Somogyi Néplap, 1974. június (30. évfolyam, 126-151. szám)

1974-06-28 / 149. szám

Magyar—mongol barátsági nagygyűlés a MOM-ban A Mongol Népköztársaság párt- és kor­mányküldöttsége, amely Jumzsagijn Ceden- balnak, a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának első titkára, a Mongol Népköztársaság Nagy Népi Hurálja Elnöksé­gének elnöke vezetésével hivatalos baráti' lá­togatáson tartózkodik hazánkban, csütörtökön délután ellátogatott a Magyar Optikai Művek­be. A küldöttséggel együtt volt a látogatáson Kádár János, a Magyar Szocialista Munkás­párt Központi Bizottságának első titkára, Losonczi Pál, a Magyar Népköztársaság El­nöki Tanácsának elnöke, Fock Jenő, a Minisz­tertanács elnöke, Borbándi János, a Miniszter- tanács elnökhelyettese, Púja Frigyes külügy­miniszter, dr. Berecz János, az MSZMP KB külügyi osztályának vezetője, Kádas István, a Magyar Népköztársaság ulánbátori nagy­követe. A vendégeket megérkezésük­kor dr. Horgos Gyula, kohó- és gépipari miniszter, dr. Tóth János, a XII. kerületi pártbi­zottság első titkára, Pozsonyt Vilmos, a kerületi tanács el­nöke, Posch Gyula, a MOM vezérigazgatója, illetve a párt- bizottság titkára, a szakszerve­zeti bizottság titkára és s KISZ-bizottság titkára fogadta, majd fiatalok virágcsokorral köszöntötték a párt- és kor­mányküldöttség tagjait. Az üdvözlések után a párt- bizottság tanácstermében a vezérigazgató ismertette a gyár munkáját, fejlődését. Az üzem- látogatást követően a vendé­gek magyar—mongol barátsági nagygyűlésen talákoztak a dolgozókkal a MOM Szakasits Árpád Művelődési Házában. A nagygyűlés elnöksé­gében foglalt helyet Jum­zsagijn Cedenbal és a mongol párt- és kor­mányküldöttség tagjai, illet­ve Kádár János, Losonczi Pál, Fock Jenő, Borbándi János, dr. Horgos Gyula, Púja Fri­gyes, Szépvölgyi Zoltán, a fő­városi tanács elnöke, dr. Be­recz János, Kádas István, to­vábbá a kerület, a MOM ve­zetői és a gyár több kiváló dolgozója. A termet megtöltő sok száz dolgozó meleg ünneplésben részesítette, hosszas tapssal köszöntötte a magyar és a mongol államférfiakat. Föl­csendült a mongol és a ma­gyar Himnusz, majd Katona Imre, a budapesti pártbizott­ság első titkára nyitotta meg a barátsági nagygyűlést. Ez­után Kádár János emelkedett szólásra. Barátságunk erősödésén munkálkodunk Tisztelt nagygyűlés! Kedves elvtársnők! Elvtársak! Barátaink! A Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság El­nöki Tanácsa és kormánya, s a magam nevében szívből köszöntőm házigazdánkat, a Magyar Optikai Művek dol­gozóit, a magyar—mongol barátságnak szentelt mai nagygyűlésünk elnökségét és minden résztvevőjét. Az önök személyében köszöntőim a kerület, a főváros, hazánk minden dolgozóját — kezdte beszédét Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságá­nak első titkára. Mongol barátainkkal az el­múlt napokban széles körű eszmecserét folytattunk az országainkat kölcsönösen érintő kérdésekről. — mondot­ta ezután. — Örömmel szá­molhatok be róla, hogy tár­gyalásaink eredményesek, gyümölcsözőek voltak, meri megbeszéléseiinken a magyar —mongol barátság ápolásá­nak, elmélyítésének szelleme vezérelt bennünket. Megvi­tattuk kapcsolataink fej­lesztésének lehetőségeit, átte­kintettük a nemzetközi hely­zetet és a kommunista világ­mozgalom kérdéseit, érin­tettük közös harcunk minden fontosabb témáját. Azon munkálkodtunk, hogy tovább erősödjék barátsá­gunk, együttműködésünk és harci szövetségünk népeink érdekeinek megfelelően, a szocializmus és a béke javá­ra. Mostani tárgyalásainkon is minden megtárgyalt kérdés­ben bebizonyosodott pártja­ink teljes nézetazonossága. Nagy megelégedéssel állapít­hatjuk meg, hogy egy úton járunk, egységesek vagyunk szocialista törekvéseink való­ra váltásában. Eredményesen valósítjuk meg céljainkat Kedves Cedenbal elvtárs’ Kedves mongol barátaink! Pártunk, a magyar nép ér­deklődéssel figyeli a mongol nép haladását, a társadalom alakításában elért eredmé­nyeit, s azokat nagyra érté­keli. Sikereiket a mi eredmé­nyeinknek is tartjuk. — A dolgozók céltudatos és állhatatos munkája és harca mellett a szocialista orszá­gok közösségének együttes erőfeszítései biztosítják né­peink gyors felemelkedését, sorsuknak jobbra fordulását — hangsúlyozta Kádár Já­nos. — Ez biztosította a mon­gol nép számára is, hogy al­kotó munkája nyomán gyors ütemben növelhesse népgaz­daságát, fejlessze tudományos életét és kultúráját. Örö­münkre szolgálnak azok a nagyszerű eredmények, ame­lyeket a testvéri mongol nép hazája szocialista fejleszté­sében elért. — Érjenek el további ki­emelkedő sikereket szép, nagymultú hazájuk, a Mongol Népköztársaság felvirágozta­tásában ! — hangoztatta a Központi Bizottság első tit­kára. Kedves elvtársak! Barátaink! Saját ügyeinkről szólva, ba­rátaink előtt sem titkoljuk, hogy hazánkban adódik még nem kevés megoldásra váró kérdés. Mégis, a lényeget te­kintve, örömmel közölhetjük mongol barátainkkal azt, hogy a Magyar Népköztár­saság ügyei rendben vannak: népünk lendületesen halad előre a szocializmus építésé­nek útján. Sikeresen hajt­juk végre a párt X. kong­resszusának határozatait. Társadalmunkban érvénye­sült a párt, a munkásosztály vezető szerepe, szocialista rendszerünk legfőbb poli­tikai alapja, a munkás—pa­raszt szövetség szilárd; szé­lesedik és mélyül a szocialis­ta nemzeti egység. Termelési feladatainkat, IV. ötéves tervünk időará­nyos részét teljesítjük. Az 1973-as év és az idei év első öt hónapjának eredményei biztatóak: dinamikusan nő a termelés, növekszik a beruhá­zások üteme. Gazdasági éle­tünkben fő törekvésünk a ki­bontakozó kedvező tendenci­ák erősítése, a termelési szer­kezet javításának meggyor­sítása, a gazdálkodás haté­konyságának fokozása. Szocialista építőmunkánk eredményeként rendszeresen növekszik a dolgozók életszín­vonala. Tovább folytattuk és újabb dolgozó rétegekre ter­jesztettük ki a munkaidőcsök­kentést; Szociálpolitikai elve­inkkel összhangban intézkedé­seket hoztunk az anyák és többgyermekes családok támo­gatására. Eredményeinket mind gaz­dasági, mind társadalmi éle­tünkben szívós munkával ér­tük el. Társadalmunk előreha­ladásának záloga, hogy politi­kai vonalunk fő iránya helyes és töretlen, népünk bizalmát és támogatását élvezi. Van szi­lárd és tapasztalt pártunk, erős munkásosztályunk, kipróbált szövetségi politikánk, vannak hű barátaink és szövetsége­seink határainkon túl is. Együtt munkálkodunk a szocializmus építésén A továbbiakban Kádár Já­nos szólt a jövő év tavaszán tartandó pártkongresszus elő­készületeiről, s felszabadulá­sunk 30. évfordulójának meg­ünnepléséről. — Ezekre az eseményekre a jól végzett munka tudatában készíthetünk számvetést — mondotta, ki­emelve a széles körűen kibon­takozó munka verseny alkotó légkörét. Kedves elvtársak! A földrajzi messzeség nem választhatja el az azonos elve­ket valló és azonos célokért küzdő népeket, nem akadá­lyozhatja közös cselekvésüket, együttes fellépésüket. A Ma­gyar Szocialista Munkáspárt és a Mongol Népi Forradalmi Párt, a Magyar Népköztársa­ság és a Mongol Népköztársa­ság több évtizedes kapcsolatait mindig a nézetek azonossága és a szilárd barátság jelle­mezte. Ezután kitért a mongol és a magyar nép fejlődő kapcsola­taira, a testvéri barátság és sokoldalú együttműködés ered­ményeire. — Pártjaink, országaink kö­zött összekötő kapocs az is — mondotta —, hogy együtt mun­kálkodunk a szocialista építés külső, nemzetközi feltételeinek biztosításán. A Magyar Nép­köztársaság és a Mongál Nép- köztársaság a szocialista álla­mok közösségének, a történe­lem menetét döntően befolyá­soló szocialista világrendszer­nek független és egyenjogú tagjaiként a legnemesebb cé­lokért, a szocializmusért és a békéért együtt küzdenek. Nö­veli erőnket, erősíti barátsá­gunkat és együttműködésünket az, hogy mindkettőnket mély, internacionalista kapcsolatok fűznek a világ első győzelmes szocialista forradalmának szü­löttéhez, a nagy Szovjetunió­hoz. Ezt követően a jelenlegi nemzetközi helyzet főbb kér­déseit jellemezte. Kiemelte: — A szocialista országok egyeztetett politikájának ered­ményeként mind inkább tért hódít a békés egymás mellett élés elve. A béke megvédése az egész emberiség, minden nép érdeke, s ezért a feszültség csökkentésében, a háború meg­akadályozásában minden or­szágnak megvan a maga fele­lőssége. A világhelyzet alaku­lásában meghatározó jelentő­segű a szovjet—amerikai vl- szo'.v. Üdvözöljük a most lét­rejött moszkvai találkozót és minden olyan lépést, amely a kapcsolatok további javítását célozza, mert karunk realitása, hogy azok hozzájárulnak a nukleáris háború veszélyének elhárításához, és világszerte további kedvező feltételeket teremthetnek a haladó erők harcához. — Mi rendületlenül hala­dunk tovább — mondotta —, szoros szövetségben a Szovjet­unióval, a Mongol Népköztár­sasággal, a szocialista orszá­gokkal, minden antiimperia- lista és békeszerető erővel, Mély meggyőződésünk, hogy a szocialista országok egyeztetett politikájával, a haladás erői­nek egységes fellépésével to­vábbi eredményeket fogunk elérni a nemzetközi helyzet megjavításában, egy új, béké­sebb világ megteremtésében. Egységesen és következetesen Tisztelt nagygyűlés! — A jelenlegi, számunkra kedvező nemzetközi helyzet újabb feladatok elé állítja a kommunista pártokat, s újabb távlatokat nyit meg előttünk. Ez egyúttal sürgetően veti fel a kommunista világmozgalom s minden haladó imperialista­ellenes, békeszerető erő még erőteljesebb tömörítésének szükségességét. A Magyar Szo­cialista Munkáspárt interna­cionalista hagyományaihoz hí­ven mindig következetesen tá­mogatta és támogatja a kom­munista és munkáspártok széles körű tanácskozásait, a konzultációkat, a nemzetközi kommunista mozgalom egysé­gét erősítő közös akciókat. Végezetül ezeket mondta: — A Magyar Szocialista Munkáspárt, a Magyar Nép- köztársaság politikája, céljai ismertek, mindig nyíltan hir­dettük azokat. Kedves mongol vendégeink most személyesen is meggy özódhetettek arról, hogy a magyar nép szocialista törekvéseiben egységes, össze­forrott és támogatja ezt a po­litikát. A magyar nép a szó­t cializmust építő népek testvéri | családjának tagjaként biztosan halad a kitűzött cél. a szocia- j lizmus építésének útján és szi- J lárdan kitart az igaz ügy mel- j lett. Kérjük önöket, visszatér­ve hazájukba, adják át a test­véri mongol népnek, a mongol kommunistáknak a magyar nép, a magyar kommunisták forró üdvözletét. Mi, magya- | rok szívből kívánjuk, hogy az í idén 50 éves Mongol Népköz- társaság a Mongol Népi Forra­dalmi Párt vezetésével érjen el újabb nagyszerű sikereket a mongol nép és közös ügyünk, a szocializmus és a béke ja­vára. Éljen a szocializmust építő testvéri mongol nép, a Mongol Népköztársaság! Éljen a Mongol Népi Forra­dalmi Párt és annak központi bizottsága, élén kiváló harcos­társunkkal, Cedenbal elvtárs­sal! Éljen és erősödjék a magyar és mongol nép megbonthatat­lan barátsága! Éljen a szocializmus és a béke! Kádár János után Jumasa­gijn Cedenbal szólt a nagy­gyűlés részvevőihez. , Népeinket közös célok és törekvések kapcsolják össze A mongol párt központi bi­zottsága, a Mongol .Népköztár­saság kormánya és dolgozó né­pe forró testvéri üdvözletét és legjobb kívánságait tolmácsol­ta beszéde elején Cedenbal elv­társ. Köszönetét mondott a fo­gadtatásért és vendégszere­tetért. — A magyar vezetőkkel foly­tatott tárgyalásaink és megbe­széléseink során a dolgozók képviselőivel való találkozá­saink alkalmával — folytatta — ismételten meggyőződhet­tünk a magyar népnek, a mi népünk és országunk iránti őszinte, szívből jövő barátsá­gáról és testvériségéről. Bizto­síthatom önöket, drága bará­taink, arról, hogy a mongol nép is a rokonszenv, a mély tisz­telet és a testvéri szolidaritás ugyanilyen mély érzéseit táp­lálja a szocialista Magyaror­szág dolgozói iránt. Ez termé­szetes. Népeinket a közös cé­lok és törekvések, a mar'xiz- mus-leninizmus közös ideoló­giája kapcsolják össze. — Országaink kommunistái és dolgozói osztály testvérek és barátok, elvbarátok, akik szi­lárdan és következetesen har­colnak a mongol—magyar ba­rátság és internacionalista szö­vetség erősítésére — hangsú­lyozta a mongol párt központi bizottságának első titkára. — Erőnk forrása: barátságunk és a szocialista közösség orszá­gainak nagy családjához való tartozásunk. Gazdagodó kapcsolataink őszinte örömét fejezte ki a magyar nép ipari és mezőgaz­dasági üzemeinek a IV. ötéves terv teljesítésében elért ered­ményeiről szólva, s további nagy sikereket kívánt a népi Magyarország felvirágoztatá­sához. Ezután utalt hazájának az utóbbi 50 évben megtett útjá­ra, majd így folytatta: — Teljes megalapozottsággal jelenthetjük ki — hangsúlyoz­ta Cedenbal —, hogy az orszá­gaink és népeink között, a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt és a Mongol Népi Forradalmi Párt között meglévő testvéri barátság kapcsolatai és a gyü­mölcsöző együttműködés sike­resen fejlődik és szélesedik, s évről évre újabb és újabb for­mákkal és tartalommal gazda­godik. Ebből a szempontból óriási jelentősége van a Kádár János elvtárs vezette magyar párt- és kormányküldöttség mongóliai hivatalos baráti lá­togatása idején, 1965-ben meg­kötött mongol—magyar barát­sági és együttműködési szerző­désnek. Ez a szerződés, melyet a szocialista internacionaliz­mus, a mongol és a magyar nép testvéri egységének szelle­me hat át, szocialista orszá­gaink kapcsolatai fejlesztésé­nek és erősítésének szilárd alapja. — Nagy megelégedéssel ál­lapítjuk meg — mondotta —, hogy Losonczi Pál elvtárs 1970-ben és Fock Jenő elv­társ 1972-ben tett mongóliai látogatása ugyancsak jelentős hozzájárulás volt országaink politikai és gazdasági együtt­működésének, a kölcsönös test­véri segítségnyújtás további fejlesztésének és bővítésének ügyében. Az internacionalista kötelezettségéhez hű Magyar Népköztársaság műszaki-gaz­dasági vonalon jelentősen köz­reműködik mongólia szocialis­ta építőmunkájában. Kiemelte a Magyar Népköz- társaság anyagi-műszaki köz­reműködésével Mongóliában épülő ipari objektumok fon­tosságát, az ulánbátori ruha­gyár, a szonginói biokombinát és a darhanj húskombinát épí­tését, illetve a geológiai kuta­tó- és vízgazdálkodási munká­latokat. — Népeink barátságának, testvériségének és kölcsönös internacionalista segítség- nyújtásának fényes bizonyíté­ka a napokban aláírt, a mon­gol—magyar gazdasági együtt­működés fejlesztéséről szóló új megállapodás. Ennek alap­ján Magyarország továbbra is jelentősen közreműködik a Mongol Népköztársaság nép­gazdaságának fejlesztésében. Együttműködés minden területen — Szent kötelességünknek tartjuk — folytatta —, hogy a jövőben is minden tőlünk telhetőt megtegyünk a test­vérpártjaink, országaink és népeink közötti együttműkö­dés minden területére kiter­jedő szoros kapcsolatok to­vábbi fejlesztése es szélesíté­se érdekében. Ezután a két országnak a KGST keretében megvalósu­ló sokoldalú együttműködé­sére hívta föl a figyelmet, és a szocialista gazdasági integ­ráció komplex programjának következetes megvalósítására irányuló _ töretlen tevékenysé­get, a közös erőfeszítések ha­tékonyságát emelte ki. — Nagy megelégedéssel ál­lapíthatjuk meg — mondotta a továbbiakban —, hogy a nemzetközi élet alapvető kér­déseiben pártjaink és kormá­nyaink között teljes a nézet- azonosság — mondotta. — A Mongol Népköztársaság és a Magyar Népköztársaság egy­öntetű határozottsággal, szi­lárdan és töretlenül folytatja a szocializmus nemzetközi po­zícióinak megerősítésére, a Szovjetunióhoz és a többi szo­cialista országhoz fűződő ba­rátság és testvériség tartóssá tételére, a különböző társa­dalmi rendszerű államok bé­kés együttélésének elvein alapuló nemzetközi kapcsola­tok megszilárdítására irányu­ló politikáját. — Mi, önökkel együtt, ab­ban látjuk feladatunkat — mondotta —, hogy minden te­kintetben hozzájáruljunk a feszültség enyhülésének a vi­lágban jelenleg végbemenő folyamatához, hozzájáruljunk az államok közötti bizalom és kölcsönös megértés kialakulá­sához, az egyenjogú, kölcsö­nösen előnyös együttműködés fejlesztéséhez. Jumzsagijn Cedenbal, a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának első titkára, a nagy népi hural elnökségének elnöke ezután kiemelte az SZKP XXIV. kongresszusán kidolgozott ha­talmas békeprogram sikeres megvalósításának máris lát­ható eredményét, a szocialis­ta országok békés kezdemé­nyezéseinek és aktív erőfeszí­téseinek sikerét a jelenlegi nemzetközi helyzet kedvező változásai szempontjából. A szovjet—amerikai csúcs- találkozó Moszkvában meg­kezdődött harmadik forduló­ját újabb fontos lépésként értékelte a biztonság meg­szilárdításához vezető úton. Kiemelte, hogy a feszültség enyhítésének politikája nap­jainkban egyre szélesebb körű támogatásra talál a világ min­den táján. Utalt a hős vietna­mi nép történelmi győzelmére, a Laoszban véget ért háborúra és a kambodzsai népi erők si­kereire; pozitív tényként emlí­tette a koreai tárgyalásokat és azt a körülményt, hogy a hin- dusztáni szubkontinensen is normalizálódik a helyzet. — Mindez kedvező feltétele­ket teremt az azsiai földrész politikai légkörének egészsége­sebbé tételéhez — mondotta, — Azonban igen nagy erőfeszí­téseket kell még tennünk Ázsia tartós békéjének és sta­bilitásának megteremtése ér­dekében. Elvszerű harcot folytatunk Ezután a Mongol Népköz- társaság kormányának állás­pontját fejtette ki. Mindenek­előtt az indokínai térség prob­lémájáról hangsúlyozta, hogy a teljes normalizálás feltételei csak a Vietnammal kapcsola­tos párizsi egyezmény előírá­sainak maradéktalan teljesíté­sével biztosíthatók. Utalt a közel-keleti helyzet igazságos rendezésének fontosságára, és az ázsiai földrész népeinek — hazájuk függetlenségét, a tár­sadalmi haladás útját szem előtt tartó — fejlődő kapcso­latai mellett szállt síkra, ki­emelve az ázsiai kollektív biz­tonsági és együttműködési rendszer megteremtésének fontosságát. — Határozottan visszautasít­juk a maoistáknak a Mongol Népköztársaság és az egész szocialista közösség ellen irá­nyuló mesterkedéseit. Elvszerű harcot folytattunk és folyta­tunk a maóizmus reakciós el­méletei és gyakorlata ellen, valamint a kínai néppel való barátság és együttműködés helyreállításáért — hangsú­lyozta a mongol párt első tit­kára. — A mongol nép sok éves tapasztalatai alapján meggyő­ződött arról — hangsúlyozta Cedenbal elvtárs —, hogy a népek barátsága és gyümölcsö­ző együttműködése milyen ha­talmas erő az új élet építéséért folytatott harcban. Ezért mi, mongol kommunisták szent kö­telességünknek tartottuk és tartjuk a megbonthatatlan testvéri barátság kötelékeinek és a minden oldalú együttmű­ködésnek a védelmét és erősí­tését közös barátunkkal, a Szovjetunióval, a Magyar Nép- köztársasággal és a többi test­véri szocialista országgal. A Mongol Népköztársaság kommunistáinak és dolgozói­nak támogatásáról biztosította a nemzeti és társadalmi fel­szabadítás minden harcosát, aki az imperializmus, a kolo- ndalizmus és neokolonializmus ellen küzd. Felháborodott Szá­vákkal ítélte el a chilei és uruguayi terrort, a nemzetközi reakció minden mesterkedését. Beszéde végén az MNB'P Központi Bizottságának első titkára hangsúlyozta, hogy pártja a továbbiakban is lan­kadatlanul harcolni fog a mar­xizmus—leninizmus tisztasá­gáért, a kommunista és mun­kásmozgalom sorainak egysé­géért. A testvéri Magyarország minden dolgozójának, a nagy­gyűlés résztvevőinek újabb si­kereket kívánva a szocialista társadalom felépítéséért, az európai és a világbéke meg­teremtéséért folytatott munká­jukban, beszédét végül a mon­gol és a magyar nép örök, megbonthatatlan barátságát, a két testvérpártot és a Szovjet- | unió Kommunista Pártját, il­letve a népek békéjét és ba­rátságát éltetve fejezte be. Kádár János és Jumzsa­gijn Cedenbal beszédét sűrűn szakította meg a lelkes taps és a nagygyűlés részvevői hosszan éltették a két nép testvéri barátságát. A magyar—mongol barát­sági nagygyűlés az interna- ciouale eléneklésevel ért vé­get. Somogyi Néplap! 3

Next

/
Thumbnails
Contents