Somogyi Néplap, 1975. augusztus (31. évfolyam, 179-204. szám)

1975-08-26 / 199. szám

XXX!. évfolyam 199. szám 1975. augusztus 26., kedd Mól Javai Válságos napok, nehéz órák Portugáliában koihozküidöitseg ■■ ■ ■ B n ^ i ■ ff **“ “ Nemcsak a hoaimumstaka! fenyegetik A Termelőszövetkezetek Or­szágos Tanácsa meghívására hazánkba látogatott a Molda- vai SZSZK kolhoztanácsának küldöttsége — Nyikolaj Mi- hajlovics Zajcsenkónak, a Szovjetunió Legfelsőbb Taná­csa nemzetiségi tanácsa el­nökhelyettesének, a Moldavai Kommunista Párt Politikai Bizottsága póttagjának, a kol­hoztanács elnökének vezetésé­vel. Cunhal beszéde az évorai nagygyűlésen — Az államfő visszavont közleménye — Vérengzés Timorban »■Válságos napokat, nehéz órákat élünk át; de ha a nép és az MFA meg tudja \erősí- teini szövetségét, a forradalom győzni fog« — hangsúlyozta vasárnap egy nagygyűlésen Alvaro Cunhal, a . Portugál Komor István-emlékgyűrű Évadnyitó társulati ülés Kaposváron Űj tagok a színházban — Nyolc bemutató és stúdió Tegnap délelőtt ismét be- l ják folytatni a munkát az népesült a Kaposvári Csiky | idén is. Rámutatott arra, Gergely Színház: ünnepi j hogy a mostani évad össze­évadnyitó ülésre gyülekeztek j állításakor számoltak a nézők a társulat tagjai. | különböző rétegeinek ízlésé­Zsámbéki Gábor színház- j vei, igényével, s azt tekintik igazgató köszöntötte a művé- j fő feladatuknak, hogy vala~ szeket, dolgozókat, az évad- j mennyi előadás — mind a nyitó vendégeit. Emlékeztetett arra, hogy húsz évvel ezelőtt alakult meg Kaposváron a színház. 1955-ben 3700 bérle­tesük volt, most nyolcezer bérletet váltott a kaposvári és környékbeli közönség. Szólt az igazgató a társulat helyé­ről, szerepéről a mai magyar színházi életben: elmondta: sok szó esik róluk, s nem egyszer kerülnek a figyelem középpontjába. A cél azon­ban a következetesség; nem más színházakkal vitázva, avagy mások ellenére, hanem az itt meghatározott művésze­ti célokhoz ragaszkodva akar­prozai, mind a zenés bemu­tató — egységesen magas színvonalon nyújtson élményt a közönségnek. Az idén kevesebb darabot mutatnak be, hogy többet nyújthassanak — mondta Zsámbéki Gábor, s jelezte, hogy az idén érettebb, job­ban előkészített előadások ke­rülnek a közönség elé. Kö­szönettel 6ZÓlt az igazgató a megyed támogatásról is, amelynek nyomán javultak a színházi és a lakáskörülmé­nyek is. ( Folytatás a 6. oldalon.) Az első termést exportra szállították KP főtitkára. A politikai hely­zet azonban továbbra is bo­nyolult: egymást követik az ellentmondó — hivatalos és félhivatalos — nyilatkozatok, a különböző tárgyalások; n.em szűnik az ellenforradalmi ele­mek fölforgató tevékenysége. A haladó erők a szövetség erősítését szorgalmazzák. Ti- morból újabb vérengzésről érkezett hír. Portugáliában továbbra is bonyolult a politikai helyzet. Az ANI portugál hírügynökség vasárnap este nyilvánosságra hozta Costa Gomes államfő nyilatkozatát, amellyel vissza­vonta az elnöki hivatal ugyan­aznap reggel kiadott'közlemé­nyét. Mint ismeretes: a közle­mény hangsúlyozta a forradal­mi tanács átszervezésének szükségességét és az MFA köz­gyűlésének szerepét, s ki­mondta, hogy hatalmon kell maradnia a Vasco Goncalves vezette ötödik ideiglenes kor­mánynak. A közlemény vissza­vonásának okaival kapcsolat­ban nincsenek hivatalos közlé­sek, de helyi megfigyelők föl- tételezése szerint a döntésre a konzervatív elemek nyomásá­ra került sor. Az ellen forrad almárok és i szabotőrök — kihasználva a j meleg időt — erdőket gyűjta- nak föl. Az erdőtüzek mar a ! fővároshoz közeli területekre is kiterjedtek. Az O Seculo című lisszaboni napilap szerint Costa Games a nyilatkozat közzétele és visszavonása közötti időben többek között találkozott Frank Carluccival, az Egye­sült Államok lisszaboni nagy­követével is. A lap úgy tudja, hogy az amerikai diplomata az Antunes-féle csoport képvise­lőivel is tárgyalt, mielőtt je­lentéstétéire Washingtonba utazott. A. nyugati hírügynökségek arról is tudósítottak, hogy Costa Gomes államfő — né­hány órával az elnöki hivatal vasárnap délelőtti nyilatkoza­tának visszavonása után — ha­tálytalanította a vezérkar 5. osztálya által a rádió útján va­sárnap délután közzétett nyi­latkozatot is. A dokumentum érvénytelenítését azzal magya­rázta. hogy szerzői nem kon­zultáltak vele előzőleg annak tartalmáról és nem kérték hozzájárulását. A Reuter szerint az 5. osz­tály nyilatkozata a vasárnapi magas szintű katonai üléssel kapcsolatban értelemszerűen azt jelezte, hogy az elnök és a többi katonai vezető megál­lapodott a kormány akciójá­(Tudósításunkat az ötödik oldalon olvashatják.) A virágos Balatonért Boglár lett az első az idén (Folytatás a 2. oldalon) Kétszáz mázsa burgonyára számítanak holdanként (Tudósítónktól.) A Somogy megyei áfész-ek közül a somogyszobi vállalko­zott a feketeribizli termelésé­re. Mintegy 50 kisgazdaságot nyert meg az ügynek. Háztáji területeken és zártkertekben telepítették ezt a hasznos gyü­mölcsöt; körzetükben Somogy- szobon, Segesden és Bolháson mintegy tízezer tövet ültettek el 1974 tavaszán. A feketeribizli termelése or­szágos érdek; valamennyit nyugati exportra szállítják. Közvetlenül a Hungarofruct veszi át a termést, és így az értékesítés hosszú távon bizto­sítva lesz. A budapesti válla­lat tíz évre kötött szerződést a somogyszobi áí ész-szel. A telepítések nagyon szépen fejlődnek. A védő árakat is tíz évi távlatra alakították ki (15 forintban, s ennél esetenként csak többet kaphatnak a ter­melők). Az áfész is tíz évre kötött szerződést a gazdákkal. Az első termést — mintegy tíz mázsa — az idén adták át a Hungarofructnak. Szőke András bolhási ter­melő már az első évben 150 kilót adott el 204 négyszögöl­ről a szövetkezetnek, jövőre 5 —6 mázsára számit. A kezdeti eredmények arra ösztönözték a szövetkezetét és a termelő­ket. hogy újabb telepítéseket is végezzenek. A fölmérés után újabb 7000 tövet rendeltek. A szövetkezet vezetői így arra számítanak, hogy 1976-ban már 2 vagon feketeribizlit szállít­hatnak. Ha az összes telepítés 4 éves lesz — a ribizlibökrok teljesen kifejlődnek — várha­tóan 6—8 vagonnyit is leszed­hetnek róluk. A tapasztalatok szerint n fe­ketetíb^-tennatesí «aert Ki megkedvelték Somogyszobon és környékén, mert a gyü­mölcs nem kényes, tárolóképes és nem sínyli meg annyira az időjárás viszontagságait, mint például a szamóca. És magas vitamintartalma miatt külföl­dön nagyon keresik. (Tudósítónktól.) Alig vonult el a zivatar, máris vagy tizenöt asszony sietett a nagy burgomvahalom mellé, hogy folytassa a válo­gatást. Sietniük kellett, mert másnap már zsákokban szál­lítják a krumplit a belegi vasútállomásra, hogy vagonba továbbítsák rendeltetési he­lyére. A burgonyát gép válogatja. Az asszonyok kosarakban i hordják a gépre, majd há­Ezerrel több vagon romfelé válogatva halmokba öntözik. Fürgén járnak a teli kosarakkal, mert. a gyors gé­pet folyamatosan kell kiszol­gálni. A kutasi szövetkezet kisba- jomi üzemegységében nagyon jó burgonyatermésre van ki­látás. Jelenleg az ostora faj­tát szedi a kombájn, s a pró­bamérések szerint holdanként 200 mázsa a termés. A szövet­kezetben 135 holdról kell a termést betakarítani, válogat­ni s nagy részét még az ősszel elszállítani. Hosszú ideig folya­matos munkát ad ez az asszo­nyoknak. Vontatók hozzák a szedő kombájntól a burgonyát. A szállítók jelzik: ma ez az utol­só forduló, mert a nagy eső miatt nem tud menni a gép. Egyelőre a brigádvezető sem tudja megmondani, hogy más­nap folytatják-e a szedést, amellyel szorosan összefügg a válogatás is. Immár évek óta részt vesz­nek a magyar, tenger melletti községek abban a vetélkedő­ben, amelyet a megyei tanács vb, a Hazafias Népfront So­mogy mgyei Bizottsága és a Balatoni Intéző Bizottság hir­detett meg; a Virágos Bala­tonért mozgalomban. A cél egyértelmű: törődjenek minél többet a községi tanácsok a falu és az üdülőterület ízléses, gondos parkosításával. A ha­tás már sokoldalúbb. Mind­annyian szívesebben sétálunk a rendezett parkokban, a tisz­ta utcákon, virágágyások kö­zött, mint elhanyagolt kör­nyezetben, és azzal mindany- nyian tisztában vagyunk, hogy nemcsak akkor jelent örömet egy virágos, színessé tett köz­ség, ha ott nyaralunk, hanem szívesebben is megyünk visz- sza az ilyen tóparti község­be. Vagyis: a jól rendezett, tiszta és parkosított utcák na­gyobb vonzerőt kölcsönöznek a' Balaton-parti üdülőterüle­teknek. Az idén háromszor tekintet­ték meg a mozgalom szerve­zői, hogy milyen eredménye­ket értek el a községek: ta­vasszal, a nyár közepén és a múlt héten. Ezután követke- i zett a végső értékelés. A leg­jobb helyezésre Balatonbog- lárt tartották érdemesnek. Második lett a korábbi évek győztese, Balatonföldvár; a harmadik helyet Balatonleüe érte el Boglár elsősége mellett szólt döntően, hogy ők parkosítot­tak a legtöbb területet. A BIB által biztosított alapból a nyertes község olyan díjakhoz juthat, amelyeket elsősorban a jobb kulturális ellátásra fordíthat. Ügyintézés számítógéppel A KÍSZ felhívására júliusban ócska vasgyűjtési akció kezdő­dött, s azóta a vashulladék az ország minden tájáról a Ko­hászati Alapanyaggyártó Vállalat telepeire érkezik, ahol válogatják és tömbökbe préselik az értékes alapanyagot. Az akció sikerére jellemző, hogy a vállalat legnagyobb feldol­gozótelepére júliusban 2340 — az átlagosnál ezerrel több — , könyvelőjét és két számiaké Vasárnap arról adtunk hírt. ! hogv a nyugdíjhatározatokat a l jövőben számítógép készíti, j tegnap pedig arról értesültünk, hogy az OTP-nél is kihasznál­ják a számítógép adta lehető­ségeket. , Pontosabban: 1975. szeptember 30-tól az építési kölcsönök, a szövetkezeti la­kás és a saját beruházású tár­sasházépítés köles önéinek számláit Budapesten kezelik majd. egy Siemens típusú szá­mítógép segítségével. Pék György, az OTP Somogy me­gyei Igazgatóságainak helyettes vezetője elmondta: így össze­sen tizennégy ezer számla ke- zelésétől »szabadulnak meg«, j Ez három ember J teszi fölöslegessé: egy gépi 1 vagon ócskavas érkezett. kaerő átcsoportosításával csak az ügyfelek nyernek: gyorsabb lesz a közvetlen ügyintézés. A tizennégy ezer számla még csak a kezdetet jelzi. A távo­labbi tervekben szerepel, hogy a rövid lejáratú hitelek és az átutalási betétek kezelését is a számítógépre bízzák. Az új rendszer ' csupán annyiban érinti az ügyfeleket, hogy ok­tóber 1-től a számítógép által készített csekkeken kell befi­zetniük tartozásukat. Tovább­ra is fontos a pontosság, mert ha valaki elfelejt fizetni, azt a számítógép fogja »saját ke­zűleg« felszólítani a tartozás egyenlítésére. Az OTP dolgo- munkáját zóinak csak akkor kell közbe­lépniük, ha valaki egymásután kétszer mulaszt: a számítógép ugyanis a fizetések letiltására A felszabadult «nun- jmes bem készült SS. Mai számunkban A Központi Bizottság 1974. december 5-i határo­zatának nyomán készítette el intézkedési tervét a Nagyatádi Cérnagyár. E terv időarányos végrehajtá­sának tapasztalatait leg­utóbbi ülésén tárgyalta meg a városi part-végrehajtöbi- zottság. A cérnagyári tapasztalatokról a lap 3. oldalán olvasható beszámoló. Az optimisták csak egyet­len kaposvári győzelmet vártak, végül Závodni és Németh is kategóriagyőztes lett. A motooross-bajnokság kettős kaposvári sikeréről»- az NB III-as bajnokság so­mogyi eredményeiről és az újabb meglepetéseket hozó megyei labdarúgó-bajnokság vasárnapi fordulójáról a 4. oldalon számolunk be. ­Balatonfüredi lakásán a tó egyik lelkes kutatóját fogja vállalóra munkatár-, sunk; a Balaton históriájáról, fejlesztéséről faggatja. A beszélgetés a lap' 5. oldalán olvasható. Nem mindenkinek adatik meg, hogy tízegynéhány éves fejjel Mongóliába, Ázsia egyik legérdekesebb országába eljusson. Négy kaposvári úttörőnek sike­rült. A kis utazók válaszol­nak az újságíró kérdéseire a lap 6. oldalán. Ára: 80 fillér Somogyi Néplap 7S-Q;Mp,Gy^ YE I B I Z OTTSÁGÁNAK LAPJA Vízvár határőrközség

Next

/
Thumbnails
Contents