Somogyi Néplap, 1977. március (33. évfolyam, 50-76. szám)

1977-03-29 / 74. szám

AszfaJHenif* K kérdések jegyében kezdő­dön meg szombaton Birmlng- hamihan az asztalitenisz-világ­bajnokság. A hagyományokhoz híven először a csapatok áll­tak rajthoz, s bizony, vasár­nap hajnali 2 óra volt már: amikor elcsendesedett a 16 asztal környéke. Szombaton a magyarok sikeresen vették az első akadályokat: a női együt­tes sima 3:0-ra nyert a fran­ciák ellen. Nagyobb csatát ígért a magyar—francia férfi­találkozó. Secretin ugyan le­győzte Jónyert, de Gergelytől már vereséget szenvedett, s végül a magyar férfiegyüttes 5:l-re nyert Az udvarias angolok vasár­nap is a hölgyeknek adtak el­sőbbséget. A nők mérkőzésén a mieink a svédek ellen kezd­tek; e találkozón csillogtak Magosék, s újabb 3:0 lett az eredmény. Sajnos, késő este a Koreai NDK leányai ellen csak pillanatokig vezettünk. E mér­kőzésen a magyar csapat 3:2- re vereséget szenvedett, s így megcsappant , reményekkel várja a befejezést. Női asztalitenisz-válogatottunk bó, Kisházi, (Oláh, Magos. A férfiaknál az első Ázsia— Európa összecsapást a Japán— Jugoszlávia mérkőzés jelentet­te. Nagy küzdelemben Surbe- kék 5:4-re kikaptak. Jónyerék vasárnap az NSZK együttesét verték meg 5:l-re. a VB-n (balról jobbra): Sza­Bravúros női páros győzelem Magos—Knáght 2:1 (—24, 11, 15) Magos, Szabó—Hammersley. Howard 2:1 (—10. 24, 16) B. csoport: Lengyelország- Indonézia 3:0 Férfiak: A magyar férfiválogatott hétfőn a program újabb csú­MAGYARORSZÁG— CSEHSZLOVÁKIA 3:1 — Így kezdődött az asztali tenisz- vb harmadik versenynapja, amelyen a magyar női válo­gatott értékes győzelmet ara­tott. A siker aránya azonban nem fejezi ki elég hűen azt az izgalmat és feszültségei, ame­lyet ez a találkozó hozott 1 ri­es állásnál ugyanis a két or­szág párosai találkoztak, s a döntő játszmában a csehszlo­vák Uhlikova, Zizkova kettős 20:16-ra vezetett a magyar Ma­gos, Szabó duó ellen. A ma­gyar táborban egy pillanatnyi megingás következett, mert mindenki arra gondolt, ha el­veszítjük a párost, esetleg a mérkőzés is »elúszik-, de ek­kor Magos Judit ismét bebi­zonyított» kivételes klasszisát. Az ő ragyogó ütéseivel levő­ről 22:20-ra sikerült fordítani I és nyerni! Ezzel a válogatott 2:l-es vezetéshez jutott, majd Kisházi újabb győzelmet ara­tott, s így lett 3:1 a végered­mény. Részletes eredmények: Nők: Kisházi—Uhlikova 2:0 (19, 12) Magos—Silhanova 1:2 (—-13, 6, —17) Magos, Szabó—Uhlikova, Ziz­kova 2:1 (—13, 13, —20) Kisházi—Silhanova 2:0 (8, 9) A magyar női válogatott hétfőn a déli órákban Anglia ellen játszott újabb mérkőzést és itt már a hatodik győzel­mét aratta. MAGYARORSZÁG— ANGLIA 3d) Kisházi—Hammersley 2:1 (15, —19, 13) Szásával csak több mint egy­órás késéssel állhatott asztal­hoz a csehszlovákok ellen. MAGYARORSZÁG— CSEHSZLOVÁKIA 5:3 Gergely—Dvoracek 2:1 (—14, 14, 16) Klampár—Orlowski 0:2 (—13, —23) Jónyer—Kumz 2:1 (14, —18, 17) Gergely—Orlowski 0:2 (—16, —13) Jónyer—Dvoracek 2:0 (14, 12) Klampár—Kunz 2:0 (15, 15) Jón ver—Orlowski 1:2 (22, —15, —23) Gergely—Kunz 2:0 (19, 20) A csoport: Csehszlovákia—Franciaoiszág 5:4 Asztalitenisz N8 L A Vasas női csapatának újabb bravúrja Kar hét alatt megismételte múlt vasárnapi bravúrját — másodszor is — a VBKM Va­sas NB I-es női asztalitenisz- csapata. Ezúttal a tavalyi baj­nokság harmadik helyezettje, a Bp. Spartacus látogatott Kaposvárra. A Vasas-lányok nagy becsvággyal küzdöttek ezen a mérkőzésen is. Diósze­gi tartotta kirobbanó formá­ját és ismét öt mérkőzést nyert. Egyedül neki sikerült legyőznie a válogatott Papp Angélát 2:0-ra. Váradí is so­kat javult egy hét alatt — Ő négy győzelemmel járult hoz­zá a sikerhez. Boldizsár há­rom mérkőzést nyert Ezek közül a legfontosabb a Szé­kely elleni találkozó volt', amely a mérkőzés forduló­pontját jelentette. (Boldizsár­nak korábban még soha sem sikerült Székelyt legyőznie.) Dr. Harkányi is »időzítve* nyert Székely ellen. Horváth- nénak ismét két győzelem volt a »kezében», de a hosz- szú kihagyás után csak las­san lendül formába. A Vasas női csapata az utóbbi évek egyik legjobb játékát nyúj­totta. Untvcrsiada ’77 Ötven ország négyezer sportoló Az. idén augusztusban Szó­fiában rendezik meg a nem­zetközi főiskolai sporttalálko­zót, az Universiade-t. Az augusztus 18-tól 28-ig tartó versenysorozaton előze­tes adatok szerint ötven or­szágból több mint négyezer sportoló vesz majd részt, s ezzel az Universiada 77 a részvevők számát tekintve minden idők legnagyobb ilyen jellegű rendezvénye lesz. VBKM Vasas—Bp. Spartacus 13:12 Gy.: Diószegi (5), Váradi (4), Boldizsár (3), dr. Harká­nyi, illetve Papp A. (4), Barna (3), Lukács, Szeiler (2—2), Székely. Indonézia—Ausztrália 5:2 Anglia—Indonézia 5:1 NSZK—Csehszlovákia 5:3 B csoport : Japán—Dél-Korea 5:2 Ma, kedden befejeződnek a csoportmérkőzések. A magyar férfiválogatott 15 órakor Indo­nézia ellen játszik, majd 19.30 órakor már helyosztó mérkő­zést vív. A nők reggel 9 óra­kor a Kínai NK csapatával ta­lálkoznak, 18 órakor állnak asztalhoz valamelyik helyosz­tón. Szerdán lesznek a dön­tök. Kürti András 0t pár ziiitibi »Nem kérgesült bürokrata 0, aki — mintha ebnek. Ügy dob feléd egy szót, írást, S fittyet hány a tömegnek.« Arany I. Rejtély, csoda, r tömegverekedés Doktor Telekes Tibor, a ke­rületi tanács adóügyi osztályá­nak csoportvezetője aggodal­masan pislogott. Srégen fölfe­lé. Egy mázsa színhús rezgeti íróasztala túloldalán. Gruber Tamásné, közismertebb nevén: Falatka. Nem a hidegtől reszketett egész testében ez a túlmérete­zett fiatalasszony, hisz forró nyár van. Nem is orvul rátört beteg­ség, láz remeg'tette; csal, aki nála egészségesebb. Annak meg még a föltéte­lezése is csacsiság. hogy Fa­latka talán fél, talán megvan ijedve, talán retteg valamitől, aaért vibrál. Olya» embert még nem szült magyar anya, de külország: mutter, madre, mamka, mother sem, akinek ő ne nézne a szeme közé. Ret­tenthetetlen lélek lakozik e hatalmas testben. Hát akkor?! Falatkát a méreg rázza. A föLháborodás. A tehetetlen ha­rag. A célpontját még meg nem .lelő, ezért robbanni sem tudó, csak fortyogó, feszítő düh. — Esküszöm magának, doki — jelenti ki elfúló hangon —, én megölöm, akárki tette. Meg­ölöm és kész! Nemre, korra, szociális helyzetre való tekin­tet nélkül. Nem érdekelnek a következmények!.., Azt a csibészt én megfojtom! .. . Ez­zel a két kezemmel fojtom meg! És főnöke orra alá dugja péklapát-kacsóit. miközben t.íadekás könnycseppek jelen­nek meg a szeme sarkában a gyilkos felindulástól. — Üljön már le. kérem, kedves Editke — int idege­sen a szék felé a csoportve­zető, minthogy az ő hatvankét kilójára és százhetven centis magasságára még akkor is nyomasztólag hat Falatka, amikor e gránátos termetű asszony szelíden, kedvesen, barátságosan viselkedik. Hát még most, amikor úgy hábo- rog, mint kelt tészta a duny­ha alatt?! — És ha lehet, pontosabb és tömörebb tájé­koztatást szeretnék. Még azt sem tudom, hogy mi is tör­tént tulajdonképpen? — Merénylet történt! Tuda­tos kártevés! Törvénytelen be­hatolás. Hivatalos okmányok szándékos megrongálása, tönk­4 megtalált fiatalkor Szemünk alól lassan eltűnnek a könnyzacskók rán­cai, melyeket sok-sok irodal­mi színpadi produkciónál-; kö­szönhettünk. Eltűnőben a pó­diumon a játék mondvacsinált fegyelme, kitört a jókedv a színpadokon! S ez nem jelent kevesebbet, mint azt. hogy jól érzik magukat a szereplők, mert önmagukat adhatják, s ezért a jutalom sem pusztán a kezek illedelmes össze-össze- csapása: nevet a nézőtér is. Nem árulok zsákbamacskát, a siófoki városi és járási szín­padi bemutatók fakasztottak jókedvre. 1974 szeptemberében alakult a tabi Rudnay gimnázium és mezőgazdasági szakközépis­kola tanulóiból a helyi műve­lődési központ irodalmi szín­pada, mely a minősített együt­tesek sorába tartozik. Tamási Áron Ördögölő Józsiás című mesejátékát dolgozták fel Ma­darász Béláné népművelő irá­nyításával. Van mit javítani a produkciójukon. mégis: nagy eredménynek tartom, hogy a Tamási-műhöz jó ér­zékkel nyúltak, s a mesejáték­ba belelátták magukat, esze­rint élték át a történetet. Kor­ban azonban már nem Illik hozzájuk az egész kicsinyek gyermekjátéka, melyet bele­építettek a produkcióba, an­nak a helyére fiatalos játék való. S a legfontosabbról: higgyenek önmagukban, ab­ban, amit csinálnak! Egy kissé félsaegen mozognak a színpa­I diákjaink! Akik — az Arany ! János-i cigányvajdával az élen — azért bújnak bele má­sok bőrébe, hogy jól kimulas- sák magukat. Mintha Csokonai tanította volna őket effélére, olyan jó íze van ennek a já­téknak. A tánc — bármeny­nyire nagy teret tölt be a fia­talok életében — a színpadon túlzsúfolt. Az éneklésből is elhagyva más, kevésbé konk­rét akusztikai elemekkel érté­kesebbé válhat ez a kitűnő színpadi játék. A nemrégiben újjáalakul! siófoki Perczel diákszínpad bemutatója tette rám a legmé­lyebb benyomást. Verses ösz- szeállításuk a hódoltság korá­nak a költészetét, zenéjét szó­laltatta meg azzal a páratlanul ügyes dramaturgiával, hogy megmutatták: múltunk isme­rete nélkül nem létezik mai. igaz, szocialista hazafiság. A játék ebből a darabból sem hiányzott: lírai szépségű tör­ténetet bontottak ki a férfi- női kapcsolat alapján a haza­szeretetről. Az összeállítás és a színpadra állítás Tröszt Ti­bor avatott munkáját dicséri. A színpad tagjai szépen mon­danak verset, szépen beszél­nek. A balatonföldvári színpad [ Molière Botcsinálta ifnlHorót I tűzte műsorára dr. 1 by And- I rás rendezésében. Az együt­tes tagjai felnőttek, s jó, hogy ez a korosztály sem marad ki (a járásban) a műkedvelésből, a színjátszásból, ök a ha­gyományosat képviselik. Te­hetségük alapján bátran .me­hetnek ezen az úton. de sok lehetőség van Moliére-jáiszás- ban is mai figurák teremtésé­re. A földváriak ezzel marad­tak adósak. Új együttes született a siófoki művelődési központ­ban az ott dolgozó népműve­lőkből, a városban dolgozó fiatalokból. Nagy Éva — a rendezőjük — jól választott, amikor Moldova György sza­tirikus írásai közül a Mózes hatodik könyve címűhöz nyúlt. Azt .hiszem, az előadás fogyatékosságai még törvény- szerűek: ebhez a játékhoz fej­lett stílus kell. Ezzel még nem rendelkezhetnek. De, ha így döntenek — tartsanak ki egye­lőre emellett! —, tudatosan járják végig a szatirikus játék kötelező iskoláját, mert hiánv- zó színnel gazdagíthatják a megyei színjátszómozgalmat. Horányi Barna don; ezen a többszöri szerep­lés segíthet igazán. Kétszer szerzett arany minősítést a bogiári szakmun­kásképző iskola tanulóiból alakult irodalmi színpad. Ki­egyensúlyozottan színvonalas produkcióról és arról neves az együttes, hogy minden bemu­tatója meglepetés. Ilyen a Nagyidai cigányok című elbe­szélő költemény Arany János­hoz hűtlen színpadi adaptáció­ja is. Ebben az esetben a hűt­lenség erénnyé vált, mert Pa­dos József együttese önmagá­hoz hű előadást teremtett. A történet ismert : elhagyják Nagyida várát a magyar sere­gek — jön a labanc! —, s a vajda cigány népére ruházódik a védelem. Az is kiderül a bogiáriak adaptációjából, hogy puskapor nélkül a cigányok sem győzhetnek, illetve — s ez a bogiári játék lényege — a várúr cigányok tulajdonkép­pen nem mások, mint a mi Főiskola után A friss diplomások pálya­kezdése, beilleszkedése orszá­gos gond. Vajon mit teszünk azért, hogy a pedagógus, a mezőgazdász a katedra, illet­ve a mezőgazdaság helyett ne válasszon hűvös, nyugodt iro­dát, vagy egyéb, számára meg­felelőbb áLlást. Ezúttal egy egyedi példát kerestünk: a megye egyetlen nyomdáját, s annak egyetlen. felsőfokú nyomdaipari végzettséggel rendelkező fiatal dolgozóját, Nagy Tibomét. Budapesten, a Könnyűipari Műszaki Főiskola nyomdaipa­ri szakán végzett. E széles ská­lájú szakmában melyik ága­zatot választotta? — Formakészítő lettem. — Mikor végzett? — 1976-ban. — Függ a vállalóétól? retétele!... Nem, én azt a csi­bészt nem hagyom életben !... Betörni az én szobámba?!... Tönkretenni az én félnapi munkámat?! A székről, amelyre pedig csak az imént ereszkedett le, földobja az indulat Áthajol az íróasztalon, úgy bömböli fölöttese arcába: — Gyáva, aljas féreg! Hátra hőköl, elsápad a keszeg férfiú, halálra szántan nyúl a levélnehezék után, amely Dán- tét ábrázolja, és bronzból vart nem fogja olcsón adni az éle­tét, küzd, amíg tud, a túlerő­vel! — Az a gyáva, az az aljas féreg! — ismétli meg Falat­ka, immár meg k_ön n ye b b í tő névelőkkel, tehát a titulusoka még ismeretlen személyre vo­natkoznak. — Épp amikor nem voltam a szobámba, akkor kö­vette el gyalázatos tettét! Ki­használva távollétemet! hivatali helyiségét. Megtud­hatnám esetleg, hogy miért hagyta el? Gruberné egy pillanatra za­varba jön, leül, mély lélegze­tet vesz. — Megmondom az igazat... Leléptem a büféibe .. . Mert Erika átszólt tele tanon. van egy ilyen megállapodás közöt­tünk, én is átszólok neki, ha én látom meg előbb... .Szó­val Erika átszólt, hogy friss töpörtyűs pogácsa érkezett a büfébe, de csalt egy tálcával. Gondoltam, leu gram, megné­zem, mert még elkapkodják, mi az az egy tálca ennyi hab- zsi embernek?!... Persze, az ilyen perceket én mindig be­pótolom, én nem vagyok lógós, remélem, maga sem tart ilyen­nek:, Tibor? Doktor Telekes szaporán ráz­za a fejét, ugyan. — Tehát leugrottam — folytatja Falatka —, de előbb az ajtómat kulcsra zártam. Ahogyan az előírás, a hivatali — Igen. Szerződés köt ide; két évre. — A vállalat betartja <*a írásbeli megállapodást? — Papír szerint a képesíté­semnek megfelelő műszaki munkakörben foglalkoztat az üzem. Jelenleg a gyakorlati időmet töltöm, amíg nem ka­pok végleges munkakört. — Milyen beosztásra van kilátása? — Erről még nem tájékoz­— Na ja — bukik ki önkén­telenül a megértés doktor Te- lekesből —, ki merne oda be­menni, ott rosszalkodni, ha Falatka is ott van?!... Ügy értem, hogy a bűnözök tipikus módszere, hogy lehetőleg ak­kor bűnöznek, amikor nem látja őket senki. Zavarja őket, ha tanúk, pláne károsultak vannak jelen ... Összeszedi magát, előbbre hajol. n — De hát így nem jutunk dűlőre, maga nagyon izgatott. Jobb lesz. ha én kérdezek, maga válaszol. Menjünk vé­gig az eseményeken időrend­ben. Kronologice. Kezdjük ta­lán ott, hogy Editke elhagyta rendtartás megköveteli. Jövök vissza a tálca pogácsával, becsszó, három perc sem tel­hetett el, hát mit látok ? ! Szét­hányva, összegyűrve az író­asztalomon .a postázásra váró iratok, amelyeken egész dél­előtt dolgoztam. És a legtöbb­je megszaggatva. Éles tárgy- gyal összek ászából va. Bestiá­lisán. Bicskával, zsilettel, mit tudom én. — Eddig világos — bólint a csoportvezető —, most azt árul­ja el, legyen szíves, hogy ami­kor maga vieszaugrott a bü­féből, zárva taJálfa az ajtaját? (Folytai/uk.) tattak. — Szakmai fejlődését bizto­sítják? — Hat hónap nem nagy idő. Mégis elég sokat tapasztaltam, sok olyan gyakorlati ismeretet sajátítottam el, amire a főis­kolán nem voltv lehetőségem. Most döbbentem rá, hogy az elméleti tudást csak megfelelő gyakorlati tapasztalattal páro­sítva lehet kamatoztatni.. — Be tudott illeszkedni a közösségbe? Hogyan fogadták? Főnökei nem féltik a beosztá­sukat? — Egy középkorú gárda dolgofzik itt, régi szakembe­rek. Egy-kettő kivételével más a szemléletük, mint az enyém. Hogyan fogadtak? Féltik-e • beosztásukat? Tőlük kellene megkérdezni . . . — Megállná a1 helyét felelős beosztásban is? — Néhány év tapasztalata után . .. — ön szerint tartósan lé­tezhet ekkora nyomda felső­fokú végzettségű szakembe­rek nélkül? — Szerintem nem. De a gyakorlat nem ezt mutatja. — Van hasonló végzettségű dolgozója a nyomdának? — Velem együtt végzett egy fiatalember, szín tén szerződés köti a vállalathoz. Jelenleg ka torta. Ezenkívül közvetlen felettesem — aki elektromér­nök — beiratkozott a Köny- nyűipari Műszaki Főiskolára. — Milyen tapasztalatai van­nak a hasonló végzettségűek foglalkoztatásával kapcsolat­ban? I — Gondjaik az én gond­jaim ... — Marad, ha lejár a szer­ződésé? — Ezen még nem gondol­kodtam. De úgy jöttem ide, hogy maradok . . . Pinézés Szilveszter

Next

/
Thumbnails
Contents