Somogyi Néplap, 1975. október (31. évfolyam, 230-256. szám)

1975-10-03 / 232. szám

'TjiLztelt Sza'k cjztöség.! Zártkerti szőlőterületünket egy kis vízelvezető árok szelte ketté. A két területre az átjárást még a nagyapáink által lerakott, kis méretű betovayűrűhíd biztosította. Hat­hét évvel ezelőtt a Rinya menti Vízgazdálkodási Társulat olyan mederszélesítési és mélyítést munkákat végzett, hogy a korábbi betongyűrűket lényegesen nagyobbakra kellett kicserélni. Ez év tavaszán a társulat ismét hasonló mun­kákba kezdett, mégpedig oly módon, hogy az érintett tíz- tizenkét szőlőtulajdonos érdekeire egyáltalán nem volt te­kintettel. Megkérdezésünk nélkül a területünkre felhorda- tolt nagy mennyiségű építési anyagot, valamint faépületet, és az árok medrét most rpár olyan szélesre és mélyre vágta, hogy azon átjárni nem lehet. Többször kértük a kár megtérítését és mindenekelőtt egy átjáró híd megépítését, mivel a túloldalon levő kul­túrák betakarítási és elszállítási munkái másképpen nem oldhatók meg. A késlekedés eddig is sok hosszúságot és kárt okozott. Most itt a szüret ideje, s félő, hogy nem készül el az átjáró. , Nagyon kérjük a segítségüket, hogy a híd mielőbb elkészüljön. Tisztelettel: 'rfc'iSroátll 3-mrt Tarany, Zrínyi u. 30. (Ráez. Cfjnneni Tarany, Zrínyi u, 45. 'Xo/oálh Jfí.tliálg, Nagyatád, Bercsényi u. 7. Tisztelt Szerkesztőség! Egy közérdekű ügy elintézéséhez kérem a segítségü­ket. A dolog három község. Sérsekszőlős. Hulla es Torvaj lakosságát érinti. Kérésem az, hogy a délelőtt 11 órakor Siófok felöl érkező vonatot várja meg a Tabról induló autóbusz. Ehhez mindössze pár perccel kellene később in­dulnia az autóbusznak, s akkor a vonattal érkezők is el­érnék. Ha kérésem teljesíthető lenne, nem maradna na­ponta a bélüzem előtt néhány ejnber, aki vagy délután fél háromig kénytelen várakozni, vagy gyalog nyolc-tíz kilo­métert megtenni. Kérem mielőbbi segítségüket. Tisztelettel: ZKeoáo JlafOirtí 8665 Torvaj, Kossuth u. 73. A* MSZMP SOMOGY MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXXI. évfolyam, 232. szám. Péntek, 1975. október 3. Népszerű a külföldi távhívás Ljabb öt ország hívható közvetlen tárcsázással Siófokról és Balatontöldvárról T v-jegyzet A siófoki és balatonföldvári telefonelőfizetők június 1-én örömmel értesültek róla, hogy közvetlen tárcsázással hívhat­ják Lengyelország, az NDK, Jugoszlávia, Ausztria. SvájC, Svédország. Idchtenstein és a Szovjetunióból Moszkva előfi­zetőit. Július 5-én Belgium­mal, Dániával, az NSZK-val, Hollandiával, Norvégiával, Spa­nyolországgal és Nyugat-Ber- linnel bővült a közvetlenül hívható államok köre. Tegnap kaptuk a hírt, hogy a siófoki és a balatonföldvári előfizetők mától Franciaor­szágba. Monaco ba, Angliába. Portugáliába és Luxemburgba is közvetlen tárcsázással tele­fonálhatnak. I A külföldi távhívás két nul­la tárcsázással kezdődik, majd a búgó hang után folyamato­san kell tárcsázni az illető or­nos király flz antiimperialista harc Laiin-Amerikában Tanító szándékú tiszteletlen- i ség. leleplező történelmi ana­tómia lett a Shakespeare-ki- j rálydrámából Friedrich Dür- j renmatt átdolgozása nyomán. A Shakespeare-i mű krónika- I alapanyagához nyúlt a svájci ; német drámaíró, de úgy, hogy kiradírozta a históriából az j iniciálékat, és a díszítménye- | két, helyükre pedig találó ka- I rikatúrát rajzolt. Nagyvona- I lúan áthúzta a történetírás J sallangjait, és fanyar, sokszor ! aforizma tömörségű poéneket j írt a helyükre. Azt tette, amit} Shakespeare is. Fölemelte, megvallatta, átköltötte a tör­ténelmi história anyagát. Hogy miért így, s miért nem úgy, mint a klasszikus előd. arra könnyű választ • adni Dürren­matt műveinek, világlátásának ismeretében. Fölösleges lenne ezt most ki­fejtenünk, idézzük a vallomá­sát: »A dramatizált krónika példázattá alakult át: a poli­tika komédiájává, egy bizo­nyos politika komédiájává.-« A királyok királyok maradnak, de úgy, ahogy azt a felvilágoso­dás gúnyrajz-piktorai is lát­tatták. A kor világából terem­Szocialista brigádok a sportért Fényárban úszik a korábban vaksi tornaterem a tanítókép­ző főiskolában. Az Egyesült Izzó kaposvári gyárának nyolc dolgozója: Horváth István, Huszár Gyula, Schlichter Bé­la, Potocska Ferenc, Kampf Mihály, Hideg László, Sziva László és Gáspár Ferenc vil­lanyszerelők, illetve építőipari munkásak áldozták szabad szombatjaikat a munkára. A Kalinvin szocialista vil- lanyszerélő brigád még június­ban vállalta, hogy olyan fény­forrásokat szerel a tornaterem lámpatestjeibe, amelyek meg­felelnek a korszerű követel­ményeknek. Alkalmassá tet­ték a villamos elosztótáblát és a hálózatot a nagyobb terhe­lés átvitelére: a régi 250 W-os higanygőz fényforrások helyett 1000 W-os halogén lámpák fölszerelésével. Ezután következett volna a teremvilágítás korszerűsítése. Igen ám, de a terem olyan magas, hogy segítségül kellett hívni a Pollack Mihály építő- brigádot. ók egy hét méter magas, hordozható állványt építettek, melyről a villany- szerelők már el tudták vé­gezni a munkát. A két brigád­nak köszönhetően ma már olyan fényerő van a tornate­remben. hogy a legigényesebb sportműsort is meg lehet ren­dezni. tődik újjá, ami mozgatóerő volt: hatalmi érdek, politikai machináció és a lesajnált lei- kiismeret. S ez az absztrakció természetesen fejbeütősen ab­szurd, s tanulságosan mai is, mint más Dürrenmatt-művek- ben, például A Nagy Romu- lusban. A tévéjáték szeren­csésen kikerülte az áltörténel­mi kabaré nyújtotta lehetősé­gek csábító külsőségeit, de ta­lán túlságosan is. Három nagyszerű alakítás talált el — úgy vélem — a dürren matti ábrázolás lényegéhez: Márkus! Lászlóé, Tomanek Nándoré és Gábor Miklósé. A három hatalmas, aki pa- j lástja alatt az emberi fciss/.e- | rűség, ostobaság és a saját ha- , talma előtti kiszolgáltatottság | hordozója. A nagyszerű sze­repformálásokhoz már kevés­bé zárkózott fel a helyzetépí­tésben a rendező. Dürrenmatt darabja a díszletekkel, jelme­zekkel és főleg a többi sze­replő többnyire jellegtelen szürkeségével, egysíkúságával szemben több lehetőséget nyújt a fanyar groteszkségre, találó iróniára. T. T. A kommunista és munkás­pártoknak 29 nyelven, 145 or­szágban megjelenő elméleti és tájékoztató folyóirata 9. szá­mában vezető helyen méltatja az európai biztonsági és együttműködési konferencia Helsinkiben tartott zárószaka­Csak vasárnap dolgoznak a sárga angyalok Az M 7-es autópálya meg néhány nagy forgalmú orszá­gos főútvonal kivételével ok­tóber 1-től megváltozott az autósok országúti segélyszol­gálatának rendje. Ezzel kap­csolatban a Magyar Autóklub kaposvári szervezeténél az alábbi tájékoztatást kaptuk:/ — Eddig minden hét végén pénteken-szombaton • délutá­nonként és vasárnapi egész nap tartottunk országúti szolgála­tot. Október 1-től november 7-ig a somogyi utakon már csak vasárnap reggel 8 órától este 22 óráig lehet megtalálni a támaszpotokon a »sárga an­gyalokat«. Több esztendő ta­pasztalatai alapján alakította ki a klub ezt a rendet. Az M 7-esen, valamint Győr és Budapest között változatlanul folyamatosan üzemelnek a se­gély gépkocsik. ősszel és télen szaporítják a segélykocsik szá­mát Budapesttől/ a Mátráig. A szomszédod 'Baranyában tavaly télen is üzemelt Pécs és Harkány között a mentő- szolgálat. Javasoltuk, hogy So­mogybán kísérletképpen ve­zessük be a segélykocsik téli üzemeltetését Kaposvár és a Balaton között, a 67-es úton. Ehhez bizonyára megkapjuk a hozzájárulást az országos köz­ponttól. Addig is vasárnapon­ként Balatonföldváron, Bala- tonbogláron, Balatonkereszt- úron (az ÁFOR benzinkútnál), harc kérdéseivel foglalkozik j továbbá Memyén és Böhönyén Enrique Pastorino, az Uru­szág hívószámát, a keresett te- ; lepülés körzetszámát és a ki­választott állomás számát. Ez ; összesen tíz-tizenhat szám fo- : lyainatos tárcsázását jelenti. A hívások módjáról és. a külföld di előfizetők számáról a sió- j foki posta a 10-200-as telefon­számon ad tájékoztatást. A külföldi távhívás eddig népszerűnek bizonyult, első­sorban a gyorsaság miatt, ám I más előnye is van: az auto- I matikus nemzetközi hívások i díja olcsóbb a hagyományos beszélgetési díjaknál. Ezt a szolgáltatást Somogy- j ból egyelőre csak a siófoki és j a balatonföldvári előfizetők ] vehetik igénybe, a megye más részein a távhívóhálózatba I kapcsoltaknak még várniuk j kell a közvetlen külföldi hívá­sok lehetőségére. Megjelent a Béke és Szocializmus legújabb száma megtett fejlődését ismer­teti. guayi Kommunista Párt titká­a község központjában tart Volodia Teitelboim, a Chilei Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagja a latin­amerikai és a karib-tengeri országok kommunista pártjai­nak 1975. júniusi havannai ta­szának jelentőségét, és közli j nácskozásáról ír. Ugyancsak a azokat az interjúkat, melyeket j latin-amerikai antiimperialista P. Naumov, a Novojé Vremja főszerkesztője a konferencia utolsó napján készített dr. Urho Kekkonennel, Finnor­szág elnökével, Erich Honec-1 vétség elnöke. kerrel, a Német Szocialista Egységpárt KB első titkárával, Alessandro Menchinellivel, az Olasz Szocialista Párt PB- tag javai, a Béke-világtanács elnökségi tagjával. r n í í (Tudósítónktól.) imint rakodómunkások írták Kommunista ' Párt Elnökségé-1 1975. február 23-án a hala- alf az alakulást tanúsító jegy­nek póttagia a KB titkára ' tonboglári áfész ipari részle- ) zókönyvet. Vállalásaikat meg- “Ä - *népÄ |«ének 22 dolgozója elhatároz- I tettek a pártkongresszus és a kében« című cikkében a cseh­ra, a Szakszervezeti Világszö- | ügyeletet az autós segélyszol­gálat. Vállalásaik jó részéi teljesítették szlovák mezőgazdaságnak az utóbbi években — lényegében az ötödik ötéves terv idején NDK-beli katona művészek Kaposváron Ma este a kaposvári Csiky Gergely Színházban lép fel a hazánkban vendégszereplő Erich Weinert Művészegyüttes, az NDK nemzeti néphadseregének együttese. A száznyolcvan fős énekkart, zenekart, tánekart magába foglaló csoport a bemutató után néhány napot Kaposváron tölt, üzemekbe látogat, ismerkedik a megyével. Vendégszereplésük következő állomása Nagyatád, ott holnap lépnek föL ta, hogv a szocialista címért felszabadulási évforduló tisz- küzdő brigádot alakít. Kőmű- leletere indított verseny mű­vesek, asztalosok, villany-, I s°üik szakaszában, víz-, hűtőgép- és gépkocsisze- Három hónappal az év le- relők, gépkocsivezetők, vala- j zárása előtt vállalásaik jó ré­_______________________________szét teljesítették. Határidőre | átalakították a Boglárka Áru- I házat úgy, hogy közben az j árusítás nem szünetelt. Jelen- j tős társadalmi munkát is vé- I geztek itt. A brigádvezető a Hullám étterem kerthelyiségé­nek farácsait készítette el tár­sadalmi munkában. A hűtő­gép- és villanyszerelők a szö­vetkezet legnagyobb egységei­ben előfordult géphibákat munkaidő után is azonnal megjavították. A gépkocsisze­relők munkája nyomán sosem volt kiesés a szállításoknál., Hozzávetőleges számítás sze­rint az iparosok szeptember végéig 506 000 forint értékű anyag felhasználásával egy­millió forint értékű munkát végeztek. Arra is büszkék, hogy az előző évinél 153 001 forint értékkel kevesebb anya. got használtak fel. Igaz, ehhe: az is hozzájárult, hogy nerr volt különösebben anyagigé nyes munkájuk. Öntözés tengervízzel A Balti-tenger partja men­tén eredményesen kísérletez­nek a sós tengervíz íelhaszhá- lasaval növényi öntözésre. Ki­derült, hogy a káposzta, zab lucerna és a különféle takar­mánynövények igen széper fejlődnek Ilyen öntözéssel. A káposzta például kétszeres nagyságúra növelhető, cukor- tartalma is nagyobb lesz. Észtországban a tengerparti sávon 25 000 hold földet fog­nak tengervízzel öntözni. TARKA <oeoic ' Újonc — Valami 6zeszmentes italt szeretnék inni — mondja a vendég a pin­cérnek: — Limonádét, gyümölcs­levet, ásványvizet paran­csol? — Egykutya — sóhajt föl a vendég. — Ezen a területen újonc vagyok. Barátnők * — Képzeld: férjhez me­gyek Andréhoz! — Ezen egy cseppet csodálkozom. Egy éve, amikor én kosarat adtam neki. kijelentette, hogy ezután számára már sem­minek sincs jelentősége az életben ... Házasság Az éjszaka kellős köze­pén az asszony fölébreszti a férjét. — Mi történt? — kiált föl az ijedten. — Semmi különös. Csu­pán nem fér a fejembe, hogyan tudsz nyugodtan aludni, amikor ilyen kis fizetésed van! Miért három? A fiatalember így szól szerelméhez: — Ma pompás esténk lesz, drágám! Három mozi­jegyet vettem. — Minek kell neked há­rom jegy ? — kérdi a lány. — A papának, a mamá­nak és az öcsikédnet — feleli a fiatalember. Vita A házaspár veszekszik: — Mondd: miért jöttél hozzám?! — Mert nem tudtam, hogy ilyen ostoba vagy. — Hazudsz! Te nagyon jól tudtad ... Légből kapott párbeszéd Az ejtőernyős, akinek nem nyílt ‘ki az ernyője, lefelé zuhan. Hirtelen elsuhan mellette egy má­sik ember — lentről föl­felé! — Bocsánat, uram! Er­re van a repülőtér? — kiált rá. — Nem tudom, én a lő­szerraktárból jövök. Végrendelkezés előtt A haldokló skót így szól a paphoz: — Ide hallgasson, szent­atyám! Mit gondol: ha minden pénzemet az. egy­házra hagyom, akkor a mennvek országába kerü-- lök? — Természetesen nem ígérhetem, kedves fiam — felelt a pap —, de meg lehet próbálni. Ssmeml Népiül! Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím; 7401. Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor utca 2. Postacím: 7401 Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor, Beküldött kéziratot nem őrzünlc meg és nem. küldünk vissza t Terjeszti a Magyar Po3ta. Előfizethető a helyi postahiva­taloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 20 FU Index: 25 967. Készült a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár, Latinca Sándor u* 6, . • Felelős vezető: Tantas Béla jgazgatő.

Next

/
Thumbnails
Contents