés körülmé­nyek között. Az NB III meg­szüntetésével a csoport első három helyézettje került a kosárlabdázás második vona­lába. Mivel a harmadik he­lyezett Bajai Sportiskola visz- szalépett, így az őt követő kaposvári csapat lépett a he­lyébe. A nyugati csoportban a ta­vaszi idény után az utolsó he­lyen végzett az együttes, mindössze egy győzelmet szer­zett. Szereplésükről, terveikről Vojtkó Pál játékos-edzővel beszélgettünk. — Negyedik éve vagyok a ' csapatnál, ebből hármat az NB III-ban töltöttünk el. A mai helyzetünk ' egyáltalán nem irigylésre méltó. Koráb­ban a Munkácsy gimnázium növendékei és a főiskola hall­gatói adták csapatunk gerin­cét. Sajnos azóta a helyzet sokat változott, ami jórészt annak a következménye, hogy Kaposváron nagy a versengés, hiszen három NB II-es csapat van, s a fiatalok inkább ah­hoz vonzódnak,- amelyik job­ban szerepel a bajnokságban. Így az utánpótlás már nem hozzánk, hanem az Építőkhöz kerül. — Jelenleg hány játékossal dolgozik? — Játékosállományunk saj­nos nagyon kicsi, nyolc-tíz kosarasunk van. A csapat mindegyik tagja főiskolás. Most került a felsőoktatási intézményhez Gadányi, Háncs és Váraljai, de elment tőlünk Rehling. Sajnos annak is van hátránya, hogy a játékosok nagy része főiskolás. Az együttesből többen ugyanis! most kezdik az utolsó évet, így jövőre tőlük is meg kell válnunk. — Az edzéskörülményekkel elégedettek? — Sok jót erről sem lehet elmondani. A főiskola torna­termében hetenként három­szor tartunk edzést. Ez azon­ban nem a legszerencsésebb megoldás, mert a terem ki­sebb a szabályosnál, így rossz mozdulatok is beidegződnek. Rövidebbek az átadások, s minden egy kicsit közelebb van, mint a szabáyos méreiű pályákon. Ennek ellensúlyozá­sára egy edzést a tanítóképző főiskola tornatermében tar­tunk, ez valamelyest segít. A mezőgazdasági főiskola sza­badtéri pályán sem gyakorol­hatunk, mert a bitumen fel­hólyagos odott. — Hogyan értékeli a csapat idei szereplését? — A legfőbb baj az, hogy a fiúk tapasztalatlanok. Emiatt vesztettük el például .a Fűz­fő, a ZTE, a Győri KTMF, a Pécsi Postás és á Szombat- helyi Sabaria elleni meccse­inket. Mindegyiken végig mi játszottunk fölényben, ám az utolsó percekre elfogyott az erő, az akarat. A legjobb for­mában a hazai rangadón, az Építők ellen léptünk pályára, itt mindössze három ponttal kaptunk ki. — Az egyéni rangsorban kik kívánkoznak az élre? — Elsősorban Háncs Zoltán teljesítménye érdemel dicsé­retet, ő szerezte a legtöbb pontot, s végig egyenletes, jó játékot nyújtott. Danes hul­lámzó formában játszott, Rehling megbízható volt. Vár­aljai sajnos sérülékeny, emiatt sokszor nem játszhatott; ami­kor a pályán volt, megcsillan­totta tehetségét. Ronga csak az idény végére lendült já­tékba, Varga kevesebbet adott a vártnál. Péter hasznos tag­ja volt a csapatnak, Matus és Diseri a jövő embere. — ■ Sikerül-e kiharcolni a bentmaradást ? — Nem lesz könnyű. Talán sikerül megkapaszkodnunk. Erre az idényre három győ­zelmet terveztem, sajnos csak egy lett belőle. Az őszi fordu­lóban legalább öt-hat nyert mérkőzés kell ahhoz, hogy a csapat továbbra is a második osztályban szerepeljen. Cs. K. G. ség nem szenvedett csorbát. Éppen az említett két együttes játéka mutatta meg, hogy helytelen lett volna figyelmen kívül hagyni korelőnyüket. Kétségtelen, hogy húsz éven felül a sportban egy év nem játszik nagy szerepet, de a ser­dülőknél még a hónapoknak is . jelentőségük van. Nemcsak fi­zikailag, hanem taktikai és technikai téren- is $okat fejlő­dik ebben a korban egy-egy fiatal — ezt igazolta ennek a két csapatnak a játéka is. Milyen tapasztalatokat ho­zott a harmadszor megrende­zett utánpótlástorna? A legfontosabb, hogy ma már nem vitatható a létjogo­sultsága. Eleinte senki sgm tu­lajdonított különösebb jelen­tőséget a fiatalok találkozójá­nak. Maguk a résztvevők is inkább kirándulásnak tekintet­ték ezt a kezdeményezést, ahelyett, hogy a sportértékét hangsúlyozták volna. Az idén megváltozott a helyzet. A szo­cialista országok sportvezetői­nek tavaszi tanácskozásán kü­lön is szóba került ez a soro­zat, és olyan javaslat született, hogy a jövőben esztendőnként más-más baráti országban ren­dezzék még. — Mi egy kissé fájlaljuk ezt, hiszen hagyományossá kíván­tuk tenni ezt a tornát. Ügy érezzük, hogy Fonyód jó házi­gazda volt eddig. Valószínű, hogy újabb kérelemmel állunk elő: a serdülők találkozója ma­radjon továbbra is a mienk — hangsúlyozta Tibor Tamás, a KISZ KB sportosztályának ve­zetője. — Mutatkozik-e előrelépés a színvonalban? Igen. Ebben az évben fizi­kailag jobban felkészített együttesek léptek pályára. Job­ban érvényesült a test elleni küzdelem is, de úgy, hogy a sportszerűség nem szenvedett csorbát. Nem volt egyetlen ki­állítás sem, és a sárga lapok is csak ritkán kerültek elő. Ta­lán cak a Csehszlovákia—Ro­mánia öszecsapás lépte túl időnként a kemény játék hatá­rát. Külön örvendetes szá­munkra, hogy a legtöbb sza­vazatot A együttesünk kapta, amikor a legsportszerűbb csa­patot kellett kiválasztani. Technikai, taktikai téren is lemérhető az előrelépés, és jobban érvényre jutott a tu­datosság az egyes csapatok já­tékában, mint korábban. Itt el­sősorban a Szovjet együttest kell kiemelnünk. Már az el­ső — lengyeltóti — mérkőzé­sükön ízelítőt adtak tudásuk­ból, s csak némi balcSerencsé- vel maradtak alul az idősebb bolgárokkal szemben. A .ma­gyar B csapat, majd különösen a döntőben A együttesünk el­len már olyan meggyőző játé­kot nyújtottak, hogy egyönte­tű volt a vélemény: legalább egy évvel megelőzik a többi résztvevőt. Náluk volt legin­kább felfedezhető a tudatos­ság, a labda nélküli helyezke­dés, s ők vállalkoztak legtöbb­ször lövésre. A korosztály szín­vonalához viszonyítva ők vo­nultak fel a legtöbb olyan ki­emelkedő játékosegyéniséggel, aki nélkül ma már nagyon ne­héz elérni számottevő sikert. Mit láttunk a magyar csa­patoktól? Elsősorban a vidéki klubok­ra épült A együttesünk tett kedvező benyomást a szakem­berekre. A döntőben helytáll­tak a szovjet csapat ellen, s ha támadójátékuk egy kissé erő­teljesebb, akár meglepetést is szerezhettek volna. Harcosság­ban, lelkesedésben, labdakeze­lésben egyaránt felülmúlták a kissé lassúnak látszó, inkább az egyéni játékot erőltető fő­városiakra épülő B csapatun­kat. A serdülőtorna számos hasz­nos tapasztalattal zárult. A szakemberek nem távoztak üres tarsollyal. Ennek hatása remélhetőleg a következő években már érződni fog. Jutási Róbert Jönköping — EB Magyarország—NSZK 6:6 Vezette: Tsantos (görög) és Rasmadjan (szovjet) Góldobók: dr. Csapó (3), Fa­ragó (2), Gerendás, illetve Freund (3), H. Kilian (2), Löbb és Mechler. Gyenge első negyeddel in­dult a mérkőzés: magyar em­berelőnyt Csapó kihagyott, majd Korkai került a partra. Majd 4 métereshez jutott az NSZK, amelyet Freund» érté­kesített. Végre akciót is veze­tett a magyar együttes, ezt Csapó kihasználta, majd em­berelőnyből ugyanő juttatta vezetéshez a gárdát. Üjabb nyugatnémet 4 méteres követ­kezett; ez sem maradt kihasz­nálatlanul, végül a negyed utolsó pillanataiban Gerendás nehéz szögből talált a sarokba. A harmadik negyed úgy in­dult, hogy mégis csak magára talált a válogatott, Faragó és Csapó góljaival 5:2 lett, de ez­zel az együttes el is lőtte pus­kaporát. Ekkor a nyugatnéme­tek kapták meg a szabaddobás iogát. s ebből Löbb gólt is lőtt. Csökken az előny, az utolsó negyed elején 5:5 lett az állás, aztán Farakó 4 méteresből új­ból előnyt szerzet, de 15 má­sodperccel a mérkőzés vége előtt Mechler akció végén egyenlített. Dózsa ökölvívók a Szovjetunióban Négy kaposvári ökölvívó képviselő a magyar színeket az idei — immár hagyomá­nyos — alma-atai nemzetközi ökölvivóversenyen, amelyen Kilenc nemzet öklözői lépnek kötelek közé. Az augusztus 16—20-a között sorra kerülő tornán Nagy Zoltán a lég-, Ferstek János a harmat-. Bo­gyó Elemér a kisváltó-. Lévai Tibor pedig a nagyváltósúly­ban indul. A Dózsa-öklözők Hergert Jenő edző és Gimesi Mihály intéző kíséretében repültek hétfőn Alma-Ataba. ahonnan augusztus 22-én érkeznek vizs- sza. AUGUSZTUS 17 SZERDA Jácint A vórható időjárás: . Az ország északkeleti felében időnként megnö­vekvő felhőzet, szórványos záporokkal; máshol nap­pali gomolyfelhőképződés, néhány helyen zápor. Napközben többfelé élénk, északi szél. Hajnalban né­hány helyen köd lesz. A legmagasabb nappali hőmérséklet ma, szerdán 19—24 fok között alakul. A Balaton vizének hőmérséklete Siófoknál tegnap 11 órakor 22 fok volt. — Budapesten tartja VI. nemzetközi tudományos ülés­szakát a jogi könyvtárak szö­vetsége. Több mint húsz or­szág küldöttei vesznek részt a tanácskozáson. — MSZBT-delegáció uta­zott tegnap a Szovjetunióba. A küldöttség megismerkedik a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 60. évfordulójá­nak előkészületeivel is. — Játékos, dalos vetélkedőt rendezett tegnap a siófoki út­törőelnökség — a Dél-balato­ni Kulturális Központban — a helybeli és az itt üdülő pajtásoknak. A vetélkedő té­mája a Balaton volt. — Keszthelyen kedden be­fejeződött a Georgikon nyári egyetem előadássorozata. Hat országból 172 hallgató vett részt a kéthetes programon. — Két új agrokémiai köz­pont is alakult tegnap me­gyénkben. Böhönyén az álla­mi gazdaság gesztorságával jött létre az egyik, a másik­nak pedig a kéthelyi Arany­kalász Tsz a »gazdája«. — Régi kolostortemplom és XVI. századi török fürdő ma­radványait tárták ' föl Pécs történelmi városrészében. Ha­marosan megkezdik a műem­lék helyreállítását. — Elhunyt a híres zselici faragó népművész, Hoffer János nyugalmazott századó gulyás. 87 éves volt. A Bara­nya megyei Szentlászlón teg­nap volt a temetése. — Hétmillió forint értékű gépet vásárolt tavaly, az idén pedig ötmillió forint értékűt a háromfai Május 1. Tsz. Korszerűsítésre mintegy tíz­millió forintot fordítottak. — A szocialista tudatosság szerepe a fejlett szocializmus építésében címmel megjelent füzetalakban is a Kossuth Kiadónál Wirth Ádámnak az MSZMP KB Politikai Akadé­miáján elhangzott előadása. Tűz — gyermekjátékból Leégett tegnap egy favá­zas, deszkából és kátránypa­pírból készült garázs — és benne egy Trabant — Ka­posváron a Dimitrov közben. A tűz keletkezésének oka: az ott játszadozó gyerekek kö­zül az egyik gyufával lángra lobbantottá a garázs oldalá­hoz támasztott nádpadlót. A kár — a becslések szerint — 35 ezer forint. — A Balatonba fulladt szombaton a 29 éves Vasmera Károly jánossomorja-hanság- majori gépkocsivezető. Holt­testét hétfőn találták meg a vízben a balatonfüredi kem­ping előtt. — Súlyos közúti baleset történt Mexikóvárostól mint­egy 300 kilométerre: egymás­ba rohant egy utasszállító busz és egy teherautó. 15 em­ber meghalt. A mai ügyeletes: Simon Márta Telefon: 11-510, este 8-ig. I 170 évvel ezelőtt, 1807. augusztus 17-én indult el első tengeTi útjára a »Cler­mont«, Fulton gőzhajója, amely 32 óra alatt tette meg a 240 kilométeres utat az amerikai New York és Albany között. A hajó szerkesztője, Robert Fulton 1765-ben született, az amerikai Pennsylvaniában. Festő volt, és csak 1793-ban kezdett a gőzhajó problémáival foglalkozni. Lapátkerekes gőz­hajója 45 méter hosszú, gőzgé­pének teljesítménye 20 lóerő volt. A feltaláló szülőhelyét, Little Britaint utóbb róla, Ful- tonnak nevezték el. Maga Fulton így emlékezett vissza első útjára: »Midőn New York-ban első gőzhajómat épí­tettem, a közönség részint kö­zönnyel, részint megvetéssel nézte, mint egy őrült agy szü­leményét. Barátaim is, bár elég kíméletesen, de bizonyos tar­tózkodást tanúsítottak irányom­ban. Magyarázataimat nyugod­tan végighallgatták ugyan, de a kétkedést leolvastam arcuk­ról . . . Mindenki gúnyolta, ne­vette, megvetette vállalkozáso­mat. A legnagyobb udvarias­ság, amivel találkoztam, a hall­gatás, a kétkedés elpalástolása, vagy gyöngéd szemrehányások voltak. De midőn kísérletem si­került. midőn hajónk az első mérlföldeí meghaladta, akkor a leghitetlenebb is megtért . . .« — 60 garázs építésére alkal­mas területet alakított I ki és közművesített Nagyatádon a városi tanács. A garázsszü-ril vetkezetek hamarosan meg-,,, kezdik az építkezést. — Több mint 50 vagon uborkát szállítottak eddig Barcs körzetéből a Nagyatá­di Konzervgyárba. Ez a mennyiség mintegy másfél- szerese a tavalyinak. — Az ivóvízrorrások kime­rülésének veszélye fenyegeti Luxemburgot. A szakértők szerint az ország 2000-ben már súlyos vízhiánnyal fog küzdeni. Hamarosan magyarországi vendégszereplésre érkezik együttesével Suzi Quatro, a népszerű énekesnő. Koncertjét a budapesti Kisstadionban rendezik. — Veszélyes tűz keletkezett Dunaújvárosban a férfifehér- nemű-gyár készáruraktárában — körültekintés néLküli láng- hegesztés miatt. Több mint ötezer blúz égett el. — Értesítjük vevőinket, hogy a Vörös Hadsereg útján, a volt le­értékelt bolt helyiségében 1977. augusztus 17—26. között megren­I dezzük az »olösó áruk vásárát«. Várjuk kedves váráslóinkat. Aféöz, Kaposvár (16433)

Next

/
Thumbnails
Contents