Somogyi Néplap, 1974. augusztus (30. évfolyam, 178-203. szám)
1974-08-16 / 191. szám
rClLzle!t Szer-kfixtö-ilg,! Uandi Imre inkei lakos — a Csurgói Napsugár Ipari Szövetkezet cipésze — a Somogyi Néplap július 30-i számában szóvá tette, hogy az általa kért háromszárnyas ablakot a tanács vezetői nem helyezték el. Ezzel kapcsolatban válaszunk a következő: Landi Imre 1974 tavaszán kérte az iharosberényi tanács vezetőjét, ha bontásból felszabadul egy háromszárnyas ablak, akkor a cipészműhely jelenlegi kisebb ablakát cseréljék ki, hogy a műhely világosabb legyen. Erre ígéretet is kapott, mivel a lakosságnak végzett szolgáltatás miatt szükség van a cipészmühely fenntartására. Azóta bontásból ablak nem került ki, és a tanács építőrészlegének a kapacitása sem engedte meg a munka elvégzését, mert ezenkívül még nagyon sok sürgős feladat van, amit el kell végezni ahhoz, hogy az oktatási intézmények a tanítást megkezdhessék. Megjegyezzük, hogy az épület csak fele részben állami, a másik fele magántulajdon. A tanácsnak nem kötelessége az ipari szövetkezet műhelyét korszerűsíteni. Ezt csak azért teszi meg, mert a lakosság szolgáltató igényének a kielégítéséről van szó. A tanács az intézmények nyári karbantartásának befejezése után az ablakot ki fogja cserélni. Tisztelettel: (Jíálii Qázuf. vb-titkár Tisztelt Szerkesztőség! 1974. augusztus 6-án a Somogy megyei Kertészeti és Parképítő Vállalat vásárcsarnokban levő virágelárusítójában megrendeltem egy koszorút. Én tíz szál bordó kardvirágot, ők pedig a koszorúalapot, a szalagot és az aszpará- túszt adták hozzá. Azaz csak adták i'olna, ugyanis — sajnos — a kért időre és helyre (augusztus 7-én 15.30 órára a Keleti temetőbe) a koszorút nem szállították ki. Még aznap kimentem és megnéztem, hogy nem a temetés alatt hozák-e meg, de nem találtam. 8-án reklamáltam a megrendelés helyén, s az elárusító azt mondta: ő kiküldte a koszorút. Ezután ismét kimentem a temetőbe, de. fél 11-kor még mindig nem volt ott. Erről két ismerősöm is meggyőződött. Megjegyzem még, hogy a koszorúért 180 forintot számláztak. Kérem, szíveskedjenek utánanézni, hogyan történhetett ilyen. Véleményem szerint a koszorút nem napok múlva, hanem a temetésre illene kiszállítani. Tisztelettel: Cjzckttr JlhklÁini Kaposvár, Május 1. u. 52. Siófoki tapasztalat Ki tud többet a könyvről? Még karácsony előtt történt Siófokon. Szerettem volna meglepni a feleségem egy kedves kis könyvvel a Helikon Csillagokból. Nagy sokára szóba álltak velem a boltban. A második eladó, akit megkérdeztem, már homályosan emlékezett is arra a könyvre »very valami olyasmire«. De sajnos elfogyott. Kendben van, beletörődtem bár nem az első eset volt, hogy új és érdekes kiadványokról Siófokon nem is tudtak. Tőlem függetlenül aznap délután a feleségem is szerette volna megvenni! ugyanazt a könyvet. Volt. Tíz darab! Nagyszerű! Otthon az ajándékozás titkolódzó, szorongó pillanatában kiderült | hogy más könyveit csomagolták és adták a kezébe... A minap az ízlés és kultúra című kötetet kerestem. »Saj- j nos még nem jött, de megnéz- ! zük.« (Haladás, van remény!) ; Másnap: »Á dehogy, még nem ] is láttuk«!... Odamegyek az, új könyveknek fenntartott ! polchoz, és három példány is mosolyog rám. Mutatom az J eladónak — aki egyébként a' bolt helyettes vezetője — és mondom: »Amíg nem lesz | meg, addig ez is jó lesz, legyen szíves harmadikáig félretenni«. Látom az arcán a sér- i j tődöttséget: »Mennyi baj van j I ezzel az emberrel«. D. B. Friss kenyér az asztalra Nincs gond nélkül a Somogy megyei Sütőipari Vállalat — az ünnepi fölkészülés miatt. Mint Perjési Ferenc mérnök elmondta: csak 18-án több mint 26 vagon kenyérre lesz szükség a megyében. Elő- retermelessel igyekeznek segíteni a gondokon, és már vasárnap megkezdték a fölkészülést. A kaposvári boltokba 18-án 660 mázsa kenyér kerül (valószínűleg ezen a napon vásárolnak a legtöbben). Az ünnepek alatt is dolgoznak a Balaton melletti üzemekben: összesen hét pékség gondoskodik az üdülőkről. — Augusztus 20-ra mindenképpen friss kenyeret szeretnénk küldeni a fogyasztók asztalára — mondta a főmérnök. A megyei vendég!átóipari vállalat néhány üzletét kijelölte tejárusításra. Kaposváron elsősorban a város szélén levő boltokat vették figyelembe: kilenc helyen lehet majd tejet vásárolni. Ezek a Hangulat, a Mignon, n Három Huszár, a Hírlap, a ”olga é# a Nefelejcs presszók az Édeske és a Rákóczi téri bisztró. A Cseri parkba »kitelepülnek« : az ünnepek alatt a vendéglátóipari vállalatnak egy pecsenyesütője, egy melegkonyhája és egy .borkóstolója : várja a vendégeket. | Közös Hatalmas termetű fiatal férfi bandukol a Május 1. utcában. Lassan lépeget, mégis gyorsan halad. Van vagy 190 centiméter magas, és másnak a combjai olyan vastagok, mint neki a karja. Tekintély ességét csak fokozza a sötét napszemüveg. Sokan megfordulnak utána. Magam is inkább a Hunyadi kardját képzelem a kezébe, mint a széles mozdulatokkal lóbáll kis szatyrot. Egyszer csak megtorpan, három méterre egy pöttöm- j nyi, kerek szemű kislánytól. Aztán hirtelen odaug- rik hozzá . .. Ijedt csend támad a körimm SOROK. XXX. évfolyam. 191. szám. Péntek, 1974. augusztus 16. 1900 mázsa len Porrogszentkirályról A porrogszentkirályi Arany Mező Tsz-ben évek óta foglalkoznak lentermesztéssel. A községben nagy hagyományai vannak ennek a növénynek. Napjainkban is sok szúette gereben kerül elő az öreg házak padlásairól. A Növény maradt, csak a termesztés módja változott: ma a len nagy részét gép nyűví. A kézi munkára csak ott volt szükség, ahol a len erősen megdőlt, s nem boldogult vele a gép. A gyakorlott asz- szonykezek azonban egy-két nap alatt ezt a részt is »learatták«. A szövetkezetben az idén 60 holdon termesztették ezt a fontos ipari növényt. A. tervek szerint 1600 mázsás termést vártak, a len azonban ennél jobban fizetett: 1900 mázsát takarítottak be. A két gyengébb év után most nemcsak a betakarított mennyiség volt a vártnál nagyobb, de a minőségre sem lehet panasz. A gazdaság vezetői szerint kedvezőbb tavaszi időjárás esetén ennél jóval többet is arathattak volna. A korai szárazság azonban akadályozta a mag egyenletes kelését. A len összesen 460 ezer forintot hozott az üzemnek. De jelentősége nemcsak az, hogy növeli a bevételt: nagyon jó előveteménve ez a i kenyérgabonáknak, és nem szabad arról sem megfeled- | kezni, hogy a gabonaaratást követően is munkát ad a Osztagoknak. A gazdaság egyébként, ahol két hét alatt végeztek Hagyományos kiállítás Nagyatádon a len betakarításával, tegnap az utolsó kévéket is elszállította a Pál-pusztad gu- bózóüzemíhez. Képünkön: Negyedszer nyitják meg a ; Varga Imre: őszi táj című ké- Pótkocsira rakják az utolsó Dunántúli tájak, dunántúli i P®vel- I kévéket. emberek című fotókiállítást augusztus 20-án Nagyatádon. A tárlatra 66 szerzőtől 301 kép érkezett. Ezek közül a négytagú zsűri 73 kép kiállításához járult hozzá. A bíráló bizottság a kiállított képek szerzői közül ötöt egyenlő értékű díjban részesített. A díjnyerte- i sek: Gebhardt György: Szék- j szárdi táj; Gulyán Sándor: So- j mogvi gazda; Görbe Ferenc: ] Dunaújváros, tanácsháza; Gyertyás László: Idős pár; j Néhány szó Darvas Liliről Szinte csak néhány napja, hogy eltemették. A magyar színjátszás kivételesen nagy művésze volt. Neve nemcsak a magyar színházi életben jelentett rangot, tehetséget, elismerték Németországban is, ahol egykor Reinhardt vezető színésznője volt és elismerték New Yorkban, ahová a nácizmus elől menekült férjével, Molnár Ferenccel. Éjszakai tűz Prágában A szerdáról csütörtökre , virradó éjjel Prágában kigyulladt egy hatemeletes középület, amelyben több . kül- | kereskedelmi vállalat tartott j fenn irodát és egy mozi is i működött. A tűz — eddig még kiderítetlen okokból — az i épület jobb szárnyának felső I nevező nyéken. A kirakattól visz- szaforduló mama szólni sem tud, mellette egy idősebb hölgy a szája elé kapja a kezét. A kislány pedig repül. Fel a magasba, a fiatalember két keze közül. Aztán óvatosan elkapja, leteszi a járdára, rákacsint, és mintha mi sem történt volna, fölveszi a szatyrát, és megy tovább. Mindenki döbbenten néz utárw.. A kislány is, csalódottan. Aztán a még mindig némán álló anyukájához fordul: — Miért nem dob fel még egyszer a bácsi? ] M. A. I emeletein keletkezett, s gyorsan terjedt a központi részre és a bal szárnyra. Az egész épület a mozival együtt a lángok martaléka lett, csupán a földszint maradt meg. A tüzet csak a kora reggeli órákban sikerült elfojtani. A hatodik emeletről a lakókat idejében sikerült kitelepíteni. Az edigi adatok szerint emberélet nem esett áldozatul. A károkat még nem becsülték föl. A színpadon is egyforma tökéletességgel beszélt magyarul, németül vagy angolul, de szívében mindig megmaradt magyar érzésűnek, a pesti kis háziorvos hazaszerető lányának. Darvas Lili 1970-ben hosszú külföldi szereplései után hazajött Budapestre, hogy eljátsz- sza Déry Tibor Szerelem című filmdrámájának édesanya szerepét. Nemcsak a nézők százezreinek nyújtott nagy élvezetet ezzel, hanem a can- nes-i filmfesztivál zsűrije is neki. ítélte ezért a legjobb női alakítás díját. Meg szeretem volna kérdezni tőle, ismerte-e Déry Tibor | édesanyját, hogy olyan embe- I ri közelségbe hozta az anyát játékában; de már kocsijában i ült. ezért nem zavartam. Egyik I barátom azonban megkérdezte I tőle. Ö azt felelte: »Nem is- | mertem, de ismertem saját drága édesanyámat, és minden anya egyforma.« Ez a vallomása bizonyítja, hogy Darvas Lili nemcsak mint színész volt nagy, hanem mint ember is. Gy. Z. Speciális gépek külföldről mölcsfacsemetét fognak kibocsátani. A nagy arányú fejlődés szükségessé tette a gazdaság számára, hogy már ebben az évben növelje gépparkját, és speciális faművelő gépeket szerezzen be. Hamarosan pedig megérkeznek — mintegy egymillió forint értékben — a Hollandiából és Franciaországból vásárolt gépek is. Megyénk egyik legnagyobb [ gyümölcs- és zöldségtermesztő üzeme a Siófoki Állami Gazdaság. A gyümölcsfák pótlása jelentős feladat. Eddig évente 300 ezer darabot adtak át a vásárlóknak és a gazdaság gyümölcsöse részére. A következő három év alatt ezt a mennyiséget a háromszorosára növelik: 1978-ra már egymillió gyű- i Inzultus Rémes, micsoda emberek vannak! Egy nőt in- zultálnak a villamoson, és nincs egy férfi, aki megvédelmezné! — ön miért nem lépett közbe ? — A mi házasságunk modern házasság. Megállapodtunk, hogy nem avatkozunk egymás ügyeibe. Elvált asszony — Tegnap bemutattak egy elvált asszonykának. Csinos is volt, kedves is, mégis menekültem tőle. — De hát miért? — Mert annak idején tőlem vált el. Méltatlankodás Guzmicsek kanárit vásárol egy madárkereske- désben. — Igazán szépen énekel? — kérdi az eladótól. — Kiváló énekes! Két nap múlva Guzmicsek visszaviszi a kanárit a kereskedésbe, s panaszt tesz: — Ez a kanári sánta! — Kérem — feleli a kereskedő —, tulajdonképpen mit akar ön: énekest vagy táncost? Telefon Brahovácz meséli: — Szeretném bevezettetni a telefont a lakásomba. De ez sajnos lehetetlen. — Sok az igénylő? — Sok ... Ezen kívül nincs is lakásom. Szerencse — Nyaralás közben a férjemnek hihetetlen szerencséje volt — meséli egy asszony a barátnőjének. — Kagylót rendelt, s evés közben hatalmas gyöngyöt nyelt le. — Gratulálok! És értékes gyöngy volt? — De mennyire! Az árából nemcsak az operációt tudtam kifizetni, hanem a temetést is. Szülői intelem — Fiam, harmincéves vagy, és még nincs semmi szakmád. El kell dön- tened végre, mit szeretné! csinálni! — Karriert! Strandon A fürdőmedence szélén fiatal lányt vesz észre egy bácsi. — Ejnye, ejnye — mondja fejcsóválva —, édesanyád mérges lesz, ha meglát ebben a merész bikiniben. — Igen. Nem szereti, ha az ő holmijait hordom. Soaegg/Mépbp A.2 MRZMp Somogv megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő? JÁVORI BÉLASzerkesztőség: Kaposvár, Latinét? Sándor u. Z. Postarím: 7401 Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-510. 11-511. 11-512. Kiadta a Somocrv mee^ei Lapkiadó Vállalat. Kanosvár. Latinra Sándor utca 2. Postacím: 7401 Kanosvár- postafiók 31. Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor Beküldött kéziratot nem őrzőnk meg és nem küldünk vissza. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi posta hivataloknál és postáskézhesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 20 Ft Index: 25 967. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat Kaposvári üzemében. Kaposvár. Latinca Sándor u. 6- Felelős vezető: Farkas Béla Igazgató. I I