Somogyi Néplap, 1977. május (33. évfolyam, 101-126. szám)
1977-05-19 / 116. szám
rOLiztdi S-zaduxJtűLÍg.1 A Zalka Máté u. 19c-ben lakom egy emeletráépítései lakásban. A földszinti lakás alatt levő. hosszú ideig tartó csörepedés miatt az alap megsüllyedt, így négy lakásban az összes fal megrepedt. Ez az állapot január óta tart. Azóta a fürdőszobai gázbojler, illetve a fali fűtő — életveszélyessé válása miatt — nem használható, sőt a termokéményt is lebontották. A földszinti lakót március 21-én szükséglakásba költöztették. Az IKV nekikezdett a helyreállításnak; az összes közfalat lebontották és az alapot kiásták. De mivel[ kiderült, hogy nagyrészt a kapós- mérői Építőipari Szövetkezet a hibás, mert nem készített megfelelő alapot, az IKV emberei elvonultak. Ezután hosszabb szünet következett. Jelenleg a kaposméröi szövetkezet négy kubikosa ássa rendületlenül az alapot, amit már pincéhez lehet hasonlítani. Emellett lakásunk falai tovább repednek, s félő, hogy az ajtók kiesnek a helyükből. Minden este mosófazékban melegítek vizet két kicsi gyermekem fürdetéséhez és a mosáshoz. Jó volna, ha végre valaki lelkiismereti kérdést csinálna abból, milyen körülmények között lakunk majdnem öt hónapja, és addig segítene, amíg nem történik komolyabb bej. Tisztelettel: 3auh 3óttt/nt Kaposvár. Zalka M. u. l»/'c, I. era. 3. Tisztelt Szerkesztőség! A marcali szőlőhegyben lakom, ahova még nincs bevezetve a villany, pedig !200 méterre van tőlünk a távvezeték. A lakásomba tavaly óta a kapcsolótól kezdve minden be van szerelve. December óta kilincselek a városi tanácsnál, hogy állítsanak le két oszlopot és vezessék be a villanyt, de hiába. Már májust írunk, és még mindig nem történt semmi. Kérem, segítsenek! Tisztelettel: ára Qiöngei A'da dotai in-oo Marcali, Szőlőhegy u. 9. Asszonyok a szalag mellett Háromezer asszony és leány dolgozik a gépek mellett a Május 1. Ruhagyár budapesti és vidéki — közöttük somogyi — üzemeiben. Napi termelésük több mint hatezer kabát. 1976 januárjától december 1-ig egymillió 432 ezer kabát készül itt. Képünkön: Szalagmunka az egyik üzemben. (MTl-fotó — Horváth Péter felv.) Nívódíj, lemezfelvétel Meghívták Zánkára a Tóth Lajos iskola kórusát Az MSZMP SOMOGY HEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXXIII. évfolyam, 116. szám. Csütörtök, 1977. május 19. Kalinyini érdekességek Naponta öt vasúti kocsi, kilenc exkavátor A Szeliger a Balaton ,,kistestvére” Szép sikersorozatot ért el a kaposvári Tóth Lajos Általános Iskola kórusa a rádió Éneklő ifjúság műsorában nyújtott szereplésével. Mint ismeretes: tavaly már elnyerte a Rádió nívódiját, és most ismét a legjobb kórusok között van. A Zákányi Zsolt tanár vezette gyerekkórus nem jutott »ingyen« a díjhoz, az elismeréshez: sok, de szívesen végzett munka gyümölcse érett be. A nívódíj azonban Mai Iv-ajúnlatunk Színészin úzeum Mály Gerö alacsony, kövér- kés ai aikja, jóízű humora miatt kedvelt epizódistája volt a századelő kabaréinak. operettjeinek. 1913-ban kezdett filmezni ; a némafilmek és a hangosfilmek jellegzetes mellékalakja volt. ö is azok közé tartozott, akik örök epizódisták maradtak, de akiit nélkül alig létezett igazán jó magyar vígjáték, filmvígjáték. A Szi- nészműzeum — hagyományaihoz híven — most felidézi aiakját, régi filmek részleteivel és visszaemlékezésekkel egyaránt. Néhányan a közreműködők közül : Ladomerszky Margit, Tolnay Kálri, Turay Ida, Bilicsi Tivadar, Gázon Gyula, Lehotay Árpád. Mály Gerő 1884-ben született, 1952-ben Hollywoodban halt meg — mint az amerikai vígjátékok névtelen kis szereplője. (Ma 20 órai kezdettel kerül « te műsorára.) i nem jár egyedül, a kórus kedden! lemezfelvételre Budapestre utazik. Immár erre is másodszorra kerülhet sor. A nyáron július 8-tól a zankai úttörőtábor vendégei lesznek a szép hangú kaposvári iskolások. Más kitűnő kórusokkal találkoznak, s közös éneklésükről — a kórustalálkozóról — a rádió egyenes adásban számol be. Sok érdekességet lehetne j összegyűjteni testvérvárosunkról. Most a Kalinyin terület néhány meghökkentő és elgondolkoztató adatát kötöttük csokorba. Amint néha írjuk : tudja-e, hogy . .. Nyolcszáz folyó és patak, hatszáz tó és háromezer mocsár található a testvérmegyében. A tavak egymás mellé helyezve ezer négyzet kilométert foglalnának el. A Volga, a nagy orosz folyó, 3530 kilométer hosszú, s ebből 685 kilométernyi a Kalinyin területen folyik. Ott van a Volga forrása is. A Balaton »kistestvére«, a Szeliger, testvérmegyénk legnagyobb és legszebb tava. F.unyították a nagyatádi járási könyvtár munkatársai és ase- gesdi általános iskola nevelői, tanulói, hogy maradandó élménnyel gazdagodhatnak az olvasók a szerzővel való közvetlen találkozás során is. Takáts Gyula kétszeres József Attila-díjas költőt látták a minap vendégül Segesden. Mintegy száz érdeklődő vett részt az iskolában a találkozón. A tanulók Vendégköszöntő cím- tjei a költő verseiből válogatott összeállítással készültek a beszélgetésre. S nemcsak enMég ókorig Nem kedvez az idő a Balaton vendégeinek. A fürödni, napozni szándékozó üdülők még mindig több órát töltenek a társalgókban a sakkészlet mellett, a tv-képernyő előtt, mint a szabadban. A május 7-e óta nyitva tartó siófoki strand pénztárosai is kedvetlenül üldögélnek az üvegablakok előtt: eddig naponta mindössze 20—22 belépő talált gazdára. E vállalkozó kedvű nyaralók is főként külföldiek rópai mérce szerint is nagy: 259,7 négyzetkilométernyi a területe (a Balaton 595 négyzetkilométer). A magyar tengernél azonban sokkal hidegebb és mélyebb: 'átlagos mélysége 5,8. legnagyobb mélysége 24 méter (ez kétszer annyi, mint a mi tavunké a tihanyi »kút—ban). A tórendszer egyébként 160 szigetet foglal magába, s száz folyó és patak ömlik a kisebb-nagyobb tavakba. Szépek az erdők is testvérmegyénkben. S egyre nagyobb becsben tartják őket. mert egy hektárnyi erdő évente mintegy két tonna szenet nyel el, a levegőt pedig tízmilliárd köbméter oxigénnel gazdagítnek örülhetett a költő, hanem annak a szép rajzgyűj töménynek is, amelyet a tanulók Takáts Gyula verseinek olvasása közben készítettek. Főleg a Tombol a hold című gyermekverskötet ragadta meg az iskolásokat. A költőt Laczkó András — a Takáts Gyuláról készült monográfia szerzője — mutatta be a találkozó részvevőinek. majd életéről, költészetéről a vendég csaknem egyórás beszélgetést folytatott a fiatal és a felnőtt olvasókkal. 9 a strand... voltak — talán hűvösebb éghajlatú tájakról érkeztek hazánkba. A siófoki nagystrand üde pázsitján szabadon csatangol a szél. A frissen festett padok is üresek a part mentén. Persze a szeszélyes idő napfényes órákat is ajándékoz az üdülőknek. Csakhogy ilyenkor nem a strandpénztárhoz igyekeznek, hanem pár száz méterrel odább, a rózsaliget tájékára. Ott aztán fürdőruhára vetkőznek, s ameddig lehet, süttetik magukat a nappal. Ennek persze nem örülnek a nagy strand tétlenségre ítélt pénztárosai, de mint a fürdőigazgatóságnál tegnap megtudtuk, optimizmusuk töretlen. Bíznak a holnapi jó időben, a csábos Balatonban. És az idényben, amely a hétvégén hagyományos ünnepélyességgel beköszönt: május 21-én minden strand kapuja kinyílik a Balaton-parton. A zsúfolt, kora reggeli buszt piros-kék melegítői diákok népesítik be. Vidám csevegésük kiűzi az álmot a szunyókáló utasok szeméből. Az egyik kék melegítős fiú fennhangon meséli. hogyan utasította maga mögé a mezőnyt a legutóbbi futóversenyen. Szavaiból kiderül, hogy nemcsak futásban ilyen jó, hanem súlylökésben és távolugrásban is verhetetlen. Ámulva tekintek hanyatló atlétikánk ifjú reménységére — ahogy ott terpeszkedik a kényelmes ülésen. Hamarosan a nav várható eseményeire is sor kerül; a többség esélyesnek tartja az előbb s2ólót. ja. S a fákról még úgynevezett íitoncidok is kerülnek a levegőbe, s ezek megölik az emberi szervezetre káros mikrobákat. Kalinyin fejlett iparáról egy-két érdekes adat. Naoon- ta négy-öt vasúti kocsi, kilenc exkavátor hagyja el a futószalagot, kilencszázezer szilikát- tégla a kemencéket. Egy nap alatt tizenkét lakást építenek. A külföldön is híres textilipar napi termelése; 900 ezer méter pamuttextil, 35 ezer méter fésűsszövet, 120 ezer méter selyem, 90 ezer négyzetméter puha műbőr. Az Orosz SZSZK egyetlen vadászíölszerelésgyára is Kali- nyinban található. Gyártmá- nyait elsősorban a vadászok, a turisták, a favágók és a geológusok kedvelik. Ilyen például a hátizsák, a tölténytáska, a köpeny és a zeke, természetesen vízhatlan anyagból, aztán a tok, a kesztyű, a gépkocsitakaró, a téli vadászöltöny. Most például megkezdték a prémmel bélelt téli zekék gyártását. Játék a sörrel Újfajta társasjátékot eszeltek ki a söripar bennfentesei. Szabályai rendkívül egyszerűek. ám nagy hatásúak. Helyszínnek megfelel bármelyik bolt vagy vendéglátóhely, ahol palackokban áralják a habzó scritalt. A résztvevők számáról csak annyit, hogy a napokban hallott rádiójegyzet szerint sörivó nemzet lettünk. Tovább egyszerűsíti a fejtörőt, hogy nyerni semmiképpen sem lehet... A magas vérnyomásnak semmiképpen se kísérletezzenek! Nem mintha az elfogyasztott palack sör ártana — sokkal inkább a méreg. Ugyanis csak kevés ínyencnek adatik meg, hogy felismerje: milyen fajta sört vásárolt. Mert van miből választani. Óriási lehetőségek nyíltak meg: egy ládában ötfajta sört láttam. Reininghaus, Kinizsi, Balatoni világos, táncospáros lengyel és Steffl sorakozott egymás mellett. A címkék szerint! Csakhogy az üvegeken mind egyforma volt a kupak. Az ár is, természetesen, és ez megnyugtatott. De mi van akkor, ha — mondjuk — mindegyik címke Reininghaus, ám a kupak Balatoni világos? Akkor mit iszunk, és főleg: mit fizetünk? Hát ez a játék lényege. Nyugtalanító szórakozás — kétségtelenül. Az üvegek címkéinek felirata ugyanis pofon a semminek. És a jóhiszemű vásárlóknak. A következő megállónál újabb utasok préselödnek föl a buszra. Az idős néni — jóval túl a nyugdíjkorhatáron — hasztalan igyekszik megfelelő kapaszkodót találni. Indulásnál ő adja az első impulzust a tömegnek. A hirtelen helyváltoztatással Tunt a kék melegítős fiú mellé kerül, aki még most is a verseny esélyeit latolgatja. A néni végre támaszt talál, elhelyezi súlyos csomagját, s most már biztos egyensúlyi helyzetben hallgathatja az ifjú »bajnokjelöltet«. V. IT/nt M Jól tájékozott »Ki mondta magának, hogy itt a hivatalban munka nélkül töltheti a-/, egész napot, csak azért, ■mert néhányszor megcsókoltam?« — kérdezi a főnök bosszúsan a titkárnőjétől. »Az ügyvédem* — hangzik a lakonikus válasz. Kétely Egy férfi szembetűnően emelkedett hangulatban beállít a tanács anya- könywezetői hivatalába, és így szól az. íróasztalnál ülő tisztviselőhöz: — Jó napot, uraim! Szeretném önöknek bejelenteni, hogy ikreim születtek. — Miért mondja azt, hogy líraim ? — kérd i meglepve az asztalnál ülő tisztviselő. — Hiszen egyedül vagyok itt. — Egyedül?... — kiáltja rémülten az úidonsült apa. — Egyesegyedül? Akkor hazamegyek, még egyszer megszámlálom azokat az ikreket... Anyai bánat Két asszony beszélget a piacon. Búcsúzáskor még megkérdi az egyik: — Igaz, hogy a lányodnak egy fiatal orvos udvarol? — Időnként igái. — Hogyhogy? — Ha a lányom a házasságról kezd beszélni, akkor nem udvárói. Nézőpont Két százlábú néz egy Brigitte Bardot-ról készült plakátod. — Nézd, milyen szép lába van! — mondja az egyik. — Szép... — reflektál a másik —, csak kevés. Párizsban történt A* irodában gondterhelt arccal hajód az asztala fődé Monsieur Dupont. Feltűnik ez a főnőkének is. — Mondja, Dupont, mi baja? — Apa leszek, igazgató úr... — Hát ez jó hír! — Igen. csak sétád félek, hogy a feleségem is megtudja. Álomnak is szép Az igazgató otthon reg- geüzés közben arra lesz figyelmes, hogy felesége egyre csak sóhajtozik. — Mi van veled? — Az álmom jár az eszemben... ' — És mit álmodtál? — Azt, hogy én vagyok a titkárnőd! Smuggi Mépk® A* MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő : JÁVORI Bál.A. Főszerkesztő-h. : Paál LásilA Szerkesztőség: Kaposvár, I.almel Sándor u. 2. Postacím: 1401. Telefon: 11-510, tt-Slt, 11-510. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár, l.atlnca sándoi útra 2. Postáéiul : 7401 Kaposvár postaitok 31, Teteron: 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrzünK meg és nem küldünk vissza: Terjeszti a Magyar Posta. Flőflzethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 20 Ft. Index : 35 967. ISSN »133—0608. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár. Május 1. u. 191, Felelős vezető: yarkas Beik igazgati. Malév-géppel 24 országba Április elsején lépett életbe a Malév, nyári menetrendje, s a magyar gépek 24 ország 38 városába juttatják el már az utasokat. Sok ember összehangolt tevékenysége kell hozzá, míg egy-egy gép fölszállhat. Minden út előtt repülésbiztonsági szempontból is átvizsgálják a gépeket, s nagy jelentősége van a repülőtéren dolgozó meteorológusok munkájának is. Képünkön: A meteorológiai észlelő. (MTl-foto — Bara István felv.) I Versek és gyerekrajzok Vendégkössöníő Segesden Példás rendezvénnyel bizoM. A. A „bajnokjelölt”