Somogyi Néplap, 1974. augusztus (30. évfolyam, 178-203. szám)
1974-08-01 / 178. szám
I KÁNIKULÁBAN Más esztendőkben a nyári időszak természetes velejárója volt a kánikula. Az idén vi* szont hosszú ideig szinte hiánycikk. Ez év nyarán inkább hideg-, mint hőrekordokat jegyeztek föl a meteorológusok. Július vége viszont mégiscsak meghozta az igazi nyarat. A hónap utolsó napja is 30 fok fölötti meleggel búcsúzott. Ráadásul a levegő páratartalma is rendkívül magas \«olt, s ez teszi nehezen elviselhetővé a meleg napokat. Persze — főleg a Balaton mellett üdülők — sokan régóta óhajtották, hogy végre legyen igazi nyaruk is. Nekik könnyű, hisz ott van a Balaton hűs hulláma. Viszont sokan vannak azok is, akik nem óhajtják a 33—34 fokos maximumokat. Vagy talán ennyivel ki is egyeznének, mert bizony náluk majdnem elviselhetetlen a kánikula, s bizony nem köny- nyű a helytállás. A siófoki forgalomirányító rendőr »Hivatalosan« akkor lép Ha nincs az új forgalmi rend, i létszáma valóban csak nagy menthetetlenül bekövetkezett volna a »dugó«. A közlekedési rend őre a tűző napon, a 40—45 fokos hőségben mint egy karmester dirigálta a nagy áradatot. Látszólag fáradhatatlanul. Csak néha pislantott föl — egy kissé szemrehányóan — a már kihelyezett, s bekapcsolásra váró forgalmi lámpákra. Bár működnének már... 70 fok a Yéndiófa konyhájában Bizonyos; hogy Balatonszárszón az országos hírű vendéglő konyhaszemélyzete annak idején nagy örömmel fogadta az új gáztüzelésű berendezést. Most aztán a gáztűzhelyek és gázkemencék rosszabbik énjüket is megmutatják Sebestyén Viktorné főszakácsnak és 18 munkatársának. — Tessék nézni, 70 fok — j mondja a konyhavezető, tisz- | tes távolban tartva a hőmérőt I a »tüzet okádó« gázlángtól. — Csak az tartja a lelket bennünk, hogy nincs messze szolgálatba a szekszárdi elága- j augusztus 20-a, amikor remél- zásnál, amikor azt a forgalom j hetően a meleg, no meg a mun- megkívánja. Tegnap délelőtt i ka is csökken — mondja Sebizony lélegzetvételnyi idejük sem akadt az itt szolgálatot teljesítőknek. A siófoki utca a kánikulában ugyan majdnem kihalt volt, de a közutakon hömpölygött a gépkocsiáradat. bestyénné. Nemes Pál üzletvezető — aki naponta 4—5 órát együtt izzadj a konyhában munkatársaival — nem neheztel a szavakért. A Véndiófa jelenlegi erőfeszítéssel teszi lehetővé, hogy naponta 1200—1500 ebéd készüljön a kánikulában majdnem elviselhetetlen körülmények közt. A pékkemencénél „csak” 52 fok A hivatalos cím túlságosan hosszú, ezért a fogyasztok Kaposváron még manapság is úgy kérik a kenyeret a Bethlen j téri 3. sz. szaküzletben, hogy az a »Tolnai «-pékség Dől való [ legyen. Szilagyi Zsigmondi művezető húsz esztendeje itt dolgozik. már. Két brigád süti a ropogós kenyeret este nyolctól másnap délután kettőig. A nappali műszak lejárta1 előtt ki tudja hányadszor törölte meg verejtékező homlokát, megitta — ki tudja hányadik — feketéjét, s pohár szódavizét. — Tessék nézni — mutat a hőmérőre, — í>2 fok. Persze nem a kemence szájánál, ahol száz foknál melegebbet »lehel« a sok ropogósra sült kenyér. Nehéz mesterség ez télen- nyáron. De így kánikulában még több teher zúdul a kenyérsütés mestereinek nyakába. A 3. sz. sütöde brigádjai azonban nem panaszkodnak az 52 fokra sem. Ügy mondják: ez a szakma velejárója. Ök pedig szeretik mesterségüket — a kánikulában is. Remény a gyógyuláshoz Moszkvában operálnak egy kaposvári kislányt Üveg és valuta Parádi jegyzetek kösse, letelepítse. A 700 munkás közül több mint 360 tál. / Ki tudja hány fok a volánnál Ahogy irodalmi, kulturális értékeinkkel gyakran nem vagyunk kellően tisztában, éppúgy nemzetgazdasági kincseink, gyáraink kitűnő termékei felől is sokszor tájékozatlanok vagyunk. Azt még középiskolai tanulmányainkból csak tudjuk, hogy az üveget kvarchomok, dolomit, ammóniákszóda és hamuzsír keverékéből tűzön olvasztva kapjuk, de hogy a Parádi Üveggyár gyönyörű ólomkristályait hazai közönségünkön kívül a messzi külföld jóízlésű vásárlói mennyire keresik, már érdeklődésünkön kívül áll. Hivatalos levéltári adatok alapján II. Rákóczi Ferenc fejedelem nevéhez fűződik a parád-óhutai műhely alapítása. Az ő debrői birtokához tartozott az ásványi anyagokban és fában gazdag mátrai vidék. Az 1708-as alapítású huta és környéke még a XIX. század közepe előtt a Károlyicsalád birtokába került. Már ekkor ezerszámra készítették a gyógyvizes palackokat és a díszes emlékpoharakat. A fatüzelésről később áttértek a szén-, majd az olajtüzelésre. A fazekaskemencét kádkemencével cserélték ki, és egyre modernebb gépekkel szerelték föl az üzemet. Érdekes azonban, hogy az itteni üveggyártásnál megmaradt az előállítás kézműves jellege. Sörös-, konzervesüve- geket lehet az automata gépek sűrített levegőjével előállítani, de a vázákat és poharakat tüdővel kell fújni. Ez igen nagy gyakorlatot és nem kisebb szakértelmet igényel. Párádon gyémántkoronggal csiszolnak. Ilyen csiszológép összesen tíz van az egész országban, és ebből három a gyár tulajdona. Az üzem egyre fejleszti szociális és kulturális intézményeit. Hétszáz személyes fürdőt építettek, orvosi rendelőjüket, művelődési házukat, könyvtárukat bővítik. A gyár 700 munkása közül 200 négy sportágban tevékenykedik. Sorban építik a dolgozók az új családi házakat, amelyekre legutóbb 4 millió forint kamatmentes kölcsönt kaptak. A gyár fő profilja az ólomkristály, melyet a hazai piacon kívül 30 külföldi cégnek szállítanak. 1968-ban 23 millió forint értékű árut exportáltak, tavaly pedig már 54 millió forint értékűt. A gyár mindent elkövet, hogy a fiatalokat ideKovács József Volán-gépkocsivezetőhöz télen is »melegügyben« kopogtatnak az ügyfelek. A fűtési idényben Kaposváron tüzelőolajat szállít a háztartásokba. Nyáron kevés az »olajos« ügyfél. Tegnap fia- ] épületanyagot fuvarozott Ka- I posvárról a Balaton mellé. Többek / között Angliába,’ — Hány fok lehet a Molotov Svájcba, Franciaországba,! volánja mellett? — kérdeztük. A fényképen egy derűs kislányt látnak az édesanyjával. Idillre mégse gondoljon senki. A kislány, a tizenöt éves Markaf Éva, súlyos beteg, műtét előtt áll. Mosolyának forrása a bizalom: talán meggyógyul, hamarosan búcsút mondhat a gyógyszerkenek. Pontosan emlékszik a napra: 1972. szeptember 20-án délután történt. Másnapra tanulta az irodalmat és készítette a házi feladatot rajzból. Nem sikerült úgy, ahogy számította, ideges lett. Levegőért kapkodott, mindene zsibbadt. Az édesanyja rögtön orvoshoz vitte, ő azonban nem segíthetett, saját autóján rohant vele a kaposvári kórház gyermek- osztályára. Dr. Környei Vilmos megyei gyermekkardiológus az első vizsgálatok után fölismerte, a szív okozza a bajt, a pitvar és a kamra között súlyos rendellenesség akadályozza a szívműködést.. A bizonyossághoz azonban újabb vizsgálatokra volt szükség. Budapesten, az Istvan- kórház gyermekosztályán dr. Kamarás János főorvos megerősítette a föltevést: a kislány születése óta hordozza az elváltozást. Ekkor hangzott el először: csak műtét segíthet. Dr. Árváy Attila szívsebészprofesszor vizsgálatai után szomorúan jelentettte be: a kislány szívbillentyűjét is pótolni kell. Közben egyre gyakrabbak lettek Éva rosz- szullétei, néha álmában rontott rá a baj, eszméletét vesztette. Az édesanya, Markaf József né, mindent elkövetett gyermekéért, ennek is köszönhető, hogy Éva betegsége nem [ hatalmasodott végzetessé. Napjai nyugodtan teltek, a kö- j rülményei kiegyensúlyozottak, az édesanya a kisebbik lányával, a nyolcéves Szilvid néhány hét múlva levél érkezett Markaf Józsefnének. A moszkvai Herzen utcai 6-os poliklinikán Filatov profesz- szor elvállalta az operációt, és sürgősen kérte Éva leleteit, hogy a specialisták már jóval a műtét előtt munkához láthassanak. Az örökös .félelemben élő édesanya egy kicsit megnyugodott. Nemcsak a gyors intézkedés. hanem a levél meleg szavai miatt is. Megnyugtatták: segíteni akarnak, s fognak is ... Éva egy hónapra ismét kórházba kényszerült, dr. Halka Sándor osztályvezető főorvos a napi vizsgálatok és a kezelés után nyugtatgatta, már nincs messze a gyógyulás. Az édesanya mesélte, hogy amikor Pét rovszkij profesz- szor, szovjet egészségügyi miniszter a közelmúltban hazánkban járt, a sajtóból minden lépését figyelemmel kísérték.. A professzor nyilatl-ío- | zott a televízióban, elmondta, | milyen eredményeket értek el j a szívműtéteknél. Markafék úgy érezték, Petrovszkij pro- | fesszor őhozzájuk szól. biztat- j ja őket: Éva meggyógyul. Éva és édesanyja szeptem- I bér 1-én utazik Moszkvába. Mi is hisszük, boldogan tér | haza. P. D. Svédországba, Norvégiába, | — Nem használok hőmérőt, , eavütt gyakran vitte kiHollandiába, de meg Kanada- ™v7sj£Í \ rándX (Az ínya egyedül ba es az Egyesült Államokba a höség De nekünk még neveli két lányát, mások semert látja, nekivetkőzünk. I gitségére azonban soha sem is szállítanak. Az angol és kanadai partnerek nemrég öt évre szóló egyezményt kötöttek a gyárral. A Parádi Üveggyár keresett, ízléses gyártmányain kívül valutát is »termel«, és a jó munka alapján elviszi jó hírünket a földkerekség legtávolabbi országaiba is. Gy. Z. Jó A buszon azonban köti a gépkocsivezetőt a szolgálat formai előírása is — mondja. Felhörpint egy hideg jaffát, s folytatja útját. A szokottnál is gyorsabban, hazafelé. Egy kislánnyal gyarapodott ugyanis tegnap az eddei Kovács család. Ilyenkor mit számít a kánikula. Kovács Sándor szorult.) 1973 elején nagy öröm érte a családot, az Országos Orvos- szakértői Intézet bejelentette, fölveszi a kapcsolatot a szovjet egészségügyi minisztériumi szervekkel, a rendkivül bonyolult műtét ugyanis idehaza nem végezhető el. Moszkvából ~"'r TV? i ic7i n i A ioc 11 lül 1 1 IRáHBÁN Y l ÍSZG K — A malmokban, a törőkben sérült emberek dolgoznak talán? — kérdem a kísérőmtől. — Szinte valamennyi arcán fehér kötést láttam ... — Az lenne a baj, ha nem használnák — válaszolja. — Ez ugyanis a friss levegős készülék, a lepesztok, amely még 'az egy millimikron nagyságú port is fölfogja. A Szovjetunióban gyártják, ezért orosz nevén ismert. Könnyű, és teljes védelmet nyújt, mert csak a testbe bejutott ércpor okozleengedik, a gyantát pedig kimossák. A nagyobb szemcsék fölfogására szitákat építenek az oszlopfejekbe. Ezután az uránt ismét mossák, tisztítják. Ne gondolja, hogy már vége! Marad még a lecsapás, a tisztítás, a porlasztás és a szárítás. S ez csak az egyik fajta eljárás. Többféle van, s mindig újabbat keresnek. Költséges és kockázatos még ez a munka. — És csodálatos. Amíg kialakult, sok baj, hát betegséget. Gammasugár- szenvedés, éjszakázás, vesződés; őrlődés zajlott itt le. — Ezért ment tönkre jőné- hány ember. — Aki nem bírta idegekkel. Mert mi történt? A sok éjszakázás, fárasztó, kínlódó töprengés után következett a pince. S ez szellemileg, fizikailag nyomorékká tette az embert. Akik erősek voltak, átvészelték ezt az időszakot megedződtek. zás, ami a ruhán is áthatol, (alig van itt. Egyébként a legveszélyesebb munkahelyeken mindennapos orvosi vizsgálat ellenőrzi a munkásokat. A következő teremben szin- ítén hatalmas fémkádak soraf koznak. Fortyog bennük a forró zagy. A kádakhoz vízszintes >és függőleges csövek csatlakoznak. A függőlegesen kis ablakok sorakoznak. Látom, hogy a sárszínű folyadékban 'fekete szemcsék keringenek. Ezek a kádak a szorp- ciós oszlopok —- mutat körbe a technológus. — Itt választjuk le a meddőtörmeléket üle- ipítéssel, az uránt pedig úgynevezett ioncserélő gyantával. 'Ezt látja a kémlelőablakon. KÉT GYEREK MEG EGY ÁRVA Amíg az irodaépületben várakoztam az egyik újítóra, találkoztam egy zömök, széles vállú férfival. — Én arról vagyok híres — ► Magyar gyártmány és világhí- mesélte nevetve —, hogy elSomogyi Néplap rű. A gyantát oszlopokban helyezik el, s ezeken átfolyatják az uránzagyot. Persze, még jó pár vegyület csapódik le itt a különböző sók, mangán, nátriumklorid és más .vegyi anyagok hatására. ^ — A végén az uránoldatot toltam a koncentrátum cso*ma- golását. Sokat vesződtünk ezzel. Ügy mértük, mint a boltos a lisztet: lapáttal. Hát ez mégse mehet, gondoltam. Volt ismeretségem a diósgyőri gépgyárnál, rendeltem egy dobozoló berendezést. Meg is jött. Kezdetben még dolgozott is. Na, mondtam a feleségemnek, most az egyszer én is berúgok. Előre ittam a medí'e bőrére. . . Másnap, ahogy még mámorosán bementem a csomagoló- ba, látom ám, hogy a gép gyűri a fémdobozokat, mint a rongyot. Szállt a por, bokáig gázoltunk benne. Megint lapátolhatunk. Gondolhatja, mennyit beszívtam. — S nem fél? — Semmi panaszom sincs. Megjegyzem, utána hosszabb szabadságra mentem ... Cigarettával ^kínálom. Int, hogy itt nem. Kimegyünk az udvarra és rágyújtunk. — Bent tilos a dohányzás — mondja. — A cigarettával is bevihetünk némi uránport a szervezetbe. Mellettünk sódombok. Alacsony betonfal veszi körül őket, a színük piszkos szürke. Idősebb, kopasz férfi gumitömlőből öntözgeti a halmokat. — Itt készítjük elő a vegyi folyamathoz — magyarázza a mérnök. — Aztán egy csövön átvezetjük a nagycsarnokba. Régen tető alatt raktároztuk, de megjártuk vele. összetapadt. Nem győztük faragni, csákányozni tíz-tizenöt emberrel. Most meg, amint látja, egy ember kezelgeti. Egyébként a sókezeléshez, a talicskázáshoz azokat az embereket küldtük, akiknél a vizsgálat kimutatta, hogy a szervezet egyensúlya némileg fölbillent. Ezért hívták Kocse- dónak a sótelepet. Aztán pár hét múlva ismét orvosi vizsgálat. A munkások kivétel nélkül visszatérhettek munkahelyükre. — Sugárfertőzés ezek szerint nem volt? — Legalább is olyan mértékű nem, hogy ez maradandó [Sövényvédelmi tá]ék'"staló Elszaporodnak a takácsatkák A júniusi és július eleji l tetettek az alma- és a szilva- gyakran csapadékos, változó- ültetvények, de helyenként a kony idő kedvezőtlen volt a barackosokban is erős fertözé- gyümölcsfa-takácsatkák sza- sek vannak. porodásának. a hónap végére Ezek a rendkívül apró sok. viszont erőteljesen megnőtt az szor szabad szemmel alig lat. egyedszamuk valamennyi ku - ható rovaroK _ ha tömegesen turaban. Varhato, hogy az at- etsiapor(Xjnak — szívogatasuk- kanépesség még tovább no- kal idö elötti iombhullást és vekszik. Fokozottan veszélyez- ezáltal terméskiesést okoznak. A sikeres védekezéssel most azt a népességet g éríthetjük jelentősen, amelyik rövidesen nyomot hagyott volna az em- f megkezdené a telelő tojások berekben. Az üzem fennállása \ lerakását. A rovarölő szer Ki. választásakor az élelmezés- egészségügyi várakozási idő megtartása végett az egyes gyümölcsfajtáknál vegyük figyelembe a szüret várható időpontját. A védekezés a már leszüretelt gyümölcsfákon is — Nem látom, hogy megvi- Jjavasolt. Rovarölő szerek nagyüzemben: Dimecron 50 0,1, Dimecron 100 0,03, Tinox 0,1 százalék;' házikertben: Bi-— 58 EC, Unifosz 50 EC, Foszíotióta egy nagyobb sérülés volt, de az mechanikai jellegű. Valaki álmosan jött be dolgozni, a gép letépte a karját. Most portás. selték volna az izgalmak. Megint nevet. Hatalmas kül színi kád felé mutat: — Az a Dorr-ülepítő, mégjon, Nogos 50 EC, Vapona 48 mindig idegesít engem, ugyan-jEC 0,1 százalékos oldata (100 is én vagyok az a mérnök, aki5fiíer vízhez 1 dl). Hektáron)kenti vízmennyiség 800—1200 (liter (100 négyzetméterre 8—12 (liter). Augusztus első harmadában nyire megy tönkre. Én már ^várható a burgonyabogár maa gép berendezésekért felel. Nem sűrít tükéletesen. Egyébként az embertől függ, menymegőrülhettem volna néhány-1 szór. Először akkor, amikor mir.t< gépészeti osztályvezetőnek azt sodik lárvanemzedékének tömeges megjelenése. Fokozottan veszélyeztetettek a megye déli és középső részén levő ourgonyatáblák, ahol — elsőa feladatot adták, hogy h^ti^j-ban a házikertekben — az nap alatt készítsek elő egy fej-felső nemzedék elhúzódó fejlő- lést. Tudtam, erre legalább fdése miatt a védekezések több egy hónap kell. De nem volt#kejyen késtek, és a kártevő pardon. Kétezer embert kértem. Aztán elkezdtük a mun ’ zavartalanul kifejlődhetett. A [lárvák elleni védelemmel a kát. Először az elektromos f súlyos lombkárosodás megelő- vezetékeket kellett kiépíteni, f zésén kívül már az áttelelé A mi szerelőink és a DÉDÁSZ f népességet is jelentősen gyé- munkásai éjjel-nappal dolgoz-inthetjük. A tömeges lárvake- tak. Akik elfáradtak, a fák f lés idején védekezésre java nivalónk alig volt. Három nap múlva megépítettük az akna50 0,05, Wofatox 0,5 százalék. 700 liter/ha vízmennyiséggel rosszul ^Házikertekben: Sevin, Satox P—50, Ditrifon WSC 0,2 szátornyot. A sietségben rögzítettük, eldőlt. Majdnem agyoncsapott két pihenő mun- Jzalék (100 liter víz/20 dkg), kást. Aztán fúrtunk, robbantottunk. Sok anyag kárba ment. Mi meg olyanok voltunk már. mint a lakatlan szigetre vetődöttek: nem mosakodhattunk. nem borotválkozhattunk. Hat nap múltán kijött az igazgató és kérdezi Gyakran tapasztalható, hog\ a permetezések hatékonyságéi a magas hőmérséklet befolyá solja. Száraz levegőben még t leggondosabban előkészítet; permetlé sem fejti ki pusztító hatását, ezért lehetőleg a bo »Na. hogvan állunk, elvtár-? rús, szélcsendes időt válasszuk Rpimi'« »Mi már alig állunk.Jde mindenképpen a délutá feleltem, de a múlva készen lesz.« fejtés két óra^ vagy a órákat. Közve t lenül eső előtt és után ne per (Folytatjuk.) í metezzünk. »