Somogyi Néplap, 1975. június (31. évfolyam, 127-151. szám)
1975-06-29 / 151. szám
Régi kérdés — válasz nélkül Piros nyakkendős tűzoltók Azóta is sokszor eszembe jutott, de csak most kerítek szót róla. Sajnos, még mindig lépten-nyomon belebotlok. Vége az iskolaévnek, talán jövőre majd figyelembe veszik a mondókámat. Tehát: újra megkérdezem az úttörőket — most már mindenkit —, miért látok minden csapatnál annyi egyforma dolgot. Nem hinném, hogy ez csak az egység bizonyítéka, úgy gondolom inkább, egy kicsit a sablonosságé. Ezt a kérdést már fölvetettem egyszer Szegeden az országos parlament sajtótájékoztatóján, ott a pajtások szépen, felnöttesen elkenték a választ. Tapintatosan hallgattam eddig, nem akartam elrontani az örömet, de nagyon furkálja az oldalamat az akkori köntörfalazás. Előttem sokan sokfélét tudakoltak, minden egyes kérdés már önmagában egy-egy dicséret volt. Talpraesetten válaszolták meg őket a küldöttek. Az enyémen először meglepődtek: »mi az, itt bírál valaki?« Azután talpraesetten nem mondtak semmit — de azt jó hosszan fejtegették: Akár egy hivatalnok. Pedzettem azt is, hogy nemcsak két úttörőcsapat élete, hétköznapjai egyforapróságok G yerekek, bizonyára jártatok már az Állatkertben és láttátok ott a tigriseket, párducokat, oroszlánokat. Ha sokáig ácsorogtatok ketreceik előtt és egy kis szerencsétek is volt, talán megfigyelhettétek őket akkor is, amikor — valószínűleg unalmukban — egy-egy hatalmasat ásítottak. Ilyenkor lehet jól látni hosszú, erős fogaikat, amelyekkel az ápolók által adott, nagy darab húsokat is könnyedén szétmarcangolják. A tigris és az oroszlán nagy testű, hatalmas ragadozók, illő tehát, hogy nagy foga is legyen. De azt már bizonyára nem tudjátok, hogy vannak kicsiny, azt is mondhatnánk parányi emlősállatok is, amelyeknek a fogazata — persze csak testnagyságukhoz képest — sokkal nagyobb és félelmetesebb, mint a legerősebb berberoroszláné. Ezek az egérnél is kisebb állatkák a cickányok. Tudományos nevük szerint rovarevők, de tulajdonképpen miniatűr kis ragadozók. Hosz- szú, hegyes orruk, majdnem hogy ormányuk van, mellyel örökösen eleség után kutatnak, szimatolnak. De nem apró ma- gocskákat, diót és mogyorót esznek, hanem élő állatokat, rovarokat, férgeket, csigákat zsákmányolhatnak. Vannak közöttük tiszta fehér fogúak és vannak olyanok is, amelyeknél a fogak hegyi rénak, szöcskének, sáskának, de még a kisebb egereknek is, melyekbe beleharapnak. A cickányok hazánkban mindenütt előfordulnak, erdőn, mezőn, vizek környékén egyaránt megtalálhatjuk őket. Nemcsak éjszaka, nappal is portyáznak a fű között és a bokrok alján. Biztosan ti is hallottátok már az árokpartról, vagy a patak mentén a fű közül jellegzetes cincogásukat. Talán egérnek véltétek, pedig azok bizony cickányok voltak. Igaz, meglátni nagyon nehéz őket, mert apróak és nagyon értenek ahhoz is, hogyan rejtőzzenek el a sűrű gaz között. De azért ha lassan, lábujjhegyen közelebb lopóztok, és nagyon figyeltek arra, hol is mozognak árulkodóan a fűszálak, megleshetitek őket. ^1 agyon érdekes az a mód, ■ ” ahogy a cickánymama először viszi kicsinyeit a szabadba. Mintha egy kis karaván vonulna végig a fű között. Az egyik fióka az anyja farkába kapaszkodik, a második az ő farkincáját fogja, és így tovább — mind az öt-hat apróság. Szépen körbejárják otthonuk környékét, s így — »kéz a kézben« — ismerkednek füvekkel, kövekkel fatörzsekkel. , Mindent alaposan megszaglásznak, ezeket a szagokat gondosan »elraktározzák« maguknak, hogy legközelebb már azonnal ráismerjenek. Ilyen gondos »előtanulmák, hanem »egyforma« egy közösség önmagában is. Ugyanazon az útvonalon rendezik meg újra és újra az altadályversenyeket, s mire nyolcadikosok lesznek, már a könyökükön jön ki az egész. Nem is nézik az útjeleket, csak mennek, és kívülről fújják az ellenőrző pontok kérdéseit. És rögtön hozzátettem: ez nemcsak a felnőttek, a rendezők hibája. Igazat adtak — az utóbbi dologban. De a maguk »vétségét« nem ismerték el. — Nem egyforma — mondták —, és egyikük fölsorolta, hogy ők milyen különleges dolgokat csináltak. Épp bűnbánatot akartam tartani, téved- ~tem ... Fél perc múlva tizen i is megszólaltak: ezt mi is, | azt is, a harmadik is volt ná- j lünk ... És így tovább. De a megoldáshoz nem ju- | tottunk el. Igaz, a bebizonyosodott sablonosság okait sem firtatták a pajtások. ■ Belenyugodtak? Remélem, nem. És azt is remélem, hogy hamarosan — de legközelebb a következő tanévben — csaitanós Választ kapok. Sokszínűséget, sok új ötletet. És őszinte, nyílt válaszokat. Most kubai vendégeket várnak a Több mint tíz éve már, hogy 'íelsőmocsoládi önkéntes tűzoltókat a mfegye legjobbjai közt tartják számon. 1960 óta alig volt járási és megyei tűzoltóverseny, ahonnan ne elismerő oklevéllel tértek volna haza. A szertál’ melletti kis klubjuk fala tele van-ki tüntető oklevelekkel. Az utóbbi négy évben — amióta úttörő tűzoltóraj is működik a községben — még gyorsabban megy a »tapétázás«. Két hete a felsőmocsoládi pajtások megnyerték a megyei versenyt, és már javában készülnek a pécsi országrészi döntőre. Nem titkolják, hogy ott is győzni szeretnének. — Muszáj győznünk, ha méltóak akarunk maradni a tavaly Csillebércen elért eredményünkhöz — mondja Pulai Feri, aki már három éve — 11 éves kora óta — úttörő tűzoltó. — Az idei megyei döntőben egyedül ti versenyeztek az új nemzetközi szabályok szerint... —• Az országban elsőként mi tanultuk meg az új fogásokat. A csillebérci nemzet György Magdolna az egy éve alakult leányraj tagja. Mint mondta: a liúk sikerei láttán sokan jelentkeztek a lányok közül is. bennünket a riasztás: . »Tfiz van! A vasút mentén ég a szalma! Nosza, a gyerekek ahányan csak voltak, ásót és I vasvillát ragadtak .. . alig egy Az első gyakorlat után ' perccel később már robogott a legtöbben »meggondolták j is a Zsuk. Hiábavaló volt az magukat«. Volt, akit a szülei izgalom. Valószínűleg mozdonyszikra gyújtotta föl a nem engedtek, mondván: »nem lánynak való«. Édesapám is tűzoltó, így az én érdeklődésemet nem csökkentette az első kiadós fáradtság. Az eredmények azóta bebizonyították, hogy mi, lányok is helytállunk. — Vettetek-e már részt valódi akcióban? — Ezzel még a tapasztaltabb fiúk sem dicsekedhetnek. Mi, gyerekek inkább sportnak tekintjük a tűzoltói munkát. Sok közös vonása van:'a versenyek, a harc a másodpercekért és az, hogy itt is a csapat közös teljesítménye számít ... Ez persze nem jelenti, hogy akár holnap nem lesz szükség a segítségünkre egy valódi tűznél. Míg beszélt, a fiúk sejtelmesen mosolyogtak. A felső- xnocsoládi önkéntes egységek parancsnoka, a »sikerek koközi úttörőtűzolíó-táborban j már mi mutattuk be a külföldi j vácsa«, Póth Feri bácsi olva- Ha »rosszat« kérdezek, ak- pajtásoknak ezt- a gyorsabb J .sott fiai gondolataiban: kor is. : szerelési módot. Ez igazi út- — Tegnap délután, a gyaL. P. í törőfeladat volt. j korlat végén, a pályán ért sze szép piros színű. Ha na- | mányok« után néhány nap gyító alatt nézegetünk egy { múlva már minden nehézség ilyen cickány állkapcsot, fogsoruk valóban félelmetesnek látszik. Jaj annak a cserebogárnélkül megtalálják a hazafelé vezető utat. S. E. Téglák egy kerékpárért — Amikor véget ért az iskola, eljöttem ide, hogy tudnának-e alkalmazni. Azt mondták, igen, Egyébként téglát hordok, csak ma nem jött be az egyik gyerek, azt helyettesítem ... — Csak nem akarsz valamit venni? ^ — Egy kerékpárt. — Mennyibe kerül ? — Ezerháromszáznyolcvan forint. — A legkisebb öcsémnek egy kis autót, amivel ő is riid játszani... olyan, lábbal haji- hatót. — Meg kerékpárt is? Akkor tényleg nem lesz elég pénzed. — Hát... majd a jövő hónapiból. N. J. pálya menti száraz füvet és gazt; mire megérkeztünk, a veszélytelen kis tűz magától elaludt. Nemcsak annak örültem, hogy nincs baj. Jó volt látni, a gyerekek önfeláldozó buzgalmát, a határtalan tenni- akarást. A »kiöregedett« versenyzők közé tartozik a 14 éves Kapj- nya Gyula, aki négy évig volt úttörő tűzoltó. Kicsit fáj a szíve, hogy a pécsi versenyen már nem vehet részt. De azért ő is naponta ott van a gyakorlatokon, segít az újoncoknak. — Feri bácsi nemcsak a tu_ dását adta át nekünk, hanem a lelkesedését is ... Volt, aki megkérdezte, miért épp mi jutottunk el Csille bércre? Egyszerű a válasz: Feri bácsiból csak egy van. A közösen elért sikerek összetartják a csapatot; ide mindenki szívesen jön. A nemzetközi verseny afféle öttusa. A szerelési gyakorlatok és staféták mellett az úszás is versenyszám. Szabó Miki — arra számítva, hogy eljutnak a nemzetközi versenyig — Kaposvárra jár úszóedzésre. Rajta nem fog múlni. — Jövőre már olyan sokan »öregszünk ki, hogy alighanem megalakítjuk az ifjúsági csapatot. Egyikünk sem akarja abbahagyni, hiányoznának a versenyek, a vidám gyakorlatozások, és a cola is, amit Feri bácsi hozat »másodperclefaragás« esetére. — Mi történne, ha most érkezne egy segélykérés? — Alighanem köszönés nélkül rohannánk. Bíró Ferenc — Ilyen tudod? jól Izgalmas parti A termelőszövetkezetben találkoztam vele, a gabonatároló építésénél. Nagy, malte- ros lapáttal a kezében szór- j goskodott. Küczó Zoltánnak hívják, s most végzett a nagybajomi általános iskola hete- | dik osztályában. — A bizonyítvány? — kér- i dezem, de a hallgatásból gyorsan rá kéll jönnöm: más témát kereshetek, arról nem j szívesen' beszél. Amikor a 1 középső, munkára terelődik a szó, j — Nekik mit veszel a fize- gyorsan megoldódik a nyelve:j tésedből ? — Már megnéztem többször is. Apukámék azt mondták, ha nem lesz elég a keresetem, ők kiegészítik. Ha majd végzek a nyolcadik osztályban, szeretnék messzire elmenni, sokat kerekezni. — Mit szeretsz a legjobban csinálni? — A legkisebbik testvéremmel játszani ... Heten vagyunk testvérek, én vagyok a Köziiletck, magánosok, figyelem! A keszthelyi autószerviz a minőségi csere során, leadásra kerülő személygépkocsik átvevő helye. Előnyös feltételek! Gyors ügyintézés! Több gépkocsi leadása esetén a helyszínre megyünk. Magánosok részére bizományi értékesítés. UJ MOTORKERÉKPÁROK — forgalmi engedéllyel és rendszámmal ellátva — nagy választékban kaphatók. Használt alkatrészek értékesítése! Üi.: Csendes István fMnnrnt Csurgói öregdiákok, figyelem! A csurgói Öregdiákok Egyesületének megszervezését az illetékes hatóság engedélyezte. Felhívjuk a csurgói öregdiákok figyelmét, hogy alapító tagságra vonatkozó jelentkezésüket (név, foglalkozás és lakcím) 1975. október 31-ig írásban szíveskedjenek elküldeni Pápa Imre tanácselnök, 8840 Csurgó, Széchenyi tér 2. szám alatti lakos címére. (<rrw) A SZERVEZŐ BIZOTTSÁG Visegrádi kirándulás A keresztrejtvény vízszintes 1. sorában (a nyíl irányában folytatva) Visegrád egyik nevezetességét, a vízszintes 42. sorban pedig egyik legmagasabb helyét — erre épült a kilátó — találjátok. 1 2 3 4 5 6 7 8 9—^ \ m 10 HP 11 V 12 © 13 14 © 15 16 17 18 @ 19 ® 20 21 —«a»*» pr,22 23 $ 24 25 í? ■'■ivmn.i L-rrr m . 5» r" 26 állá w 27 4= du je28 29 30 Cd 31 32 33 # .34 35 |||Í! 36 37 38 © 39 é 40 41 42 © VÍZSZINTES: 10. Dunántúli megye és folyó. 11. Férfinév. 13. Kör alakú gyűrűszerű tárgy. 15. PY. 1G. Papírra vet. 18. Piroska becézve. 19. Ezen a napon. 20. Kerület röv. 22. Kerti szerszám. 24. Római 1499. 26. Fa része. 27. Mese. 28. Katonai rendfokozat. 30. Névutó. 31. Létezett. 34. Nyakban hordott kendó. 35. Kicsinyítőképző. 36. . . . em-begyedem. 38. Római 51. 39. Lángoló. 40. Vonalzó. FÜGGŐLEGES: 12. 14. 17. 19. 21. Névelő. Kis ház. villa. Erre épül a ház. Mária becézve. Az ő számára. Tar betűi, keverve. Véd. Vissza: könyv, újság készül belőle. Tyúk — tájszólással. Mint a vízszintes 16-os. A világtól elvonultan élő ember. Hosszúra nőtt. A Lett SZSZK fővárosa. 22. Veszteség. 23. Nagy-Britannia. 24. Délelőtt röv. 25. Családi kapcsolatban lévő személy. 29. Füst . . . (Már meghalt Kossuth-dijas költőnk keresztneve — visszafelé. 31. Földünk valamelyik éghajlat; övezete. 32. Kettős betű. 33. A monda szerint svájci szabadsághős (. . . Vilmos.) 3fi. Kettőnek a fele. 37. Napszak. 39. Lángol. 41. NA. Beküldendő: a vízszintes 1. és a vízszintes 42. sor megfejtése. Beküldési határidő: 1975. jú!iu< 3.. csütörtök délig. A szükséges sorokat levelezőlapon küldjétek be, S írjátok rá: »Gyermekkeresztrejtvény-«! Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: Yuan, Dollár, Frank, Schilling, Zloty. Grigorij Fedoszejev A jambuj gonosz szelleme cí^nű könyvét a következő pajtások nyerték: Mihályfalvi Zita és Füredi Gábor (Kaposvár). Kristóf László (Kánya). Király Magdolna (Vése). A könyveket postán küldjük el Somogyi Néplap □