Somogyi Néplap, 1974. február (30. évfolyam, 26-49. szám)

1974-02-23 / 45. szám

Ijiiziefl rkesztchAg,! Rtnyaújlak belterületén még 1962-ben az akkori köz­ségi tanács állítólag kulturális intézmények építésére kisa­játította a 6., a 7/a. és a 7/b/2. telekkönyvi helyrajzi számú ingatlanainkat. A kisajátítási eljárást a Barcsi Járási Ta­nács V. B. igazgatási osztálya folytatta le, és az 1228/62. számú határozatával érvényesítette. A kisajátítási eljárás folyamán az érdekelteket nem hallgatták meg, kártalanítási összeget nem állapítottak meg, tárgyalás nem volt. A kisajátított területet nem kulturális intézmény létesítésére használták fel, hanem házhelyeket parcelláztak ott. Az elmúlt tizenkét év óta többször kértük az illetéke­seket, hogy kártalanítsanak a területünkért. Kérésünk azon­ban nem járt eredménnyel. A három család se pénzt, se más területet nem kapott ingatlana helyett. Idős emberek vagyunk, a férjem mindkét szemére vi­lágtalan. Nagy szükségünk lenne arra a pénzre, amely — úgy érzem — megillet bennünket. Járásunkban sok válto­zás volt az eltelt tizenkét év óta, kihez fordulhatunk, hogy ügyünket végleg rendezzék? Tisztelettel: Sántagyi J2xif&iné. Binyaújlak, Kossuth u. 39. Tisztelt Szerkesztőség! Tíz évvel ezelőtt rokkantsági nyugdíjba kellett vonul­nom. A Volán 13. számú Vállalat dolgozója voltam. Min­den év végén rendeztek nyugdíjastalálkozót, de már két éve nem tudtam elmenni, mert betegségem miatt kórház­ban fekszem. Legutóbb olyan nagy meglepetés és öröm ért, amelyről be kell számolnom a szerkesztőségnek. A Volán pártszervezete, szakszervezete és vállalatvezetősége ugyanis nem feledkezett el rólam. Felkutattak, pedig a családom el­költözött már Kaposvárról, én meg állandóan kórházban vagyok. Eljöttek hozzám a kórházba, és mindenfajta ké­rés nélkül kaptam ezer forint segélyt és egy értékes csoma­got Nagyon hálás vagyok mindenkinek, aki csak gondolt rám, s úgy kezelt, mintha még most is közöttük volnék. Szeretném, ha sok vállalat megszívlelné ezt a kedves gon­doskodást. így is lehet törődni egy volt dolgozóval. Tisztelettel: Qhdiz Cfjerme ötvoskónyi Tisztelt Szerkesztőségi Kérem, szíveskedjenek közzétenni az alábbi kis törté­netet. 1973. szeptember 19-én vásároltam a Sió Áruházban egy darab 350x16-os gumiköpenyt Jawa motorkerékpárom­ra. Csak a tavasszal akartam föltenni a köpenyt, ezért arra a közeli napokban került sor. Sajnálattal állapítottuk meg azonban, hogy a gumiköpeny gyártási hibás, használata le­hetetlen. Véletlenül megőriztem a vásárlási blokkot. Be­mentem az áruházba és érdeklődtem, hogy van-e garancia a köpenyre. Elmondhatom, legnagyobb megelégedésemre igen készségesen foglalkoztak az ügyemmel. Ök is megállapí­tották a hibát, és azonnal intézkedtek. S ami a legjobban meglepett — örülök, hogy ma már ilyen is van —, zokszó nélkül kicserélték a gumit azzal q megjegyzéssel, hogy »■nincs ok az izgalomra«. Eddig a történet Jólesett. Tisztelettel: <T>eleí Cfriggtj. MÁV dolgozó, Siófok, Tanácsház u. 1Ű6. Mai tv-ajánlatunk Hannibál tanár úr Magyar fűm, a televízió Fábri Zoltán sorozatának har­madik bemutatójaként Ez a Fábrí-film is nagy sikert ara­tott idehaza és külföldön egy­aránt s szintén helyet kapott az ún. budapesti tizenkettő között. Az 1956-ban forgatott film Móra Ferenc Hannibál föltámasztása című kisregé­nyéből készült. A cselekmény a húszas évek Horthy-Ma- gyarországába viszi el a né- j zőt, abba a korszakba, amikor a fehérterrorista rezsim már igyekezett szalonképessé ten­ni- magát Európa előtt, de az országban erősen ösztönözte a nacionalista szervezetek te­vékenységét, szította a Tria- non-ellenes hangulatot. A fő­szereplő. Nyúl Béla gimnáziu­mi tanár, egy ókori tanul­mányt jelentet meg, amely­ben gyanútlanul azt állítja, hogy Hannibált egy kartágói forradalom söpörte el, s a hadvezér ennek folytán vesz­tette életét A forradalom szó már egymagában is elég a Töhötöm-mozgalom vezér- csahosainak, hogy »szent irtó hadjáratot« kezdeményezze­nek e »bolsevista eszme« el­len. A film a felűuvalkodott nacionalizmus szatírája. A fő­szerepekben Szabó Ernőt Kiss Manyit, Apor Noémit, Gre- guss Zoltánt, Somogyvári Ru­dolfot és Bessenyei Ferencet láthatjuk. (22.05 órakor.) A holmi árát elitták Lopásra szövetkeztek Közösen követett el lopáso­kat Horváth Mihály (gúnyne­vén: Utász) bakházai mező- gazdasági munkás, Horváth Ferenc (Bilingó) taranyi me­zőgazdasági munkás, Horváth József taranyi eltartott, ifi- Károlyi György (Piki) nagy- korpádi állami gazdasági dol­gozó, id. Károlyi György da­rányi pásztor és Horváth Ká­roly József (Sturmos) taranyi segédmunkás. Babócsáról lopták a legtöbb kerékpárt azonkívül szeszes italt élelmi­szert, ruhaneműt is magukkal vittek. Később Rinyaújlakról, Bodvicáról, Somogyszobról és Csurgóról is loptak több ke­rékpárt, azokat nyomban el­adtak, és a pénzt elitták. A kár jóval meghaladja a tíz­ezer forintot. A Barcsi Járásbíróság Hor­váth Mihályt hétrendbeli, jog­talan behatolás útján, vissza­esőként elkövetett lopás bűn- | tette és kilenc rendbeli lopás vétsége miatt kétévi szabad­ságvesztésre ítélte, és öt évre eltiltotta a közügyektől. Hor­váth Ferenc és Horváth Jó­zsef egy évet kapott, ifj. Ká­rolyi Györgyöt másfél évre ítélték, és a közügyektől öt évre eltiltották. Id. Károlyi Györgyöt egy évre ítélték, és három évre eltiltották a köz- ügyektől. Horváth Károly Jó­zsef büntetése másfél évi sza­badságvesztés, és háromévi eltiltás a közügy ok tok AZ MSZMP SOMOGY NEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXX évfolyam, 45. szám. Szombat, 1974. február 23. Vendégek a mongoljai testvérvárosból Háromhónapos szakmai to­vábbképzésre 36 állatorvos, mérnök és technológus érke­zett csütörtökön a mongóliai testvérvárosból, Darhanból a Kaposvári Húskombinátba. Az Ulánbátortól 240 kilométerre észaltra fekvő, gyorsan fejlő­dő szocialista városban ma­gyar tervek alapján, magyar szakemberek építik a napi száz tonna hús feldolgozásá­ra alkalmas üzemet. Az épít­kezésről aláírt kormányközi megállapodás a Kaposvári Húskombinátot jelölte ki a szakemberek képzésére. E megállapodás alapján tanítot­tak meg Darhanban 120 szak­munkást a vágóhíd új gépei­nek kezelésére, s kezdik meg Kaposváron a termelésirányí­tók továbbképzését. A tervek szerint a magyar építők jú­lius 11-én — a mongolok nemzeti ünnepén — adják ét az új vágóhidat. ŐSBEMUTATÓ Tegnap mulatta be a kaposvári Csiky Gergely Színház Szabó—Behár—Baranyi: Fekete rózsa, című dalmű vét. Ké­pünkön: Molnár Piroska és Garay József. Szavahihető — Sajnálom, de ebben a hónapban nem tudom kifi­zetni a lakbért. — ön a múlt hónapban is ugyanezt mondta. — Vajon nem tartottam be a szavamat? Vizsgán Professzor: — Ez már a negyedik kérdés, amelyre nem tud válaszolni. Diák: — Kérem, adjon egy kevés időt a gondol­kodásra. Professzor: ,— Elég lesz önnek a következő félévi vizsgáig? Válás borítékban Margareth Gerithy az első nő Nagy-Britanniá- ban, akinek posta útján mondták ki a válását. Az új brit törvény szerint ugyanis azoknak a házas­pároknak, akiknek 16 év­nél fiatalabb gyermekük van, nem kell személyesen megjelenniük a bíróságon válóper végett, elég, ha egyikük kitölti a szükséges A béke őreinek mindennapjai Huszonhat évvel ezelőtt ír­ták alá a szovjet—ina gyár barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási egyezményt. Ebből az alka­lomból a Fáklya új számának nyitó cikkében Borisz Rogyio- nov értékeli a múlt év ered­ményeit, a két nép testvéri együttműködésének újabb si­kereit. Szovjet—magyar vonatko­zású a Csuvas Autonóm Köz­társaságot bemutató cikksoro­zat is. Külön írás foglalkozók a Heves megyei dolgozókkal kialakult közvetlen baráti kapcsolatokkal, a csuvas—ma­gyar munkaversennyel és a csebokszári új traktorgyár építkezésével, amelyen ma­gyar fiatalok is részt vesznek. Ä szovjet hadsereg és ha­ditengerészet napja alkalmá­ból színes képriport mutatja be a béke őreinek minden­napjait — Pavel Jefimov ve­zérezredes történeti áttekintést ad a Vörös Hadsereg dicső­séges múltjáról. A lap legújabb száma is több értékes népszerű-tudo­mányos írást közöl: Szpartak Beljajev akadémikus a fizi­kus-utánpótlás, a tudományos káderképzés gondjairól nyilat­kozik, Csalkin onkológus pro­fesszor pedig részletesen elemzi a rákkutatás legújabb szovjet és külföldi eredmé­nyeit, az onkológiai gyógyá­szat várható perspektíváit. A párválasztást motiváló okok­ról, igényekről, a harmonikus házasság feltételeiről ad kör­képet egy szociológiai írás. A szórakoztató rovat szín­pompás képes híradásban tá­jékoztat a hagyományos orosz télbúcsúztatóról, a divatéksze­rek kedvelői pedig egy észt ékszerésznő mestermunkái­ban gyönyörködhetnek. Munkában a Rapid Űj járdaseprő gépet vásárolt 140 000 forintért a Somogy megyei Ingatlankezelő, Közvetítő és Felújító Vállalat. A pécsi példa alapján munkába állított, osztrák gyártmányú Rapid gén Kaposvár belvárosának járdáit tisztítja. Órán­ként 2000—2500 négyzet méterrel végez. A rendszeres üze­meltetés eredményeként — ígérik a vállalat vezetői —tisz­ták lesznek Kapusvar belvárosának járdáit Ismétlés következik. Tized­szer, századszor, ezredszer. Menekülő, rohanó emberek az utcán. Szájuk előtt zseb­kendő. Mintha mindenki a fogorvostól jönne. Pedig csak esik a korom. A járókelők né­ma S. O. S. »kiáltásai« han­gosabbak a mentőautó sziré­nájánál. Harminc évvel ez­előtti légiriadókor láttunk ilyen menekülést a Kossuth Lajos utca elején, a Fő utcá­ban. A Latinca téren esak azért nem, mert a helyén ak­kor még virágkertészetet ta­kart a deszkakerítés. Koromeső, kátrány — egész­ségvédelem. Sok szó, értekez­let, tervek és — koromeső. Ügy hírlik: pénzeső hiányá­ban. Sokáig húzódik a megoldás. Gáz van. Azaz: gáz már van. Csak kazán nincs, pénz nincs. Koromeső fertőzi a tüdőt. Ha esett volna hó ezen a télen, fekete lenne a város központjában. A babszemnyi koromdarabokat rugdalni le­het az utcán. A szél fölkapja, a szél hozzánk vágja. A szél kíméletes, elcsendesedik. A lakások ablakai zárva. Az előszoba kövéről fekete lé ke­rül a fölmosó vödörbe. A ko­rom a pornál is makarsabbul keres utat magának. És ra­gad. Szellőztetni? Tapad a kátrány a szőnyegen, a köny­vespolcon, az éléskamrában. A tüdőt nehéz »fölmosni«. Lesz kazán, gáz működteti majd. Nincs szűrőberendezés. Mondják, különleges techni­kát követel a szűrő, többe ke­rülne, mint a tüzelési rend­szerek átalakítása. Nem vitás, hogy melyiket válasszuk. De most: városközpont, klasszi­cista épület, embersokaság, forgalom, koromeső. És addig? Két-három éven belül meg­oldódik — mondta egy illeté­kes. Megnyugtató. Annak, aki a Róma-hegyen lakik. S aki­nek a munkahelye mondjuk az állami gazdaság gyümöl­csöse. Menjünk kifelé a vá­rosból? Jártak már a KPM aszf<yltelőkészítő üzemének a környékén? És látták, mekko­ra füstöt-kormot okád a hús­kombinát? És idebent az S55MT-székház? A Latinca té­ri bérház? A cukrászüzem hajnali hatkor? Szép látvány — mozgófilmen. De aki nye­li? Az krákog, köhög és me­nekül. Hová? Fontos a fa, a pázsit, a virág. Azok se él­hetnek oxigén nélkül. A Rótna-hegyról napsütés­ben sem látni a várost. j. a űrlapot, a másik meg alá­írja. A fenti válóper má­sik kúriózuima: mindössze húsz másodpercig tartott. „Sittesek zenekara" A brazíliai Porto Alleg- rében a rendőrség bezárt egy tánciskolát, melynek zenekara kizárólag ... bű­nözőkből állt. A zenekar­nak csak az lehetett tagja, aki életében már legalább egyszer ült börtönben. A zenekarhoz szükséges hangszerek megvásárlása nem okozott gondot: a ze­nekari tagok maguk »sze­rezték be« a zenekari föl­szerelést. Golyóálló fácán Furcsa vadászbaleset történt Angliában. Egy bozótosból felröppenő fá­cánra kilőtt golyó, az állat testéről visszapattanva, be­fúródott az egyik vadász szemébe, és azonnal meg­ölte. Nem eltévedt golyóról van szó, a nyomozás min­den kétséget kizáróan be­bizonyította, hogy a gyil­kos lövedék a fácán testé­ről pattant vissza. Drága cikk öt tanú aláírásával ellá­tott bizonylat kíséretében, 80 000 lírának megfelelő összeg ellenében kelt el egy párizsi árverésen az a szivarcsikk, amélyet Wins­ton Chuchill szívott 1944. november 12-én. Somogyi Néplap A2 MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA. Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: *401. Kaposvár, postafiók 31. Telefon: U-510, 11-511, 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándot utca 2. Postacím :*401 Kaposvár, postafiók 3L Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrztínll meg és nem küldünk vissza 1 Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahiva­taloknál és postáskézbesítőknéL Előfizetési díj egy hónapra 2o FI Index: 25 967. FCészOTt a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári tízemében. Kaposvár. Latinca ándor u. I. Felelős vezető: Farkas Béla Igazgató

Next

/
Thumbnails
Contents