Somogyi Néplap, 1974. november (30. évfolyam, 256-280. szám)
1974-11-05 / 259. szám
Megye/ bajnokság Hz éllovasok fölényes győzelme István táa*latii a megyei könyvtárban Gólzáporos győzelmet ara-1 tott a megyei bajnokság két éllovas csapata a Nagyatád és a Barcs- Igaz, az atádiaknak az öt gól ellenére is voltak nehéz perceik Babócsán. Köny- nyen nyert viszont a Barcsi SC. A forduló szomorú epizódja, hogy Kapolyon csak barátságos mérkőzést vívtak a csapatok. A Marcali Latinca SE ugyanis nem hozta magával a labdarúgók igazolását, így Fenyvesi játékvezető csak barátságos alapon vezette le a mérkőzést, amely 1:1 arányú döntetlennel ért véget. Persze a 2 bajnoki pont — a kiírás szerint 3:0-ás gólkülönbséggel — majd a Kiss J. SE birtokába kerül. Eredmények: Csurgó—Somogy tarnóca 2:2 (1:2) Csurgó, 100 néző- Vezette: Perger II. Csttrgő: Jancsi — Szmolek, Kis- géczi, Polgár, Kovács, Hosszú, Luka, Szabó (Kiss), Gyimesi, Nagy, Balogh. Edző: Jakab László. Somogy tamóca: Kótai — Szili, Ben- csik, Bére, Novák, Molnár, Pintér (Kovács II.), Nagy, Fábián (Báto- ri), Kovács I., Mohácsi. Edző: Bol- hói István. Igen alacsony szinten mozgott a mérkőzés. A vendégeket is elsősorban lelkesedésük dicsérte, a hazaiakról még ezt sem lehet elmondani. Igazságos pontosztozkodás történt. G.: Nagy, Nagy (öngól), illetve Nagy és Mohácsi. A hazai csapatban nem volt átlagon felüli teljesítmény. A vendégeknél Mohácsi, Nagy és Novák játéka dicsérhető. Csurpó ifi—Somogytamóca ifi 5:0 Vörös István Nagyatád—Babócsa 5:1 (2:0) Babócsa, 200 néző- Vezette: Aumann. Nagyatád: Márkns (Zsobrák) — Varga, Kömpf, Kisdeák, Balogh, Horváth, Ilics (Szabó), Oláh, Fodor, Scgesdi, Zákányi- Edző: Szabó Pál. Babócsa: Sülé — Orosházi. Hajdú, Balogh, Kiss, Vukmann. Arany, Horváth, Klampauer, Takács, Orsós. Edző: Hajdú Imre. Kezdetben úgy látszott, hogy könnyen nyer az Atád. Szünet után az 5. percben szépítettek a hazaiak, sőt megvolt az egyenlítési alkalom is. Ez azonban kimaradt. Aztán a játékvezető Kisst és Horvátho-t kiállította, s a 9 főre olvadt Babócsa ellen már könnyen nyert az N. Kinizsi. G.: Fodor (3), Zákányi, Segesdi, ill- Takács. Jók: Oláh, Fodor, Zákányi, ill. Orosházi, Balogh, Vukmann. Babócsa ifi—Nagyatád ifi 0:0 Kovács Tibor Fonyód—Juta 1:0 (1:0) Fonyód, 100 néző. Vezette: Horváth S. Fonyód: Sonnenschein — Sipos (Kolip), Gyuricza, Horváth I., Horváth II., Farkas, Vecsera, Fejes, Nagy, Landor (Markovics), Pápai. Edző: Dr. Vida János. Juta: Sehiszler — Tompa, Csonka, Hegedűs, Csima, Báli, Bíró (Balázs), Stobl (Decsi), Elek, Göncz, Lan- dek. Edző; Göncz István. Sok helyzetet — többek között egy 11-est is — kihagyott a hazai csapat, amely megérdemelten nyerte a mérkőzést. G.: Horváth I. Jók: Gyuricza, Horváth I., Farkas, illetve Sehiszler, Csonka, Landek. Fonyód ifi—Juta ifi 3:0 Zákányi Kálmán Marcali—Lengyeltóti 2:2 (9:1) Marcali, 200 néző. Vezette: Fellegi. Marcali: Király — Dunkler, Ható I., Beck (Domsa), Kiss, Rigó, Kovács (Korona), Pék, Szántó, Izsák, Ható II. Edző: Bősz Ádám. LenA K. Vasutas csapata ötle- j Mindig , irigyeltem azokat, tesen, jól játszott, s már az el- j akik vázlatfüzettél, szénkrétá- ső félidőben biztosította győ- j val örökítették meg útiélmé- zelmét. A mérkőzés kimenete- | nyeiket; még azoknál is job- le akkor lett nyíltabb, amikor ban, ahíh elegáns turistafeisze- a játékvezető tiszteletlenségért reiésüket esetleg világmárkás Hegyit kiállította. Góllövő: fényképezőgéppel teszik'teljes- Hegyi 2, Tóth, Papp, illetve ; Természetesen ezzel' nem íf38238’ G?c,z®-í akarok pro vagy kontra állást Tóth, illetve Turnar, Mathe, Papp. Varga Tibor Taszár—Bábod 7:3 (4:2) Taszár, 100 néző- Vezette: Kovács. Taszár: Szarvas — Koza, Bcdena, Magyar, Varga, Vígh, Vágvölgyi (Tóth, Imre). Ernyes, Gerbán, Nagy, Horváth. Edző: Balatoni Sándor. Lábod: Mohácsi — Tibáld. Németh I., Németh II., Csabi (Orosz), Dorogi, Kovács, Csalódi, Kozma, Lieber, Iván (Koósz). Edző: András József. Közepes színvonalú mérkőzés. Hamarosan Vezetést szereztek a hazaiak a végig gyengélkedő, de sportszerűen játszó lábodiak ellen. Góllövők: Vígh 2, Ernyes 2, Vágvölgyi, Horváth, Nagy, illetve Kozma 2f Kovács. Jók: Vígh, Ernyes, Nagy, illetve Németh I., Kozma. Taszár ifi—Lábod ifi 5:2 I Vadas Tibor Barcs—Bálát onlclle 7:0 (3:0) Barcs, 400 néző. Vezette: Szerecz. Barcs: Piros — Pintér, Dóczi, Kiss, Tóth, Winkler, Hoffer, Karsai, Gyergyák (Börcsök), Gulyás (Bencsik), Porrogi, Edző; Mayer György. Balatonlellc: Szűcs (Csizmadia) — Bolla, Riba, Bakos, Kenéz, Berdán, Vass, Brunner, Darabos (Várkonyi), Szabó, Takács. Edző: Cser László. A t közepes iramú végig gyeltótt :* Benkő - Hoiiósi rróth), I sP°rtszerű mérkőzésen a barcsi csapat majdnem végig egy kapura játszott- A 65. percben már 7:0 volt, amikor a hazai csatáról^ megelégelték a gól-- lövést. G.: Winkler 3, Pintér, Tóth, Gyergyák, Dóczi tizenegyesből. Jók: Pintér, Kiss, Winkler, Gulyás, illetve Riba, Vass, Takács. foglalni a fotó vagy rajz mellett, de szükségesnek látom előrebocsátani, mivel bedekkere- inkből, váro$-albumainkból hovatovább kiszorul a grafika s talált nem mindig szerencsésen tör a fénykép egyeduralomra. A fentieket Soós István kiállításán jegyeztem föl; tegnap este nyílott a tárlat a megyei könyvtár előadótermében. Kettős utazásra hív bennünket a művész. Az egyik inkább séta, megszokott, mindennap látott, s szépségeiben talán kevésszer meglátott városunkban, a másik azonban ízig vérig külhoni kalandozás. Harminc kaposvári városrészletet ábrázoló metszete szépívű sorozatban alkotja a tárlat gerincét. A hagyományos rézmetszés helyett alumínium- lapra dolgozik a művész — olvastam már technikájáról. Ha technikáját újítás is jellemzi, stílusa nemesen egyszerű, nem enged a divatos modernkedés csábításainak, de nem hivalkodik holmi klasszicizáló, mesterségbeli tudást fitogtató agyon- részletezéssel sem. Grafikai realizmusát, rajztehetségét kettős hűség hatja át: régi ragaszkodása a témához, az urbánus világhoz, ugyanilyen ragaszkoGyengén megy a somogyi N8 lll-asoknak (Fblytatás a 4. oldalról) belül összeütközött, Bihari a földre esett. A játékvezető sípolt és büntetőt ítélt a Siófok javára. Ezt Bihari értékesítette: 1:0. < 72. perc: Horváth J. a jobb oldalon az alapvonalig futott el, ahonnan visszajátszott az ötösre, s a jó ütemben érkező Bihari védhetetlenül fejelt a hálóba. A gólt a játékvezető les címén (!?) nem ítélte meg. Nem mozgott különösebben magas szinten a mérkőzés. Végig a Siófok irányított, s a. játék képe alapján nagyobb győzelmet érdemelt volna. A játékvezető sokat hibázott. Jók: Riedl, Szilágyi, Babán, Soós, ill. Kaltenecker, Simon, Egyházi, Budai. Molnár József További eredmények az NB III. délnyugati csoportban: BVSC—BKV Előre 0:0, Növényolaj—Máza-Szászvár 3:0, Törekvés—Pénzügyőr 1:0, Április 4 Vasas—Véménd 2:2, Lőrinci Fonó—Dunaújvárosi Építők 2:0. Szigetvár—MEDOSZ ÉRDÉRT 4:2. A délnyugati csoport állása: Riba, Hosszú, Kesztyűs, Sándor, Komócsin, Mátyás, Csordás, Kollár, Szalai. Edző: Csordás László. A többet támadó vendégek l:0-ra, majd 2:l-re is vezettek. A 70. percben Tóthot a játékvezető kiállította; a játékos vonakodva hagyta csak el a játékteret, ezért a bíró hosz- szabbított. A hazaiak a' hosz- szabbításban érték el kiegyenlítő góljukat. G.: Szántó, Pék, illetve Csordás, Komócsin. Jók: Ható I-, Rigó, Pék, illetve Benkő, Riba,, Csordás. Marcali ifi—Lengyeltóti ifi 2:1 Bősz Áriam K. Vasulas-*-Somogyi B. feE 3 :2 (3:0) Nagyatád, 50 néző. Vezette: | Németh. Kaposvár: Szalai — Takács, Kaszás, Méreg, Kéki, Kelemen, Tö rök, Páti, Hegyi, Tallián, Tóth. Edző: Bartha Lajos. Somogyi: 1 Gosztola — Turnár. Giczinger, Máthé, Bere, Papp, Lados, Szalai, Nagy, Gőcze, Nyári. Edző: Oláh Ferenc. Barcs ifi—Balatonlelle ifi 9:0 Pandúr Ferenc A megyei bajnokság állása: dása a hűségesen valóságábrázoló, pontosan karakterizáló kifejezésmód. Soós István hangulatos ember. Van benne talán némi nosztalgia is — s ezt semmiképp sem rovására, ellenkezőleg: elismerésére jegyzem meg. A csendes szemlélődések, a finom rácsodálkozások állítják meg egy-egy sarkon és vezérlik még akkor is, ha egy-egy nevezetes intézményt vagy középületet ábrázol. Az dllo- másépület tömbje — érzékletesen ugyan — de a háttérben marad, s ami kirajzolódik, az a színház szökőkút-szobor plasztikus részlete: azé a kis szó boré, amit az utazóközönség zöme talán észre sem vesz. A grafikus szeme azonban észre- véteti. A kaposvári színházat is úgy örökíti meg, hogy az előtte álló múzsa szobrára vonja figyelmünket, az épület részletei a háttérben, a szelíden ta kargató falombok közül rajzolódnak ki. Nem lehet kitérni a kép sugallata elől, szinte az antikvitáshoz vonzódó nosztalgiával Thália »berkének« látványát költi elénk egy valóságos részletben. A harminc kép közül természetesen igen sokat idézhetnénk még — például a Május 1. utca 8 címűt, amely szinte arra kényszerít bennünket, fordítsuk tekintetünket a gazdag homlokzatra is. Derűs, türelmes jószándékkal, saját városszeretetétől indíttatva valami hasonlóra szeretné megnyerni nézőit is Soós István. S teszi ezt már nagyon régóta. A könyvtár kiállítása ugyanis igen helyénvaló módon külön kis tárlóban, néhány régi képeslap, katalógus, újságcikk segítségével — lehet így mondani: ötletes közművelődési, kapcsolással — jelzi Soós eddigi útját, sikereit. «Százesztendős városunk szépségeit rögzítette« — írja Kellner Bernát könyvtárigazgató az alkalomra készült díszes album előszavában. A külföldi — itáliai és prágai — képek mást is elárulnak. Egyrészt azt, hogy Soós István alumíniumtáblái milyen fogékonyan tükrözik vissza a különböző építészeti stílusokat. Milyen könnyedek, biztosak a vonalak, ha egy tájbaolvadó olasz települést, milyen álmo- dóan oldódóak, ha antik romokat, milyen ügyesen, pontokból épülők, ha egy templom díszeit, s milyen erőteljesen vaskosak, ha egy régi híd árkádját örökítik meg. Városi grafikus — aki a települést teremtő embert dicséri, ha a múlt patinás épületeit vagy ha a jelen modern negyedeit rajzolja. Jó lenne, ha ezeket a rajzokat egy nagyobb albumsorozat kiadásával boltban is megvehetnék az érdeklődők, jó lenne, ha képeslapon is szétküldhetnénk ismerőseinknek. Mert ebeknek a. képeslapoknak a rajzos oldalán több üzenet lenne olvasható Kaposvárról, mint amennyit apró sorokban a másik felére írhatnánk. Tröszt Tibor A baleseti jegyzőkönyvek árulkodnak Nem elég a plakát Lemaradás a munkavédelmi nevelő munkában Ar í*kS háromnegyed évben 1 iák azokat helyesen. Sokszor | véletlen baleset nincs. Alapozz eiSO naromne„jeu evoeil 1 caHH vircoálptknr rpnrti/prm 1232 baleset volt a megye üzemeiben. E balesetek következtében több mint 37 ezer munkanap esett ki. Az előidéző okok között az utóbbi időben gyakrabban szerepelnek a munkavédelmi nevelő- és fel1. Nagyatád 12 10 2 — 47-13 22 világosító munka fogyatékos2. Barcs 12 10 1 1 41-13 21 ságai. Legutóbb az SZMT mun3. Kiss J. SE 11 9 2 43-11 18 kavédelmi bizottságának ülé4. Juta 12 7 1 4 33-30 15 sén elhangzott vélemények is 5. Marcali 12 5 3 4 25-17 13 arról tanúskodtak: elmaradá6. Taszár 12 5 3 4 19-2« 13 sok vannak e téren a nevelő 7. K. Vasutas 12 6 — 6 21-24 12 munkában. 8. Fonyód 12 5 1 6 22-23 11 Az egyik fő ok, hogy eddig 9. Lengyeltóti 12 4 2 6 24-23 10 csak anyagiakkal próbálták 10, S.-tamóca 12 4 2 6 29-35 10 megoldani a munkavédelem 11. N. Somogyi 12 5 — 7 22-35 10 feladatait. Mint Nagy Géza, az 12. B.-lelle 12 4 1 7 27-35 9 ÉDOSZ munkavédelmi bizott13. M. Latinca 11 3 2 6 16-20 8 ságának vezetője megfogalmaz 14. Csurgó ( 12 2 3 7 20-32 7 ta: »Az eddigi munkavédelmi 15. Lábod 12 2 2 8 13-40 6 tervek ’gépközpontúak’ voltak. 16. Babócsa 12 2 1 8 16-36 5 Biztonsági berendezések, védőmég a baleseti veszélyforrásokat sem ismerik.« Az űzetnek és vállalatok egy részénél egyáltalán nem tulajdonítottak eddig jelentőséget ennek. Néhány tucat felvilágosító plakáttal »letudták« az ilyen nevelő munkát. Még ezek a plakátok sem érhették el célsabb vizsgálatkor rendszerint kiderül — a baleseti jegyzőkönyvek erről árulkodnak —, hogy a dolgozó nem volt tisztában a legalapvetőbb előírásokkal sem. Az üzemi vezetők ugyan nemegyszer megtárgyalják a »munkavédelem helyzetét«, ez jukat, hiszen azokat nem a j azonban nem jut el a gépek megfelelő munkahelyeken tét- j mellé. Egy havonta megjelenő ték ki és legtöbbször évekip ! mMnUanMolmi hirnAn« (Megjegyzés: Minthogy a Kiss J SE—M. Latinca mérkőzést barátságos alapon játszották le. így az [ ! ruhák... mindenről szó esett bennük, csak a dolgozók munkavédelmi neveléséről nem. pel.) bajnoki táblázaton nem szere- j Pedig hiába vannak biztonsági i berendezések, ha nem használnem cserélték A munkavédelmi őrmozgalom is zátonyra futott a legtöbb helyen, hiszen magukat a munkavédelmi őröket sem készítették föl a mindennapi feladatokra, ha pedig az őr valamiféle hiányosságra hívta fel a figyelmet, legtöbbször semmilyen intézkedés sem történt. Az okok között persze meg kell említeni az erkölcsi és anyagi elismerés teljes hiányát i is. »üzemi munkavédelmi híradó« jelenthetne megoldást, amely egyebek közt konkrét példákból kiindulva szólna a jogokról és kötelességekről. Jó volna, ha a szocialista brigádok munkavédelmi felelőst jelölnének ki, akinek feladata á munkahelyükre vonatkozó munka- védelmi ismeretek összegyűjtése és továbbadása lenne. Ezzel kapcsolatban jó példa a Kaposvári Húskombinát KISZ-szervezetéé. A fiatalok itt védnökséget vállaltak a munkavédelem felett. Nagy1. PVSK 15 11 1 3 31-11 23 2\ Dunaújváros 15 8 4 3 27-14 20 3. BVSC 15 8 3 4 21-11 19 4. BKV Előre 15 6 6 3 22-14 18 5. Véménd 15 7 4 4 22-24 18 6. Érdért 15 7 3 5 35-32 17 7. Bp. Építők 15 5 7 3 12-iC 17 8. Sz.-fehérvár 15 5 6 4 27-22 iű 9. K. Táncsics 15 6 3 6 23-21 15 10. Sashalom 15 7 1 7 29-29 15 11. Apr. 4. Vasas 15 6 3 6 20—25 15 12. Siófok 15 4 5 6 16-15 13 13. M.-Szászvár 15 5 3 7 18-24, 13 14. K. Vasas 15 4 5 6 15 22,13 15. Növényolaj 15 4 4 7 15-20 12 16. Törekvés 15 4 4 7 10-22 12 17. Pénzügyőr 15 4 3 8 25-20 11 18. Szigetvár 15 4 3 8 20-25 11 19. III. kér. TTVE 15 5 1 9 23-30 11 20. Lőrinci Fonó U 5 l 9 20-40 U Szobrok a Műcsarnok kamaratermében Csaknem nyolcezer ember ! részt ez is hozzájárul, hogy itt dolgozik annál az ÉDOSZ-hoz csökkent a munkavédelmi előírások nem tudásából fakadó tartozó öt nagyvállalatnál, ahol a közelmúltban megvizsgálták a munkavédelmi nevelő munka helyzetét. Nagy Géza szerint legalább öt évvel van elmarad- , . . . .. va a balesetvédelmi nevelő koltsegvetesl üzemekben sok a munka a termelés követelmébalesetek száma. Lényegesen rosszabbak a tapasztalatok a HVDSZ-hez tartozó üzemeknél. Különösen a nyeitöl. Sokszor még a technológiai és munkavédelmi utasítások részleges ismeretéről sern beszélhetünk. Nem csoda persze, hogy a jogszabályok, rendeletek és utasítások erdejében eltéved a dolgozó. Ezt pusztán önképzéssel ma már nem lehet megolhiáv.yosság. Vannak helyek, ahol a dolgozók balesetvédelmi felvilágosító szót még sohasem hallottak. Mint az SZMT munkavédelmi felügyelőjétől, Nagy Zoltántól megtudtuk: a helyiipari üzemekben is akad jó.pél- da. A barcsi költségvetési üzem például gondoskodott a tovább" képzésről: egyebek közt a TIT dani. Szervezett munkavédelmi a járási ügyészség szakértői Csika! Márta szobrászművész kiállítása látható jelenleg a Műcsarnok kamaratermében. Képünkön: Az egyik kompozíció részlete. (MTI-fotó — Tóth István felvétele — KS) nevelő munkára van szükség. Ügynevezett oktatószobák kellenének, ahol változatos módszerekkel — filmekkel, ismeretterjesztő előadásokkal, szemléltető eszközökkel — hívnák föl a dolgozók figyelmét a veszélyforrásokra és a balesetmegelőzés módjaira. Ilyen oktatószobák már több helyen is vannak, csak az élet hiányzik belőlük. Korábban orzságosan is előkelő helyen voltunk a különféle munkavédelmi vetélkedők szervezésében. Az utóbbi évben ezek száma is megcsappant, pedig e vetélkedők több száz embert megmozgató hatásával egyetlen brosúra sem vetekedhet. Ügynevezett »véletlen« baleseteknél már-már szokás a dolgozót felelőssé tenni, pedig tartanak náluk előadásokat. A kaposvári Kefe- és Műanyag- , ipari Vállalat üzemi lapja is sokat tesz a munkásvédelem céljaiért. A legfrissebb országos fölmérések szerint az üzemi balesetek legalább 30 százalékának okai között a felvilágosító munka fogyatékosságai szerepeinek. Az év'végén elkészülő 1975. évi munkavédelmi intézkedési tervekben föl kell használni a nemrég végzett vizsgálat tapasztalatait. A felsorolt — orvoslásra váró — gondok a megye valamennyi üzemét jellemzik. ) Bíró Ferenc Somogyi Néplap