Somogyi Néplap, 1975. július (31. évfolyam, 152-178. szám)

1975-07-06 / 157. szám

A »cifra nyomorúság« esztendőjének tavaszán bizakodó hangulatban gyülekeztek a kaszások a ter­melőszövetkezet lucernásá­nak végében. Némelyikük még otthon megreggelizett, mások a várakozás perceiben fogyasztották az árokparton a fűre terített újságpapírról a „regényes reggelit. Szinte va­lamennyien sovány, erejük­ben m eg fogyatkozott férfiak. Szalonnája csak egyiknek- másiknak volt, a többiek lek- \ városkenyeret majszoltak, Vagy főtt tojást daraboltak a szűkén mért jegyes kenyérre. Bizakodó hangulatukat még a gyenge reggeli se lohasztot- ta Mögöttük volt már a ke­serves tél, amikor a jószá­gok takarmány híján telje­sen kiasztak. Alig várták, hogy eltakarodjon a hó, s legeltetni lehessen. A tavaszi vetést csak négyórás »váltott műszakban« bírták elvégez­ni, mert hosszabb időre nem lehetett a lovakat erőltetni, így is gyakran előfordult, hogy a ló összeesett a vető­gép előtt. Az emberek közül is hol ez, hol az dőlt ki, kényszerült, hosszabb-rövi- debb pihenőre a fák alatt. A jószágok lassan-lassan fölerősödtek, a tehenek már tejet is adnak, de az embe­rek továbbra is koplalnak, hiszen messze még az új termés. A várakozás perceiben a ■lucernással szemközti búza­táblát gusztálgatták. — A tavalyinál biztosan jobb lesz — szólalt meg Mi- sinszki Bandi, miután elcso­magolta a délire szánt lek- városkenyer’et, s rágyújtott. — Ha közbe nem jön vala­mi!. — óvatoskodott Balogh Miska, az első kaszás. — Tavaly is jól indult, az­tán mi lett belőle? — kér­dezte Nagy Jani egy kanta- fedő víz lehúzása után. Elhallgattak. A múlt nyári aszályra borzongva gondolt mindegyik. Hét óra tájt Jankó Péter kivételével együtt voltak. Rá és Kertes Józsira, a brigád- vezetőre vártak. — Jönnek már! — muta­tott a dűlő végére Misinsz- ki Bandi.- Mire odaértek, mindany- nyian felkászálódtak, a ka­szát is vállukra vették. — Jó reggelt! — köszönt Kertes. Péter nem szólt semmit, csak lecsapta válláról a ko­pott bőrtáskát, s még bele is rúgott — Itt van mindenki? — kérdezte megszokásból Ker­tes, majd megszámolta a csa­patot. Tizenhat kaszás. Teg­nap is ennyien kezdték meg a lucernavágást. — Hát ak­kor! — intett Balogh Miská­nak, aki nyomban beállt, rpajd utána sorban a többi. Negyedóra múlva már suho­gott mind a tizenhat kasza. Kertes kis ideig még ma­radt. »Vajon mi tartja ben­nük a lelket?« — töprengett, ahogy az e’gyre jobban távo­lodó kaszásokat figyelte. Majd ő Is a búzát gusztálgat- ta. »Csak jó termés lenne!« — sóhajtott, és lassan elin­dult, hogy megnézze, lehet-e már kapálni a kukoricát. I. Mister Bred — Hogy aludt? — Köszönöm, rosszul. Egész éjjel le se hunytam a sze­mem, doktor. Most nem is szabad aludnom. Aludjanak azok, akiknek közömbös az ország sorsa! Én egész éjjel gondolkodtam. — £s min gondolkodott, mister Bred? — Hogy min? Hát az új kereskedelmi törvényen. Épp elég töprengeni való van raj­ta. — És mire jutott? — Zseniálisan egyszerű az egész, Bollen doktor. Kidol­goztam egy törvénymódosító javaslatot. Ha a Kongresszus elfogadja, egész Latin-Ameri­ka táncra perdül örömében. Már a peonok* is fel vannak háborodva a magas olajvám miatt. Hát nem lesz vám! Eltöröljük, ök pedig cseré­be annyival csökkentik az olajárakat, amennyi a vám lenne. Így senki se jár rosz- szul. Most már csak lerázom a takarómról ezt a két kis zöld • P.absiolgasortran élS latinamé- rikai mezőgazdasági munl&áa. A kaszások ekkorára már * tabla közepén, haladtak. A koplalásra kényszerűit emberek szinte mind arra gondoltak, milyen jó volna legalább egy fácánt leszoríta­ni, hiszen akkor már biztos lenne a vacsora. Tegnap Ba­logh Miskának volt ilyen sze­rencséje. A fészkén ülő fácán valahogyan belegabalyodott a lucernába, s nem bírt fölrep- penni. Miska gyorsan leszorí­totta, megkötözte a lábát, s már tette is táskájába. Öt to­jást is talált a fészekben. Reg­gel abból sütött rántottét az asszony a gyerekeknek. Jankó Péter irigykedve ha­ladt Miska mögött. Legalább neki is lenne ilyen szerencsé­je. Lehetne, ha ő járna elöL Tóth Laj é: OS H­sí lG A fene enné meg a fácáno­kat is! Ma még egy se röp­pent fel. Erre a részre miért nem fészkelnek? Balogh Miska már kiért a tábla végére. Csodálkozva figyelte a mögötte messze le­maradó Pétert. »Nem szokott ez ilyen kelletlenül dolgoz­ni !« — villant meg benne. Máskor mindig szorosan a nyomába jár, szinte hajtja maga előtt. A kaszát is megfente, mire Péter kiért. — Veled meg mi van? — kérdezte Miska. , — Mi lenne? Ma megint kenyér nélkül jöttem ki. — Nem volt a boltban? — Volt! — Majd elmond­ta, hogy tegnap délután el­küldte az asszony a gyereket kenyérért. Csak egy fél vek­nit kapott. A tanyára kifelé menet az utolsó falatig el­csipegette. — Ha nem szalad el előlem, talán agyoncsapom azt a büdös kölköt! — hábor­gott. — Vacsorára krumplile­vest ettünk kenyér nélküL — Na, gyere, koma! — in­dult vissza az árokpartra Miska. Mikor odaértek, tás­kájából kivett egy enyhén megzsírozott kenyérszeletet. — Egyél! — nyújtotta komá­jának. Egy perc, s a kenyér el­tűnt Péter gyomrában. Mo­hóságában még az izzadtság is kiverte homlokát. — A keserves istenit! — tört ki, miután lenyelte az utolsó falatot. — Hát eddig jutottunk? Míg napszámba jártam mindig volt kenye­rem! Miska hallgatott. Mit mondhatott volna ? Neki ebédre még egy fácáncomb is maradt Mire a többiek Is megér­keztek, Miska újra az élre állt Kicsit lassabbra fogta a tempót Egyszer csak fácán röppent föl előtte. — Az anyád? Megvárhattál volna! Még néhány suhintás, * ki­szabadult a fészek. Éppen a két rend határán volt. Vajon kit illet meg a hat tojás? íratlan törvény volt köztük, hogy a tojás mindig azé, akinek a rendjé­ben van a fészek. Miska is, Péter is eldobta a kaszát, s egyenest a fészek­hez. Miska volt előnyben, s mire Péter odaért, már a to­jásokat akarta a zsebébe rak­ni. — Várj! — fogta meg Pé­ter Miska kezét. — Az én rendemben van. — Az enyémben. — Nyisd ki jobban a sze­med. Erre már a többiek is meg­álltak. — Gyertek! — hívta oda őket Péter. — Döntsétek el, kinek a rendjében van a fé­szek. A döntésre senki sem vál­lalkozott. — A tied is, meg nem is — mondta Misinszki Bandi. — Fele-fele. — Nem felezünk — tilta­kozott Péter. — Én se! — mákacsolta meg magát most már Miska is, pedig előtte a felezésbe is belement volna. Lehajolt a fészekhez. Pé­ter odaugrott, s ellökte. Föl­kapott egy tojást, s mire Miska föltápászkodott, már ki is szippantotta. — Te piszok! — ugrott ne­ki Miska. — Elveszed, ami az enyém?! — s beleütött Péter arcába. — Megöllek, te disznót — rohant kaszája felé Péter. Misinszki Bandi alig bírta elgáncsolni. A többiek is be­leavatkoztak a váratlan ve­rekedésbe. — Marhák! — kiáltott rá­juk Nagy Jani. — Képesek vagytok egymásnak esni ezekért a vacak tojásokért? — Az enyémek! — dula­kodott az ót lefogókkal Pé­ter. — Az enyémek, az enyé­mek! — ordította Miska is. Péter hirtelen kiszakította karját a szorításból, a fészek­hez ugrott, s az ott maradt öt tojást széttaposta. — Vigyed! Vigyed! Most már a tied! — nevetett gör­csös fuldoklással. majd le­dobta magát a földre, és sír­va rángatózni kezdett. — Az anyátok hülye iste­nit! — támadtak a többiek Miskára. — Kellett ez? M iska megrémült. Leha­jolt az eszelősen fet- rengő Péterhez. — Koma! Koma! — rázo- gatta, majd hátára fordítot­ta. — Ne haragudj koma! Péter felült. Kiaszott ar­cát sárosra piszkította a könnyáztatta por. Élénkülő tekintetéből már nem a vak düh, hanem a tehetetlen szo­morúság sugárzott, és elfo­gadta Miska talpra segítő ke­zét. Mátyás Ferenc Föld alatti majális Minap a temetőben jártam, fölkerestem halottaimat, szomorú dalaikat mondták, magot vetett a néma, a vak — földarcú szüzek voltak, napszámos legények, árnnyá vált tanyasi szegények, kaszáltak, tengerit törtek, gyúrták magukat sárrá — koporsón úsztak a földben, asszonyok eveztek felém, juhászok csillag szeme volt a sötétben a fény — Majálist tartottak a lányok, fűzfák alatt daloltak, hozzá csontjukkal doboltak, s beleöregedtek a dalban — katonazubbony csüngött hatszáz derék legényen, ők tűzvonalból jöttek, glóriájuk a »szégyen«, bolyongtak, igazolnák: vétlen tettük parancsra cselekedték, sebükkel feküdtek ravatalra — fehér ingben az örült örzse várja az urát, negyven éve, kizöldült sírja fölött már a vád — a toronyőr harangoz, egy csapat summás nyakig elmerül a munkában, temetnek megint valakit. Könnyeim mérik, mit tett e temető-ország fönt, s az utolsó kaszáig hány zsákot teli döngölt — a tiszttartó is ott áll, s apám, ki mindig első volt a'munkában, így szólt: jól csinálod, kisfiam... s másnap esett az eső. (Fotó T- CAF—MTI—KS) Heinrich Böll A NEVETŐ Ha valaki a foglalkozásom iránt érdeklődik, zavarba jö­vök: elpirulok, dadogok — én, akit egyébként magabiz­tos embernek tartanak! Irigy­lem azokat, akik azt mondhat­ják: kőműves vagyok. Irigy­lem a fodrászokat, könyvelő­ket és írókat, mert egysze­rűen bevallnatják a foglalko­zásukat, hiszen ezek maguktól éltetődnek és nem igényel­nek semmiféle hosszadal­mas magyarázkodást. Nekem azonban azt kell erre a kér­désre válaszolnom, hogy ne­vető vagyok. Ez pedig ma­gyarázatot kíván, mert a má­sodik kérdésre is, hogy: »És ebből él?« — igennel kell válaszolnom, hogy hű ma­radjak a valósághoz. Igen, a nevetésemből élek, mert a nevetésem — hogy üzleti nyelven fejezzem ki magam — keresett cikk. Kitűnő, kép­zett nevető vagyok. Senki sem tud úgy nevetni, mint én. Sokáig színésznek mond­tam magam, hogy elkerüljem a kínos magyarazkodast, de arcjátékom és beszédtechni­kám olyan gyönge, hogy ezt a meghatározást nem talál­hattam igaznak. Én pedig szeretem az igazságot. És az igazság az, hogy nevető va­gyok. Nem bohóc, és nem komikus, nem mulattatom az embereket, hanem hangot adok a derültségnek: neve- | tek, úgy, mint egy római császár, vagy mint egy érzé­keny érettségiző. A tizenhe­tedik századi nevetésben ép­pen olyan jártas vagyok, mint a tizenkilencedikben, és ha keli, vég: grieve tek minden évszázadot, társadalmi osz­tályt és életkort. Hisz megta­nultam, egészen egyszerűen úgy, ahogy cipőt talpalni ta­nul meg az ember. A mell­kasomban szunnyad Amerika nevetése, meg Afrikáé; a fe­hér, a vöiös, a sárga nevetes és — kellő tiszteletdijert — valamennyit megszólaltatom, ahogy azt a rendező kívánja. Pótolhatatlanná váltam. Nevetek lemezen, nevetek szalagon, és a hangjátékren- dezők figyelmesen bánnak velem. Nevetek1 mélabúsan, nevetek tartózkodóan, neve­tek hisztérikusan. Tudok úgy nevetni, mint egy villamos­kalauz, röhögni, mint egy élelmezésipari tanonc. Isme­rem a reggeli nevetést, meg az estit, az éjszaka és a szür­kületi órák nevetését, egyszó­val akárhol és akárhogyan kell is nevetni — rajtam nem múlik. Elhihetik, meg­erőltető az ilyen állás. Ki­vált, mert — és ez a specia­litásom — ragályosan is tu­dok nevetni. így aztán nél­külözhetetlen vagyok a har­mad- és negyedrangú komi­kusoknak, akik joggal resz­ketnek poénjaikért. Majd minden este varietékben N. Luzin A leghékésebbhely krampuszt, aztán haladékta­lanul továbbítom módosító javaslatomat a szenátushoz. — De hiszen ön is szenáj- tor, mister Bred?! — Na és? Azt gondolja, ta­lán a szenátorok okosabbat találnak ki? Mellesleg, mond­ja doktor: igaz, hogy Kleo­pátra hűtlen lett Caesarhoz és a holdra szökött valami űrhajóssal? Vagy isak plety­ka az egész? II. Bollen doktor Elolvastam különös kérel­mét, Bollen doktor, de nem mutattam meg senkinek. Még nem késő, visszavonhat­ja. Szavamat adom, hogy a kórház gondnoki tanácsában senki sem tudja meg. — Engedelmével, uram, ezt nem fogom megtenni. — De hát miről van szó tulajdonképpen, kolléga? — Minden a pacienseinkre vezethető vissza. Rendkívül aggasztó a hadiipar személy­zeténél tapasztalható elmeza­var terjedése. A legjobbak között is rögeszmés-depresz- sziós lelki zavar jelei mutat­koznak. A »mániákus« fázis­ban a betegeken erős pszicho-' motoros izgalom jelentkezik, az eszmék szárnyalása, saját személyiségük túlértékelése. A »depressziós« szakaszban nyomott hangulat, üldözési mánia, egyfajta kényszerkép­zet. A páciens szinte percen­ként ellenőrzi, hogy nincs-e valaki az ágya alatt. — De miért érdekli magát annyira a hadiipar? A had­seregbe nem hívnak be min­den vegyészt, így ön soha nem marad gyógyszer nélkül. — Nézze kolléga! Az én pácienseim fantazmagóriái senkinek sem ártanak. De azoknak a rögeszméi, akik még rtc fordultak meg kór­házunkban, nagyon is veszé­lyesek környezetünkre. Már azt is kiszámították, hány zászlóaljat kellene összeállí­tani, hogy megkaparintsák az arab olajat. Olykor hatalmába kerít a félelem. Valami rettenetes fé­lelem! Állandóan kísértetek üldöznek. Talán nem érnek utol, ha egy ideig kezeltetem magam. Nem tudná ön, sze­mélyesen figyelemmel kísérni az állapotomat, kolléga? Re­mélem, szeretett elmegyógy­intézetünkben végzett negy­ven évi szakadatlan, kitartó munkámmal rászolgáltam er­re. — Feltétlenül, Bollen dok­tor. De mondja, nem volna jobb mégis egy másik kór­házhoz fordulnia? — Nem, semmiképp nem! Még azt fecsegnék rólunk, hogy a »saját orvosukat se tudják meggyógyítani.« Mar elmegy? Várjon csak, rázza le azt a két kis sárga kram­puszt a kabátja ujjárói... III. Ismét Bollen doktor — Hogy aludt, Bollen dok­tor? — Köszönöm’, kitűnően! Azóta, hogy teljesen elsza­kadtam a külvilágtól, reme­kül érzem magam. Önnek is ajánlom ezt a receptet: hagy­ja abba az újságolvasást, ne nézzen tévét, ne hallgassa többé a tábornokok szóla­mait. Megszűnnek a külső ingerlő tényezők és velük együtt a következmények is. Ami pedig ezt a két kis lila krampuszt illeti itt a taka­rómon, ezek aztán a legkevés­bé sem izgatnak. — Gratulálok, Bollen kol­léga! Ezek szerint akár már holnap ki is írhatom önt? — Az isten szerelmére, csak azt ne! Odakinn, abban az örült világban minden elölről kezdődik! A mi el­megyógyintézetünk a legnyur godtabb hely, uram ... — Rendben van, Bollen doktor. Itt tartom Önt. Csak azt árulja el: igaz, hogy Kleo­pátra otthagyta Dajant és Dzsingisz kán felesége akar lenni? Vagy ez is csak plety­ka? Fordította: Kádas Anna ülök,, afféle klakőrként, hogy a program gyenge pontjainál ragályosan felnevessek. Fi­nom, míves munka ez. A szívbőljövő nevetés nem csattanhat fel sem túl korán, sem túl későn, éppen a meg­felelő pillanatban kell kirob­bannia, akkor aztán ponto­san időzítve tör ki belőlem, az egész közönség elkapja, kacag, bruhaházik, és a poén meg van mentve. De én utána fáradtan ván- szorgok ki a ruhatárba. Föl­veszem a kabátomat és örü­lök, hogy végre szabad va­gyok. Otthon többnyire táv­iratok várnak: »Sürgősenkell a nevetése. Felvétel kedden.« Néhány óra múlva egy túl­fűtött gyorsvonaton gubbasz­tok és átkozom a sorsomat. Megérthetik, hogy munka után, vagy szabadságon nincs sok kedvem nevetni. A fejő is örül, hogy elfelejtkezhet a tehenekről, a kőműves akkor boldog, ha nem gondol a ha­barcsra, és az asztalosoknál rendszerint nem csukódnak otthon az ajtók odahaza és a fiókokat csak nagyneheze'n lehet kihúzni. A cukrászok az ecetes uborkát kedvelik, a hentesek a marcipánt, a pék pedig jobban szereti a kolbászt, mint a kenyeret. A torreádorok előszeretettel te­nyésztenek galambokat, a bokszolok pedig elsápadnak, ha gyereküknek elered az or­ra vére. Én mindezt nagyon jól megértem, mert munka után soha sem nevetek. Ha­lálosan komoly ember va­gyok, és az emberek pesszi­mistának hisznek. Talán jog­gal. Házasságunk első évei­ben még gyakran mondogat­ta a feleségem: »Nevess már egy kicsit!« De aztán rájött, hogy ez nem’ megy nekem. Boldog vagyok, ha kimerült arcizmaimat, elnyűtt kedé­lyemet mély komorsággal üdíthetem fel. Még a másik nevetése is idegesít, mert túlságosan is emlékeztet a szakmámra. Így aztán csen­des, békés házaséletet élünk, a feleségem is lassan elfelejt nevetni. Egyszer-egyszer mo­solygáson kapom rajta, ilyen­kor én is elvigyorodok. Hal­kan beszélünk egymással, mert gyűlölöm a varieték lármáját, meg a stúdiókban uralkodó zűrzavart. Azok, akik nem ismernek jól, zár­kózott embernek tartanak. Talán azért, mert túl gyak­ran kell nevetésne nyitnom a számat. A magánéletemet viszont merev arckifejezéssel élem végig, csak hébe-hóba engedek magamnak egy-egy szelíd mosolyt. Gyakran gon­dolkodom azon, vajon nevet­tem-e valaha — csak úgy maszek. Nem hiszem. A test­véreim legalább is úgy em • lékeznek, hogy én mindig nagyon komoly gyerek vol­tam. Somogyi Néplap i

Next

/
Thumbnails
Contents