Somogyi Néplap, 1975. január (31. évfolyam, 1-26. szám)
1975-01-30 / 25. szám
rZyi±z.teit Szp ifk p miß-tAq, f Evek óta tagja vagyok az osztopáni nyúltenyésztő szakcsoportnak, minden évben leszerződöm bizonyos számú nyálra. Egy ideig ment is szépén a dolog, de most már kezd elmenni a kedvem a szállítási nehézségek miatt. Január 20-án is például 12 órára volt kitűzve a nyúlszállUás időpontja. Az atvevöhelyre én is elvittem 7 db öt kilogrammon felüli nyalat, fél 12-kor. A helyi megbízott közölte velem, hogy csak a 2.40—3 kilogramm közötti nyulakat veszi át, mert így utasították. Nem volt más választásom, meg kellett várni az átvevőt. Ö fél ötkor jött, és szó nélkül átvette a nyulakat. Nem fognék tollat, ha hiába van előre bejelentve, előfordul, hogy kevesebbet ni őket, mert hely hiánya már rá példa, hogy három kelett várni, mire átvették molják a nyúltenyésztést, ez lenne az első eset. Sokszor , hogy mennyi nyulat adunk le, jelentenek, ezért haza kell vin- miatt nem tudják átvenni. Volt nyállal háromszor fél-fél napot . Sokan mondják, hogy fölszá- mert így nem éri meg. Nem tudom, hogy ki hibás a rendszertelen szállításért, de az biztos, hogy így nem mehet tovább. Tisztelettel: Tj ónu lei 'Xáróhj.n.i 7444 Osztopán, Május 1. u. 3. Tisztelt Szerkesztőség! 1975. január 4-én délelőtt Barcson feladtak részemre egy táviratot Siófok, pf. 6. címre, melyben az unokaöcsém haláláról értesítettek. A táviratot 6-án kaptam meg. Mire Barcsra értem, rokonomat már eltemették. Nagyon megrendített, hogy nem tudtam részt venni a temetésén. Tudni szeretném, mi volt a késés oka? Tudomásom szerint a táviratnak 24 óra alatt meg kell érkeznie a címzett helyre. Vagy talán a siófoki posta alkalmazottai nem tudják, mi a kötelességük? És még valami: ha postafiók címre érkezik a távirat, s a megbízott személy naponta csak egyszer — délelőtt — hozza el a postát, ebben az esetben mi a posta kötelessége? Nem kellene telefonon bemondani a táviratot a postafiókbérlőnek? A forint fölértékeléséről ír az Idegenforgalom Kérem panaszom kivizsgálását. Tisztelettel: (2iuAa JCatátin Siófok, állami gazdaság Másnaponként indul egy Tagon (Tudósítónktól.) Huszonöt asszony szorgoskodik a »töltőágyúk« körül. Nem valami veszedelmes harci eszközök ezek, hanem olyan egyszerű és mégis elmés szerkezetek, melyek gyorsabbá, pontosabbá teszik a burgonya »kiszerelését«, hogy a 2 kilós zacskókban a vásárlókhoz kerüljön. Fóbsics Gyula áruforgalmi előadó*, a megyei MÉK böhö- nyei kirendeltségének dolgozója kalauzol bennünket Szabáson. — Az egyesült kutasi termelőszövetkezettel kötött megállapodás alapján csomagolják itt Szabáson a kutasi és a szabási tsz-tagok a burgonyát. Ötven vagon Desirée étkezési burgonyára kötöttünk annak idején tárolási szerződést a tsz-szel. E mennyiség750 vagon zöldségre számítanak A fogyasztási szövetkezel most kötik a háztáji gazdaságokkal, a kistermelőkkel az ez évre szóló termelési szerződéseket. Dánkúti Bélától. a MÉSZÖV osztályvezetőjétől a tavalyi tapasztalatokról és az idei tervekről érdeklődtünk. —■ A megyei tanács végrehajtó bízót ^ágának a zöldségtermesztés fejlesztésért! szóló korábbi határozata alapján a MÉSZÖV tavalv is nagy gondot fordított a fóliás, hajtatott zöldségtermesztésre. A kistermelőknek nyújtott anyagi támogatás eredménye, hogy 1974-ben 32 000 négyzetméterről 42 000 négyzetméterre növekedett a fóliás zöldségtermesztés területe. Tavaly ösz- szesen 560 vagon zöldséget vásároltunk meg a kistermelőktől, 150 vagonnal többet az előző évinél. Az idén 700—750 vagon zöldségre számítunk — mondta Bánkúti Béla. Megtudtuk azt is, hogy a MÉSZÖV és a MÉK a bogyós gyümölcsök termesztésének növeléséhez is jelentős anyagi segítséget nyújt. A múlt évben például 550 000 szamócapalántát adtak a termelőknek 50 százalékos kedvezményes áron. Ennek hatása már 1974- ben érződött, mert a korábbi 32 vagonnal szemben 52 vagon szamócát vettek át. Az idén ennek a mennyiségnek a kétszereseire számítanak. j nek mintegy 70 százaléka kerül 2 kilónként egy-egy háló- I ba, majd tizenötösével mű- I anyag zsákokba rakva Buda- ! pestre, a Nagy vásártelepre szállítjuk. Kétnaponként indítunk egy-egy vagont. — Hány mázsát tud egy asszony naponta csomagolni? — Egy töltőgép mellett öt asszony szorgoskodik. Ezek válogatják, mérik, hálóba töltik, s a háló két végét bekötik. Egy személy naponta 4— 5 mázsa burgonyát tud »ki- j szerelni«. Kutasról 10, Szabásról 15 asszony végzi ezt a j munkát. Kisbajomban is dől- | goznak, ahol a tárolópriz-j mákból szedik fel, s szállít- 1 ják ide. A munkahelyi körülmények jók. Száraz és meleg helyen folyik a munka a MÉK irá- j nyitása és felügyelete mellett. , Az ,a ,C®J’ megfelelő, jó i húszesztendős volt — I a*'u kerüljön a va- azzal védekezett, mint majdI sarlókhoz. A burgonya cső- j nem minder1kl ebben a helymagolásával télen is tudnak j zetben: csak botlás volt... I munkát biztosítani a tsz-ben : Hamar kiderült másról, van Gazdag tartalommal jelent meg az Idegenforgalom című folyóirat idei első száma. A legnagyobb érdeklődést alighanem a forint január 1-től végrehajtott hatszázalékos föl- értékeléséről szóló cikk kelti majd. Ebből tudjuk meg egyebek közt, hogy a turistaútlevélre átváltható 3300 forintért arányosan több valutát szolgáltatnak ki az IBUSZ és az OTP pénztárai. <11. 141 amerikai dollár helyett 131 dollárt. 2698 schilling helyett 2792 schillinget, 89 200 lira helyett 99 700 lírát.) A Körkép 75 című ötoldalas összeállításban országos idegenforgalmi vezetőink adnak választ a kérdésre: mivel járul hozzá idegenforgalmunk a felszabadulás 30. évfordulójának megünnepléséhez. Az IBUSZ 1975-re a szocialista országokból érkező vendégek részére a felszabadítók útvonalát nyomon követő túrákat állított össze. A Pannónia Szálloda és Vendéglátó Vállalattal együttműködve külön kedvezményeket és kedves meglepetéseket tartogatnak a felszabadulási túrák részvevőinek. A Volán az idén 11 külön- vonatot indít a Szovjetunió nagyvárosaiba, és több ezer szovjet vendég fogadására készül. Az MSZBT-vel közösen szervezik jubileumi programjaikat, melyeket számos baráti találkozó és üzemlátogatás színesít majd. A Cooptourist tervei között ötven szovjet csoport vendégül látása szerepel. Ez az iroda is indít különvonatokat a Szovjetunióba, Szlovákiába a »partizánok útján« szerveznek társasutazásokat. Az Express 30 ezer fiatalt utaztat a Szovjetunióba, ezenkívül pedig minden szocialista országgal 15 különvona- tot »cserél«. A magyar idegenforgalom helyzetéről és feladatairól a Körképnél átfogóbb képet ad a Molnár Károly miniszter- lelyettessel készült interjú Ebben olvastuk, hogy az idegenforgalomból származó bevételeink tavaly meghaladták az öt és fél milliárd forintot. Új festőberendezések A Hajtómű és Festőberendezések Gyára alkalmazástechnikai laboratóriumában üzemi próbáknak vetik alá az új konstrukciójú festőberendezések első darabjait. Üzemi körülmények között vizsgálják a világ legkisebb elektrosztatikus festékszóró pisztolya, a »Constat« is. A szórófej mindössze ötszáz gramm. A robot elektrosztatikus festőberendezés automatikusan festi az előtte elhaladó munkadarabokat. Szigorított őrizetben a veszedelmes tolvaj E'/té/ték, de még nem tudják, mikor szabadulhat... Tizenhárom évvel ezelőtt — I dolgozó nők részére — mond- j ta a MÉK áruforgalmi előadója. I szó, egv bűnöző elszomorító pá'yafutasának első állomásáról. Ahogy szaporodtak az sok« száma is. Egyszer csalá-1 indult el. Esze ágában sem sárt, máskor lopásért kellet' 1 volt munkát vállalni, lopások- bíróság elé állnia. ! ból akarta eltartani magát. A somogyvárl Tóth István Figyelmeztették, ötször ítélték legutóbb tavaly júniusban sza- í el társadalmi tulajdon elleni badult, többszörös visszaeső j bűncselekmény miatt, a hato- által elkövetett lopás miatt j dik nem lesz gyerekjáték... róttak fá fegyházbüntetést. Minden fogadkozása ellenére évek, növekedett az »állomá-1 újra csal« a régi kerékvágáson Elkészült oz új üzemrész Négyszáznyolcvan négyzetméter alapterületű épiilritel bővült a Kaposvári Tejipari Vállalat Marcali Sajlüzcmc. Az új üzemrész, melynek építése mintegy tizenötmillió forintba került, nemsokára megkezdi a folyamatos termelést. Egyelőre a zacskóslejct csomagoló gépek üzemelnek. Tóth István nem sokra becsülte a szabad életet, így természetes, hogy hamarosan ismét a rács mögé került. Ez alkalommal három biciklitol- vajlást írtak a számlájára. A Marcali Járásbíróság dr. Fekete István tanácsa háromrendbeli, többszörös visszaeső által elkövetett lopás bűntette miatt kétévi és hathónapi szabadságvesztésre ítélte, öt esztendőre pedig eltiltotta a közügyektől. Csakhogy Tóth nem két és fél évet ül majd, mert a bíróság elrendelte a szigorított őrizetét is. A tavaly óta érvényben levő törvényereje rendelet szerint a vádlót! ilyenkor szabadságvesztésének letöltése után két évet még a büntetésvégrehajtási intézetben tölt. Ha magatartása ellen nem volt kifogás, a bíróság ideiglenesen szabadlábra helyezheti, ha viszont nem mutatott javulást, a két éven túl még további három esztendeig is — tehát a büntetés letöltése után összesen öt évig — 4 rács mögött maradhat. Ebben az esetben Tóthtól függ, hogy négy és fél év múlva, vagy hét és fél év múlva lesz ismét szabad. Az ügyben tegnap a Kaposvári Megyei Bíróság dr. Tomasics Ödön tanácsa is döntést hozott: elutasította a föllebbezé- seket. és helyben hagyta a járásbíróság ítéletek p D Meddig? Milyen hosszú ideig kell tartani az évi szabadságnak? Pontosan addig, amíg a főnök nem feledkezik meg rólad. De semmiképpen se tartson olyan sokáig, hogy ráébredjen: nélküled is egészen jól boldogul. Választás Az apa örömtől ragyogó arccal közli fiával: — Kisfiam, éppen most érkezett egy angyalka és letett egy kisbabát anyuka ágyába. Meg akarod nézni ? — A baba nem érdekel, az angyalkát azonban megnézném! Okoskodás A kis Feri nagybátyjának van egy örök naptára. Bácsikám — kérleli — mondd meg nekem, milyen napra esik majd a hetvenedik születésnapom? — Csütörtökre, fiacskám. — Kár, mondja Feri, mert hiszen minden csütörtökön zongoraórám van. Időeltolódás A nagy görög karmester, Dimitri Mitropulosz legnagyobb sikerét az Egyesült Államokban aratta, ahol egy ideig a New York-i filharmonikusok vezető karmestere is volt. Egy Los Angles-i vendégjátéka alkalmával megígérte egy fiatal, tehetséges énekesnőnek, hogy meghallgatja első rádiókoncertjét. Mitropu- losznak azonban éppen az adás napján kellett visz- szarepülnie New York-ba. Innen azonnal felhívta az énekesnőt. — Gratulálok kedvesem — mondta lelkesen —, ön igazán csodálatosan énekelt! — Igazán kedves Öntől — hangzott a kagylóban az énekesnő gyöngyöző kacagása —, de az adás csak egy óra múlva kezdődik! Mitropulosz döbbertten hallgatott egy pillanatig, majd eszébe jutott a California! és New York közötti időeltolódás, és gyorsan így folytatta a beszélgetést: — Drága gyermekem, ne feledje el, hogy mi itt New Yorkban mindent három órával előbb hallunk. mint Önök Califor- nlában. tap' Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JAVORX BÉLA Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: 7401. Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor utca 2. Postacím: 7401 Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg és nem küldünk vissza: Terjeszti a Magyar Posta. Élőfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Élőfizetési díj egy hónapra 20 Ft. Index: 25 967. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében Kaposvár, Latinca Sándor u. 6, . Felelős vezető: X«u'kaa.£éla. igazgató.