Somogyi Néplap, 1974. augusztus (30. évfolyam, 178-203. szám)
1974-08-25 / 198. szám
'(buziéit cSrpi'kpszfxíiÍQ! Bakai Lajos, Böhönye, Fő u, 26. sz. alatti lakos augusztus 13-án megjelent leveleben az utak felületi bevonásához szükséges közuzalék használatát, annak visszasöprését, és az ilyen útszakaszokon a sebességkorlátozás hiányát sérelmezi. A bírálat kellemetlen, mégis örülök a levél közzétételének, mert ez módot ad arra, hogy válaszommal ez úton is kérjem a gépjárművezetők megértését. Tudjuk, hogy g jármüvek számára a legmegfelelőbb az aszfaltburkolat. Ennek kiépítését a megye területén a Közúti Igazgatóság végzi, évente mintegy 50 km hosszúságban A közutak modern burkolattal történő ellátása kilométerenként kb. másfél millió forint költséggel jár, ezért minden burkolatot nem tudunk rövid idő alatt korszerűvé tenni. Megyénk területén az 1631 kilometer országos köz úthálózatból jelenleg még kb. 1000 kilométer makadám burkolatú, amelynek fenntartása, állagmegóvása legcélszerűbben a felület zárásával történhet. Ez megakadályozza a burkolat ká- tyusodását, összerepedezését, az útalap további bomlását, viszonylag jó felületet biztosit, és költsége is csak elenyésző hányada, 2—3 százaléka a korszerű burkolatépítés költségének. A záróréteg készítésének egyetlen módszere a bomló burkolatra történő bitumen permetezés, erre fedözuzalék szórása, s a lesodort zúzalék időnkénti visszaseprése. Ez a folyamat az időjárástól függően kb. egy hónapig tart. Tudjuk, hogy a közlekedés számára ez nem a legkedvezőbb állapot. Az ilyen útszakaszokra viszont felhívja a figyelmet a pergő zúzalék, a munkavégzéskor kihelyezett jelzések rendszere, a munkagépek feltűnő színe, jelzőlámpája és a gépeken levő figyelmeztető tábla. A KRESZ is kötelezővé teszi az útviszonyok figyelembevételét a sebesség megválasztásakor. . i Addig, amíg csak az említett útfenntartási mód ad lehetőséget a közutak kályumentességének és állagmegóvásának biztosítására, minden járművezetőtől türelmet, megértést és óvatosabb, lassúbb közlekedési kérünk a zúzalékkal fedett útszakaszokon azért is, mert e tevékenység elsősorban a közúti forgalomban résztvevők érdekét szolgálja. Tisztelettel: éi&cla (piLr. a K.PM Közúti Igazgatóságának igazgatója Tiszteli Szerkesztőségi Valkó Ferencné. a somogysámsoni HNF községi nőbizottsága nevében tett. július 24-én megjelent panaszával kapcsolatban az alábbi tájékoztatást adom: özv Pozsgai Györgyné, Marcali, Karikő u. 22. szám alatli lakos szociális otthoni elhelyezésével a Marcali Nagyközségi Közös Tanács V. B. Szakigazgatási Szerve első ízben az 1974. március 25-én benyújtott kérelme alapján foglalkozott. Kérését azonban nem tudta teljesíteni, mivel akkor meg életkörülményei rendezettek voltak. Valkó Ferencné panasza nyomán sajnálattal kellett megállapítani, hogy nevezeti viszonya gyermekével cs annak családjával az utóbbi időben nagyon megromlott, és ennek következtében a további együttélés lehetetlenné vált. A kialakult súlyos helyzetre való tekintettel özv. Pozsgai Györgynél általános szociális otthonba utaltuk. A Somogy megyei Tanács V. B. Egészségügyi Osztálya . Szociálpolitikai Csoportjának vezetője állal adott tájékoztatás alapján az intézeti elhelyezésre még augusztusban sor kerül. Tisztelettel: cAjvai ŰLdlUín ______ v b-titkár Követendő példa (Tudósítónktól.) A böhönyei áfésznél az I idős, alapító tagokról való j gondoskodás a fontos feladatok közé tartozik. Erről be- ] szétgettünk Szabó Györggyel, az áfész elnökével, és Nagy I Lászlóval, az áfész főkönyvelőjével. Elmondták, hogy az áfész területén jónéhány olyan idős, egyedül álló szövetkezeti tag vagy házaspár Peches foods Ül a móló piros körein a fehersapkás horgász. Két botot is lógat a vízbe, de nem nagyon mutatkozik kitartásának gyümölcse. Meg sem rézéi, aki annak idején alapító tagja volt szövetkezetünknek. Részükre eyt áfész szociális segélyt biztosít. Évente tízezer forint áll rendelkezésre erre a célra. Az idén már eddig 13 idős , tagnak 5600 forintot juttattak. A szövetkezet nőbizottsá.ga figyelemmel kíséri az idős tagok életét, meglátogatja őket, környezettanulmányt végez és ennek alapján javaslatait az igazgatóság elé terjeszti. Ennek figyelembevételével dönt az igazgatóság a segélyek odaítéléséről. Ha a döntés megvan, a nőbizottsóg egy-két tagja személyesen viszi el a megszavazott összeget. Az a tapasztalat, hogy ezek a forintok minden esetben nagyon jó helyre kerülnek. XXX. évfolyam, 198. szám. Vasárnap. 1914. augusztus 25. t HOUSAPWL: Csökken az autóbuszjáratok száma a Balatonon Mától megritkulnak az autóbuszjáratok a Balaton partján. Nagymértékben csökken a siófoki helyi járatok sűrűsége — nagyobb időközökben indulnak az autóbuszok — és a Siófok—Balatonfenyves közötti, úgynevezett összekötő járatokból, amelyek nyári szezonban félóránként indultak, alig marad »hírmondó«. Maradnak viszont meg szeptember végéig, október közepéig az utazási irodák (1BUSZ, Siotour) által szerződtetett autóbuszok: ezek szolgálják ki az utószezonban megnövekedő számú kirándulásokat. Azt mondják, Magyarorszá- | gon minden fűzfához égy pöé- j ta van mellékelve. Mások ta- j gadják, de róluk élőbb-utóbb ! kiderül, hogy őket is látták már a szomorkpdó növény társaságában. Azt még nem derítették ki. az etimológusok, hogy az említett fát vajon a költők miatt nevezik-e szomorúnak és a természetbúvárok kutatásai sem állapították meg, hogy télén ez a fa valóban versfaragók miatt »lom- bozódik-e le«? Mindenesetre gyanús a dolog. Meg lehet tekinteni irodalmi folyóirataink levelezését. Annyi ott a be- küdött vers, hogy ... A kedvezőtlen választ kapott irodalmárok aztán — igaztalanul vagy jogosan, egy- remegy — legtöbbször furcsa j fohászokba foglalják a szer- | kesztőt. Őket szeretném most megvigasztalni. A minap a kezembe került egy 1911-es Vasárnapi Üjság. Ott az ilyen versekre a szerkesztői üzenetek című rovat válaszolt: »Egyik gyarlóbb a másiknál.« Ez még enyhe, kis íigyelmez- teles, talán nem is sértődtek, meg rajta. Az akkori szerkesztő azonban nem mindig volt ilyen elnéző: »Ízetlenség, a minek se füle, se farka!« Ez már kemény dolog, de ebbe sem mindenkinek tört bele a foga, őket csendes, de vitriol- ízű iróniával traktálták: »Verseiben legszebb akalagra- fia, — a mit a gondosan czir- kalmazott betűk mondanak, az esetlen fütvörészés, olyasvalakitől, a kinek még hallásai sinés«. Ha még ez sem elég, a következő válasz után. azt hiHolnap Siófokról 7, eddig a helyi járatokon szolgálatot teljesítő autóbusz', s összesen 9 Siófok és Balatonfenyves között közlekedő Ikarusz jön vissza Kaposvárra, illetve kap más munkát Siófokon. A garázsokban gondos műszak: vizsgálatnak vetik alá a nyár: rekordforgalomban alaposar fénybe vett jármüveket, s amelyeket szükséges, kiselejtezik. A többiek nem maradnak munka nélkül: részint a városi forgalom zökkenőmentes lebonyolítását segítik, másrészt szeptemberben diákjáratszem, mindenki letörlen távozik: »Költő szeretnék lenni« — ez a beküldött vers címe — a válasz: »Abráildja sajnos nem fog megvalósulni.« Nem kell félni, kedves fűzfapoéták, ma a szerkesztőktől jóval szelídebb válaszokat kapnak. Hogy ez majdnem mindegy, ha úgysem közük a verset?... Hat igen. De azért a kudarc így könnyebben elviselhető. Szeszélyes volt az idei időjárás; egyik percről a másik- j ra változott. Viharos szelek | döntöttek ki fákat, rongállak | háztetőket. Kaposváron, a Gábor Andor tér egyik kétemeletes házán már evekkel ezelőtt meglazult a vakolat, ami — idők folyamán — kisebb részletekben potyogott le a falról. Most olyan a ház, mintha sebhelyes lenne. Az egyik éjszaka — szerencsére, éjszaka! —, mikor ismét eső áztatta a falakat, a környék lakóit földrengésszerű robaj riasztotta föl álmukból. Villanyok gyúltak ki, fejek jelentek meg az ablakokban, s mindenki riadtan kereste a zaj okát. Reggél megtudták. Az egyik ház északi faláról lezuhant a vakolat háKétezer szarvas puskacsi előtt Rövidesen kezdődik a vadászideny A szeptember elején kezdő- iő szarvasbőgésre hamarosan megérkeznek az első külföldi vadászok. A MA VAD az idén mintegy nyolcszáz nyugatnémet. osztrák, svájci és más országbeli vendég útját szervezi, s a vadászati főszezonban a tervek szerint kétezer szarvas kerül a hazai és a külföldi vadászok puskacsöve elé. A legtöbb agancsos a Duna árterében, Zalában, Baranyában és Somogybán él. A kilőtt vadak agancsait trófea- vizsgáló bizottság értékeli. A vállalat vadászatból évente 4— j 3 millió forint bevételhez jut. Igen jelentői az élőállat-export is. Novembertől február végéig a tervek szerint 180— 100 ezer nyulat fognak be és szállítanak Olaszországba, Franciaországba. Most készülnek a szállításhoz a speciális ládák. A nyálon kívül előreláthatóan 70—80 ezer fácánt és 40—50 ezer foglyot is fognak majd hálókkal. A hűtőtér-hálózat kiépítése lehetővé tette a lőtt vadak nagyobb arányú exportját. Ebben az évben három-négyezer tonna szarvast, özét, muflont, nyulat, fácánt, foglyot, vadkacsát, vaddisznót es más állatot ad el a vállalat külföldön. romnegyed része. Sokakban fölmerült azon a reggelen a kérdés: mi lett volna, ha ez napközben történik? A háznak ezen az udvari részén ugyanis mindennap gyermekek játszanak ... Beszéltek erről a házkeze- lőséggcl is. Ott nyugtatták őket, mondván: pár éven belül felújítják ezeket a házakat, addig legyenek türelemmel ... Azt hiszem, a türelemmel nincs is baj. De mi lesz azzal a vakolattal, ami még ott van a falon? A pár év hosz- szú idő. A gyerekek naponta ott játszanak. Es a falakról a vakolat több kilós darabokban töredezik ... .Jó volna leverni, amíg nem késő! V. G. ként róják tovább az utakat. Versfaragók vigasza l. r. i ' -----N emcsak fürcíem . , . dűl a két apró úszó, pedig — mondja a pecás — »kétszer is átszereltem a készségét!-' Kibic nélkül nincsen horgász. Most is sokan állják körül, néhányan még türelmetlenebbül gyújtanak rá egy-egy cigarettára, mint a pecás. Egy kislány is — szülei a mólón ültek le — teb-lábol a botok körül. A horgász egyszer csak megmerevedik. Hirtelen mozdulattal markolja meg a nyelet, aztán hatalmas lendülettel bevág. Kirepül az úszó a vízből, át a tulajdonosa feje felett, s beleakad a kislány rózsaszínű ruhájába.-—Na — jegyzi meg csípősen egy fiatalember — szép halat fogott! A horgász azonban nem zavartatja magát. Ránéz a csipkelödöre kiakasztja a horgot a kislány ruhájából, közben így válaszol: — Nem érdemes dicsérnie méretén aluli! M, A. Rómaikori halomsírok Indán a Hőerőmű és a nyoleas főközlekedési út mentén — a II. század első feléből származó — rómaikori halomsírokra bukkantak. A feltárás első szakasza lezárult. Jelenleg az azonosításon és restauráláson dolgoznak. Képünkön: Nagy Józsefié, a Bakony Míz-uin egyik restaurátor» » felszínre kerüli korsók egyikét illeszti össze. mr Évente húsz új illat a „szag-piacon" A szakmák, foglalkozások rengetegében a legkülönösebbéit egyike kétségkívül a szagok mesteréé, az illatkompo- zitőré. Legfőbb, munkaeszköze, nélkülözhetetlen »műszere« az orra, pontosabban: kifinomult szaglása. E sajátos hivatás egyik legismertebb hazai képviselőjétől kérdeztük: valójában hányféle illatot tartanait számon a »szag-szakemberek ?« — Manapság ezt már senki nem tudná pontosan megmon- lani. Korábban ugyanis csak természetes alapanyagok álltak az illatszerészék rendelkezésére, így .aránylag kevés volt a kombinációs lehetőség. A mesterséges illatnyersanyagok »betörésével« azonban a kombinációs skála rendkívüli módon kiszélesedett. Hazánkban jelenleg — különféle formákban — több száz illat van forgalomban, ami nem is olyan túl sok; hiszen az illatok terén nagy hagyományokkal rendelkezünk.. Érdemes megjegyezni, hogy az »illatfamília« annak ellenére sem gyarapszik, hogy évente körülbelül 20 új illat jelenik meg a »szag-piacon«. Feltűnésükkel egyidejűleg tudniillik körülbelül ugyanennyi kikerül a forgalomból, divatjamúlttá válik. A divat egyébként az illat- világban is nagyhatalom. A század elején még az édeskés, nehéz, lassan párolgó szagosi- tószerek voltak kedveltek. Napjainkban viszont, inkább a friss, fűszeres illatok a sztárok, amelyek szappanokban, kölnikben, spraykben, mosószerekben és egyebekben lengenek körül bennünket. Persze, a »szagigényt« meghatározhatja a kor, a nem, sőt még az égtáj is. L. A, wkka {OKOK Kilátás ■— Hallom, hogy a vőlegényed matematikus, — Igen. — No, jól néz ki majd egy ilyen kiszámíthatatlan növel, mint amilyen te vagy! Vajon mit mutatnak? Nagy üzleti siker volt Leonardo da Vinci remekművének, a Mona Lisának tokiói kiállítása. A rejtélyes mosoiyú Gioconda különös tevékenységre ösztönözte a japánokat: egy japán polgár például francia postabélyegekből, egy másik pedig különféle színű üvegdarabkákból elkészítette Mona Lisa másolatát. Divat lett a japán fővárosban a Mona Lisa- hajviselet, s jó néhány mosolyversenyt is rendeztek. Persze az éjjeli mulatók sem akartak kimaradni a Mona Lisa mániából. Az egyiknek az ajtaján hatalmas reklám díszelgett a következő szöveggel: Itt láthatják azt, amit Gioconda nem mutatott meg. Egy í diák vizsgázik. A tanár megkérdi: »Hogy hívják azt a tengert, amely Ázsia és Amerika között helyezkedik el?« A diák nem válaszol. A tanár: »Helyeß, Csendes-óceánnak!« * * * — Holnap lesz a tizedik házassági évfordulónk — mondja az asszony a férjének —, vágjak le egy csirkét? — Minek? — kérdi a férj. — Szegény csirke nem lehet róla! * * * Alapos vizsgálat után az orvos közli betegével — egy kardnyelővel -r- az eredményt: — Sajnos, a kardnyelésnek. vége. Mostantól kezdve legfeljebb konyhakéseket nyelhet! — Nem, Ilonka, nem .megyünk moziba j.. Úgy döntöttem, hogy végleg szakítunk! — Hogy lehetsz ilyen — zokog a kislány- '— Nem elég, hogy összetöröd a szívemet, most még az esti programot is elrontod? * * * A madárkereskedésben egy vásárló beszélő papagájt, kers. — Sajnos, beszélő papagájunk ez idő szerint nincsen — mondja az eladó. — De bátran ajánlhatnám Önnek ezt a gyönyörű harkályt. — Harkálvt? Az talán tu.d beszélni. — Közvetlenül nein .. de kitűnően ismeri a morzejeleket. SBmg&Néplap IVIn^íVI^ -tomogv megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA. Szerkesztőség: Kaposvár. Laflorv Sándor u. 8. Postarím: 7<*»1 Kanosvár. postafíák 31. Telefon: 11-510. 11-511. 11-51? Klart 13 3 <<>mnp-v ro°'r'7ei Lanklado Vállalat. Kaposvár. Latinra Sándor útra 2. Postacím: 7401 Kaposvár postaftók 31. Telefon: 11-5J0 F’elelÓs kiadó: Dom Ián Sándor Beküldött kázjratot nem órzönk mer» és nem küldünk vissza. Terjeszti 8 Magyar Posta. Elófizethefó a helyi postahivataloknál és postáskézbesltőknél. Előfizetési rill t*ev hónapra 20 Ft Index: 25 9K7. Készüli a Somogy megyei Nyomda- pari Vállalat Kaposvári üzemiben Kaposvár. Ladnca Sándor u. & FeLelöa vezető: Farkas Baki igazgató.