Somogyi Néplap, 1973. december (29. évfolyam, 281-305. szám)

1973-12-06 / 285. szám

\ Öntözéssel a jó termésért Nem ismertek a »nincs” szót A kilencedik ötéves tervben a Szovjetunióban újabb 3 millió hektár föld öntözését oldják meg. Ennek, érdekében új öntözőszereket létesítenek, és bővítik a már meglevőket. A Don melletti sztyeppéken., a Szovjetunió dél-európai részén fö!ú*ítják a?- 50-es években elkészült 112 kilométer hosz- szú, hatalmas öntözőcsatornát, s vízhozamát másfélszeresére emelik. A csatorna szélessége 60—70 méter, mélysége 6 mé­ter lesz. Igazi folyóvá alakul így, amely másodpercenként 250 köbméter víz átbocsátásá- ra képes. Szélesítik a csatorna fölötti hidakat és kiegészítő berende­zéseket is létesítenek. A csatorna mentén rizst, ku­koricát, szőlőt, zöldséget és gyümölcsöt termelnek, de ez a felújítás elősegíti az állat-; tenyésztés fejlesztését is. Ké­pünkön: Betonozó gép segítsé­gével építik a Don folyóhoz kapcsolódó egyik csatorna­ágat.­*í ■ ■ . .. . • .. ■•»r. Idős fejjel is mai ember Pellérdi József 52 éves gép­lakatos az Elektroncsőgyár szerszámüzemében dolgozik. Üzemvezetői a következő in­doklással terjesztették Kiváló dolgozó kitüntetésre: »Munká­ját, ami ágén sokrétű feladat­tal jár, határtalan szorgalom­mal végzi. Munkájára minden időpontban igényt tarthat a vállalat, bármikor rendelke­zésre áll. Szorgalma az üzem példaképe, munkatársai ezért nagyon tisztelik. Idős kora el­lenére minden társadalmi munkában részt vesz.-« Mikor az üzemben megtud­ták, hogy Józsi bácsiról írni akarok, minden hívás nélkül jöttek a fiatalok. — Az indoklásból kimaradt, hogy 1958 óta párttag, moz­galmi tevékenysége 1951 óta »jegyzett-«, és 1959 óta mun­kásőr. Az üzemben mindenki fiatalabb nála, ő hát nálunk az »öreg«. Ez a név egyikünk szájából sem hangzik soha tiszteletlenül. Taggyűléseken is jó érzékkel tapint rá az éppen leglényegesebb témák­ra — mondja róla Horváth István, a helyi pártalapszer- vezet megbízott titkára. Az egyik szakszervezeti mű­helybizottsági tag, Máté József vág közbe: — Állítom, hogy sokkal ko­molyabban törődik velünk, mint a hivatalból ezzel meg­bízott emberek... Hermann Ágoston, a gyári KISZ-bizottság szervező titká­ra folytatja: — Időnként a folyosón vagy gyárudvaron karon fog: »Gusztikám, a mai Népsza­badságban van egy cikk, amit nem ártana, ha tüzetesen el­olvasnál ..." Senkit nem kell noszogatni, hogy szóra bírjam. Mintha at­tól félnének, hogy elfelejtenek valamit, büszkén beszélnek az ő »öreg«-jükről. — Mi, fiatalok, hajlamosak vagyunk arra, hogy az^jdőseb- bek véleményére fütyüljünk. Az igazság az, hogy néha unalmasnak érezzük őket. Az öreggel szemben viszont sose volt ilyen érzésünk. Bármi­lyen témáról órákig el tudunk vele beszélgetni. Érdekesen beszél olyan dolgokról, amik érdeklik a fiatalokat; de nem mindegy, hogyan közelítjük meg a témát — kapcsolódik beszélgetésünkbe Gyarmati Ferenc szerszámkészítő, a szakszervezeti bizottság egyik vezetője. Az üzem KlSZ-alapszerve- zetének titkára, Göndöcs Jó­zsef mondja: — Ügy is mondhatnám: munkapad melletti agitátor. De olyan, hogy az ember sose érzi nem odavalónak, teher­nek. A maga közvetlen termé­szetes módján, szűkén mért, de lényegre tapintó, szívre­Növényvédelmi tájékoztató Új rovarölő szerek észre ható szóval, személyes példával szinte észrevétlenül formálja tudatukat, befolyá­solja gondolkodóim 'djukat. Széles látókörű ember, vitázó kedvű, de meg is lehet győzni. Mai ember az öreg, idős fej­jel is. Még egy: bármilyen gondunkkal fordulunk hozzá, meghallgat, tanácsot ad. Sose mondja, hogy most nem ér rá, hagyjuk békén. Ilyen előzmények után be­szélgettünk a satupadra kö­nyökölve. — Mindig úgy éltem — mondta —, hogy igyekeztem a fiatalok -ügyét szívemen vi­selni. Ha válamí kirívó ésetet látok valamelyiküknél, mindig megkeresem a módját, hogy megbántás nélkül figyelmez­tessem. Hiszen nem sértett embereket, hanem utódokat kell nevelnünk. Anélkül, hogy erre bárki kért volna, a kör­nyezetemben levő fiatalokban igyekszem tudatosítani, meny­nyit törődik velünk társadal­munk,' ha ők ezt nem is na­gyon veszik észre. Például megmondtam már nekik: hi­bának tartom gondolkodásuk­ban, hogy némelyiküknél a luxuskérdések első helyen, a család pedig jóval hátrább áll.- Hogy miért teszem? Kö­telességérzetből. Nagyon fon­tosnak tartom, hogy milyen fiatalok veszik át tőlünk a sta­fétabotot, s az sem mindegy, hogyan viszik tovább. Gombos Jolán Két korosztály egy szakmáról Mosolyogva távozzon a vevő Régi és Új kereskedőkkel beszélgettünk. Olyanokkal, akik még a »békebeli időkben« tanulták a szakmát, és egészen fiatalokkal, akiknek van még mit tanulniuk. Témánk a »régi és új kereskedői stílus« volt. E ritkán használt foga­lom magyarázatául két egé­szen különböző hangú mondat: .essék kérem parancsolni... igenis, kérem tisztelettel. A másik: Tessék kérni! Ez utóbbi mondat rövidségének okáról így vélekedik Mózs Gyula áruforgalmi csoportvezető. — Ma már csak kevesen ér­zik hivatásnak a kereskedel­met. A mai fiatalember igé­nye egész más egy foglalkozás iránt. Van, aki megalázónak őrzi, hogy őt valaki »ugráltas­sa«: mutassa ezt, azt még negnézném ... Régen a »ha ism tetszik, elmehet« kénysze­re tette készségessé és udva­riassá a fiatal kereskedőt. Ez a figyelmesség az idők folya- nán annyira beléjük rögző- iütt; már el sem tudják kép­zelni, hogy egy eladó máshogy is viselkedhetne. Tőlünk régen megkövetelték, hogy tudjunk :sevegni a vevővel. Ma már ez szinte lehetetlen, hiszen a for­galom gyorsabban nőtt, mint ahogy az üzlethálózat. A mai eladó tízszer annyi vevőt szol­gál ki egy nap, mint a régi. — Annak idején a legtöbb eladónak saját vevőköre volt — veszi át a szót őszi János, a Divatsarok üzletvezető-he­lyettese. 1941-ben, mikor én erre a pályára kerültem, még ,zék is volt a boltban, a belépő »evőt hellyel kínáltuk, majd pedig ékesszólóen bemutattunk rek. mindent, ami csak a pol­con volt. Akkoriban divatos 'oglalkozás volt a kereskedőé Részint mert kevesebb volt a munkalehetőség, az ember nemigen válogathatott, más­részt mert a kereskedő fizeté­se egy iparoséval vetekedett. Hogy ez a pálya napjainkra elnőiesedett, annak fő oka épp az, hogy egy családban ma már csak »második« fizetésnek felel meg az 1400—1500 forint. — Egy eladótól csak három * vevő távozhatott üres kézzel — emlékezik vissza Mózs Gyula —, negyediknek ő is vele me­hetett volna. Ha pedig a többi kereskedő megtudta ezt, az il­lető nem valószínű, hogy ka­pott állást a városban. Idősebb kollégám mesélte, aki a világháború előtt Buda­pesten dolgozott a nagyková­csi Milenko áruházban. »A cégtulajdonos felesége kinn állt az ajtóban, és ha a távo­zó vevő kezében nem volt cso­mag, az illető eladó már ké­szülhetett a pirongatásra. Akkoriban tilos volt ki­mondani, hogy nincs. Ha én tudtam, hogy nincs, amit a vevő kér, meggyőztem, hogy az neki nem áll jól, vagy hogy én annál sokkal különbet tud­nék mutatni. Persze, nem lehe­tett a vásárlóra »rásózni« akármit, mert ha becsapottnak érezte magát, többé nem jött. A művészet éppen az volt, hogy bármit úgy el tudjon ad­ni a kereskedő: a vevő érezze magát szerencsésnek, hogy megkapta. Alapszabály volt: mosolyogjon a vevő, ha kilép a boltból. Az én főnököm meg- ennek figyelembe vételével követelte, hogy a belépő vevő »bukszájába lássunk«, és már ajánljuk a portékát. Akkori­ban az emberek százszor is meggondolták, mit vásárolja­nak. Egy kabátvásárlás sok embernek az év legnagyobb »eseménye« volt. Ma ha vala­mi megtetszik, legtöbbször már a következő fizetéskor meg­vesszük. Ma már csak nevetünk azon, hogy a konkurrencia mi min­denre sarkallta az akkori cég- tulajdonosokat. Nem egyszer elküldték a kisinast egy nagy, drága szőnyeggel, hogy vigye végig az utcán, a konkurrens bolt előtt pihentessen egy ki­csit. aztán a másik utcán hoz­za vissza. Hadd pukkadjanak azok, hogy milyen jó megren­delőink vannak. Zárni is csak akkor lehetett, ha a konkur­rencia bezárt már, nehogy egyetlen vevőt is »elhalászhas­son«. A Divatsarok egyetlen fia­talembere Zsakovszky Ferenc, a kereskedelmi szakközépisko­la második osztályosa. Ö így vélekedik a fentebb elhang­zottakról. — Igaz, hogy a régi keres­kedőket több dolog kényszerí- telte udvariasságra, készséges­ségre, nem egyszer megalázko­dásra, mégis úgy gondolom, hogy ez a kényszer csak az ak­kori társadalmi rendben létez­hetett, mert embertelen kény­szer volt. — Nem hiszem, hogy a pult két oldala közti súrlódások oka az eladó korában keresendő. Sokkal inkább abban, hogy sokan munkahelyet találnak a kereskedelemben anélkül, hogy alapvető adottságaik lennének ehhez. Szerintem a méteráru­szakma ma is megkívánja a férfi eladót. Én ezen a terüle­ten szeretnék továbbtanulni. Ugyanez a szándéka Lőczi Ilonának is, aki — mint mond­ta — szívesebben végzi ezt a munkát, mintha irodában kel­lene dolgoznia. — Nekünk is nagy öröm, ha mosolyogva távozik a vevő. Hogy így van-e, az a pult túl­só oldalán állóktól is függ. Az eladónak három olyan tí­pusa van, amelyik előbb-utóbb »szembe kerül« a vásárlóval. Az első, aki az otthoni gondo­kat magával hozza. A máso­dik, akit az évek felőröltek, és már nem is igyekszik jól vé­gezni a munkáját. A harma­dik, akiből hiányzik az alap­vető udvariasság, ajánlási készség és diplomácia. A megoldás lehetőségei­ben idősebbek és fiatalok egyetértettek. Véleményüket így összegezhetnénk: változást csak az üzlethálózat és az áru- választék további bővítése hoz­hat. Ha kevesebb vevő jut egy eladóra, ha a vevő többször ta­lálja meg, amit keres. És van még egy nem anyagi természetű dolog, ami talán a legfontosabb: kölcsönös figyel­messég és egy csipetnyi meg­értés. Bíró Ferenc E=bek — a bérházban GYEREKEKET napoztató nama, kutyát sétáltató ka­masz, s napfény a parkban — idilli kép. Aztán a kutya meg­vadul, rohanni kezd, majdnem feldönti a járókelőket, széttúr­ja a virágágyást... Ez már ke­vésbé szemgyönyörködtető lát­vány. Pedig szegény ebet csak a mozgási ösztön hajtja, s úgy viselkedik, mint általában a kutyák. A kaposvári parkok­ban pedig sok a négylábú. Egyébként bérházban — gyak­ran több emeletesben — lak­nak, egész nap egyedül, míg a gazdi dolgozik. S ha kiszaba­dulnak, akkor tombolni kezde­nek. Vajon milyen azoknak a la­kóknak a helyzete, akik egy házban, egy födél alatt élnek velük? A kaposvári városi tanács 3/1964. számú rendelete ki­mondja, hogy kutya csak a háztulajdonos és a házkezelő jóváhagyásával tartható, min­den esetben a szomszédok jo­gainak sérelme nélkül. Tehát: amíg a tulajdonos vagy a többi lakó nem tiltakozik, bárki tart­hat kutyát, bárhol. Csakhogy ez nem ilyen egy­szerű. Van rá számos példa, hogy a jó szomszédi viszony fenntartása érdekében (és ez nem is megvetendő szempont) tűrik el, ha a szomszéd lakás­ban egy német juhászkutya vonít félnapokon vagy éjsza­kákon át a földszinti lakó feje A hazai növényvédőszer- ipar új, szervesfoszfor-vegyü- let hatóanyag-tartalmú per­metező szerekkel bővítette a választékot Használatukat a kisüzemi termelőknek is java­soljuk, mivel valamennyi szer folyékony, vízben oldható, te­hát a permetlé elkészítése nem okoz különösebb gondot, és a szűrők, szórófejek dugulása is ritka eset. Az élelmezésegész­ségügyi várakozási idő vi­szonylag rövid: 10 nap, friss zöldségféléknél pedig 14 nap. A Ditrifon 40 WSC és az Unitron 40 EC felhasználása nagyüzemekben és háziker­tekben engedélyezett. Mindkét növényvédő szer 0,2 százalé­kos töménységben permetez­hető ki a felsorolt kultúrák­ban. Gyümölcsösben az alma­moly, barackmoly, sodrómo­lyok, amerikai fehér szövő­lepke, cseresznyelégy, rajzó pajzstetvek lárvái ellen, sző­lőben a szőlőmolyok és a sző- lőilonca ellen. Zöldségfélék­ben általában a lágy bőrű kártevők ellen; burgonyában a burgonyabogár lárvái és irná- gói ellen. Méregjelzésük: »Méreg«, halakra és méhekre veszélyes. A munkaegészség­ügyi óvó rendszabályokat fo­kozott mértékben be kell tar­tani. A vegyszer használatát a tanácsnak és a körzeti or­vosnak előzetesen be kell je­lenteni. A SafidoA 30 EC felhasznál­ható házi kertben és nagy­üzemben egyaránt. Szántóföl­dön a burgonyabogár vala­mennyi fejlődési alakja ellen 1,7—2,3 kg/ha adagolásban ajánlott; gyümölcsösben az almamoly, barackmoly, szil­vamoly, levéltetvek, rajzó ka­liforniai pajzstetvek, amerikai fehér szövőlepke ellen, 0,4 százalékos permetlében. A ké­szítmény lúgos szerekkel nem keverhető. Méregjelzése: »Mé­reg«, halakra és méhekre ve­szélyes. Mivel ez a készítmény is szerves foszforsavészter ha­tóanyagú, az óvó rendszabá­lyokra fokozott tnértékben kell ügyelni. A szer , haszná­latát a tanácsnak és a körzeti orvosnak előzetesen be kell jelenteni, mérgezéskor —vagy annak gyanújakor — a mun­kát félbe kell szakítani, és az elsősegélynyújtás után orvosi aUátáfit kell biztosítani. 118 'Egy csontszilánkot még ki­szedtek a lábából és a fáj- 1 dalma is megszűnt. Kedély- ! állapotán segített a csodálato­san szép, tiszta idő. A nap­sugár széles pásztákat vetett a zsúfolt kórteremre, amelyet egy iskolai tanteremből ala­kítottak át. Az ablak üvegén keresztül érezte hátán a nap ’melegét, amely felolvasztotta testében, lelkében az elmúlt ,napok fagyos kínjait. Ágyán ülve lapozgatott nap- dójában. A precíz kis jószág 'mindent tudott, néhány nap 'kiesésével. Ez egy kissé meg- •döbbentette. Megpróbálta ösz- szerakni a zavaros émléke- 'ket, de sehogy sem sikerült. 1 Mosolygós sóhajtással törő­dött bele, hogy van néhány nap, ami kiesik az életéből. Megadással merült el a szoba és az emlékek langy melegé­ben. Távházassági szándékát már bejelentette. A kórterem nyüzsgő, és a betegek egymás kínjai iránt közömbös hangu­lata eltűnt az apró szundiká­lások és ébredések között. Látta magát megalázottan: Mária után lihegve, koslatva. Furcsa, közömbös nosztalgiá­val szemlélte, mint egy film­vásznon az eseményeket... Karácsonyest a szállodában... a vásott szerelmi ajándék... Kálmán bácsi, a vacsora, a mozi és az étterem. Hallotta saját hangját: »Én feleségül veszem!« Átélte a szaladgálás óráit, a búcsú perceit is. Ahogy köze­ledett a jelenethez, úgy mo-f sódtak el emlékezetében azt események, hogy végül a kö-t zelmúlt ködös fátylán keresz-f tül eljusson a kórházi ágyhoz. r »Nem is egész egy hónap, egy életre való esemény« — gondolta. Elmékéiben támpont minden esetben a lány volt. A körülötte sürgő-forgó egész­ségügyieket, nővéreket észre' sem vette. Tompán reagált az érkező, jajgató, vagy néma se­besültekre. Egész lényét egy 4 furcsa, bizonytalan érzés kö-i tötte le — mintha ingoványraa lépett volna. A jövő bizonytalanságával^ szemben egy kissé megnyug-f tatta az eljövendő hovatarto­zás érzése, és mégis az egész zavarta. Egy pillanatig sem érezte elhamarkodottnak szándékát, de természetes be-, csületességgel aggódott, elkép­zeléseinek esetleges önhibáján kívül történhető törésép. — Felgyógyulok, újból életveszé­lyes helyzetbe kerülök, elesek,1 özvegyet hagyok hátra, apa nélküli gyermeket« — és itt egy kissé elmosolyodott. —( »Én és apa! Ha nem is vér1 szerint, de törvényes apa.« (Folytatjuk.) fölött, s ijeszti a lépcsőházban a gyerekeket. Az is előfordul, hogy kutyatulajdonos a liftbe akart belépni az ebbel együtt, a hatalmas állat láttán viszont a bent levő kisgyerek nem mert kijönni. Persze rosszab­bul is végződhetett volna a do­log. Az északnyugati városrész nem kifejezetten kutyatartásra berendezett lakásokból áll. Azt hiszem, ezt minden állat­barát tudja. Ennek ellenére vi­szont például csak a sávházban legalább ötöt találni, s köztük három nagyot is. De folytat­hatnám a sort a városrész más emeletes házaival is, ahol a lakók tűrik a kényszerű »együttlakást«. Pedig a leg­több helyen zavarja a nyugal­mukat, s az állat beszennyezi a lépcsőházat. Olyan ház is volt a városban, ahol egyszer­re hat kutya élt, s közülük há­rom egy lakásban .., Mi van, ha a lakók úgy dön­tenek, hogy nem egyeznek bele a kutyatartásba? Megkeresik az Ingatlankezelő Közvetítő és Felújító Vállalatot, és kérik az eb eltávolítását. A vállalat fel­szólítja a tulajdonost, s ha nem megy simán a dolog, ak­kor a tanács szabálysértési előadójához kerül az ügy. Ott döntenek az ebtattás jogossá­gáról vagy jogtalanságáról. Legtöbbször indokolt a tartás megszüntetése. S a parkokban, az utcákon mi a helyzet? A városi tanács idézett rendelete alapján ku­tyát póráz nélkül közterületre kiengedni, illetve kivinni ti­los. Mi lenne, ha még ezt is betartanák? Pedig — ezt is az IKV illetékeseitől tudom — a városban egy év alatt legalább kétszeresére emelkedett az ebek száma. NEM VAGYUNK állatelle­nesek. Csupán az lenne jó, ha az állatbarátok megértenék, hogy ne az emberek ellen tart­sanak kutyát; És ha már vala­ki bérházban akar kutyát tar­tani, kérje először a szomszé­dok véleményét és az IKV en­gedélyét. Így sok kellemetlen­ségnek elejét lehetne venni. S. M,

Next

/
Thumbnails
Contents