Somogyi Néplap, 1973. december (29. évfolyam, 281-305. szám)
1973-12-09 / 288. szám
'TDuztett SzM-kj sztosAcf ! Szeretném megkérdezni az illetékesektől, hogy általában mennyi időt vesz igénybe egy telefonkapcsolás? Tűrhetetlen állapot, ami nálunk, a kisbárapáti postán uralkodik. Fiadi lakos vagyok, közigazgatásilag azonban kisbárapáti a központunk, így a postánk is ott van és a telefonhívásunkat is onnan kellene kapcsolni. Solcszor azonban fél napok telnek el, míg az ember megkapja a hívott számot. Legutóbb például november 27-én délután 1 órakor hívtam a kaposvári kórházat, és még 4 órakor is hiába vártam. Kénytelen voltam visszamondani a beszélgetést. A tsz-ben dolgozom, és vannak háztáji állataim, 4 óra után már dolgom van velük. A feleségem a kórházban van, szerettem volna rövid idő alatt tudomást szerezni állapotáról, telefonkapcsolás azonban nem jött létre. El keli mondanom, hogy ez nemcsak az én panaszom, hanem az egész falué. Ha ilyen a kapcsolás, mentő vagy orvosi segítség nélkül bárki meg is halhat a faluban. Higgyék el, nagyon bosszantó dolog ez. Csak azt mm értem, miért lehet gyorsabban telefonálni akkor, ha helyettes van a postán? Tisztelettel Döidjjg Qitüdn. 7282 Fiad, Petőfi u. 2. Tájékoztatóm a tisztelt szerkesztőséget arról, hogy milyen áldatlan körülmények között tevékenykednek ar italbolt dolgozói. A mostani egységvezető október 1-én vette át az italboltot. 5—10 fokos hideg volt, és van a helyiségben a mai napig is. Fűtőtest és tüzelő nincs. Többször jelentettük a helyi vezetőknek, hogy változtassanak a tarthatatlan helyzeten, de nem történt intézkedés. A népi ellenőrök is kifogásolták ezt az állapotot, észrevételeiket október 27-én be is írták az ellenőrző könyvbe. Az illetékesek erre sem reagáltak. i Rossz az áruellátás, szikvízet például négy hétig nem kaptunk. A boltnál is gyakran előfordul, hogy nem kapunk árut. A járásban a legutolsó község vagyunk, s néha úgy érezzük, mintha Pusztaszemesnek nem v>cina gazdája. Kérem, hogy szíveskedjenek közölni levelemet. Tisztelettel: (Várál Qóziejf, Pusztaszemes AZ MSZMP SOMOGY NEOVEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXIX. évfolyam, 288. szám. Vasárnap, 1973. december 9. Tv-jegyzet Szenvedélyes hitvallás egy nagyszerű sportpályát, hanem erre nevelte és neveli leányát, Gyarmati Andreát is, aki — bízunk benne — még sok dicsőséget szerez édesanyja példája nyomán is a magyar sportnak. Emlékszem Székely Évára, egy több mint negyedszázaddal ezelőtti találkozásra. A válogatott sportolók, az európai hírű úszók — Székely Éva, Tumpek Ferenc, Zságoi Irén műugró és a többiek — Sárosi Imre vezetésével arra is szakítottak időt, hogy több alkalommal is ellátogassanak a Budapesttől 27 kilométerre levő Felsőgödre, és ott élő képek bemutatásával — műsoros est keretében — népszerűsítsék a sportot, újabb híveket szerezzenek a sportolásnak. Vitray Tamás Ötszemközt című sorozatának talán egyik legsikerültebb adására került sor pénteken este, amikor Székely Éva olimpiai bajnok úszónőnkkel. Gyarmati Andrea édesanyjával beszélgetett életéről, sportpályafutásáról és céljairól. Szenvedélyes hitvallást hallhattak a nézők. Egy olyan sportoló beszélt küzdelmektől, megaláztatásoktól és kudarcoktól sem mentes életútjáról, aki hazánknak, még akkor is világra szóló .dicsőséget, szerzett, amikor már nem tartozott a fiatal sportolók közé. Székely Évát — mint az Ötszemközt többi közreműködőjét — nem most ismertük meg. Ott ültünk a rádió mellett 1948-ban, 1952-ben, s 1956-ban is az olimpiái küzdelmek idején, S drukkoltunk neki is, mint a többi magyar sportolónak, hogy vigye — vigyék — sikerre a magyar színeket. Sikerült. Olimpiai bajnokságot szerzett akkor, amikor talán már nem is remélte senki, csak ő. S hogyan sikerült arra választ kaptunk a péntek esti beszélgetésből. A versenyekre készült egész életében, ezeknek szentelte talán minden energiáját. Egy nagyszerű embert, egy nagyszerű sportolót ismerhettünk meg közelebbről az egyórás szenvedélyes hitvallásból. S azt, hogy nemcsak ő kötelezte el magát, hogy sikerrel zárjon Személyes panasszal fordulok önökhöz segítségért. 1973 augusztus havi nyugdíjamat a mai napig sem kaptam meg. Még júliusban közöltem a Nyugdíjfolyósító Igazgatósággal, hogy férjhez mentem, és kérem az új nevemre küldeni a nyugdíjamat. Augusztusban még a régi nevemre küldték el a nyugdíjat, s a posta nem fizette ki, hanem visszaküldte. Azóta háromszor ajánlott, illetve expressz levelet írtam, de se pénzt, se választ nem kaptam. Szeptember óta pontosan érkezik a nyugdíjam, csak az augusztus havi hiányzik. Kérem szíves intézkedésüket. Tisztelettel: Jfteeuk. Qózie^ní Kaposvár, Bartók B. u. 27. Üj akácfajták Hasznos téli esték lstóf Károllyal, az áfész körzeti felelősével, Dövényi Zoltánnal, a géphasznosítási szakcsoport elnökével és Végh Péter gyümölcstermelési szakkörvezetővel beszélgettünk a napokban Nemesdéden. Ismeretes, hogy ebben a községben nagyon rendben tartják a háztáji termelők a gyümölcseiket. Először. számolgattunk. Ki- dsfplt, hogy az idén hozzávetőleg 60 vagon alma és 40 vagon Alexander-körte termett a házikertekben, a szórvány gyümölcsökben, a hegyen. Több éves tapasztalát, bogy a gondos növényápolás eredményeképpen az almatermés 70—80 százaléka megüti az export minőségét. Az idén, a kétszeri jégverés ellenére, 15 vagon almát, szállítottak külföldre. A gazdák háztáji almatárolóikban jelenleg mintegy 30 vagonnal tárolnak. Tizennégyen az idén gép- hasznosítási szakcsoportot alakítottak, s ez nagy segítséget jelentett a géppel nem rendelkező termelőknek. A társulás két magás nyomású permetezővel rendelkezik. így ami fontos: Nemesdéden nincsenek férges, nem permetezett fák. Olyan körülményeket teremtettek a községben, hogy az a legnagyobb szégyen, ha egy gazdának a gyümölcsfája kezeletlen. Általános, hogy tizennégy—tizenötször permeteznek. A téli esték sem telnek eseménytelenül. Kéthetenként hétfőn a szakkörben rendeznek vitákat; előadásokat hallgatnak, filmeket néznek. Végh Péter összeállította már a továbbképzés menetrendjét is. Kaposvári és keszthelyi szakemberek látogatnak a községbe, és író—olvasó találkozót rendeznek, hogy felkészültebben várhassák a rügyfakadást. Jó példaként említhetjük azt is. hogy az egyik szakköri foglalkozáson összeírják a termelők műtrágya- és növény- védőszer-igényeit, az egész évre vonatkozóan. Az áfész ottani boltja évente 300 000 forint értékű permetezőszert ad el a gazdáknak. D. Z. Az Erdészeti Tudományos Intézet kutatói a hazánkban legelterjedtebb erdei fafaj, az akác nemesítésére húsz évvel ezelőtt indítottak tudományos kutatómunkát. Az akác a kisparaszti gazdaságok kedvelt fafaja volt, kiváló tűzifát adott és a faiparban is felhasználták, de miután az utóbbi évtizedekben a növényanyag minősége romlott, az akácfa a felhasználók körében vesztett népszerűségéből. Az Országos Méhészeti Szövetkezeti Központ is arra kérte a kutatókat, hogy igyekezzenek visszaadni az akácfa régi népszerűségét, mert ez a fafaj különösen alkalmas »méhlegelőnek«. Az értékesítésre kerülő méz 80 százaléka ugyanis az akácerdőkből származik. Az igények kielégítésére az erdészeti kutatók három akácfajtát alakítottak ki. Ezek előnye, hogy a közönséges akác rövid virágzási idejét »meg- nyújtják«, és így a méhészek tovább maradhatnak minden évben az akácerdő környékén. Különösen azokon a területeken telepíthetik majd az új fajtákat, amelyek más fák termesztésére — a rosszabb termőhelyi adottságok miatt — nem alkalmasak. Az új fajták fatömeg-hoza- mukkal is kitűnnek. Az egyik fajta például 30 köbméterrel nagyobb mennyiségű fát ad egy hektáros területen, mint a közönséges akác, amelynél a nemesített akác csaknem két méterrel magasabbra nő. Ipari célokra szintén alkalmasabbak az új fajták, 20 százalékkal több értékes alapanyagot adnak, mint a régiek. Az új fajták szaporítását a tudományos kutatók és a szakemberek megkezdték. S most, ennyi év után hallgatva Székely Éva szenvedélyes hitvallását, ami nemcsak a sportolóknak, hanem minden embernek élményt jelentett, úgy álltam föl a televízió elől — s tudom, sokan voltak még így —, hogy egy zsükséges tanulságot vonhattam le. Csak úgy lehet teljes egy emberi élet — akár sportolóé, akár bármilyen területen dolgozóé —, ha az ember tudja, hogy mit akar. S csak akkor, ha van életcélja. És ezért a célért egy életen át következetesen, szívósan dolgozik, küzd, és példájával erre ösztönöz másokat is. Sz. L. A közkifolyók lezárásával javult a mosdósi szanatórium vízellátása November 29-i számunkban i te észre sem vette a vízkorIsmé ielíűntek a rozmároK Jégvilág a Mosdósi Gyermektüdőgyógy- intézet vízellátási zavarairól, és a megyei tanács kényszer- intézkedéseképpen Nagyberki és Mosdós községekben, bevezetett vízkorlátozásáról adtunk hírt. Horváth Tivadar, a vízművek műszaki igazgatóhelyettese tegnap közölte, hogy a gyors beavatkozás — harmincöt utcai közkifolyóból csak hét működik, a többit kikapcsolták, illetve a hálózati tolózárakkal az éjszakai órákra az intézethez irányítják a vizet — eredménnyel járt, s már másnapra lényegesen javult a vízellátás. S így a lakosság szinlátozást. A nagyberki vízműtelep 2. számú kútjánál egy ötletes műszaki megoldással — a tervezési és kivitelezési hibák végleges kijavításáig — elérik, hogy annak a vizét is nemsokára hasznosítani lehessen. Addig türelmet, s megértést kérnek á két község lakóitól. Mellesleg az intézet gazdasági igazgatójától megtudtuk, hegy Horváth elvtárs a cikkünk megjelenése előtti estén munkaidő után kiment a helyszínre és személyesen segített a zavarok elhárításában. N. F. Meoía!á\ták Vespasianns ve Le rá uj aina k lakhelyét A mai Debeh — - ■jr.JiV. megyei kis falucska Bulgáriában — helyén alapították eg./ kor Vesoasianus császár kiszól, gált katonái a Deultum nevű elepülést. az PSös?á:T>itásur' szerinti I. század végén. Deui- tumról Tacitus és az idősebb Plinius óta senki sem tett említést, és ez a hely idáig a régészek- figyelmét is elkerülte. Most viszont vályogfallal körülvett római sírt tártak föl az egykori település helyén. A kamrát három márvány lap zárja le. Az alap: tíz centi méteres habarcsréteg. A sírkamra II—III. században épült. ti vei össze-vissza dobált csontokon kívül semmit sem találtak benne nyilvánvaló, logy kirabolták. Ezt bizonyítja egyébként az egyik márványlapon ütött tátongó nyílás is . .. A régészek számításai szerint a rablók a VI. században jártak ezen a helyen. Nem messze a sírtól egy fiatal ’nő csontváza került elő Mellette egyetlen dísze: bronz drótból csavart, üveggyöngy- gye! ékesített fülbevaló feküdt Ez a lelet ugyanabból az időből származik, mint a sírkamra. A Kamesatka-félsziget északi részén száz-ötszáz egyedből álló rozmárcsorda előfordulási helyeit fedezték föl. A rozmárok ezen a területen az orosz és külföldi vadászok század- r- V- ••»♦n követ- ez- ;:í volt Az észasi féltőké egnagyob' úszó emlőseinek visszatérést az 1956-ban bevezetett vadá- Mati tilalom eredménye. Konzervá’ »Használja a végső esetben > — ajánlja a bádogdoboz címkéjén a felirat. A bádogdoboz egyik tartozéka a mentőkész etnek. A dobozban konzerv.V vóvíz van. amelynek nag" ipari előállítását most kezdt meg a Szovjetunióban av égy kalinyingrádi üzemben. A három évig frissen maradó víz gyártási technológiája ják a vizet neglehetősen bonyolult. A vizet előzetesen különleges oldató ezüsttel munkálják meg, utána oxidáló szerekkel — ívebek között aszkorbinsav al — vegyítik. Ezután fém lobozokba teszik, és felforra :ík hogy az oxigén eltávozzék. Még néhány művelet, és készen is van a létfontosságú konzervált ivóvíz. TASM fogva „Becsületesség” Kávéházi párbeszéd; — Nagyszerű kávéház ez, nagyon rendes hely. — Miből gondolod? — Csupa becsületes ember jár ide. Egyszer itthagytam az esernyőmet és amikor fél év múlva ismét eljöttem, megtaláltam. — Csakugyan? És biztosan a te esernyőd volt? — Azt nem, de ez a becsületesség mégiscsak figyelemre méltó... Mind a kettő Az egyik barátnő vigasztalja a másikat: — Mi történt, drágám? Miért zokogsz? A férjed csalt meg vagy a barátod? — Mind a kettő! A csodagyerek A neves naturalista költő, Max Halbe 1865-től 1944-ig élt. Bensőséges barátság fűzte az 1864 és 1918 között élt Frank Wedekind drámaíróhoz, az irodalmi expresszionizmus előfutárjához. Kettőjükről sok anekdota kerig. Íme egy a sok közül: Max Halbe és Frank Wedekind müncheni törzskávéházukban üldögéltek. Halbe különösen rossz hangulatban volt és rendkívül letört ábrázattal nézett maga elé. — Na, mi bajod? Történt valami? — faggatta Wedekind. Max Halbe így válaszolt: »Képzeld csak mi történt vélem! A kislányom tegnap este apró darabokra széttépte legújabb novella-kéziratomat! Hát nem borzasztó?-« ^ Wedekind egy pillanatig elgondolkodott, majd így válaszolt: »Na nézd csak! Nem is gondoltam, hogy ez a csöppnyi gyerek már tud olvasni! Gratulálok a kis csodagyerekhez!« Határozott elképzelés Fiatalember az eladónak: — Szeretnék egy szép láriynak valámi csodálatos ajándékot adni... — Van valami határozott elképzelése? — kérdi az eladó. — Természetesen, különben nem vinnék neki ajándékot! Feketehajú szőkeségek Egy női fodrász mondta: »A szőke feleségek ne csináljanak azonnal botrányt, ha férjük kabátján fekete női hajszálat találnak. Lehet, hogy néhány nappal ezelőtt az ő hajuk volt fekete ...« Somogyi Néplap \2 MSZMP Somogv negyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA. Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: 7401. Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Kiadja a Somogv megvei Lankiadó Vállalat. Kaposvár. Latinca Sándor utca 2. Postacím :740l Kanosvár postafiók 31. Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrzunk meg és nem küldünk vissza! Terjeszti a Magyar Posta. Rinfizi'tbető a helvi nostahiva- lóknál és postáéi* *vbesítőknél. ’’őfizeté*^ ^:: eff” ^napra 2o Ft. Index: 25 967. Készült a Somogy mep' pi Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár. Latinca -c ándor tu 6. Felelős vezető: Farkas Béla igazgató. J