Somogyi Néplap, 1975. április (31. évfolyam, 77-100. szám)
1975-04-12 / 85. szám
Pártbizaliui és brigád vezető Kapcsolom a hívót9 Az építész felelőssége tessék hes... A kellemes, udvarias hangot hosszú évek óta , ismerem. Gazdáját. Hiller Árpádné t, a kaposvári főposta távbeszélő-kezelőjét személyesen azonban csak a napokban ismertem meg. — Nagyon sok emberrel vagyok így. Különösen nagyobb üzemeik, intézmények telefonközpontosaival, vagy más postahivatalok távbeszélő-kezelőivel. Tudom, hogy a hang gazdája Jutka, a másiké Olgi, engem is ismernek, mondják, hogy: Marika, te vagy az? Találkozni ugyan személyesen még nem sikerült mindenkivel, ez azonban nem zárja ki, hogy eső vagy hóvihar miatt, ban legyünk, segítsük egymás munkáját, mintha személyes ismeretség fűzne össze bennünket. Csomagfelvevőként kezdte munkáját a (kaposvári főpostán Hiller Árpádné még 1952- ben. Egy tanfolyam elvégzése után került a távbeszélő-kezelőkhöz, s' ennek már huszonegy esztendeje. — E munka nagy türelmet, jó idegeket kíván. Előfordul, hogy eső vagy hóvihar miatt máskor azért, mert útépítés, szántás közben átvágják a kábelt, nem sikerül a kapcsolást gyorsan, csak kerülő úton megteremteni. A hívó türelmetlen, főként ha valami sürgős családi ügy megbeszéléséről van szó. Nekünk azonban nem szabad türelmetlennek, idegesnek lenni. Számítani kell arra is, hogy a kerülő úton történő kapcsolásnál a gyenge áramkör miatt rosszul hallják, nem értik egymást, ilyenkor nekünk kell közvetíteni a beszélgetést. — A több mint két évtized alatt hány összeköttetésit teremtett? — Erre nehéz lenne válaszolni. Kezdetben zsinóros kapcsolás volt, 1955 óta van ez a rendszerű központunk. A forgalom változó. Karácsony és újév táján, meg a nyári szabadságolások idején különösen sok a munkánk. Egy-egy forgalmas napon átlagosan 300 hívásom van. Januárban például több mint 70 000 beszélgetést bonyolítottunk le társaimmal. Kapcsoltam Kanadát, azután egy olasz meg egy nyugatnémet várost. Gyakori a Kalinyin—Kaposvár közötti kölcsönös hívás. Előfordult, hogy egy aggódó kaposvári édesanya gyermekének szem- betegsége miatt egy más megyében. levő orvossal akart beszélni. Rossz számot adott meg, s igen jó érzés volt, amikor ottani kollégám segítségével mégis sikerült az orvost megtalálni. Előfordul, hogy úgy érzem, idegeim mór nem bírják tovább a munkát. Ilyenkor felállók, valamelyik társam ül a helyemre, sétálok néhány percet a friss levegőn, s folytatom tovább. Ha nehéz, fárasztó is ez a munka, örülök, hogy ezt a hivatást választottam. Újból csak távbeszélő-kezelő lennék, ha döntenem kellene... Hiller Árpádné nagyon sze- j réti a posta, a távbeszélő-keze- í lői munkát. Erről győz meg,! Szőke István, a távközlési ősz- j tály vezetője is: — Lelkiismeretes, nagyon I udvarias dolgozónk, ő a veze- j tője a távbeszélő-kezelők Zrí- ! nyi Ilona szocialista brigádjá* j nak. Fontos céljuk a kapcsolások gyors megteremtése, az ügyfelekkel való minél udvariasabb bánásmód, és a fiataloknak a postai hivatás szere- tetére való nevelése. Ebben Hillerné mutat társainak példát. Nemrégen a Somogy megyei Tanács Magas- és Mélyépítő Vállalat küldött köszönőlevelet a postai vezetőnek, amiért egy általuk ismeretlen távbeszélő-kezelő soron kívül és a megszokottnál is gyorsabban kapcsolta sürgős üzleti hívásukat. A köszönet Hillernét illette. Szocialista brigádvezető és pártcsoportbizaimi is. Hatodik éve tagja a posta pártszervezetének, s felvételét éppen lelkiismeretes, udvarias munkájával, hivatásszéretetével, a fiatalok nevelésével érdemelte ki. Ezért kapta meg a múlt hónapban, a nemzetközi nőnap alkalmából a Posta kiváló dolgozója kitüntetést is. Korábban pedig a ki válódolgozó-jelvényt érdemelte ki. — Mit tesznek, illetve mit tehetnek a távbeszélő-kezelők a XI. pártkongresszus határozatainak megvalósításáért? — Munkánk sajátos, lehető- j ségeinlk eltérnek a termelő- J üzemekétől. Az udvarias mun- ! kával, a fontos üzleti beszélj getések gyors megteremtésével ' { nozzájárulhatunk, hogy a termelőüzemek feladatainak végrehajtását megkönnyítsük — válaszolt E beszélgetés után, ha a jövőben egy távolsági kapcsolás valamilyen ók miatt késik, akkor tudom: ez nem a posta dolgozóin múlik csaik, hiszen a kaposvári főpostón Hiller Árpádné távbeszélő-kezelő és társai mindent elkövetnek a gyors összeköttetés megteremtése érdekében. S hogy még jobb legyen a munka, ezért találkoztak nemrég a pécsi főposta Martos Flóri szocialista brigádjával. Kölcsönösen meg- ! | ígérték, hogy segítik egymás j I munkáját I Szalai László , P. I\. Barannyihov .-i :t„-■ Nevek az emlékműn „íme, ez a ►•Bocsássa meg hosszú hallgatásomat. Összegyűjtöttem, újra meg újra átolvastam a leveleket. Hiszen nemcsak mi kaptunk leveleket. Apa most kórházban fekszik, s ezért helyette én írok, a fia,, Iván Nyesztyerovics Liszij unokaöccse. A levelek segítségére lesznek Önnek abban, hogy képet kapjon nagybátyámról, azok egyikéről, akik bátorságukkal, amelyet ők maguk figyelemre se méltattak, meghozták az emberiségnek a fasizmus fölötti győzelmet, a szabadságot és mindazt a jót, aminek ma részesei vagyunk. Iván nagybátyám világéletében dolgozott. Gyerekkora óta. Szívesen segített mindenben a szüleinek és a hozzátartozóinak. Az élet nem dédelgette nagybátyámat, akárcsak egész nemzedékét. háború!” ezért esténként őnála jöttek össze az osztálytársai. Volt ennek más oka is. Olyan jó memóriája volt, hogy emlékezetében teljesen megragadtak a tanító magyarázatai és este elismételte társainak a leckét. A hétosztályos iskola elvégzése után hajón dolgozott édesapámmal, Tyihon Nyesztyero- viccsal együtt. A Dnyeperen hajóztak. Később nagybátyám elvégzett valamiféle tanfolyamot és Mogiljovban a folyamhajózási vállalat diszpécseri központjában dolgozott. 1933- ban behívták katonának. Mongóliában szolgált, később pedig harcolt. Leszerelése után rövid ideig a gomseli hajózási igazgatóságon dolgozot, mint a diszpécseri központ technikus-ope- i rátora. Ványa nagybátyám külön- j ben egészen jól rajzolt. A frontról hazaküldözgette a tér- j mészetről, harcmezőkről készí- j tett vázlatait, önarcképeit, hogy hozzátartozói láthassák, | menyire megváltozott. Most j azonban sajnos nem tudtam j megtalálni azokat a rajzokat, 1 pedig gyakran láttam őket. Nagybátyám jólelkű, figyelmes ember, hű barát és elvtárs volt. Ilyennek maradt meg valamennyi hozzátartozója emlékezetében. Nagy kár, hogy elveszett az utolsó levél, amelyet bajtársai írtak. Azt írták, hogy sebesülése után még egy óra 35 percig élt. Tudatánál volt és azt j kérte, írják meg haza: "Bocsássa tok meg nekem, drága szüleim. Becsaptalak benneteket. AZt ígértem, hogy hama- j rosan hazamegyek, írtam, hogy készüljenek lel a győztesek, köztük az én fogadásomra is kenyérrel és sóval, de én most meghalok...« Nagybátyám levelének ezeket a sorait, amíg élek, nem felejtem el... Vaszilij Liszij«. j A szülőkhöz Jól tanult. Apánk mindig példaképül állította elénk. Még alig pitymallott, ő már vágta a gallyakat, hogy a rőzsével aztán a mocsarat teríthessék le (vidékünk ilyen mocsaras volt). Reggel pedig már az iskolapadban ült. Mint szorgalmas, jó tanuló petróleumot és papírt kapott az iskolától és □ Somogyi Néplap íme néhány idézet Iván Liszij néhány leveléből, amelyek valóban sokat árulnak el róla magáról. 1943. szeptember 28-án kelt levelezőlap. Tábori postaszám: P.P. 92999. »Drága szüleim!?? Ma vettem hírét Dobrjanka és más falvak felszabadulásának. Remélem, Titeket is felszabadítottak már. Nagy őrömmel fogok tollat. Remélem, hamarosan választ kapok. Én a fronton vagyok, élek, ; egészséges vagyok, amit Nektek is kívánok. Jómagam ria- gyon megváltoztam. Nem is ismernétek rám rögtön. Nem : írom le mi mindenen mentem keresztül. Túlságosan is sokat éltem át... Minden nap várni fogom a választ. Első leveletektől. drága szüleim, bevallom félek. írjátok meg az igazat. Remélem, minden rendben van Veletek .. .« {Folytatjuk) Milyen lesz, hogy alakul egy-egy város, település képe? A meglevő anyagi erőkön (építési kapacitás, pénz stb.) kívül milyen fölkészült- ségbeli — elméleti és szakmai — ismeretek határozzák meg egy újonnan felépítendő középület formáját, külső megjelenését, vagy az átépített, korszerűsített városrész arculatát? Mindezekre felelni csak annak a felhalmozott tudásanyagnak az alapján lehet, amelyet építészet, városépítés, városrendezés címszavak alatt találunk a 6zakkönyvekben. A városok fejlődésének sokszorosan összetett és bonyolult gondjairól hallottunk tegnap egy előadást a mester- építész-képző iskola kaposvári rendezvényén. Dr. Perényi Imre, a műegyetem rektora, a városépítési tanszék vezető professzora átfogóan, az emberiség haladásának folyamatába ágyazta a városodás és városiasodás problémáit. Korunkban ugyanis a városok fejlődése, növekedése az emberi élet egyik fő jellemzőjévé vált. 200 olyan város van a Földön, amelyben egymilliónál többen laknak, és se szeri, se száma az ennél kisebb közép-és kisvárosoknak. Az utóbbi egy-két évtizedben megjelentek az összefüggő, hatalmas várceias települések, az úgynevezett agglomerációk, amelyekben olykor 20—40 millió ember is él. (Például Szilézia, Ruhr-vidék.) A városok rohamos növekedése láttán az építészekben mind élénkebben vetődik föl: van-e optimális nagyságú város? Milyen feltételek a legalkalmasabbak az emberi élet teljességének kialakításához? Korunk nagyvárosai ugyanis számos negatív tapasztalattal szolgáltak, melyek a személyiség elfásulásához, elidegenedéséhez vezettek. A tapasztalatok azt mutatják, hogy a városépítésben, városfejlesztésben modell, általánosan alkalmazható recept nincs. A város átfogó rendszer, s ez a rendszer a fejlődéssel együtt mind bonyolultabbá válik. A városrendezés e rendszer elemeinek, s az elemek összhangjának kialakulását szolgálja. Nagyrészt tehát a városkép, a városszerkezet kialakulását megtervező, kivitelező szervek fölkészültségétől függ, hogy milyen lesz a település képe, s hogyan alakul ott az élet? Napjainkban világjelenség, hogy minden város a történelmi magtól kifelé terjeszkedik. Régi külvárosi negyedek hullanak a porba, s helyükön egyre-másra új negyedek épülnek. Az is világjelenség, hogy a táj, a régi város és az épülő új szerves összhangját nem mindig sikerül megtalálni. Az új telepek házai gyakran nem illenek a tájba és a környezetbe, tehát táj- és helyidegenek, s nem dicsérik a városrendezési és tervező szakemberek fölkészültségét, tudását. S amíg csak ideiglenesről van szó, s a helyide- genség az építkezés befejezése után csökken vagy megszűnik, addig baj nincs. Nagyobb hiba, ha az építészeti gondolattéves. Egy-egy épület, vagy átépített városrész sok évre szóló, maradandó alkotás, évI tizedekre megszabja tehát • város vagy városrész képét. S a környezettel szervetlen kapcsolatban levő házak és a városok megbomlott szerkezeti [ egysége sem segíti a váro6la- j kők emberibb életfeltételeinek ' megteremtését. A környezet \ ugyanis nem fejeződik be a ] lakás zárt ajtaja mögött. Az I otthon része a mikrokörnyezetnek, s kölcsönhatásban van e környezetben élő ember | egyéniségével is. Magyarországon hoszI szú évtizedekre érvényes te- | rületfelhasználási terv van, s minden község, város rendel- ! kezik rendezési tervvel. Ezen- í kívül létezik egy jó építési szabályzat is. A helyes város- I építésnek és területfölhaszná- | lásnak tehát kedvezőek a fel- I tételei. A gyakorlatban mégis gyakran kerül az egyéni vagy | a csoportérdek a társadalmi j fölé a telekpolitikai gyakor- ; latban s a területek felhasználásában. (A városrendezési szakemberek általános véleménye, hogy például a Balaton mellett az utóbbi 4—5 évben többet parcelláztak, mint kívánatos lett volna.) Ezenkívül a városiasodó falu fejlődésére is vajmi csekély befolyást tudnak gyakorolni az építészek. Pedig a szakmai műgond, a megfelelő tájéko- j zódás és a fejlődő városok mindennapi jelenségeinek alapos ismerete nélkül jó város- építési, városrendezési mun- I kát végezni vajmi nehéz. i A felelősség óriási. A ma | építkezők a jövő varosát is I formálják. Csupor Tibor Ford kongresszusi üzenete Köves Tibor, az MTI waslította, hogy »Észak-Vietnam »Sajnálatosnak« nevezte a2 hingtoni tudósítója jelenti: »Megpróbáltatások és változások idejét éljük át« — mondotta lord elnök csütörtökön este az amerikai kongresszus két házának együttes ülésén elhangzott, komor aláfestésű, erősen drámai hangvételű külpolitikai üzenetében, amelynek nagy részét a hazafias erők nyomása alatt megroppant indokínai bábrendszerek szétesése következtében, előállt helyzetnek szentelte. Ford elnök beszéde, melyet az országos rádió- és tv-háló- zatok egyenes adásban közve- j títettek, nem tükrözött irány- j változást, vagy lényegbevágó, j »felülvizsgálatot« az amerikai j külpolitikában, és a Fehér Házi bennfentesek »holtbiztos« előrejelzésével ellentétben — mindvégig magán viselte Kissinger külügyminiszter kézjegyeit. A saigam és a Phnom Penh-i rezsim szétesését Ford elnök »a vietnami és kambodzsai barátainkra rászakadt I óriási emberi tragédiának« ne- j vezte. Emlékeztetett »a Vietnamban hozott hatalmas vér- és anyagi áldozatokra« és ar- ! ra, hogy az USA 5 elnök és 7 kongresszus hivatali ideje folyamán volt »elkötelezve In- 1 dokínában«. A továbbiakban azzal vádolta a VDK-t, hogy »módszeresen megsértette« a párizsi tűzszüneti egyezményt, de egyetlen szóval sem utalt arra a közismert tényre, hogy a saigoni rezsim már az egyezmény aláírása napján hadjáratot indított a felszabadított területek ellen, és hallani sem j i akart az egyezmény politikai j előírásainak teljesítéséről. Az amerikai elnök szerint . »az USA képtelen volt vála- szóin:« a tűzszüneti egyezmény állítólag »észak-vietnami megsértéseire«, mert az amerikai társadalom »megha- sonlott az évtizedes háború érzelmeitől« és mert »törvény- hozásilag megfosztottuk magunkat az egyezmény betartá- i sanak kikényszerítésére való I képességünktől«. Ford azt ál-1 csaknem egész hadseregét Dél-Vietnamba küldte« és »Dél-Vietnam kormánya, bizonytalannak látva a további amerikai segítséget, sietve stratégiai visszavonulást rendelt el védhetőbb állásokba«. »Ezt a rendkívülien nehéz manővert, amelyről a döntést velünk való konzultáció nélkül hozták, rosszul hajtották végre, és a művelet a menekültáradattól akadályoztatva, pánikba torkollott« — hangoztatta Ford, majd azt fejtegette. hogy ebben a helyzetben »választási lehetőségei« leszűkültek, és a rendelkezésére álló idő »rövid«. Ford a »tétlenség« és »kezeink mosása«, illetve az USA katonai újrabe- avatkozásanak »két szélső választási lehetősége« közti közbenső alternatívaként 722 millió dollár összegű sürgős katonai »szükségsegély« legkésőbb április 19-ig történő megszavazását kérte a kongresszustól Saigon részére, továbbá »kezdeti összegként, 250 millió dollárt gazdasági és »humanitárius« segélynyújtásra. A »legrosszabb eshetőség« bekövetkezése esetén — figyelmeztetett az elnök — »nem lesz idő kongresszusi vitára«. Erre hivatkozva felszólította a kongresszust, hogy »haladéktalanul tisztázza az USA fegyveres erőinek délkelet-ázsiai felhasználására vonatkozó korlátozásait amerikai életek védelmének evakuálás útján történő biztosítására szorítkozó korlátozott célból, arra az esetre, ha ez szükségessé válna.« Ford a vonatkozó törvény »azonnali módosítását« kérte, hogy az kiterjedjen »azokra 'a vietnamiakra is, akik iránt különleges kötelezettségeink vannak, s akiknek élete veszélybe kerülhet, ha a legrosszabb bekövetkezik.« Ford bejelentette, hogy a legközelebbi jövőben nyugati csúcstalálkozón kíván részt venni. Az elnök felhívta a kongresszust, hogy a NATO- csúcstalálkozó előtt vizsgálja felül azt a döntését amellyel megtiltotta Törökország katonai segélyezései Ciprus invá- I ziója miatt. | Egyiptom és Izrael közti »köz- j benső megoldás« létrehozásá- ! ra irányuló amerikai közvetí- I tés »felfüggesztését«. Mint | mondotta »elvileg Hozzájárultunk a genfi értekezlet újra- összehívásához«, de »készek i vagyunk más fórumok lehető- ' ségeit is felderíteni«. Ford elnök a továbbiakban nyomatékosan aláhúzta: »nemzeti érdekeink és nemzetbiztonságunk megkövetelik, hogy csökkentsük a háború veszélyét. Az USA és a Szovjetunió egyaránt érdekelt abban, hogy csökkentsük a feszültséget, és szilárdabb kap- | csőlátókat építsünk ki.« »Az amerikai—szovjet kap- j csőlátók központi kérdése ma j — folytatta — a stratégiai nukleáris fegyverek korláto- : zásáról folyó kritikus tárgya- 1 lások. Reméljük, hogy a vla- gyivosztoki megállapodásokat az idén végleges egyezmény formájába öntjük Brezsnyev főtitkár egyesült államok-beli látogatása idején. Egy ilyen egyezmény először, szorítaná i plafon alá a stratégiai fegyverkezési versenyt A háború j utáni korszak történelmi for- j dulópontját jelezné, és döntő | lépés lenne arra, hogy megszabadítsuk az emberiséget a nukleáris háború fenyegetésétől.« Az elnök ezután rámutatott, hogy »önmagát ítélte vereségre« az a kísérlet, hogy a »kereskedelmet és gazdasági szankciókat fegyverként használják fel más nemzetek belpolitikájának megváltoztatása céljából. A kongresszus nem érte el szándékolt célját, és kárt okozott külpolitikánknak.« Befejezésül rendkívüli nyomatékkai védelmébe vette a CIA-t, a »szenzációhajhászó nyilvános vitákkal« szemben, amelyek szerinte veszélyeztetik »létfontosságú hírszerző ügynökségék hatékonyságát.« Végül »a minimális követelményeket kielégítő nemzetbiztonsági költségvetés« jóváha- i gyására kérte a lörvényhozó- Ikat