Somogyi Néplap, 1976. április (32. évfolyam, 78-102. szám)
1976-04-21 / 94. szám
Első a barcsi rézfúvós szextett (Tudósítónktól.) Szép sikert hozott Somogy megyének a barcsi úttörők rézfúvós szextettje. A nyugat-dunántúli zeneiskolák fúvós-kamaraegyütteseinek találkozóján. Sárváron első helyezést értek el. (A megyéből csak ők vettek részt a rangos versenyen.) Kápolnás Mihály, az együttes vezetője elmondta, hogy a találkozón kilenc fúvós-kamaraegyüttes vett részt. Veszprémet, Szombathelyt és Sárvárt is megelőzte a barcsi együttes. Részleteket játszottak a Vietorisz-kódexből, s ezenkívül Hollós: Népdalfeldolgozások és Farkas: Magyar dal és tánc című műve szerepelt műsorukban. A zsűri külön elismeréssel szólt megfelelő nehézségű műsorválasztásukról és dicsérte szólamaik kiegyensúlyozottságát. A verseny, a részvevő tanárok és a tanulók számára tanulságos volt. A szextett tagjai: Bauer Zoltán, Erdős Csaba, Erdelecz József (trombita), Szabó István (tenor), Píecsícó László (harsona) és Ürmös István (basszus). A legidősebbek négy éve, a legfiatalabbak két éve tanulnak rézfúvós hangszeren. Az együttes két éve muzsikál; heti egy alkalommal egyórás próbát tart. Jelenlegi szép sikerüket sok-sok kisebb föllépéssel készítették elő. Szerepeltek Barcson különböző kulturális rendezvényeken, üzemek brigádösszejövetelein, legutóbb pedig Nagykanizsán, a dunántúli zeneiskolák ka maraegyüttesednék a feszti válján. 1 ......................... ..................................... X XXn. évfolyam, 94. szám. Szerda, 1976. április 21. Fi lmvíp: játéknapok, előjátszó mozik a Dél-Balatonon Megszűnik az idén nyáron az a gyakorlat, hogy a Bala- ton-parton a kertmozikban csak régi filmet mutatnak be. Az idén a siófoki meg a többi moziban is a budapesti bemutatókat megelőzve játszanak majd filmeket. Többek között a közönség elé kerül a Tavasz van, őrmester úr című lengyel és a Hogyan fojtsuk vízbe? című csehszlovák alkotás, de láthatnak a nézők NDK-filmet Fehér farkasok címmel, amerikait is (a Kék katonát és a Mr. Majestyk-et). Két dán filmet vetítenek majd: Rendet csinálok Amerikában és visszatérek, valamint az Éjfélkor indul útjára a gyönyör. Két sorozatot is indítanak Siófokon: az egyiket harminc év magyar filmvíg játékaiból, a másikat Keleti Márton és Makk Károly kiemelkedő alkotásaiból állítják össze. Augusztus 17-e és 19-e között’ tartják a balatoni filmvíg játéknapokat Siófokon. Először vesznek részt a bemutatókon a szocialista országok. Tavaszi munka a parkban ÍSyolcvunnyolc éves kiállító Tüskés Tibor, a somogyi származású író nyitotta meg Perezel János nyolcvannyolc éves faragó pásztor kiállítását a hétvégén Nagykanizsán, az Erkel Ferenc Művelődési Házban. Az idős népművész, aki a faragókést még ma is gyakorta kezébe veszi, így vall gyerekkoráról: »Az édesapámat a bika agyongázolta. Az . édesanyám megmaradt másállapotosan. Én hároméves voltam, amikor az édesanyám meghalt. Akkor aztán senkim se volt. Se szülő, se testvér, se senki. Akkor cse-.- léd lettem. Fekvőhelyem nem volt. Az istállóban, a jászol alatt adtak helyet, mint egy kutyának. Hétéves koromban elvitt egy ember kanásznak.« Sokfelé vándorolt; járt Orosz- tonyban, Galambokon, Nagy- radán. Analfabéta maradt, toll helyett a faragókéssel tanult meg bánni. 1974-ben a népművészet mestere címmel tüntették ki. Ostornyeleket, borotvatartó- kat, dobozokat, tükrösöket tett »faragó tudományával« művészi alkotásokká. Kedvelt eljárása a domború faragás, de ismeri a spanyolozás, a karcolozás, az ólomberakás technikáját is. Anyagként fát és szarut használ. Tárgyait a környező megyék múzeumai őrzi. Perczel János annak a faragónemzedéknek legidősebb tagja, amely egész életét pásztorként töltötte. Uj, sokat ígérő szarvasmarha Búd Basolo kaliforniai far- | mernék — a hírek szerint — 15 év alatt sikerült új szupermarhát kitenyésztenie, s ezt nemsokára Európában és Ázsiában is bemutatja. A szóban forgó keresztezés háromnyolcad bivalyvérből, háromnyolcad Charolais- és egynegyed Hereford-keverék'ből áll. Basolo már megalapította saját társaságát, amely BBBFALO név alatt piacra viszi a szupermiarhát. Sajtó jelentések szerint a »Beefalo« születésekor 23-27 kilogrammot nyom. A vágási eredmény — állítólag — 75,8 százalék ehető hús, 13,4 százalék csontot és csak 9,4 százalék zsírt ad. Kevesebb, mint 10 hónap alatt a »Beefalo« eléri a 450 kg súlyt. További kiváló tulajdonságaként a társaság kiemeli: az új tenyésztés eredményeként létrejött fajta a szélsőséges hő- mérsékleti ingadozásokat is jól tűri és száraz takarmányon való tartásra is alkalmas. A Kaposvári Városgazdálkodási Vállalat dolgozói megkezdték a Szabadság parkban a felújítást. A pázsitot szegélyező megsüllyedt köveket kiemelik, újból lerakják, majd a pázsitot is felújítják. A park útjait sárga gyöngykaviccsal szórják föl. • • Ötezer diákot várnak nyári munkára Évente mind több fiatal jelentkezik nyáron az iskolai szünetben munkára, hogy az »igazi« pihenéshez zsebpénzt gyűjtsön, vagy hogy régi álmát — a kerékpár-, magnó-, rádióvásárlást — megvalósíthassa. Milyen lehetőségeket kínálnak az idén a diákoknak? — erről érdeklődtünk a megyei tanács munkaügyi osztályán. Itt most foglalkoznak először a nyári diákfoglalkoztatással, mert eddig ez a járási hivatalok és a városi tanácsok feladata volt. A változás azonban nem véletlen, hiszen új rendelkezések láttak napvilágot a diákok nyári munkájával kapcsolatban. S ezek nagy segítséget nyúj tanak a munkaerő-gazdálkodásban, elsősorban a népgazdasági és helyi érdekek érvényre juttatásában, a fiatalok érdekvédelmében. Somogybán — az előzetes fölmérések szerint — ötezer fiatalt várnak hyári munkára a különböző vállalatok, üzemek és üdülők. Különösen sokat a Balaton-part, illetve az idegenforgalommal kapcsolatban levő vállalatok — pél dául a Siotour —, a SZOT- üdülők, a tejipari vállalat, a Patyolat és az üdítőtöltő üzemek. A szünidei foglalkoztatással kapcsolatban benyújtott igényeket különböző kategóriákba rangsorolták: éppen a Balaton-part miatt kerültek első helyre az idegen- forgalommal kapcsolatban álló vállalatok. Köztudott, hogy az idényfoglalkoztatás sok gondot okoz — s ezért is várják a diákok segítségét. Nemcsak a somogyiakét, hanem más megyékből is. A megyei tanács munkaügyi osztálya tárgyalásokat folytat a Munkaügyi Minisztériummal, hogy nem a megyénkben tanuló diákok is részt vehessenek az üdültetés és idegen- forgalom sikeres lebonyolításában. Az előzetes fölmérések nem adnak teljes képet, még sok — üdültetést és idegenforgalmat irányító. — szerv sem jelentette be igényét. Erre lehetőségük nyílik majd április 26-án Siófokon, illetve 27-én Balatonkeresztúron. A munkaügyi osztály még elfogadja az igénybejelentéseket a két járás szervezésében a szezonfoglalkoztatással kapcsolatos értekezleteken. Illat szélesítenek, felüljárói építenek A nyaralási szezont teszi szebbé a KPM Kaposvári Közúti Igazgatósága azzal, hogy igyekszik enyhíteni a Balaton-part közlekedési gondjain. Egy hónappal ezelőtt kezdték meg az igazgatóság dolgozói azt a mintegy kilencmillió forint értékű munkát, amelyet Zamárditól az autóútdg szélesítik a pályát. A rrfostani kettő helyett négy nyomvonalú lesz ez az útszakasz. Ügy tervezik, hogy mire a nagy autósorok megindulnak a tóhoz, elkészül az út. 1975 második félévétől építik a 76-os út nyomvonalán — a Keszthely felé vezető úton — a balatonszentgyörgyi felüljárót. Segítségével gyorsabb lesz a forgalom, hiszen a járművezetőknek nem kell majd három vasúti átjárónál várakozniuk, mint eddig. A felüljárót júliusban adják át, s harminckét millió forintba kerül. Eled a Balaton-part A húsvét kellemes tavaszi időjárása tízezreket vonzott a Balaton partjára. Sokan vitorláztak, napoztak: a legbátrabbak meg is fürödtek a tóban. Képünk a Tihany-szálló előtt készült. CMTI-totó — Fényes Tamás felv. — KS) Szeszmentes locsolás Húsvét előtt a legtöbben tréfálkozva kívántak egymásnak jó locsolást és »be- locsolást«. Hétfőn reggel sok felnőtt és még több gyerek indult kis kölnisüvegcsével a hölgyismerősökhöz. A rádióban és a televízióban minden évben elhangzik a figyelmeztetés: ne itassuk szesszel a gyerekeket. (Természetesen az sem baj, ha a felnőtteket se kínálják túl sok sörrel, borralpálinkával.) És minden húsvét után hallottunk a berúgott gyerekekről, tragédiákról. Tegnap — borúlátóan — nehéz szívvel emeltem föl a telefonkagylót, hogy a mentőktől és a kaposvári kórháztól érdeklődjem: mi volt hétfőn. És mind a kétszer örömmel tettem le a beszélgetés után; egyetlen részeg gyereket sem szállítottak a mentők — sem más — a kijózanítóba. Nem volt súlyos eset, és bizonyára könnyű is kevés akadt, mert tegnap nem láttam tétovázva bóklászó fiatalokat az utcán. Felnőtt volt néhány, de... Vessenek magukra. Észbe kaptunk, ezen a kaposvári húsvét hétfőn a felnőttek valóban felnőttek voltak: a locsoló gyerekeket piros tojással, esetleg egy tízessel és málnaszörppel jutalmazták. Megnyugtató ez a felelősségérzet. S bizonyára nemcsak a szeszmentességre szorítkozik, hanem más dolgokba is megnyilvánul. S jobban törődünk majd az ifjú emberekkel. L. P. Farkasdráma a mecseki állatkertben A mecseki állatkertben valóságos farkasdráma zajlott le húsvét vasárnapján: előidézője egy felelőtlen látogató volt, aki fölnyitotta a farkasvermeket elzáró rácsot és egymásra szabadította a vadállatokat. Az egyik anyafarkas pár nappal előbb négy kis köly.- köt hozott világra, s emiatt szállását gondosan elzárták a többi farkasétól. Vasárnap szokatlanul nagy számban keresték föl látogatók az állatkertet, s közülük valaki — kíváncsiságból vagy virtusból — a rácsok között benyúlva elhúzta a vermek közötti' tolóajtót. Az öreg farkasok a nyitott ajtón át behatoltak a másik ketrecbe, s az egyéb! ként nyugodt állatok gyilkos verekedésbe kezdtek. Mire az : állatkert személyzete beavat- j kozhatott volna, az anyafar- í kas — kölykei védelmében — annyira összemarta a másik nőstényt, hogy életben ma- | radása kétséges, viszont a , küzdelemben elpusztult a négy újszülött is. r Az anyagi kór nem számottevő, annál inkább az erköl- esi, illetve a pszichikai kár, amit a felelőtlen tett az emberek és az állatok körében kiváltott. Bár a lelkiismeretlen látogató kilétére nem derült fény, bizonyos, hogy nem gyermek volt az illető,, mert a zár felnyitásához felnőtt ereje és ügyessége kellett. j TAKM „Kedves" barátnő — Levelet kaptam a vőlegényemtől. Azt írja: »Két hónap múlva megjövök és elveszem a világ legszebb lányát feleségül.« — Szemtelen fráter! Már mióta vezet az orrodnál fogva, s'most pedig mást vesz feleségül — így a kedves barátnő! Öreg pénz — Doktor úr, kérem siessen hozzánk! A fiam lenyelt egy pénzdarabot! — Mennyi idős? — Öreg, 1830-ban verték. Laktanyában — Miért vagy olyan szomorú? — Hazament a komám. — Az enyém is, mi van abban! — Igen, de a tied nem dolgozott a konyhán! Tévedés — Péternek szólítottál, pedig tudhatnád, hogy Markónak hívnak — panaszkodik a fiú a lánynak. — Ebben a sötétben téved az ember! Ok Égy fiatalember visszaviszi az ékszerésznek a karikagyűrűt, amit előző nap vásárolt. — Nem tetszett a gyűrű a kedves választottjának? — Én nem tetszettem az apjának. Megismerés — Tudod, a feleségemet három hónappal a házasságunk előtt ismertem meg. — Én csak három hónappal utána. Kiváló kutya Simics Sakicsnak ajándékozza vadászkutyáját, majd néhány nap múlva megkérdezi: — Meg vagy elégedve a kutyával? Segít a vadászatban? — Kiváló kutya, azonnal elvezetett a legközelebbi vadhúst árusító bolt- ba. * Baki A diák magas lázzal fekszik albérleti szobájában. Csengetnek, s az ajtó előtt egy csinos fiatal lány. — Itthon van Peró? Én vagyok a húga. — Nagyon örülök, hogy megismerkedtünk — válaszolja az idősebb nő, aki ajtót nyitott. Én vagyok Pero édesanyja. tangpiVéptqp A* MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő; JÁVORI BÉLA Szerkesztőség: Kaposvár, Latínca Sándor u. 2. Postacím; 7401. Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Kiadja a Somogy megyei Laokiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor utca 2. Postacím: 7401 Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-516. Felelős kiadót Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg és nem küldünk vissza 1 Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél» Előfizetési díj egy hónapra 20 Ft» Index: 25 967. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári, üzemében Kaposvár, Latinca Sándor tt* 6. Felelős vezető: Farkas Bél* igazgatót I i