Somogyi Néplap, 1974. január (30. évfolyam, 1-25. szám)
1974-01-24 / 19. szám
^ÖUzte/í Szei'tze&ídűiícf.! Nagy József osztopáni lakos december M-i levelével kapcsolatban az alábbiakat közlöm: A nyári menetrendben naponta közlekedtettük az 5528. sz. vonatot. A több éves fölmérés azt bizonyítja, hogy a vonat kihasználtsága nagyon gyenge. Az átlagos utaslétszám pénteki napokon 150—170, egyéb napokon 50—70 fö volt. Miután a nyári menetrend szeptember végéig tartott, az említett vonat is eddig maradt forgalomban. Megfigyeléseink alapján megállapítottuk, hogy a nyári szezon elmúltával a vonatot az iskolaév kezdetének ellenére még kevesebben vették igénybe. Ennek megfelelően a téli menetrendben péntekenként forgalomba állított 5528. sz. személy- vonatot a többi munkanapon nem tartjuk szükségesnek közlekedtetni, mert 40—50 utas vasúti szállítása népgazdasági szempontból rendkívül gazdaságtalan. A fentiek alapján Nagy József kérelmét nem tudjuk teljesíteni. Tisztelettel: (pápa. Qenö. a MÁV Pécsi Igazgatóságának osztályvezetője Tisztelt Szerkesztőség! Nagy József levelére, melyben új autóbuszjárat indítását kéri, a következő tájékoztatást adom: A vasút biztosította utazási lehetőség megszűntével a 18.10 órakor induló autóbuszjáratot kővetően valóban csak 22.52 órakor indul újabb autóbusz Osztopánba. Az érintett terület utazási igényét felmérjük, és megvizsgáljuk lehetőségeinket. Addig is a kedves olvasó szíves türelmét kérjük Tisztelettel: 'Xxuiy.adi Szállóiéi. személyforgalmi osztályvezető Tiszteli Szerkesztőség! Horváth Gézáné, Sörnye, Vorosilov u. 18. sz. alatti lakos január 18-án közölt levelében foglaltakat megvizsgáltam. Megállapítottam, hogy Sörnye-pusztán az 1973-as év- rc^autóbuszváró létesítése a községi közös tanács fejlesztési terveben nem szerepelt. anyagi fedezet hiányában. A Somogysárdi Köfségi Közös Tanács 1973. augusztusi ülésén a tanácstagok kérték autóbuszváró létesítését Sör- nyén, s ezt a tanács indokoltnak is tartotta. A tanácsülést kővetően a végrehajtó bizottság soron kívül megtette a szükséges intézkedést, és átcsoportosítással biztosította az autóbuszváró létesítéséhez szükséges pénzösszeget. Aí autóbuszvárót a somogyvári ktsz készítette el, és 1974. január 15-én átadták Sörnyén. Tisztelettel: QCdtjij, Jlafoi vb-titkár AZ MSZMP SOMOGY MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA tm# XXX. évfolyam, 19. szám. Csütörtök, 1974. január 24. Tv-jegyiet Élő drámatörténet Betétgyűjtő pénztár nyílik Zimánybanés Szentgáloskéren (Tudósítónktól,j j állomány az év végén 8,3 milTizennégy község és négy i lió forint volt. A múlt év puszta tartozik az igali taka- | munkája után 124 000 forintot rékszövetkezethez. Tagjainak írhattak a nyereségrovatba, száma elérte a három és fél, 1973-ban 960 biztosítási ügyezret. Kirendeltségei működnék Göllében és Somogyszil- ben, s van két betétgyűjtő pénztára. Takarékos emberek élnek a szövetkezet körzetében, ezt a betétállomány növekedése igazolja. Tavaly hárommillió forinttal nőtt a betétek összege. Jelenleg a hozzá tartozó községek 22,5 millió forintját őrzik és kezelik. Az év végén 920 000 forint kamatot: 'kapnak a betétesek, illetve ilyen öszeget tőkésítettek. Rászoruló tagjaikon a múlt évben 8,3 millió forint kölcsönnel segítettek. A kölcsönletet kötöttek, A Balaton-parti szövetkezeteken kívül ez az egyetlen takarékszövetkezet Somogybán, amelynek jelentős valuta- és demzabeváltó forgalma van. Terveik szerint az idén 3,8 millió forinttal emelkedik a betét, és 9 millió forint kölcsönnel kívánnak segíteni tagjaikon. Nyereségüket 130 000 forintban állapították meg. A meglevő két betétgyűjtő pénztárukon kívül ez évben Zimány- ban és Szentgáloskéren is betétgyűjtő pénztárat hoznak létre. Üj sorozatot indított a televízió kimondottan közművelődési célzattal. Közelebb vinni az embereket a színházhoz, a színházat az emberekhez — vallotta a célt a szerkesztő, az összeállító és a rendező is. Az igény is, a megvalósulás is méltó a figyelemre. » .. .a görög művészet és eposz még mindig művészi élvezetet szereznek nekünk, és bizonyos vonatkozásban szabályul és utolérhetetlen mintául szolgálnak« — írja Marx. S e megállapításba beleértendő a klasszikus görög dráma is. A kor nagyszerűségéhez tartozik, hogy amikor a drámatörténet kezdetét elemzik, azonnal olyan ragyogó indulást állíthatnak elénk, amelynek művészi erényei megismételhetetlen örökség értékűek. Éppen ezért nem ártott volna talán — valamelyest bővebben — kitekinteni olyan folklorisztikus vallás- és kultúrtörténeti adatokra és kezdetekre, amelyek — ha kezdetlegesebben is, de — szemléletesebben idézik az időt, »amikor az ember színre lép«. Vagyis utalni lehetett volna 3 játékösztön liturgikus, mágikus, természeti és termelési jelenségekhez kapcsolódó megnyilvánulásaira. Az illusztráció igényes volt, elegáns és díszes. Egykor húszezer ember nézett végig hasonlót... Vajon hiszik-e a mai nézők ezt az óriási számot, melyhez ma csak az olimpiai játékok teremtenek hasonlót. Egy közművelődési célzatú műsorban erről igencsak érdemes lett volna szólni. Vagyis a korról. Behelyettesíteni Gyárfás szép szavait az akkori valósággal, mert nem puszta szóvirág az, hogy a néző együtt játssza magában a darabot a szereplővel, hanem valóság. Hogy miért? Vegyük csak az Aiszkhülosz megírta Perzsákat. Hiszem, hogy húszezer ember ülte végig, éppen azért, mert tanúi [ nézőket is egy kissé voltak az eseményeknek, át- ! gökké« varázsolnak, élői, szemlélői. Érdekelte a görögöket, miként láttatja a legyőzőiteket Aiszkhülosz. Egyetérteni és vitatkozni tudtak Aiszkhülosszal, és csodálták drámateremtő erejet. S ez az elevenség a színházi »csoda« valóságmagva. Nem ártott volna, ha bennünket, »goro- hiszen i ezáltal csak pompásabb a játék; ha a televízió nagyszerű eszközeivel, a nézőt is visszavezeti a korba, nemcsak a színpadot vetíti vissza. így talán még inkább közművelődési lett volna ez a művészeti ismeretterjesztő műsor. T. T. A szimbólum Mindkét vádlott ittas volt Közlekedési ingereket tárgyalt a bíróság Két súlyos közlekedési balesetet tárgyalt tegnap a Kaposvári Járásbíróság Szilvást Zoltánná dr. tanácsa. A huszonkét éves, berzencei Kovács Csaba tavaly október 27-én egész nap italozott, s ennek ellenére motorra ült Gyékényesen figyelmetlenül vezetett és elütött egy gyalogló asszonyt. Kovács nem törődött a jajveszékelö, sérült asszonypádi ácssegéd ősszel vett egy Wartburgot. Ügy tervezte, hogy hamarosan a jogosítványt is megszerzi. Háromszor pórbál- kozótt, de mind a háromszor megbukott a vizsgán, ftarmath mégis vezetett, és a szabálytalanságot vétkes felelőtlenséggel tetézte: november 25-én ittasan üűit a kormányhoz. Este Mikében haladt, elvakította Új bolt Balatonmárián egy gépjárniü fényszórója nyal, kihasználta, hogy senki l mégsem lépett a fékre. A kö- 1 napolták sem figyel rá, sietve eltolta a motorját A megrongálódott motort elrejtette az egyik ház portáján, majd mintha misem történt volna, bement az ismerőséhez televíziót nézni. R07 vidiesen zörgettek az ajtón, a rendőrség letartóztatta a lelkiismeretlen fiatalembert. Kovács Csaba a tegnapi tárgyaláson arra hivatkozott: október 27-én bánatában itta le magát, mivel állítólag nem jön ki a szüleivel. Kovács Csabát szeszes italtól befolyásolt állapotban, súlyos testi sértést okozó gondatlanul elkövetett közlekedési vétség, valamint segítségnyújtás elmulasztásának bűntette miatt nyolchavi börtönre ítélték és két évre eltiltották a j árművezetéstől. A másik üsy ennél is szó- i morúbb, mert egy ember éle | tévéi fizetett a másik felelőt- j fenségéért. A harminckilenc j éves Barmaik István nasykor- i vetkező pillanatban 3 csaltanás azt is jelezte, hogy meghalt egy ember. Hannath nem vette észre: előtte egy férfi kerékpárt tolt. .. Ebben az ügyben a bíróság nem hozott ítéletet, mert a védelem bejelentette: tanúi vannak rá, hogy 0 kerékpár nem volt kivilágítva. Mivel a bíróságnak minden körülményt értékelnie kell, a tárgyalást elSzimbólum nekem ez óriási »buzogányfej". A falu fölemelkedésének, előrelépésének jelképe. Egyre több ilyen ■ »fegyvert« látni megye- szerte. Tiszta, egészséges ivóvizük lesz majd egyszer vala- mennyiüknek, még az ilyen tekintetben legsivárabb körülmények közt élőknek is. Víztorony,- vízgyűjtő, tároló, vízvezeték. Nem lesz szükség a kút karjának tekerésére. S nem is ez lesz a legnagyobb öröm, hanem az, hogy sok bajt el lehet kerülni majd, melynek okozói a nem megfelelő ivóvizek baktériumai voltak. Nemrégiben Mernyén beszélgettünk erről a tanácson. Sok falu érdekeit tartják szem előtt, sok település tartozik a községi közös tanács hatósugarába. Az érdekek közt elsőrangú: az egészség. Nemrégiben láttam egy filmet, melyben a falu orvosa, nehezményezi a vízvezeték megépítését, mondván, hogy először a rendelőt kellett volna rendbe tenni. Nem a mában él az az orvos, annyi bizonyos, vagy az alkotók nem az 1 ismerik a falut. Mert milyen orvos az, aki »óvja« községét a tiszta, egészséges ivóvíztől? S a példa — mint a mernyei is bizonyítja — az, hogy rendszerint a vezetékrendszer, meg az erőmű építése nem zárja ki az egészségház épülését. Képünk Kutason készült — azóta talán már áll is a sok litert befogadó tartály henger alakú lábán —, s ez amellett szól, hogy az a község is lép egyet előre. Nem osztogatnak érdemjeleket a tiszta víz megteremtőinek; nem azért talpalnak a tanácstagok házról házra. És egyébként is: a lakosság részéről tetemes anyagi áldozattal jár. De megéri. Termelő- szövetkezet, állami gazdaság, tanács közös összefogása is kell hozzá. Sok ember közös akarata és pénze. Vízre szüksége van mindenkinek. S ami a filmbeli orvost illeti: neki is könnyebb lesz a munkája, hiszen nem lesz annyi betege. U U CázpaSack-cseretelep nyílt Kiskorpádon Mintegy hétszázezer forintért vásárolt meg és alakított át Balatotmvírián egy épületet a helyi áfész. Különféle műszaki cikkeket árulnak majd az új üzletben. Jegyzőkönyvet diktált Ka- posfőn, a tanácsházán Kányási Mária vb-titkár, amikor bekopogtattunk hivataléba. Tőle tudtuk meg, hogy január 15- én a közös tanácshoz tartozó Kiskorpádon műszakilag átadták a gázpalack-cseretelepet. —A lakosság több alkalommal —: tanácstagi beszámolókon. falugyűléseken, tanácsülésen — kérte, hogy járjunk el illetékes helyen a cseretelep létesítése ügyében. Mi a ’síkosság igényét jogosnak ta- Vtuk, s a KÖGÁZ nagyikaná- "ii vezetőivel megállapodást ötöt tünk a telep létesítésére. — Honnan biztosították ehhez a kívánt összeget? — Kiskorpád lakosságának’ önkéntes felajánlásaiból, valamint a megyei tanácstagunk rendelkezésére álló 20 ezer forintos keretből hoztuk létre a mintegy 35 ezer forintba kerülő cseretelepet. — Mikor kezd üzemelni? —A közeli napokban a KÖGÁZ nagykanizsai telepe kiszállítja az első kilencven palackot, és megkezdődhet a csere. Hetenként három szói' cserélhetnek a fogyasztók. — Mi a lakosság véleménye? — Mondaná sem kell, hogy nagyon örülnek, hiszen soksok fáradságtól mentesülnek a kiskorpádia'k így. Mi, tanácsi vezetők is örülünk, hogy ezáltal is szolgálhatjuk a lakosságot — fejezte be a vb-tit- kár. K. 0. < <0H0lt Hiba csúszott a számításba Egy ber&ti szabó, aki nagyon sok: híres embernek is dolgozott, remek módszert talált ki arra, hogy fizetésre bírja ügyfeleit. Az ügyes iparos a számla mellé egy családi fényképet mellékelt, amelyen felesége és hat gyermeke látható. A fénykép hátán a lakonikus megjegyzés: »Ez az oka annak, hogy k mtlevősógei met sürgősen be kell hajtanom^« Egy alkalommal a newes zeneszerző és zongorista» Eugen d’Albert is kapottá szabótól egy csálácK fényképet. D’AJbert postafordultával válaszolt A borítékba beletette harmadik, csodaszép feleségének fényképét, a kép hátuljára pedig a következő sorokat irta: »Látja uram, ez az oka annak, hogy számláját elfelejtettem azonnal kiegyenlíteni.« Ez aztán a véletlen A párizsi metróban egy férfi álldogál. Amikor lepillant a mellette á-lió lábára, meglepetéssel látja rajta saját cipőjét. Az idegen férfi azután felismerte saját ruháját is, amelyet néhány nappal ezelőtt egy szaunában loptak el tőle. Az óvatosság sohasem árt Montevideóban, Uruguay fővárosában rendezték meg a magándetektívek nemzetközi kongresszusát A küldöttek álruhában, álszakállal, hamis bajusszal és műhajjal érkeztek. Nyilvánvalóan nem kívánták megmutatni igazi külsejüket a nagyközönségnek, különösen pedig a gyanús elemeknek. Ez alkalomból a kongresszus egyik szervezője kijelentette: »Nem véletlenültettünk meg minden óvintézkedést. El akarjuk kerülni ezt, ami legutóbbi nápolyi kongresszusunk idején történt. Akkor ugyanis a találkozó több részvevőjének ellopták az óráját és más értéktárgyait.« Dilemma. „. A vatikáni hatóságok bonyolult féladat megoldása előtt állnak. Egy nő azzal a kéréssel fordult hozzájuk, hogy szeretne belépni egy kolostorba. A bonyodalmat az okozza, hogy, olyan férfiról van szó, akit három kényes műtét során változtattak nővé. Somogyi Néplap \z MSZMP Somogy megye) Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA. Szerkesztőség: Kaposvár* Latin«« Sándor u. 2. Postacím: 740L Kaposvár, postafiők 31. Telefon: U-510, 11-511, 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándot utca 2. Postacím :740l Kaposvár postafiők 31. Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrzanfc meg és nem küldünk vissza! Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítöknél. Előfizetési díj egy hónapra 20 Ft. index: 25 967. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzentében, Kaposvár, Latinca vándor u. t. Felelős vezetői Farkas Béla igazgató. /