Somogyi Néplap, 1975. január (31. évfolyam, 1-26. szám)
1975-01-04 / 3. szám
KOZMUVELODES Fiatalok, szombat este M ég az. ifjúsági törvény meghozatala előtt napvilágot látott egy miniszteri rendelet, mely szerint a művelődési házak fontos küldetése az is, hogy az ifjúság szabad ideje eltöltésének, szórakozásának színterei legyenek. Kissé meglepő, hogy erre külön utasításban kellett felhívni az illetékesek figyelmét. Ha meglepő is, nem alaptalan. Igen sajnálatos tünet ugyanis, hogy a fiatalok főleg másutt keresték a szórakozási lehetősegeket. Nemcsak presszóra vagy kocsmára gondolok most, hanem a pincékben, szabad irodaépületben kialakított klubokra is. A panaszokra, melyek refrénje állandóan az volt, hogy nincs megfelelő helyiség az együttlétre, a szórakozásra. Nos, ahol nem volt megfelelő művelődési létesítmény, érthető és tiszteletreméltó dolog a fiatalok klubte- teremtő, helyiségszépítő kedve. De ahol volt külön művelődési ház, ahol volt klubterem, nem értem, miért kellett kivonulni onnan... A fiatalok vagy »divatból« csináltak külön klubot, vagy nem értettek szót a művelődési intézmény főállású vagy tiszteletdíjas vezetőjével. Az említett miniszteri rendelet egyébként több mint léi évtizedes. Az ifjúsági klubok száma az utóbbi időben örvendetesen gyarapodott Somogybán, köztük olyan klubóké is, melyeket a művelődési házak mellett — vagy ellenére? — alakítottak ki. Mennyire otthonai tehát a művelődési házak a fiataloknak? A közelmúltban körútra indultam egy szombat estét kiválasztva és az útvonalat is meghatározva: Tabtól a Bala- ton-parti településeken át Marcaliig. Előrebocsátom, a »szúrópróba« sohasem derítheti ki a teljes valóságot, de a frissiben szerzett tapasztalatok engednek némi következtetési a lényegbe-'is.* Nos — nem túlságosan szívderítő a kép. Nem ártana kifüggeszteni a rendeletet vagy az ifjúsági törvényt a művelődési házak vezetőinek irodájában is. Nem mintha eseménytelen lenne a művelődési házak élete: Tabon például a nyúltenyésztő szakcsoport tag! jai jöttek össze azon a szombat estén, jóllehet tudom, hogy van a községben program szerint működő ifjúsági klub — mégis/ furcsa egy kissé, mikor 1 a kora délutáni órákban ér~ [dekiödésemre annyit mondtak: -'Ma este nincs program szérin- : ti ifjúsági rendezvény.« A ba- , latonboglári — körzeti felada- , tokkal felruházott — művelő- j dési ház szintén sötét volt, illetve csak a fotólaboratórium- 1 ban égett a lámpa. Ketten vol- j tak a nagyító mellett, és sür- ! gősen a tudtomra adták: nem ! szakköri foglalkozás az, amit | látok. j Balatonszemesen az Amazo- í nas cirkusz várta estére a közönséget. A művelődési ház | igazgatója elmondta, hogy van ; ifjúsági klub is, csak nem a J művelődési házban működik. ! Elgondolkodtató dolog ez, hi- ; szén a szemesi - művelődési ; ház a legújabbak közül való. j Egy kissé meghökkentett a ba- latonszárszói művelődési ház ablakának csendélete: üres borosüveg, sörösüveg, egy kibelezett tévé és a felirat : BELÉPÉS CSAK KISZ-TAGOKNAK. Azért ennyire mégsem kellene kisajátítani... Az itte- I ni művelődési ház igazgatójá- j val is beszéltem. Elmondta: a j tervei között szerepel, hogy ! jobban foglalkozzék a fiatalokkal... »Optimista-« vagyok: jobb későn, mint soha ... Jm s volt, ahol lakodalmat P tartottak, volt, ahol nem sikerült a művelődési ház igazgatójának nyomára bukkanni, de hadd mondjam el, volt, ahol a fiatalok szórakoztak is a művelődési házban. Biztos programét ígért a födvári művelődési ház klubja, szívesen gyülé- ! keztek szombat esti tereferére, j táncra Balatonszentgyörgyön, j fiatalokkal találkoztam Kéthe- lyen, s mikorra Marcaliba ér- j tem, ott már csak a művelő- 1 dési központ fáradt igazgatójával beszélhettem, aki elmondta, högy egész nap a fiataloké volt a ház, délelőtt a kicsiké. | délután pedig az egyik üzemi j klub tágjai tartottak összejö- I vetelt. J Legszívesebben arról beszé- I lek most, amit Balatonlellén ; láttam. Még zárva volt a mű- j velődési ház, csak az ablakon i szűrődött ki fény, belülről zeLemezfigyelő Tímár József hangja ne hallatszott. Titkos összejövetel felfedezésének reményében lestem be az ablakon, de csak az igazgatót, Miklós Józsefet láttam a nagyteremben. És mégsem csalódtam. A zene még neki szólt, a színpad szélén barátságos karácsonyfa állt, ő pedig az asztalokra térítőt rakott ... A szokásos szombat este így kezdődik Lei- lén. A téli ifjúsági klub programjában ilyenkor csak tánc van, a nagyterembe bárvilágítást szereltek, s vagy a HBC együttes játszik, vagy amatőr disc-jockey keveri a muzsikát. A fiatalok, akik eljönnek hazulról szórakozni, itt is otthon vannak. Csak ehhez az a lelkesedés, megértés kell, amely Miklós Józsefet jellemzi... Nincs külön klubterem, egyetlen nagyteremben is lehet otthont teremteni. S ha általában szólunk, akkor elmondhatjuk, hogy 1975-ben már nem ildomos a helyiséghiányra hivatkozni, hanem az akaraterőre, a lelkesedésre kell apellálnunk. A közművelődésnek nemcsak befogadó részesei, hanem a népművelőnek szervező partnerei is lehetnek a fiatalok. Minthogy azok Leltén is, Két- helyen is. Kéthelyen beszélgetés folyt, szombat este is a klub csinosítását tervezték a községi KISZ-szervezet fiataljai. Ennek a klubnak a művelődési ház ad helyet. A népművelő elmondta, hogy még egy klubot kialakítanak a’ tsz KISZ- szervezet számára. Nos, ennek az igyekezetnek van azért egy kis szépséghibája. Érthető, hogy két KISZ-szervezét van, egy a tsz-ben, egy a községben a másutt dolgozó fiataloknak, nem értem viszont, hogy miért kell egy művelődési házon belül két külön klubhelyiséget kialakítani? Miért kell már most, még a szervezett klubélet indulása előtt rivalizálni? A közművelődés alapjellege éppen az egység, s ha szervezeti életet külön élnek is, azért -közösen ■BBóváközhatnak, művelődhetnek a fiatalok. Inkább csinálnának egy klubot, de azt igen jót. A hamarosan induló szemléknek, felszabadulási vetélkedőknek szereplői is többnyire fiatalok. Nélkülük a művelődési házakban igen foghíjas lenne a közművelődési munka. Az a közművelődési munka, amelyről nemcsak oly sokat beszélünk és magya- rázgatunk, hanem tetten is érjük ... Tröszt Tibor Infláció Dollárkirály elveszti a koronáját A legtekintélyesebb nyugatnémet lapok erre az esztendőre egymillió munkanélkülit jósolnak. A francia, az olasz, az angol gazdasági szakemberek az infláció további növekedésével számolnak, az Egyesült Államok közgazdászai pedig egyre többet írják le: lehetséges, hogy a néhány éve tartó pénzügyi válság általános — az egész tőkés világot átfogó — gazdasági válságba csap át. Ha ennek mérete nem is éri el az 1929—33-as nagy világválságét, mindenképpen nagyobb lesz (hacsak nemzetközi intézkedésekkel nem sikerül elejét venni), mint a második világháború utáni átmeneti visszaeséseké, az úgynevezett recesszióké volt. A hatvanas évek nyugati gazdasági szakértőit optimizmus töltötte el: állandó konjunktúráról, korlátlan lehetőségekről,' a küszöbön álló jóléti állam megvalósulásáról beszéltek. Néhány esztendő alatt azonban számos olyan hatás érte a tőkés világgazdaságot, amelynek nyomán helyzete meggyengült, s az általános gyengeség olyan szembetűnő jeleit mutatta, mint amilyen a dollárválság, az energiaválság vagy a nyersanyagválság volt. Az egyik legnevesebb amerikai gazdasági szakértő így jellemezte az 1974-es évet: »majdnem katasztrofális«. És hozzátette: könnyen lehetséges, hogy a következő esztendő mérlegének megvonásakor ebből az értékelésből a majdnem szó is elmarad. Cikksorozatunkban megpróbáljuk végigkísérni azokat az okokat, melyek az elmúlt három évben a világ nyugati felén a mostani nehéz gazdasági helyzethez, s ennek legszembetűnőbb tünetéhez, a hatalmas méretű inflációhoz vezettek. A pénzromlásra jellemző, lehet az az 1974. végi statisjti- í ka, amely összefoglalta a ,leg- nagyobb tőkés országokban az j egy esztendő alatt bekövetkezett inflációt. Ez az inflációs í tükör ezt mutatta: NSZK I 7,1 százalék, Egyesült Álla- I mok 12,2 százalék, Nagy-Bri- j tannia 17 százalék, Kanada ; 11.6 százalék, Japán 25,8 szá- j zalék, Olaszország 20.5 százalék, Franciaország 14,7 százalék. Hogyan jutottak ed- i dig? A nyugati gazdaságban be- I következett nehézségeket az I utca embere először az 1971— j 72. évi nagy dollárválságkor | | érzékelte. Egy-egv nyugati' I valuta helyzete már korábban megingott, 1967 novem- | bérében például a font, 1969 j augusztusában a francia frank ; került válságba, de az így , támadt problémákat gyors leértékeléssel meg lehetett oldani. A két évvel ezelőtti nagy dolláringás ázonban az egész nemzetközi pénzügyi rendszer válságát jelentette. E válság legfőbb oka az Egyesült Államok volt. A második világháború után újjászervezett pénzügyi rendszerben (1944-ben egy amerikai kisvárosban, Bretton- Woodsban állapodtak meg arról á valutarendszerről, amely napjainkig összekapcsolj? a tőkés országok pénzeit) a dollárnak kulcsfontosságú szerepe volt. Az Egyesült Államok így a nemzetközi gazdasági életben is kulcsszerephez jutott. Hiszen kormánya szinte korlátlanul bocsáthatta ki az egész világon elfogadott, alapvalutának számító pénzt, és saját gazdasági érdekeinek szolgái latába állíthatta. Az amerikai kormánynak módja volt arra, hogy bevételeit meghaladó mértékben költsön, hiszen egyszerűen megnövelte a dcllárkibocsátást. És az egymást követő USA-kor- mányok költöttek is. Tőkeberuházásra, gazdasági segélyekre és —; egyre növekvő mértékben — katonai célra. A kiáramló dollárok hatal- j más pénzbőséget teremtettek j a nemzetközi pénzpiacon. E pénz mögött azonban — a va- | lutáris rendszerek másik lénye, t ge a dollár aranyra váltható- : sága volt — nem állt már megfelelő aranyfedezet. A válság második, ugyanennyire fontos oka a nem- i zetközi gazdasági erőviszo- í nyak megváltozása volt. Ja- j pán és a közös piaci országok (mindenekelőtt az NSZK) gazdasági ereje, a negyedszázad alatt megsokszorozódott S ezek a megerősödött országok egyre jobban lázadozni kezdtek az ellen a megkülönböztetett helyzet ellen melyben az amerikai gazdaság a dollár kulcsvaluta szerepe miatt volt. A dollárválságot közvetlenül az indította el, hogy az Egyesült Államok külkereskedelme — elsősorban a vi■tpami háború gazdasági ha- ásai, valamint belső nehéz- iégek miatt — 1971-ben, először a XX. században, defi- útes lett. Ennek következtéjén megrendült a dollár irán- .i bizalom. Aki tehette, már íz év első felében aranyra, ragy más, stabilabb valutába (elsősorban nyugatnémet márkára és japán yenre) váltotta át dollárköveteléseit és dollárjait. A nyár a nagyarányú nemzetközi pénzügyi manipulációk jegyében zajlott le. A dollár pozíciójának megmentése érdekében Nixon — volt amerikai elnök — olyan időpontot választott átmeneti gazdasági intézkedéseinek bejelentésére, amikor nemcsak a munkások nyaraltak, hanem a nyugati országok vezetői is. 1971. augusztus 16-án Nixon bejelentette: 10 százalékos adót vet a külföldi árukra, azonnali hatállyal ár- és bérbefagyasztást rendel el, és ideiglenesen beszünteti a dollár aranyra való átváltását. Ez az intézkedéssorozat amolyan amerikai önálló kísérlet volt arra, hogy a válságból úgy kerüljön ki a dollár, hogy a következményeket más országok — az importadóval sújtott államok — viseljék. Az amerikai mentőakció azonban nem éi> hetett el eredményt. Dollárkirály trónja akkor már oly mértékben ingott, a gazdasági partnerek oly erővel követelték a valuták egymástíiz való viszonyának megváltoztatását, hogy ez a villámintéz- kedé.s csak néhány hónapnyi haladékot jelenthetett. Ezután gyors egymásutánban a dollárt kétszer is leértékelték, és megváltoztatták a többi nyugati valuta egymáshoz való viszonyát is. A föl- és leértékelések természetesen nem pótolták a^ új nemzetközi valutáris rendszer kialakítását, amelyre pedig a helyzet megérett. A hosszú időn keresztül húzódó-halasz- tódó pénzügyi tanácskozások nem hoztak eredményt, és pillanatnyilag — ha a valuták j árfolyamai nyugodtabbak is ' — pénzügyi téren semmi sincs | megoldva. A világméretű ; infláció egyik oka feltétle- í nül ez. K. A. (Következik: Kimerül-e föld-űrhajó?) Hallgatom. Gordonkahang. A gordonka nem vad futamokra, csattogásra, fortissimó- ra született hangszer. Fuval- latnyi lágyságra, álmodozásba ringató muzsikára teremtették. Tímár József hangja szenvedélyében sem harsog. Van-e hang, melyre jobban oda kell figyelni, jobban vonz, mint a csöndesen izzó? S Tímár József minden szavára oda kell figyelnünk. Jelen időt használok — most veszem észre —, pedig múlt időt kellene. De, aki hallotta őt életében, az nemigen tud mit kezdeni a múlt idejű igékkel. Mert alakításainak emléke, hangjának muzsikája él bennünk. Most nagylemezt adott ki a Quaiiton . Hanglemezgyártó Vállalat Tímár József emlékére a Magyar művészek emlékkönyve sorozatban. Ritka pillanatokat őriz ez a lemez: a színész — az »álomvilággal ügynöklő« — életéről vall. Gyerekkoráról, meg arról: hogyan kezdett benne csírázni a gondolat, hogy színész lesz. Szabatos, pontos mondatok, mégis meleg fényük van. Egyszeri varázslat. Azután versválogatás következik. Négy költemény Vörösmarty Mihálytól, egy-egy Petőfitől, Tóth Árpádtól, kettő Swiburne-tő) Szabó Lőrinc fordításában. Számomra legszebben talán Vörösmarty versei muzsikálnak Tímár előadásában. »Midőn ezt írtam, tiszta volt az ég. / Zöld ág virított a föld ormain« — zsong A repülés századai KOI Somogyi Néplap , az Előszó két kezdő dallama. I Majd brLan csapong, kesereg. | Siratja az elvesztett szabad- | ságküzdelmet. Hymnikus bán- | kódás — paradoxon — de van • ilyent ezt bizonyítja Tímár j József versmondása. "A bír- ! | hatót ne add el álompénzen« ! — int Vörösmarty szavával (A merengőhöz). Sok előadótól hallhattuk már a Gondolatok a könyvtárban című filozofikus költeményt, líránk ogyik legszebbjét így senkitől. A korabeli polgári társadalom ellentmondásait ismeri fel a költő, s az öncélú tudo- | mány csődjét, az utópisták magyarázatainak meddőségét. «-Ment e / A könyvek által a világ elébb?« — teszi fel a kérdést Vörö6martyval együtt | Tímár. Ott érezzük a kimondott gondolat mögött saját töprengését is: adott-e valamit művészetével ő a világnak? S szinte könnyükén ve- j zet rá a megnyugtató Ígér?: j "Mi dolgunk a világon? küz- j deni / Erőnk szerint a legne- I mesbekért.« - j Tóth Árpád Jó éjszakát című versének hallgatásába beleremegünk, olyan tökéletes. Hiányérzetet csak akkor érzünk, mikor a lemezjátszó kiábrándító csattanással leáll, a tű az utolsó barázdát is bejárta már. S hiányérzetünk mélyül akkor, amikor arra gondolunk: nem hallottunk egyetlenegy részletet sem azokból a színpadi művekből, amelyekben olyan sok nagy szerepet játszott Tímár József. Talán majd egy másik nagylemezen ezekből jelentetnek meg válogatást. S azon — reméljük — rajta lesz Az ügynök halálából néhány monológ... L. L. Illés prófétától Leonardo?« Alig múlt. hetven esztende-1 je, hogy az ember maga ké- I szítette repülőgépével, ame- ] lyet vezetni' tudott, először | szállt fel a földről. Ma már bái-ki válthat jegyet korunk legjobb konstrukciójú utas- szállító gépeire, amelyek ezer kilométereket zsugorítanak néhány órányi repülésidőre. Megtanultunk repülni, hol lassabban, hol gyorsabban a nagy kélí országúton. Erről szól cikksorozatunk. Az ember látta az állatokat repülni .. A repülés eszméje egyidős magával az emberiséggel. Az j ember látta a repülő állató- | kát, s érthető, hogy maga is j repülni kívártt. Alig akad*j olyan régi szájhagyomány, | monda vagy legenda, amely- j ben ne esne szó erről a rend- I kívüli dologról, s természete- sen az angyalok és az ördö- ! gök is repülnek. Nevezetes 1 fejedelmek, híres varázslók a j legendák szerint megjárták az I égi oi-szágutat. Egyés nagy I madarak hátán, mások csodá- j latos talentumuk segítségével. ! A bibliában említett Illés pró- í féta pedig már egy valóságos repülő szerkezeten — repülő szekéren — szállt fel az égbe. De a repülés eszméje a biblia megírása előtt is élt, hiszen már a babilóniai Marduk isten, az egyiptomi Ré, a görög Niké, vagy Hermész, vagy a föníciai Astarté is — a legendák szerint — akkor repült, amikor éppen hangulata volt rá. Az ókori Kelet kultúráiban már vadászni tanították a sólymot, és használták a postagalambot. Aziz kalifáról például följegyézték, hogy egyik vezére hatszáz postagalambbal küldetett számára cseresznyét, 1 mert a kalifa nemcsak az asszonyokat kedvelte, hanem a hasát is ... Időszámításunk előtti 2300- ra tehető Etana mezopotámiai király sas hátán véghez vitt utazása, amelynek krónikása mai szemmel is meghökkentő realitással irta le, mit látott a király, miközben a sas mind magasabbra szállt: »A tenger olyan, mint egy kertész ásta árok, a szárazföld kicsinyke kalács...« Etana király megrettent a nagy magasságtól, és lezuhant, így talán őt tekinthetjük az első legendás repülőszerencsétlenség áldozatának. Ez a legenda a maga idején nagyon is elevenen élhetett, hiszen már Hérodotosz írt róla, és egy előkerült babiloni pecséthengeren is ábrázolták a király repülését. Kai Ka'usz király f-aslogata Időszámításunk előtt 1700- ban Kai Ka’usz perzsa király joggal kételkedett az ilyen »egyhajtóműves«, egy sassal vontatott repülő szerkezet erejében, ezért több sasfiókát neveltetett udvarában, amelyeket hámmal fogatott légi szekerébe. A sasok csőre előtt húsdarabokat húzogatott el, és ezzel a módszerrel a monda szerint repült is. A sasokkal való repülés még hosszú évszázadokig kísértett. Macedóniai Nagy Sándor is repült velük, sőt, a középkorban is előfordult ez a variáció. Ennél már valamivel reálisabbak azok a legendák, amelyekben — mint Daidalosz és Ikarosz közismert esetében — az ember felöltötte a madarak tollazatát, szárnyakat kötött, és így próbálkozott a repüléssel. Az első ilyen legenda Kínából származik: az időszámításunk előtt uralkodó Sun császár (i. e. 2258—2208) így menekült meg a fogságból. Ennek a legendának annyi az alapja, hogy a császár éit, valóban bebörtönözték, és a börtönéül szolgáló toronyból ejtőernyőszerű lepedő segítségéve] ugrott le. Repülésről a nagy indus eposzban, a Ramajaná- .ban is olvashatunk. Suetónius római történetíró is beszámol egy tragikus véget ért repülési kísérletről, amelyet Néró római császárnak mutattak be. A középkor már sorozatban szülte a legkülönfélébb repülési kísérleteket, és a repülésről szóló elméleteket. Vagy Je7uhaotak. vagv az inkvizíció végzett velük Jellemző, hogy egy pap, bizonyos Theben, 1330 tájékán kihirdette, hogy maga készítette szerkezeten repülni fog, de a csődületet csak arra használta fel, hogy silány borát jó pénzért eladja a bámészkodóknak, akiknek aztán bevallotta, hogy ő bizony repülni végképp nem akar. III. Iván orosz cár már ukázt adott ki 1480 körül, amely egy szerencsétlen repülési kísérlet kapcsán fej vesztés terhe mellett eltiltott mindenkit a repüléstől: Az ukázt kiadták, de aki repülni akart, annak legtöbbször már nem lehetett a fejét venni — a zuhanás után ugyanis ez már értelmetlen lett volna... Egy olasz udvaronc szerencséjére a trágyadombra esett és mindössze a lábát törte. így érkezünk el a középkor egyik legnagyobb művész- i mérnök-polihisztor egyéniségéhez, Leonardo da Vincihez, aki a Tepülést már nemcsak és kizárólag mint vágyálmot és eszmét kezelte, hanem az abban rejtőző tudományos és technikai problémákat kereste és találta meg. Leonardo repüléssel kapcsolatos munkásságával a következő részben foglalkozunk. (Folytatjuk.) Kő Tamás