Somogyi Néplap, 1977. február (33. évfolyam, 26-49. szám)

1977-02-02 / 27. szám

Korabeli ruhában, dobbal Közhírré tétetik... röhjz±dt Szadi t izíú úq, ! Gelencsér Margit és Palánki Ilona balrrtonlellei la­kosok január 12-i panaszát megvizsgáltam, és az alábbia­kat állapítottam meg: A levélírók által közöltek megfelelnek a valóságnak: 1976. december 26-án este az Omnia presszó dolgozói és vendégei valóban a televíziót nézték. A tv-ben ugyanis filmet vetítettek, s a jelen levő vendégek kérték az üzlet dolgozóit, hogy azt nézhessék. Ez alatt természetesen el- végezték a kiszolgálást. A két panaszos később érkezett az üzletbe, így nem tudhatott a vendégek korábbi kéréséről. A jövőben az üzletet fokozottabban ellenőriztetni fo­gom. A panaszosoktól ezúton kérek szíves elnézést. Tisztelettel: Cf-.arkat Qáun.o\. ter. igazgató Centrál Vendéglátó Vállalat, Budapest , Tisztelt Szerkesztőség! Kadarkúton, a Körmendi utcától kb. 100 méterre nyílik egy köz, ahol négy ház van. Az ide vezető földúton olyan sár van, hogy szinte lehetetlen rajta a közlekedés. Mire az iskolába járó gyerekek kiérnek innen, teljesen összesározzák magukat, ugyanis járda sincs. A termelő- szövetkezet járművei erre közlekednek, s teljesen fellazít­ják az amúgy is kátyús utat. A helyi tanács már egy éve megígérte, hogy elhelyez ide egy behajtani tilos táblát, de erre eddig még nem került sor. A tsz-nek van ugyan egy útja, amely a majorhoz vezet, de az is használhatatlan. Kérem szíves• közbenjárásukat annak érdekében, hogy nekünk is megfelelő utunk legyen. Tisztelettel: 'Btkli S-ándö+ni Kadarkút, Körmendi u. W. 32 vagon szamóca a termelőktől a termelők ellátására napos-1 tíz nyúltenyésztő szakcsoport baromfival. Az év első felé- működik, összesen 525 taggal, ben 155 ezer naposcsirke, 281 Most az a cél, hogy vala- ezer naposkacsa és 2500 na- j mennyi községükben létrehoz- posliba kerül a termelőkhöz. | zák a szakcsoportokat, eiső- A szövetkezetnél négy sza- I sorban a zöldségtermelőkből mócatermelő szakcsoport és I állókat. Ne pusztítsuk a védett állatokat (Tudósítónktól.) Az 1976. évi tavaszi fagyok és a nyári szárazság a mező- csokonya—somogyjádi áfész- nél is éreztették hatásukat a felvásárlás, a termeltetés munkájában. A tervezett 154 vagon helyett csak 111,3 va­gon árut sikerült megvenniük. A vártnál jobban sikerült, a szamóca felvásárlása, amely­ből 27,5 vagonnal szállítottak el, s ebből 8,5 vagon exportra ment. Az időjárás miatt 28 vagon kiesésük volt az ubor­kánál, 6 vagon a meggynél, 7 vagon a szilvánál és 6 va­gon az étkezési szárazbabnál. 1977. évi terveik szerint 171 vagon árut vásárolnak fel. Hozzávetőleges számítások szerint 1250 szerződéses ter­melőtől 77,5 vagon zöldséget vesznek meg. Ebből a legna­gyobb mennyiség az uborka, a zöldpaprika, a paradicsom és a zöldbab. Primőr árukat 20 fóliasátor alatt termeltet­nek, A mezőcsokonya-somogy- jádi áfész területe a szamóca hazája Somogybán. Érthető tehát, hogy ebből a kedveit gyümölcsből az idén már 32 vagonnal szeretnének felvá­sárolni. Ezt segíti az is, hogy az ősszel 38 ezer palántát ad­tak a termelőknek. Területükön a szárazbab- és nyúlfelvásárlás is számot­tevő. Az előbbiből 11, az utóbbiból 8 vagon megvételét tervezik. Időben intézkedtek A kaposvári áfész az ősszel kezdte építtetni új szikvíz- üzemét. a keleti iparvidéken. A munka jó ütemben halad, Lengyelországiból már megér­keztek az automata gépsorok. A tervek szerint a 13 millió forintba kerülő üzem — eb­ben az építkezés és a beren­dezés ára is benne van — az év második negyedében meg­kezdi a termelést. A fogyasztási szövetkezet kezdetben ötfajta üdítő italt és szákvi2jet gyárt majd. In­nen látják el Kaposvárt, a város peremkerületét és a Naponta érkeznek a hírek a világ minden tájáról az ál­latfajai! számának csökkené­séről, arról, hogy egyes állat­fajok kiveszőiéiben vannak. Kollmann Ferenc nagybajo­mi olvasónk szerint megyénk­ben igen szűk réteg ismeri a természetvédelemmel kap­csolatos rendelkezéseket, még kevesebben a vadon élő álla­tokat, madarakat, s különö­sen a ragadozó madarakat, a ragadozó kis emlősöket. Még mindig tapasztalható az a »téveszme«, hogy minden »kampóscSőrű« elhordta, meg­dézsmálja a baromfiállományt, ezért tüzzel-vassal pusztítani kell. Sajnos, gyakran áldoza­tul is esik a héjának, kányá­nak kikiáltott ölyv és vércse. Sőt még a bagolyra küldött átkokat is hallani lehet oly­kor, s jaj is szegény éjjeli madárnak, ha netán ember­kézre kerül. Olvasónk tapasztal ata sze­szövetkezethez tartozó 46 te­lepülést is. Az új automaták óránként 3000 palackot tölte­nek meg üdítő itallal. rint a kis ragadozókat is Ö6Z- szetçvcsztik ! Valaki példán u! annak örvendezett, hogy si­került agyonvernie a kivágott fája alatt laouló görénvt az erdőben. Később kiderült, hogy nyestről, mégpedig egy szénen kifejlett példányról volt szó. A fa tulajdonosa eme még büszkébb lett, s kijelentette. hogy kitömeti. Ilyenkor hiába a természetvé­delmi törvényt jól ismerő vé­dőbeszéde, mert a társaság másik tagja megjegyzi: »Kár, hogy nem voU ott a párja, azt is kiirtottuk volna«. , Az Országos Természetvé­delmi Hivatal elnökének ha­tározata kimondja: »Védettsé­get élveznek: borz, hermelin, menyét, görény, nyest, nyuszt, vadmacska. vidra, a vadon élő madarak hasznosságuk, természeti és tudományos ér­tékük miatt. Tilos őket elej­teni, tartani, tojásait, fiókáit, kölykeit kiszedni, értékesíte­ni, gyűjteni, kikészíteni (pre­parálni), külföldre juttatni.« •S meghatározták a védett ál­latok pénzértékét is, a sza­bálysértések esetén ezt veszik figyelembe. Reméljük, hogv nem hiába írta olvasónk a levelét a még életben lévő állatfajok védel­mében. Épül az új szikvízüzem »Közhírré tétetik, hogy Ka­pos várában senki sem marad pártában« — hallottuk tegnap késő délután a megyeszék­hely utcáin három délceg le­génytől, ki korabeli ruhákban, dobbal járta a forgalmas he­lyeket, s a polgárokat farsan­gi vígságra szólította. Nem Budapest . klimatizált Egy tanácskozáson voltam, Budapesten. Az ülésterem aj­taján figyelmeztetett a fel­irat: Kérjük, csukja be az ajtót, mert a helyiség klima­tizált. Valóban kellemes volt a levegő. Hosszú keres­gélés után megtaláltam a szép falburkolatban elbújta­tott rácsot, mely a légkondi­cionáló berendezéshez tarto­zik. Hát igen, mondtam, ez ma már lassan természetes. Az ülés után volt néhány szabad órám, benéztem a boltokba itt-ott. Egy kis il­latszerüzlet ajtaján újra fi­gyelmeztettek : csukjam be, mert klimatizált az egység. Ezen már meglepődtem. A légkondicionálás nem olcsó dolog. Gyanútlanul léptem be. Veszettül meleg volt. A szénhordó ember épp akkor etette meg a múlt századi an­tik vaskandaUót nagy darab diószenekkel. Nos, szép kis klímaberendezés... Utamat folytatva szinte minden belvárosi butik ajta­ján megtaláltam a hasonló cédulákat. Mindegy, hogy olajkályhához, gázkonvektor­hoz, villany hősugárzóhoz tartoztak. Persze Pest az Pest. Hogy nézne ki, ha azt írnák oda: fűtve van? Nem kérem; ők klimatizálnak. Mert úgy elő­kelőbb. I* P. ók nélkül szóltak a legények — délelőttönként a Táncsics gimnázium tanulói —, hisz a hét végén kezdődik a kétna­pos rendezvénysorozat: a ka­posvári farsangi naptok. A ki­kiáltók egyébként mától min­den este járják a város ut- 'cáit, s osztogatják a progra­mot. Készül a vegyes befőtt Ez év júniusáig hatszáz vagon vegyes befőttet készítenek a Nagyatádi Konzervgyárban. Ebből száz vagonnyi az ország­ban marad, a többi exportra megy. SZÓCSÉPLÉS (Monológ) Szavak; olykor úgy tűnik: ömlesztve, minden összefüggés nélkül, máskor a gondolat könnyen szakadó, gubancos fonalára fűzve. Zúdulnak rád. Vigyázz, a fecsegő könnyen megtalál! Otthon a családban, az utcán, a munkahelyen, tár­saságban. Mindenütt! Előle nem menekülhetsz. Galléron ragad, visszahúz a liftajtóból, az autóbusz lépcsőjéről; bár­honnan. Egész lényével rád telepszik, lehengerel, azt akar­ja, hogy a világból esik őt észleld. A képedbe bámul és elvárja, hogy te is bámuld. A beléd vert udvariassággal, fásultan nézed a beszélő húsos száját, a komikusán ugráló bajusz most nem ingerel ne­vetésre. A freccsenő nyál- cseppek elől .még tapintato­san félrehajolsz, de a kelle­metlen szaggal szemben már védtelen vagy. Gondolataid messze járnak. A rekedtes baritont vagy a fülsértő szopránt egyaránt monoton zajként érzékeled. A kérdő tekintetre néha egy közömbös igennel válaszolsz, vagy csak bólintasz. Ügy is tudod, hogy se vége, se hossza bágyadt történeteket hallasz, melyek fára ickeredő kígyó­ként ölelik körül a beszélőt, fojtogatják, majd a földre te- perik. Hamvában holt ötletei­vel traktál, kéjjel csámcsog­va a mocskos részleteken. Sa­ját véleményként számon tartott — ezerszer hallott — közhelyeket szajkóz; a lét nagy kérdéseit taglalja az egykönyvü ember tudálékos­ságával. Néha szólnál, de ellenfeled — mert az — mindig meg­előz. Gyilkos párbajnak véli, amit te könnyed csevegésnek hittél. Talán az életét men­tenéd meg egy közbevetett fél­mondattal, talán csak egy nyíló virágra hívnád föl a fi­gyelmét. Ne is próbálkozz, úgysem engedi. Nem hallgat senkire. Süketsége jótékony ködébe burkolózva, csökö­nyös szamárként halad az os­tobaság jól kitaposott ösvé nyén. Mindenképpen óvakodj tőle: És egyszer tűnődj el azon. hogy miért értéktelenednek cl a szavak. Uendvai József Elfogták a nagyatádi rablás tettesét Ismeretlen tettes december 28-án este lopás céljából erő­szakos úton behatolt a Nagy­atádi Járásbíróság épületébe. Tevékenysége közben véletle­nül tetten érte az épületbe érkező ügyésznő. Az akkor még ismeretlen tettes a lopott dolgok meg­tartása miatt, illetve annak érdekében, fiogy elmenekül­hessen, egy fejsze fokával többször fejbe ütötte az ügyésznőt. Az ügyésznő súlyt, sérüléseket szenvedett. A rendőrség a közelmúltbar elfogta Nézics János huszonö' éves betanított munkást, ber- zencei lakost, aki a cselek­mény elkövetését beismerte. Nézics más betöréses lopások­kal is alaposan gyanúsítható. A rendőrség a vizsgálatot Né­zics János előzetes letartóz- tatasa mellett folytatja. TfiRM iOROIÍ Látogatás előtt Hogy bevalljam, Joaef, egyáltalán nincs kedvem Matuskáékat meglátogat­ni. — Nekem sincs ... Kép­zeld, mennyire megörülné­nek, ha nem mennénk el. — Igazad van. Gyerünk! Összhang Egy kölni hivatalban született a következő meg­állapítás : »Ha sok ember egy időben nem csinál sem­mit, ez azt jelenti, hogy munkaösszhang van kö­zöttük.« Műélvezet Az öreg Primoli gróf párizsi palotájában zene­estély volt. A gróf nem minden irónia nélkül je­gyezte meg: — Feleségem minden­képpen el akarja játszani a Holdfény-szonátát. Hát hallgassuk meg. Utána egypercnyi néma csönd­del kérünk bocsánatot a halhatatlan Beethoventől. Mese A hétéves Mary meg­nézte a Hamupipőke cí­mű filmet, és kíváncsi volt, vajon én ismerem-e a mesét? — Tudom, hogyan vég­ződik — feleltem neki óva­tosan. — Hogyan? — Hamupipőke és a herceg boldogan éltek éle­tük végéig. — Rosszul tudja — mondja diadalmaskodva a kislány. — összeházasod­tak. Nagyvonalú a gyerek Az egyik londoni isko­la tanulói dolgozatot ír­nak. A téma: »Mit ten­nék. ha a cég igazgatója lennék?« A gyerekek szorgalmasan körmólnek, csak Tomi ül ölbe tett kézzel. — Miért nem írsz? — kérdi tőle a tanár. — Várom a titkárnő­met! Tapintatosan Egy skót autószeren- esetlenség áldozata lett. Ismerősének tapintatosan kell ezt közölnie az áldo­zat feleségével. Elmegy hozzá, és megkérdi: — A kedves férje ma kocsin Aberdeenbe uta­zott? — Igen. — És új öltönyt vett föl? — Igen. — Hm. De kár az öl­tönyért ... Horgászok — Hol voltál? — Süllőztem. — És sokat fogtál? — Egyetlenegyet sem. —• Akkor honnan tudod. hogy süllők voltak ? Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő : jávori bela Szerkesztőség: Kaposvár, Latiné* Sándor u. 2. Postacím: 7401. Telefon: 11-510. 11-511, 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár, Latinca Sándor utca 2. Postacím; 7401 Kaposvár, posta fiók 31 Telefon: 11-516. Felelős kiadó Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrzünlt meg és nem küldünk vissza! Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahiva­taloknál és postáskézbesitöKnél. Előfizetési díj egy hónapra 20 Ft Index: 25 967. ISSN 0131—06ÄÄ. Készült a Somogy megyei Nyomd*. Ipart Vállalat kaposvári üzemébe* Kaposvár. Május 1. u. tol. Felelős vezető : Farkas Béla. igazgat*

Next

/
Thumbnails
Contents