Somogyi Néplap, 1976. március (32. évfolyam, 52-77. szám)
1976-03-12 / 61. szám
'DujiteLt Sztr-ktizlő LÍ(j, ! Valamikor somogyi voltam, hisz ott születtem. Nagyatádon. A mai Átadót szépnek és gyönyörűnek találom. De mint mindenhol, hiba is akad. Ottjártamkor például soha nem kapok IBUSZ-szobát. Az utazási iroda ajtajára az van kiírva: szabad hétfő. Pedig hétfőn is szükség lenne szobára, hisz általában hétfővel kezdődik a vidéki munkahelyekre a kiszállás. Ha hétfőn estére szobát akarok szerezni, sok házba kell bekopogtatnom, mire szállást kapok. Ha azt mondom, majd másnap reggel rendezem az anyagiakat az IBUSZ-nál, azt mondják a tulajdonosok, dehogy adom ki a szobát, hisz abból csak két-három hónap múlva lesz pénz. A munkahelyemen hivatalos számlát kémek tőlem, s ha nem sikerül szereznem, hitetlenkedve fogadják magyarázatomat: szabad hétfő volt. . Nem lehetne a nagyatádi IBUSZ-nál szabad hétfő helyett szabad szombatot tartani? Tisztelettel: (Vadat (jguJíni Szeged, Tarjan-L&kotelep Villáminterjú Kevés a népzenész AZ MSZMP SOMOGY MEGYEI DI Z OTTS Á G Á M A K LAPJA XXXII. évfolyam, 81. szám. Péntek. 1976. március 12. Új óvoda Batéban Ha elmegyünk egy szórakozóhelyre. természetesnek tartjuk, ha a jó hangulatról táncvagy népi zenekar is gondoskodik. Ezeknek az együtteseknek a gazdája az Országos Szórakoztatózenei Központ Somogy megyei kirendeltsége. Kérdéseinket Varga Lászlóné kirendeltségvezetőnek tettük föl. — A feladatunk — mondotta — a zenészeik továbbképzése, a szakmai színvonal emelése. Emellett a közvetítés is a mi munkánk. — Hogyan gondoskodnak ,a továbbképzésről? — Nehéz helyzetben vagyunk. Nincs megfelelő termünk, stúdiónk, »albérletben« dolgozunk, s tetemes összeget fizetünk érte. Egészen kiváló oktatóink vannak, akik — mint Vágó Tibor zongora- és Juhász Tibor doboktatónk — országosan is megállják a helyüket. A továbbképzést elsősorban dob, zongora és gitár szakon végezzük. A stúdiónkban most ötvenen tanulnak. Sajnos, nagyon kevés a népzenész. mintha kihalóban lenne ez a szakma. Hosszú idő óta nincs jelentkező, aki cimbalmon vagy klarinéton szeretne játszani. A fiatalok többsége a beatzenekarok hangszereihez vonzódik. — Milyen színvonalon muzsikálnak a somogyi zenekarok? — Megítélésünk szerint nagyon jó zenészek. Igaz ez a népi és a tánczenekarokra is. Korábban — elsősorban fegyelmezetlenségük miatt — sok gondunk volt a muzsikusokkal. Ennek ma már nyoma sincs. — Hány zenekar dolgozik a megyében? — Most, a téli hónapokban ötven. Ez a szám az üdülési idényben eléri a százhatvanat. A mi feladatunk az úgynevezett regiszteres zeneszek közvetítése. Nekik nincs működési engedélyük, de tudásuk alapján nyilvántartásba vesz- szük őket. Az idén országos központunk elrendelte a regiszterek felülvizsgálatát. Mindenkit meghallgatunk, s aki nem felel meg a követelményeknek, kihullik a rostán. A többiek újabb négy évi hosszabbítást kapnak. — Ezekben a hetekben mi adja a legtöbb feladatot a ki- rendeltségnek? — A balatoni szezon beindítása. Március 15-ig várjuk a vállalatoktól a válaszokat: milyen zenekarokra és zenéi szekre van szükségük. M. A. Yárostörténeti tanulmánykötet Kaposvár rendezett tanácsú önkormányzatának centenáriumi ünnepségén született az elhatározás, hogy várostörténeti tanulmánykötetbe foglalják mindazt, amit a somogyi Hem esik, mégis sok a hó Kaposváron Kaposváron a valóságosnál is nagyobbnak látszik a márciusi hó. Szerdán már egy szem se hullott, az utcák nagy részét mégis kásás hótakaró borította. Nehéz a közlekedés a megolvadt, azután odafagyott hóban. Takarító jármüveket mégis alig látni. — Szerdán fölsóztuk az utcákat — kaptuk a tájékoztatást tegnap a Kaposvári Városgazdálkodási Vállalattól. — Éjszaka odafagyott, s délelőtt nem tudtunk takarítani. Három tolólapos sószórónk éjjelnappal váltott vezetőkkel dolgozik. Amikor nem tudják a havat tolatni, sózzák az utcákat. — Három gép kevés Kaposvárnak ! — Valóban kevés, de csak ennyi van ... Amikor esett, sokat segített a KPM Kaposvári Közúti Igazgatósága is. Sajnos, amíg nem olvad meg egy kicsit, nem tudjuk letolatni a havat. — Addig kellett volna, amíg rá nem fagyott. — Ehhez volt kevés a három gép. Még szerencse, hogy az őszszel a gépszemlén mindent rendben találtak. Igaz, akkor csak gépek voltak, hó nem. Dr. K. I. megyeszékhelyről ma tudni szükséges. Deák Ferencnek, a városi pártbizottság első titkárának az előszavával megjelent a városi tanács kiadásában a Kanyar József szerkesztette vaskos várostörténeti kötet, melyben tizenhét tanulmány található Kaposvár földjének őstörténetéről, a polgári korból, illetve a szocialista városról. A Somogy megyei Nyomdaipari Vállalatnál előállított tanulmánykötetet számos fénykép, illetve illusztráció teszi teljessé. A Kaposvárról szóló könyvről március 25-én vitát rendeznek a városi tanácson. Külön lesz szó a kötet történeti tanulmányairól és az urbanisztikával foglalkozó részéről. A hajdani tanácsházát több mint százhetvenezer forintos költséggel óvodának alakította át a taszári tanács Batéban. Harminc gyerek jár az intézménybe: néhány gyerek ka- poskeresztúri, őket a tsz autóbusza hozza és viszi. A múlt év végén megnyílt] óvodát nagyon megszerették a i gyerekek. Sikerült szakképzett óvónőt állítani a gyermekintézmény élére. A tsz, az áfész minden támogatást megad. A termelő-1 szövetkezet a tizenötezer forintos támogatáson felül most a jó ivóvíz szállítását is megígérte. A faluban nincs még törpe vízmű, nem minden kút ad jó vizet. A tsz segítsége nélkül nem lehetne tovább nyitva tartani az óvodát. Tv-jegyzet A capuai fiúk Amerikája Az 1974 nyarán bemutatott riportfilmben kamaszálmaik, ifjúi vágyaik netovábbjaként emlegették Amerikát a capuai menekülttáborban tengődő magyarok. Ha oda sikerül eljutni, minden rendbejön: a viliódzó fények, a szédítő forgalom biztos karrier ezernyi lehetőségét rejtik. Néhányuknak — a szívó- sabbaknak — beteljesült az alma. Csakhogy a valóság es az ábránd között oly nagy a távolság, melyet csak kevesen képesek áthidalni alkalmazkodóképességükkel, kitartásukkal. Szerintem csak úgy, hogy makacsul ismételgetik önmaguknak és egymásnak: -igen, ezt akartuk!« Pedig dehogy számítottak az osztálytársadalom kegyetlenül rideg, embertelen, az egyének sorsa iránt fájdalmasan közömbös fogadtatásra! Néhányan meg is fogalmazták tapasztalataikat: egyesek angolos hangsúllyal elmondott szavaikkal, mások azzal, hogy hazajöttek. Az otthonukba. Mert lakásuk még csak-csak akadt — nálunk hihetetlen arányú bérért —, de az otthon melege, a rokoni, baráti kapcsolatok éltető, tápláló ereje, a társadalom természetes gondoskodása — mindig is hiányozni fog a kint élők életéből. Nem akarom más nyelven megfogalmazni mindazt, amit szerdán este elmondtak. E riport döbbenetes hatásával aligha lehetne fölvenni a versenyt. Pedig milyen jó lenne, ha írásaink, meggyőző szavaink is jobban megragadnának a fiatalokban, és pontosabban érzékelnék: mit jelent itthon élni, miért érdemes itthon küzdeni, és mi vár rájuk egy idegen világban. Meggyőződésem, hogy aki ezt a műsort látta, ezután az egyszerű híradást, cikket, könyvet is másképp olvassa majd a fogyasztói társadalomról, és jobban megbecsüli a szülőföldjét. Igaz, nem korlátlanok a lehetőségeink, és talán az oly sokat emlegetett gépkocsihoz is egy-két évvel később juthatnak hozzá a fiatalok —, de a képe66ég szerinti munka, az élet, a holnap semmivel sem pótolható biztonságát ki-ki csak a szocialista társadalomban találhatja meg. P. I>. A vidéki Húszezer forint támogatás horgászoknak (Tudósítónktól.) ( A Kutasi Állami Gazdaság sporthorgasz egyesületének 56 j felnőtt és 10 ifi tagja van. A horgászterületen szakszerű halneveiés és halgazdálkodá6 folyik. Jelentősen segítette ezt a munkát tavaly ősszel . a Keszthelyi Agrártudományi Egyetem docense, dr. Mitter- stiller József, aki megvizsgálta a tavakat, es az eredményes halnevelés, -tenyésztés érdekében a vezetőséget megfelelő szaktanáccsal ellátta. A halakat telelőbe rakták, majd a közelmúltban ismét kihelyezték a tavakba. A szak- j vélemény alapján a MAHOSZ [ 20 ezer forint támoga- i tást adott az egyesületnek, hogy a meglevő halakon kívül 31 ezer forint értékű — a : különbözeiét az egyesület saját erőből fedezte —, külön- féle fajta halakat telepítse- . nek, köztük 1—2—3 nyaras 1 egyedeket. A halak etetése, a I víz meszezése, trágyázása állandóan folyik. A közgyűlés határozata j alapján hetenként négy meghatározott napon lehet a terű- j létén horgászni, ezt a tagság j meg is tartja. A naplók alap- i ján a múlt évben az egy főre jutó fogási átlag 17.2 kg volt. j Az állami gazdaság olyan i hulladékanyaggal segíti az | egyesületet, a halak etetésénél, melyet más célra nem tudná- I nak hasznosítani. . i Az egész úgy kezdődik, hogy Pesten a gyanútlan vidéki lassú észjárásával és totojázó mozdulataival leszáll a vonatról. A taxiállomáson tízen hátralökdösik, ketten hátulról cibál- ják. Az elsők azután elhúznak egy- egy bérautóval. A zugtaxisok pedig agitálnak, kérnek, esküdöznek, • mint egy arab kereskedő a bazárban. És borzasztóan dühösek. ha nem áll kötélnek a törvénytudó polgár. Azután leszáll a vidéki a célnál — mert a huszonötödik taxis, aki harmadszor fordult már, megismerte és megsajnálta. Van még öt perce, reggelizik, a közértben átvágják, két vékony szelet pari- zer ölhatvanért... Akkor jön az elfoglaltság. Lehet pihenni. Ennek is vége lesz egyszer. Jöhet a másik, csak oda kéne találni valahogyan. Kérdés: hogyan talál a Deák térre? A pesti — addig ballagott, most rohanni akar — elküldi nem egészen a térre, de sebaj. A vidéki kilihegi az összes szufIáját, elintézi az ügyeit és a Déli helyett a Keletiből indul vissza. Ahhoz pedig kiegészítő jegy kellene a vonatra. A pénztárosnő teljes energiával öt percig magyaráz. Azt úgy nem lehet, menjen szépen vissza a Délibe, váltsa vissza a jegyét. jöjjön ide újra, és vegye meg a Keletiből... Hogy közben elmegy a vonat? Idejében kell jönni, kérem. A másik pénztá- rosnö udvarias, kedvesen beszél. Szintén öt perc — annyi idő alatt írja meg a cédulát —, és o vidéki, kezében a kiegészitő- vel fölszáll az ex- presszre. A nemzetközire — közvetlen kocsikkal j Kaposvárig —, újra lehetne pihenni. A nemzetközi ex- j pressz azonban ha- i sonlatos egy jég- ! veremhez. Remegni j lehet, pihenni nem, ! az a fagyhalált je- . lentené. A gyanútlan vi- j déki itthon aztán rájön, hogy ő nem lassú észjárású és nem totojázó, csak normális. És rögtön fellök néhány vidékit .. . Hja, akk- limatizálódni kell. L. P. TAZIíA SOROK Rosszmájúan — Nézd, igazi francia frizurám van! — És mennyi vámot fizettél érte? Jogos félelem — Mit ír a kislány? — kérdi az egyik katona a másiktól. — Panaszkodik, hogy ritkán írok. —És miért nem írsz gyakrabban ? — Félek. Tudod a falunkban egy jóképű fiatalember hordja ki a leveleket. A vonaton beszélgetnek — Hová utazik, fiatal» ember? — Nászúira. —. Gratulálok. És höl a felesége? — Otthon maradt, a pénz nem volt elég kettőnknek. Visszakérdezés — Ez az új lakó nagyon szemtelen. Amikor találkozunk, legalább tízszer megfordul utánam — panaszkodik az asszony a férjének. — Honnan tudod ? V Megmondalak a mamának — Na várj csak, megmondom a mamának, hogy kővel dobtál meg. — De hiszen te is ezt tetted. — Igen, csak én nem találtalak eL Mint mindig — Mit szól hozzá az apád, ha megtudja, hogy oeezeházasodunk ? — örülni fog, mint mindig... Kánikulai emlék — Én már ittam 30 fokos sört is! — Olyan erős volt? — Nem, olyan meleg! Attól függ. . — Miről mondanál le könnyebben: a borról vagy az asszonyokról ? — Az évjárattól függ! A motoros — Hogyan boldogulsz az új motorkerékpárral? — Jól. Egyikünk állandóan javítás alatt • áll. De miért az utcán? — Miért veszekszik ön a feleségével állandóan az utcán? — A feleségem otthon nyugalmat akar ... Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Szerkesztőség: Kaposvár, Latínea Sándor u. 2. Postacím: 7401« Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-510, 11-511, 11-51?# Kiadja a Somogy megyei Laokiadő Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor utca 2. Postacím: 7401 Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrzünlc meg és nem küldünk vioszál Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél* Előfizetési díj egy hónapra 20 Ft* Index: 25 967. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári; üzemébea Kaposvár, Latinca Sándor u* 0. Felelős vezető: Farkas Béla Igazgat*»