Somogyi Néplap, 1975. április (31. évfolyam, 77-100. szám)
1975-04-04 / 79. szám
Jutalomutazás Egy izgalmas játékfilm, ahogy az életből „ellesték'1 Űj magyar film kerül hamarosan a mozik vásznára, a Jutalomutazás. Dárday István fiatal rendező ejpő nagy- játékfilmje, amely annyiban rendhagyó, hogy egyetlen hivatásos színész sem játszik benne. Dokumentumfilmben ez természetes — emlékszünk még jól például Kovács András filmjére, a Nehéz emberekre —, játékfilmben jóval ritkább. Fellininél vagy Berg- mannál is gyakran felbukkan a nem hivatásosok arca, nálunk Bacsó Péter az, aki talán legkövetkezetesebb a nem hivatásosok szerepeltetésében. Dárday István Jutalomutazása mégsem csupán egy e sorban. Nemcsak azért, mert ő kizárólagosít — a játékstílus egysége, egyneműsége érdekében csak nem hivatásosak játszanak filmjében —, hanem azért is, mert e. nem hivatásosokkal az új »filmhangon« egy általuk képviselt eredeti életanyag is helyet kap az alkotásban. Ennyiben dokumen- tarista tehát. Belső arányait tekintve tulajdonképpen egy jó riportregény megfelelője ez a filmművészetben. S még valamit elöljáróban: bennünket, somogyiakat különösen érdekel, mert a két fő forgatási helyszín Nagyberki és Hedrehely volt, a harmadik Döbrököz. Ezért a friss film első bemutatóit a szereplők is Döbröközön meg Ka- darkúton nézték meg «házi« vetítéseken. A főszereplő házaspár hedrehelyi, és ugyancsak az az egyik pedagógus is, viszontlátjuk a nagyberki tantestület tagjait — egyszóval a mai falusi embereket, vezetőket. Ök vállalták, hogy előadják az első hallásra talán nem is túl izgalmas történetet. Az egyik járás úttörőveze- tői alkalmas, zenére fogékony gyereket keresnek, akit Angliába küldhetnek jutalomutazásra. A film egyik fontos értékéhez az vezetett, hogy a forgatások során nem voltak előre megírt dialógusok. Az úttörőtitkár tudta, hogy keresnie kell egy alkalmas fiút, a pedagógusok tudták, hogy segíteni kell a Tibor gyereket, hiszen egy ilyen út egyszer adatik még az életben, ' s’ a szülőket játszó házaspár tudta, hogy végig kell járnia a lelki tusák összes grádicsát, amíg az utazásba beleegyező szótól eljutnak a végül eltiltó nem«ig. Nagy vonalakban erről szól a film, de ennél sokkal többet mond el! Mert játszó hőseinek van mondanivalója a gyerek sorsáról, meg a magukéról is. Mondhatni: játszanak egy feltevéssel, valamennyi helyszínen. Azzal, hogy mi lenne, ha tényleg akadna egy ilyen lehetőség és volnának ilyen szülők, akikben a túltengő ragaszkodás, a túlzó féltés, a portahatáron túl levő dolgokkal szembeni bizalmatlanság egy nagyszerű élmény gátjává válna. Beszélnek tehát a saját szavaikkal; érvelnek, anekdotáz- nak, személyes és közös dolgaikat mondják el, a rendező pedig — mint egy türelmesen érdeklődő karmester — hagyja, hogy a jó improvizációk szépen kiteljesedjenek. Rend- i kívül jó operatőri munka kapcsolódik mindehhez: hűséges és gazdag valóságfényképezés. S ezek a részletelemek, eredeti motívumok végül egy feszes felépítésű, realista filmalkotássá állnak össze. Az I összhangzat így meglepően I újszerű, s az alkotói alapál- j lás is hallatlanul progresszív. ! Hogy miért? Mert az itt bemutatott mozgalmi életnek, iskolai munkának óhatatlanul előjönnek a felszínes, formalista vonásai. Tíz filmes közül kilenc csak ebből csinálna paródiát. Dárday azonban mélyebbre megy, mint a «fecsegő felszín« — némi bölcs derűvel fényképezi a formaságokat —, s azért, hogy a «hallgató mélyről«, egy fiú sorsáról valljon. Mert valóban vannak hátrányos helyzetű gyermekeink, akikért tenni nem is olyan egyszerű. De kötelesség! S valóban vannak mindennapjainkban fölös formaságok, de a lényeget hordozó gondolat rendet tud vágni ezek között. A szereplők hittel, mértéktartással, természetességgel oldódnak fel az egyes szituációkban. A helyszíneket is csupa természetesség jellemzi. Amit a házaspár konyhájában látunk, amit a mai falu mindennapjaiból kiolvasunk, ahogy az emberi kapcsolatok megelevenednek, az maga az élet. Egy következetes rendezői munka során a lényeghez vezető motívumoktól megfényképezett, előadott élet. Vitatkozó kedvünk támad Tibor sorsát, itthonmaradását illetően. Mert — miként a film is sugallja — érte haragszunk, nem ellene. S erről az »újmódi« haragról érdemes vetítés után szót váltani. Dárday István remek filmjét sok tartalmas beszélgetésnek, szembesítésnek kell követnie, sok falusi moziban. Mert azokról szól és azokhoz szól, akik e nézőtereken ülnek. Tröszt Tibor ükkor nem is gondoltak arra: a szabadság jött el Pirosbarna lovak száguldoz- I nak lobogó sörénnyel. A sza- | badságról beszélgetünk. Ar- j ról, hogyan született Katélyos- I dombón. Ott. ahol a németek nyomában szovjetek, bolgárok, j szerb-horvát-magyar partizá- ! nők érkeztek. Barnaki István világos sze- j mű ember, haját kifehérítette j a hatvanegy év. Jól emlék- j szik. i amikor a görög földről érkező német túlerő maga előtt tolta őket. Vidák lmré- nét mosás közben találjuk. — Mikor a háború kiütött, — Odaátról, Jugoszláviából jöttem. Katonaszökevény voltam. Nehezen ismerte ki magát ott az ember: ki ellen is fog fegyvert, annyiféle fegyveres szervezet volt. Jó pajtása Molnár József. Csontra feszülő bőre, keskeny szeme van. Azt mondja a bőr sildessapka alól: — Jói mondja Barnaki Pista. Tizenhét család lakik ma is a faluban azok közül, akik 1942-ben jöttünk át. Ké;t évig szolgáltunk a grófnál; nagyon Emelkedő sí ion AZ ÉVFORDULÓ tiszteletére gyűjteményes kiállítás ad- natna számot a somogyi képzőművészet megtett útjáról, .innék hiányában azonban az emlékezetünket kell fölráznunk, hogy képzeletünk galériáját berendezzük müvekkel. Jóllehet egyszer sort kell keríteni arra is, hogy a megyéjén született, ide kötődött jelentős somogyi alkotásokat együtt láthassa a somogyi közönség. Távolabbra ' is, mint három évtized, visszamehetünk —• gondolatban — annak érzékeltetésére, hogy Somogybán folyamatosan kimutatható a haladó képzőművészet jelenléte. Gondoljunk csupán Rippl-Rónai 1919-es nyilatkozatára : »A kommunizmus kultúrájának az a célja, hogy a művészetet nem egy, hanem mennél több gócpontban egységesítse. Ezért nagyon üdvös gondolat a somogyi művésztelep felállítása, mert van egy egész csomó író, festő, muzsikus, akik itt telepednének. Itt van Kozma Lajos, Kunffy Lajos, Bernáth, Bacs- kay, Ungváry Sándor, Mar- tyn Ferenc festőművészek... én teljes meggyőződéssel bízom abban, hogy a proletár- társadalom a művészetekre kimondhatatlan nagy előny.« Ahogy a társadalmi méretű változás csak később következett be, Rippl-Rónai bizodalmának megvalósulása is késett. Megsárgult újságlapok adják hírül a bennük lapo- zónak, hogy milyen nagy öröm volt a háború után megnyitni Kaposváron az első kiállításokat. Abban az időszakban milyen alkotásokkal találkozhatott a közönség? Közvetlenül előadott, életigenlő táblaképekben — többnyire tájképekben, életképekben — juttatták kifejezésre érzéseiket festőink. Akkor következett be tartalmas ígéretű, mélyreható változás képzőművészeti életünkben, amikor az a generáció vállalkozott a szocialista képzőművészet kibontakoztatására, amelyik az 1960-as évektől kezdte sugároztatni — műfajilag változatosabban, szemléletében is áttételesebben — a jelenidejű műveket. Addig csupán a táblaképnek volt hagyománya Somogybán, ettől fogva viszont találkozhatott a megújhodott közönség a plasztikával, a grafikával, a gobelinnel, s azokkal az egyéniségekkel is, akik e sokszínűséget teremtették. Hárs Éva művészettörténész az 1967-es I. kaposvári tavaszi tárlat katalógusában írott »előszóban« ezt a sokszínűséget a »művek titkos, belső kapcsolataként« is értelmezi. 1969-ben első ízben jelent meg Somogybán »kis műhelyantológia« Takáts Gyula soraival. »Ez a gesztéi az itt szereplő és itt élő művészek érdekében született« — írta, röviden jellemezve a mecénás és az alkotók kapcsolatában a közösségi szándékot is. Az igazi művészeti teremtés közösségi szándék. Ez azt a feladatot rója az alkotókra, hogy olyan művet hozzanak létre, amelyet a társadalom kohója izzít, a művészetirányításra, pártíogolására pedig, hogy ezek az alkotások méltó megbecsülésnek is örvendjenek. A példa csupán magyarázat: megyénk egyik legbecsületesebb alkotása ■ a siófoki Mártíremlékmű (Bors István szobra) ilyen teljességigény hordozójává is vált. A művészek teljességigénye túlnő a képek keretén, a műtermek falaié, s azt a találkozást táplálja, amely a társadalmi igényből fakad és az alkotó közéletiségben nyilvánul meg. S itt érezzük, hogy adóssága van még a somogyi képzőművészetnek, ■ hiszen a sokszínűség intenzitása, ereje nem mindig érződik a művekben. Olykor a művészi teremtés közösségi szándéka is hiányzik. A- közéletiség mind szélesebb teret tölt be a társadalomban, a művészetekben is; az egész alkotói magatartást meghatározza. Sokáig azt gondolták, hogy a képzőművész egyetlen ■ fóruma a kiállítás, ma, pedig már örömmel tapasztalhatjuk: ez az alkalom csupán kiragadott mozzanat o teljesebb cselekvéssorból. Ha hiányzik a közösségi szellem, a teljesebb cselekvéssor sem lehet zökkenő nélküli. Talán éppen jókor szólunk erről, hiszen most indult el egy egészséges folyamat képzőművészeink és üzemeink kapcsolatának alakulásában. A közművelődés szolgálatában áll az a szocialista szerződés, amelyet üzemeink és képzőművészeink kötöttek. KÉPZŐMŰVÉSZEINK fel- szabadulási tárlatra készülnek. Azokat hívták meg erre, akik hosszabb ideje bizonyítottak és rendszeres munkájukat becsülik meg a jubileumi kiállításon. Ez a megtiszteltetés szól azoknak az amatőröknek is, akik szintén részt vehetnek az őszi, megyei jubileumi tárlaton. Horányi Barna elég volt belőle. Jómagam két gyermekemmel vágtam neki, éjnek évadján. A feleségem már nem élt. Itt nősültem újra. .. Leginkább a partizánokra emlékszem. Odavoltunk nekik segíteni a révnél, . mikor átjöttek a Dráván. Beszállásoltak hozzánk is. Egy volt csak bennük közös: az, hogy fegyverük volt. A ruházat olyan vegyesféle. Kinek milyen. Félcivil, félkatonai. Sokan voltak. Ez akkor volt, a férjemet elvitték katonának. Csak a halálhírét kaptam. Itt maradtam egyedül a pici lányommal. Az uradalomban dolgozó édes- I apám tartott j eh Úgy emlék- ] szem, 1944. december 5-én j nyomták innen j ki a némete- I két. Még benn lótottak-futot- j tak a faluban, amikor az első szovjet katonák megjelentek. Harc volt a szeszgyár körül. Akkofi-a a lakosságból már sokan elmentek; kofferral, motyóval. Mentem volna én is, de édesapám kint volt a jószágnál. Ahogy leskődöm, jön-e már, egy szovjet katona bukkan fel előttem — jézusom. hogy megijedtem! —, és azt kérdezi: »Nemei?« És magyarázta, hogy vigyázzak a németek errefelé lőnek majd. Merthogy a cselédlakások a szeszgyár közelében voltak. Lőttek is. Valahogy az árokba kerültem, aztán mikor észhez jöttem,- a hosszú cselédház üres volt már. Jött az édesapám: »Mi nem megyünk sehová, lányom!« > — Csend lett ezután? Hallgattak a fegyverek? — Nem. Akkor kezdtek rá igazán. De akkor már volt nálunk néhány szovjet katona. Megmondom az őszintét: féltem tőlük rettenetest. A németek mindig azt mondták: a kommunisták gyereket esznek, ölnek, ■fosztogatnak. De volt a csillagos katonák között egy magyar születésű fiú is. Az elmondta nekünk, hogy ez mind német propaganda. Ók nekünk a szabadságot hozzák, a cselédeknek meg kétszerest. Nem aludtunk aznap éjjel. Hajnali háromkor mentem ki megmutatni a magyar fiúnak, merre van a kút. Akkor kezdtek rá a német ágyúk valahonnan, néhápy kilométerről... Visított és a kastélyi garázsba vágott a lövedék; nagy fényességet láttam. Fel-fellángolt, estig tartott a lövöldözés. Egy szovjet katona halt meg. — Más személyes élménye van-e? • — Sok. A kislányom hároméves volt. A hozzánk beszállásolt szovjet kapitány játszadozott vele. És mondta, többször is: »Dócska malenyka!« Nekem meg a fejem még tele volt a rémisztgetéssel, amit a németek véghez vittek itt. Ügy értettem: el akarja vinni a kislányt Bácskába. Azt hiresztel- ték a németbarátok, hogy ott gyűjtik a gyerekeket. Jaj, hogy Újjászületett egy százéves gyáregység Elkészült a Lenin Kohászati Művek nemesacél.hengerműve Öt esztendővel ezelőtt született a döntés: a Lenin Kohászati Művek területén hat futballpálya nagyságú helyen építsék meg Közép-Európa legkorszerűbb nemesacélhengerművét. A mű kész: április elsején 14 órakor átadták. A három napja avatott nemesacél-hengermű középsora már egy éve működik, s a fölfutás első esztendejében ötezer tonnával termelt többet, mint a lebontott — százéves — régi finomhengerde, amelynek három hengersora együttesen 130 ezer tonnát termelt. Most, hogy a finomhengersor is elkészült (a két hengersor termékei között a méretekben van különbség), teljes a mű. Ha az újságíró azt kérdezi a kohászati művek bármelyik dolgozójától, hogy vajon miért van szüksége a háifom- milliárd forint értékű beruházásra, bizony szemet kerekítenek rá, hiszen a fejlődő' gépgyártás, az építőipar valósággal falja a hengerelt acélt és a világpiacon ,ez az egyik legbecsesebb áru. így hát a fejlesztést nem lehetett elodázni, sürgősségét a népgazdasági érdek kívánta. Az utóbbi húsz évben mintegy tízmilliárd forintot fordítottak az LKM fejlesztésére; a leg- ' többet — hárommilliárdot — [ a most, ünnepélyes külsőségek között átadott henger- j műre. A nézelődőt elkápráztatja j az égbenyúló kéményerdő kö- I zött is óriásnak látszó | gyáregység. És ha még azt is tudja, hogy mi minden tör- I tént a döntés és az átadás j között, legalább annyira csodálja az embert, aki alkotása révén maga is óriás lett. Itt ! megszűnt a nehéz fizikai ! munka. Munkások sokaságát küldték Krivojrogba, Zapo- rozsjebe, ezenkívül Lengyel- országba és az NDK-ba, hogy átképezzék őket az új technikára, miközben itt, a gyárban is egymást érték a tanfolyamok. Jellemző: a korábbi hengerműben mintegy ezer nehéz fizikai munkát végző dolgozó birkózott az anyaggal. most a sokkal nagyobb teljesítményhez 1200 a létszám, de a műszerek mellett automatákat kezelve dolgoznak, és .— a régihez viszonyítva — megháromszorozódott a karbantartók száma. Van itt csodálnivaló bőven. A gyáregység területén 810 ezer köbméter légteret építettek be, az üzemcsarnok óriás 'alapterülete 75 ezer négyzet- méter; 1200 kilométer hoszszú (!) a kábel és 25 ezer kilowatt az összes beépített villamos teljesítmény, amely egy kisebb város teljes energiaellátását biztosítaná. A felszabadulás 30. évfordulójának méltó ünnepléseként az alkotókkal együtt örült az ország. Ebből az alkalomból külön köszönthetjük a külföldi közreműködőket is, barátainkat a szocialista országokból: a szovjet, NDK- beli és csehszlovák segítőtársainkat, illetve a francia és az osztrák szakembereket. Most már összehangoltan teftnelnek a magdeburgi SKET-cég gépei, a szovjet gyártmányú melegfűrészek és repülőollók, a francia izzítok és az osztrák finomsori átfutókemencék. Tökéletesen működnek az NDK KEAB-cé- gének villamos berendezései is. A kohászok — és mindany- nyiunk — e legújabb büszkesége magán viseli a nemzetközi együttműködés jegyeit. Termékei pedig — miként eddig is — eljut a világ soksok országába, nagyobb mennyiségben, jobb minőségben. öregbítve az egyre fiatalodó kohászati művek hírnevét. Csata László elhittem nekik! Még az sem gondolkodtatott el, hogy a térdén lovagoltatja az a tiszt a kislányomat. De nagy zavar volt bennem! Már a helyet is kikerestem az istállóban, hová fogom rejteni a gyereket. Felkészültek más asszonyok, anyák is erre. Csak az apósom vetett véget a félreértésnek. Tudott oroszul, még az első háborúbeli fogsága idejéből. »Nem kell félni, asszonyok!« — Volt úgy máshol is, hogy nem ismerték föl rögtön: a j szabadság jött el.. . — Meglehet. Én meg a teheneinkkel is így jártam. Azt hittem, azokat viszi egy katona. De kiderült: a grófét. Hogy szégyeltem magam! • — Jártak itt bolgárok és partizánok is. Vannak-e emlékei róluk? — Főként az. hogy akár a szovjetele, a szegényektől semmit sem akartak. Búzát őröltek, osztották nekünk is. Különösen jól emlékszem Szlav- kóra, az volt a parancsnokuk. »Vigyétek« — azt mondta — »a lisztet, úgysem voltatok eddig bővében belőle!« — Földet kapott, házat épültek, ugye? — Igen. Hét holdat osztottak.. . Jaj, az intéző nagyon ellene volt. Együtt akarta tartani a földet. Maganak? A grófnak? Néni tudom. Az itteni kommunisták meg a kaposváriak azonban sarkukra álltak. Férjhez ment újra. Az ura i a tsz mezőőre. A kilány mellé született két gyerekük. Embermódra élnek. — Nem várt események ezek, olyan szépek — ezt mondja Varga Sándor termelőszövetkezeti tag. Egy hatalmas tsz — a barcsi egyesült — szövetkezet tagja. Lestkó László \