Somogyi Néplap, 1974. június (30. évfolyam, 126-151. szám)

1974-06-09 / 133. szám

rÖUzteíJ: Sze fik Piztő ilqJ Bárdudvarnokon a Szendi-hegy 31. szám alatt lakom. A hozzánk vezető út a Bárdi-patakon megy át. A patakot az 1969/70-es évben szabályozták, s akkor a rajta levő hi­dat szétbontották. Emiatt a lakásomat nagy kerülővel, mo­csaras, ingoványos úton tudom csak megközelíteni. Az út az év legnagyobb részében járhatatlan. Több alkalommal szóban, 1972. január 5-én pedig te­véiben kértem a községi tanácsot, hogy a hidat iruelöbb ál­líttassa vissza. Tódor György tanácselnök ekkor azt vála­szolta, hogy a hid felépítése ügyében eljárt; a kivitelezéssel kapcsolatos feladatokat a helyi Munkásör Termelőszövetke­zettel közösen kívánják megoldani. Ezt követően 1972 nya­rán fölszerelték a hid tartópilléreit és gerendáit. Üjra kér­tem a tanács segítségét, hiszen már csak a padlózás elké­szítése volt hátra. Intézkedés nem történt,, ezért elkesere­désemben 1973 őszén a Somogyi Néplaphoz fordultam pa­naszommal. Ekkor azt a választ kaptam a községi tanács­tól, hogy a hid tavaszra elkészül. Sajnos, ez csak ígéret ma­radt. Nem értem, mi akadályozza a híd befejezését, hiszen 1S74 januárjában kelt levelükben azt írták nekem, hogy a hid eikészítéséhez szükséges anyag a rendelkezésükre áll. Tiszteletiéi: (V<uuj,ó- Qáexef. Bárdudvarnok, Szendi-hegy 31. Tisztelt Szerkesztőségi A Somogy Néplap május 29-én megjelent Bosszanko- dás cserépügyben című cikkére az alábbiakat válaszolom: A vevő panasza jogos, azonban a tények ismeretében a nagyatádi telep munkájának a megítélése nem a cikk sze­rint igazságös. Az történt ugyanis, hogy a Baranya—Tolna megyei Téglaipari Vállalat Bátaszéken új cserépgyár üze­meltetését kezdte meg. Sajnos, a gyártott cserép anyag- és minőségi hiba miatt nem alkalmas főépületek, fedésére, ezért vállalatunknak új szállító partnereket kellett keres­nie mindhárom megye igényeinek a kielégítésére. A győri és a békéscsabai cserepgyárak igen megértőén és gyorsan intézkedtek, hogy közös erővel a hiányt felszámolják és a cserépellátást biztosítsák. Május 7-én a vasút értesítése úgy szólt, hogy egy va­gon cserép érkezett a nagyatádi telep részére. Mivel a te­lep ismerte a vagon tartalmát, mennyiségileg is, ezért — helyesen — megkezdte az értékesítést. Ekkor derült ki, hogy a gyár ebben á vdgonban csak kúpcserepet szállított. Ez szokatlan volt, ugyanis eddig minden vagonban normál és kupcserép egyaránt érkezett. A gyár azért intézkedett úgy, hogy külön küldi a kúpcserepet, mert május 9-én és 10-én 6 vagon normál tetőfedő cserepet szállított a nagy­atádi telepre, s ez a mennyiség már nemcsak az eladott, hanem az azt követő igények kielégítésére is elegendő volt. A cikkben közölt sajnálatos eseményért — bár az nem a telepünk hibájából történt — kedves vevőinktől elnézést kérünk. Időközben egyébként Kustos György és minden, a cserépre előfizető vásárlónk igénye kielégült — reméljük, a legnagyobb megelégedésre. Tisztelettel: OCaháet c£íLbl a Dél-dunántúli Tüzelö'szer- _ es Építőanyag-kereskedelmi Vállalat igazgatója, Pécs AZ; ‘M S x HP ÍOMrtCV *H ECVÉI BIZOTTS.ÄcAtfAK LAP j A XXX. évfolyam, 133. aráin. Vasarnap, 1974. június 9. Három év alatt H I nőtt termelés »Három év alatt a termelési rendszerekben a termőterület húszszorosára nőtt. Ez a gyors ütemű fejlődés nagy felelős­séget ró mindenekelőtt a rendszergazdákra, a rendsze­rekbe tömörült mezőgazdasági üzemek vezetőire, de nem utolsósorban az irányító szer­vekre — hangzott el a meg­állapítás február 1-én, ami­kor első ízben rendeztek or­szágos tanácskozást az ipar­szerű növénytermelési rend­szerek eddigi tapasztalatairól és a fejlesztési feladatokról. E jelentős, kétnapos ttfnács- kozás teljes anyagát most kü­lön kiadványként is megje­lentette a Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztérium. Ezzel a könyvvel az első át­fogó összegezést vehetik ke­zükbe a mezőgazdasági szak­emberek — a hazánkban al­kalmazott iparszerű növény- termelési rendszerekről. Az országos tanácskozáson ezerkétszázan vettek részt. Képviseltették magukat a rendszergazdák és partner­üzemek, az állami gazdaságok és a termelőszövetkezetek, a tsz-szövetségek, az oktatási és kutatási intézmények, a ter­meltető és felvásárló vállala­tok, a gépgyártó, a kereske­delmi és forgalmazási szervek vezető szakemberei. Lényegé­ben ott volt mindenki, aki­nek. valamilyen formában feladata van az iparszerü ter­melési rendszer fejlesztésé­ben. A kiadvány megjelené­sével pedig valóban országos méretűvé tárulhat ez a ta­nácskozás. Minden elhangzott előadással, tapasztalatokat és véleményt summázó felszóla­lással megismerkedhetnek mezőgazdasági üzemeinkben, s így tisztábban megítélhetik j saját helyzetüket. Mivel a ta- | nácskozáson valamennyi rend szer gyakorlati tapasztalatait j részletesen elemezték, igen fontos eszköz ez a könyv az összehasonlitásra és nagy se­gítséget jelenthet egy üzem­nek a döntés meghozatalánál. Általános összegezésként hadd idézzünk a zárszóból: -A termelési rendszerek kö­rültekintő, összehangolt fej­lesztésében jó úton járunk. ... Törekedni kell az elért eredmények stabilizálására ... az V. öteves terv folyamán gazdaságpolitikánknak ez egyik súlyponti kérdése.« Konzervgyári KISZ-vezetők tanfolyama j (Tudósítónktól.) Háromnapos tanfolyamot rendezett Balatonmárián a Nagyatádi Konzervgyár KISZ- bizottsága az üzemi KISZ- alapszervezetek vezetőségi tagjainak. E tanfolyam kereté­ben a mintegy harminc rész­vevő feldolgozta a KISZ köz­ponti bizottsága 1974. április 17—18-i ülésének a KISZ- munka továbbfejlesztésére ho­zott határozatát. Részletesen megvitatták a határozatból rá­juk háruló tennivalókat is. Előadást hallgattak meg az MSZMP ifjúságpolitikájának alapelveiről, a KISZ pártirá­nyításáról és sok szó esett az időszerű közművelődési felada­tokról. A tanfolyam tematikáját szellemi vetélkedők és mozgal­mi dalok tanulása tette válto­AUTÓSOKNAK Ajánlott sebesség a kanyarban zatossá. Feltűnt már a gépkocsiveze­tőknek, hogy a somogyi főköz­lekedési utakon a veszélyes út- kanyart jelző tábla alatt kise­gítő táblákat is elhelyezett a KPM Kaposvári Közúti Igaz­gatósága. Ezek azt az ajánlott sebességet mutatják, amellyel biztonságos a közlekedés. Az igazgatóság azoknak a gépkocsivezetőknek igyekszik ezzel segíteni, akik nem isme­rik kellően az utakat. Ahol a tájékoztató táblákat elhelyez­ték, kis sugarú az ív, vagy a nagy középponti szög miatt na­gyobb a kisodródás veszélye. A közúti igazgatóságon azt is el­mondták: e táblák csak tájé­koztató jellegűek, a sebesség megtartása nem kötelező. Ha a gépkocsivezető ennél na­gyobb sebességgel hajt a ka­nyarban, nem kell forgalmi bírságot fizetnie. Figyelmeztet­nek azonban a statisztikák: az útkanyarban bekövetkezett balesetek 90 százalékának a magasabb sebesség az oka. Ezért a jelzések betartása hoz­zájárulhat a balesetek csökke­néséhez. Legelőször Zamárdi és Nagy­kanizsa között a 7-es főútvo­nalon helyeztek el ilyen táb­lát, de találkozhatnak vele az autósok a 71-es úton, a megye­határ és a 7-es út közötti sza­kaszon, valamint Böhönye és Balatonkeresztúr között a 68-as úton is. E tábláknak a forga­lombiztonságra gyakorolt hatá­sát folyamatosan vizsgálja a KPM Kaposvári Közúti Igaz­gatósága, és a tapasztalatok alapján többet is helyez a me­gye útjain. Tisztítják a Malomárkot Mintegy 3500 méter hosszúságban megtisztítják a kaposvári Malomárkot. A DÉI/VIÉP gépei ebből 2325 méternyit vájtak ki, a többit pedig a kaposvári költségvetési üzem dolgozói végzik cl. A tisztítás során mintegy tízezer köbméter isza­pot és hordalékanyagot emelnek ki az árok medréből. A munkálatokat — a tervek szerint — július vegére befeje­zik. Hétfőtől 90000 forint a Dacia NYEREGBE SZÁLLTAK A Merkur ebben az évben 90 000 személyautó beszerzéséi tervezi. Az év első ót hónapjá­ban a vállalat már 36 000 autót hozott forgalomba. A Skoda egyes típusaiból és kismértékben a Wartburg de Luxe-ból némi szállítási lema­radás van a szerződésekben rögzített ütemezéshez képest, ugyanakkor Trabant Limousi- ne-ból már az 1975-re vissza­igazolt igényeket elégítik ki. A II. félévben is várható, hogy ezekből a típusokból idősza­konként akadozik majd a meg­rendelések teljesítése, viszont a Skoda—110 L és a Coupe tí­pust folyamatosan tudjak szál­lítani. Rövid idő alatt teljesíti a vállalat a Moszkvics 412-es, a Zaporozsec, a Dacia es a Polski Fiat 1500-as gépkocsi megrendeléseket. Az eddig is közkedvelt szovjet gépkocsik közül a Zaporozsec iránti igé­nyek ugrásszerűen megnöve­kedtek, így ennél a gépkocsi- típusnál jelenleg körülbelül 3 hónap a várakozási idő. A nagy érdeklődéssel várt Polski Fiat 126-os típusú kis­kocsi árusítását a vállalat 1976- ban kezdi meg. A Merkur nemrég kezdte meg a Dacia importját, s eddig már 2500 talált gazdára- A ro­mán autógyárnak a tervezett­nél gyorsabb ütemű fejlődése lehetővé tette a nagyobb im­portot. a Dacia gépkocsit jú­nius 10-től, hétfőtől 90 000 fo­rintos áron hozza forgalomba a Merkur. A hagyományokhoz híven az idén is rendez lovastúrákat Tihanyban az IBUSZ. Az első részvevők nyeregbe szálltak már. hogy több nanus túrájuk s ián — lull ”".>t — megis­merkedjenek a Balaton felvidék szépségeivel. (Képünk a tihanyi Belsó-iunal készült.) Hz százalékkal növelik a forint árfolyamát Lengyelországban A Pénzügyminisztérium tá­jékoztatása szerint a Magyar- országról Lengyelországba irá­nyuló személyforgalom kereté­ben a lengyel beváltóhelyek o forint árfolyamút 1974. junius 15-töl 1(1 százalék pótlékkal növelik. Tekintettel arra, hogy a magyar kiutazók valutaellá­tása részben Lengyelországban beváltandó forint-utazási csek­kek, részben pedig zloty bank­jegyek kiszolgáltatásával tör­ténik', az utazási csekkek ese­tében a magyar utazóknak a lengyel beváltóhelyek 100 fo­rint = 116,70 zloty árfolyamon felül körülbelül 11,60 zloty \ pótlekot fognak fizetni, A ma- 4 gyár kiutazóknak pedig a ha­zai devizakiszolgáltató helye­ken zloty vásárlása esetén 10 százalékkal — vagyis 100 zlo- tyinként 8,50 forinttal — ke- veseDbet kell fizetniük. A lengyel beváltóhelyek a forint bankjegyekért — az utazási csekkekhez hasonlóan — ugyancsak 10 százalékkal többet fognak kifizetni zloty- ban. A Pénzügyminisztérium felhívja a kiutazó magyar ál­lampolgárok figyelmét: 1974. junius 15-től a Lengyelor­szágba bankjegyekben bevihe­tő zolty összege — az ottani rendelkezések alapján — nem haladhatja meg az 1000 zlotyt. Aki keres, az talál — Mit látok? Mar me­gint egy új kalap! Hon­nan van? — Vásároltam. — És honnan vetted rá a pénzt? — Találtam. — áol találtad? — A pénztárcádban ... Meglepetés — Mit vettél a felesé­gednek a születésnapjá­ra? — Shakespeare összes müveit. — No, akkor ez igazi meglepetés lesz! —De még milyen! O egy bundára számított. Először faltul — Mondd, papa, a kan­ca — a nőstény ló? — Igen. — A csődör a hűn ? — Igen. — A gyerekek pedig a csikók? — Ügy van. — De hát akkor me­lyik csak úgy egyszerűen a ió? Kétes dicséret — Papa, ma a tanító bá­csi nyilvánosan megdi­csért. — Csakugyan? És mit mondott? — Hogy olyan az írá­som, mint egy orvosnak, aki már húsz éve ír fői recepteket... Sajtóhiba főzve — Drágám, meggyőződ­tem róla, hogy ebben a szakácskönyvben igen sok sajtóhiba van! — Én már az ebédnél észrevettem... Mint az elmesélt ebéd... Az osztrák költőt, Franz Gríüparzert bécsi levél­tári igazgató korában az egyik olvasó megkérdezte, mi a véleménye Chry- sander Hündei-bibliográ- fiá járói. Grillparzer így válaszolt: »Egészen tehet­séges alkotás, csak tudja kérem, rám a szavakba ön­tött muzsika úgy hat, mint egy elmesélt ebéd«. Virágnyelv A fogoly a börtönből levelet ír a feleségének; »Hozz még néhány rás­polyt is. Mindennap ebéd után összegyűlünk, és kö­zösen manikűrözünk«. Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BfcLA Szerkesztőség: Kaposvár, Latiné* Sándor u. 2. Postacím: *401. Kaposvár, nostafiók 3^. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor utca 2. Postacím: 7401 Kaposvár postafiők 31* Telefon; 11-510. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg és nem küldünk vissza I Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahíva^ tatoknál és postáskézbesítőknél, előfizetési df.1 egy hónapra 20 Ft Index: 25 9«7. Készült a Somogy megyei Nyomda ipari Válallat kaposvári üzemében Kaposvár, Latinca Sándor u. & Felelős vezető: Farkas Béla igazgató

Next

/
Thumbnails
Contents