Somogyi Néplap, 1973. december (29. évfolyam, 281-305. szám)
1973-12-14 / 292. szám
Sakan szóltak, néhol játszottak is Beszélgetés a küldöttértekezlet után Befejeződtek a KISZ küldöttértekezletek. A választások elősegítették a fiatalok mozgósítását a párt politikájának helyi megvalósításához, megyénk társadalmának figyelmét az ifjúság politikai nevelésével összefüggő feladatok folyamatossá tételére irányították. A választások a korábbi évekhez viszonyítva tartalmasabban, szervezettebben folytak le. A beszámolók és a viták azt tükrözték, hogy megyénk ifjúsága a párt politikájának megvalósításán dolgozik. Tükrözték a küldöttértekezletek azt is, hogy az ifjúság nevelésében szükséges munkamegosztás kialakulóban van. Szenes Imrével, a megyei KlSZ-bizott- ság első titkárával a küldött- értekezletek tapasztalatairól beszélgettünk. — A városi, járási küldöttértekezleteken együtt mondták el véleményüket á tanintézetek és az üzemek, intézmények, __szöv etkezetek alapszervezeteinek tagjai. Milyen közös és milyen különböző problémákról beszéltek? — A legutóbbi választás óta javult a KISZ-szervezetek szervezeti élete. Fiatalosabb lett a munkastílus, a munka- módszer, nőtt a KISZ politikai tekintélye. Egyre nagyobb hatással vannak a KISZ-tag fiatalok a KISZ-en kívüliekre is. De nemcsak hasonló korú társaikra figyelnek, hanem az ifjúsági szervezet jövendő tagjaira is. Meghívják őket a különböző rendezvényeikre. A küldöttértekezletek részvevői sokat szóltak a KISZ és az úttörők kapcsolatáról is. Sok ötlet, javaslat • hangzott el: hogyan lehetne megismertetni az ifjúsági ..•szervezet munkáját minél korábban az úttörőkkel. Nemcsak a küldöttértekezlet óta tudjuk, az ottani tapasztalatok azonban megerősítettek bennünket abban, hogy a tanintézetekben nem szabad tovább fokozni — sőt lassan csökkenteni kell — a szervezettséget, a diákok elé inkább nagyobb minőségi követelményeket kell állítani. A tanintézetekben több mint 90 százalékos a szervezettség, tartalmi munkát ' azonban csak jóval kevesebben végeznek. — A tanintézetekben a mostani tanévben több helyen új szervezeti keretek között kezdödött a KISZ-munka. A veg.ves életkorú alapszervezetek nem hoztak minőségi javu- lást?-— De igen. Szinte minden középiskola képviselője elmondta, hogy ezzel a szervezeti felépítéssel sokkal több fiatal kapott már eddig is megbízatást, mint korábban, de még így sem lehetünk elégedettek. Az üzemekben a legnagyobb probléma — ezekről a kérdésekről 'beszéltek a legtöbbet — a szervezeti hovatartozás, az ifjúsági törvény alapján készült intézkedési tervek végrehajtása és az üzemi demokrácia. A vállalatoknál sok a bejáró fiatal. A KlSZ-munkába a munkahelyen és a lakóterületen is nehéz bevonni őket. El kell érnünk, hogy a fiatal ott legyen KISZ-tag, ahol a legtöbbet tudja nyújtani. Jó lenne persze addig eljutni, hogy kölcsönösen kísérjék figyelemmel egymás munkáját azok az alapszervezetek, amelyekben tag a fiatal, vagy időnként a szabad idejét tölti. Ennek a hovatartozásnak gyakran anyagi vetülete is van. Sokszor csekély támogatással működnek azok a falusi alapszervezetek, amelyekben sok munkahely dolgozói tevékenykednek, hiszen néhány dolgozó miatt egyik üzem sem ad támogatást. Sokan felhívták a figyelmet, hogy nem készültek el a vállalati intézkedési tervek. Az ipari üzemekben viszonylag kevés a kifogás az intézkedési tervekkel kapcsolatban, ám a szövetkezetek közül csak nagyon kevés helyen vannak készen. így azután hiába panaszkodnak a tsz-ek, hogy kevés fiatal dolgozójuk van, ha a legkevesebb törődést sem mutatják. Az üzemekben egyre többször szót kapnak a fiatalok. Tevékenykednek a kis üzemi négyszögek, ezek egyik tagja a KISZ-titkár. Sajnos, arra alig van tapasztalat, hogy az üzemi négyszög összehívását a fiatalok javasolták volna, pedig néha nekik is szükséges lenne rá. Az információ- áramlással nemcsak áz1 üzemekben van baj, hanem a felsőbb KISZ-szervezetek és áz alapszervezetek között is. Sokan panaszkodtak erre a munkahelyekkel kapcsolatban is. Gyakran csak a végleges döntésről tájékoztatják a fiatalokat, a döntés meghozásába azonban nem vonják be a képviselőjüket. Sok szó esett a fiatalok gazdasági építőmunkában való részvételéről is. — Az idei KISZ-választások egyik célja az volt, hogy csökkenjen a fluktuáció, s egyre több lány, valamint vezetőképzőt végzett fiatal kerüljön a vezetőségekbe. — Sajnos, egészségtelenül nagy a fluktuáció. A vezetőségek több mint fele kicserélődött az alapszervezetekben. Kétségkívül sok alkalmatlan ember helyett kellett újat választani, de több helyen alkalmat lehetett volna adni a korábbi vezetőknek a bizonyításra, hiszen nem egyszer arra kellett a poszton eltöltött idő, hogy megismerje a tagokat, a feladatát. Az igazi munkát kellő tapasztalattal már jobban végezhette volna ezután. Néhány fiatalt megfosztottak ettől a lehetőségtől. A lányok száma nőtt a vezetőségekben. Igaz, sok még az olyan KISZ-vezető, aki semmilyen vezetőképzésben nem vett részt, de most sikerült növelni a képzettebb emberek számát az alapszervezetek élén. Külön öröm az, hogy az értelmiségi fiatalok közül szintén sokan kerültek vezető beosztásba a KISZ- szervezetekben. Fontos ez, hiszen a társadalmi, gazdasági szervezetekben partnerként kell képviselni a fiatalokat. A pozitívumok között kell említeni azt is, hogy a KISZ korosztályú párttagoknak szinte egytől egyig van KISZ- megbízatásuk. A korábbiakhoz képest javult a párt irányító, beszámoltató tevékenysége. — Milyen fontosabb feladatokra hívták fel a figyelmet a küldöttcrekezletek? — Mint már korábban említettem, kisebb teher hárul a KISZ-re az ifjúságpolitikai határozat óta, ám a KISZ-ta- gok még így is sok olyat végeznek KISZ-munka címén, ami nem az. A következő időszakban arra kell figyelnünk, hogy a kommunista jelleg még jobban erősödjön, hogy a politikai oktatásokat jól felkészült oktatók tartsák, és a témaválasztás ne legyen esetleges, hanem vegyék figyelembe előképzettségüket. — Milyen volt a hangulat a küldöttértekezleteken? — Énekeltek, néhol játszottak is. Vidám, fiatalos volt a hangulat mindenütt. Bátran mondtak véleményt, sokan felszólaltak. Külön érdemes kiemelni Kaposvár küldöttértekezletét, ahol filmet vetítettek a két év fontosabb KISZ-eseményeiről, kiállítást rendeztek a kétéves munkát dokumentáló képekből. A küldöttek megismerkedhettek egymással, hiszen kétnapos volt a küldöttértekezlet, s az estét a város klubjaiban töltötték. No, és ami a leglényegesebb: sokkal többen elmondhatták a véleményüket, mert szekciókban tanácskoztak. Ügy tapasztaltuk, hogy hasznos kezdeményezés volt ez a formai újítás — fejezte be nyilatkozatát Szenes Imre. H. É. Az emberség otthssíE 0 »Szeretetház: jótékony- sági intézmény, amelyben elhagyatott, minden családi v. társadalmi támogatást nélkülöző öreg, beteg v. nyomorék embereket gondoztak: szociális otthon.« (A Magyar Nyelv Értelmező Szótára, VI. kötet.) Megfigyeltem, sokan használják még ezt a régi kifejezést — elvétve azt is lehet hallani: »szegényház« — a »hivatalossal« szemben. A »hivatalos« a I szociális otthon. Az előbbieknek van valami gyanúsan rossz mellékízük, az utóbbi szótársbérlet pedig nem embermeleg. G. néni, akit -Barcsról hozott a mentőautó a szociális otthonba, amikor rádöbbent, hogy nem kórházba Jcerült, botrányt rendezve követelte visszaszállíttatását. Az intézmény vezetője, tiltakozva az öregasszony félrevezetése miatt, visszairányította . a fehér járművet. C. néni «háztűznézőbe» jött. Mindenkit megkérdezett, még a fazekakba is belenézett, azután megérdeklődte: milyen holmikat hozzon magával. Csak akkor — »felkészülve« vonult be az otthonba. A két idézett eseten kívül hány- és hányféleképp érkeznek ide az emberek! A Somogy megyei Tanács segesdi szociális betegotthonában jártunk. O Akik a park fáit ültették, már nem élnek. Az ültettetek nem azoknak szánták a fákat, akik nyaranta az árnyékot élvezik. Kastély, melyről a beszélgetéskor azt mondja egyik rpostani lakója: »A gróf, aki építtette, a feleségét kártyán nyerte. Én még láttam ezt a grófot.« Kevert stílusú, nagy kastély. Vajon egykori gazdái minden este más helyiségben hajtották nyugovóra fejüket? Megtehették: juthatott szoba — nem is egy — mindegyikőjüknek! A háború alatt német hadiszállássá vált. Amit lehetett, azt azok elmozdítottak. Ami maradt — könyvek, festmények —, vitték a zűrzavarban a helybeliek is. A vásznakról sokan lemosták a festéket; a ruhaanyagért kötegnyi pénzt kellett fizetni akkoriban. Lett a kastélyból katonai kórház, tároló, felvásárlóhely, szállás. Végül— az ötvenes évek elején — szociális otthon, a domb teteji, volt ferences kolostorral együtt, mely kezdetben tüdőbetegeknek ispotályul szolgált. ötvennyolc helyiség. Mondják: nem ideális agg- ápolda mégsem. Alakítani nem lehet, nem is szabad. Egyébként is: kinek nem kötné meg a kezét a lenyűgöző architektúra, a csodálatos faburkolat a... De ne soroljuk tovább! Az viszont tény, hogy nem lehet ideálisnak mondható kettes-négyes szobákat kialakítani. Most van olyan helyiség, amelyikben tizennégyen élnek ... O Háromszázharmincöt emberről gondoskodnak Segesden. Idős emberekről, beteg fiatalokról, testi hibásakról, balesetet szenvedettekről. Tavaly havonta ezerháromszáznyolcvan forint jutott egyre-egyre. Élelem, ruha, szükségleti cikkek stb. Az idén a rájuk fordított pénz összege nőtt. N. megszökött az intézetből. S megszökik újra, mert »jóképű kísérő« hozza vissza. Zs. eladta a ruhát, amelyet kapott — italért. Emberek; együtt. Gondozásra szorulók. Hetven százalékuk földművessorsú volt, harminc százalékuk iparos, értelmiségi. A közös hang megtalá lása nem megy könnyen. Z., ha italhoz jut, agresszívvé válik, az anyja sem képes megfékezni. (Ö is az otthon lakója). O.-t az intézet vezetője munkalehetőséghez juttatta. Két hét múlva Pesten at Gyönkről került vissza, lerongyolódva, holtfáradtra lum- polva magát. S. a fiát követeli a gondozókon, ápolónőkön, soha nem volt millióit a helyi takarékszövetkezeten. B. írt a lányának Amerikába, hogy egy intézetben agyonverték X. bácsit. Rendőrségi vizsgálat, mely természetesen azt bizonyította: X. bácsi természetes halált halt. N. az igazgatót a szobatársak jelenlétéin lecsirkefo- gózta, ok nélkül. Ty., Z. és V. — bár állapotuk engedné — semmiféle ház körüli munkára nem hajlandók, álló nap kártyáznak. Esetek. S a többség? T. néninek a szeméből ol vasni lehet a hálát. A kertészetben saját brigád dolgozik. Vannak, akik a konyhán teszik nélkülözhetetlenné magukat. Kézimunkakor alakult, népművészeti értékű termékeiket az otthon vásárolja meg. J. bácsi — juhász volt — farag. A kilenc- venhét éves Benkő néni kapta magát, és meglátogatta a faluban a főnővért, amikor az megbetegedett. Ilyenkor érzi igazán az, aki »jóban, rosszban« mellettük van, hogy érdemes volt értük dolgozni. Bár —ahogy bevallották a fehérköpenyes lányok, asszonyok — soha fel sem merült bennük kétely munkájuk értelmét illetően. O Kik is ők voltaképpen? Harminchatan dolgoznak ápolónői és gondozónői munkakörben a segesdi szociális otthonban. Többségükben helybeli lányok, asszonyok.' Az ápolónők havi keresete: 1800—2100; a gondozónőké 1300—1500 forint. Nehéz pályát választottak. S mégis: szinte nincs fluktuáció. Legföljebb az megy el, aki asszony- nyá válva, követi férjét más tájra. í. mindig is emberekkel akart törődni. M. adminisztrátornak jött, azutan egyszer csak azt vette észre; megszerette kívánkozott az ápolónői pályára. Pál Józsefné — az öregek Klári főnővére — tizenöt éve van mellettük. »Lehet őket nem szeretni?« — ezt kérdezi. >ha senki sem látta nyugtalannak, idegesnek. Horváth Ferenc igazgató kétéves, bejárásos tanlolyamot végzett, hogy vezethesse az intézetet. Azt kérdeztem: köny- nyű volt az integráció a tanácstitkári pálya után? Őszinte volt. Kezdetben ökölbe szorult a keze, ha pocskondiázták. Visszagyűrte indulatát. A* eredmény: szeretik, mert igazságosnak tartják. Az emberiesség közkatonái ők. tisztelet nekik. O Életképek az intézmény egy csöndes, decemberi délutánjáról. Ahonnan indulunk: hivatalos helyiség. A falon mulatságot idéző kép. A tulajdonosa már nincs itt. Férjét rejtegette a törvény elől hosszú ideig, s maga rokkant bele idegileg: gondozott lett, azután elkerült innen. Szekrénysor a folyosón. Az ajtó melletti szekrényen »ősi« bárói név. (»Mimi nénivel semmi baj!«) Bent a szobában idős asszonyok: Benkő néni és a többiek. Rádióznak, kézimunkáznak, újságot olvasnak, tévét néznek. Telik a nap. — A nevelt lányom néha csomagot küld... — Én asszisztensnő voltam, nyugodtan mondhatom; mindent a kedvünkre tesznek itt. — Alkalmazásban álltam egy özvegy hivatalvezetőnél. El-elhív ma is vendégségbe. Idős férfiak szobája. Meleg, tisztaság, rend. Tábory Frigyes: »MÁV fő- távirász voltam; a szemem világát 64-ben veszítettem eL Hogy szerettem olvasni?!« Horváth József: »Senkim sincs, mégsem vagyok egyedül.« Dömötör János: »Én szociális otthonban leltem feleségre.« Tóth Imre: »A.,z emberek kétfélék: rendesek és rendetlenek.« Gasparics Imre: »Sofőr voltam én, vidám fickó. Itt is én tartom jól mesével a többieket!« Biztonságban vannak; védik, óvják őket. © Somogy hét szociális otthonában kilencszáz- nyolcvan ágy van. Leskó László Ha 15 000-rel kezdődik a telefonszám Üzembe helyezték az új kaposvári mellékközpontot SOMOGYI GÉZA Jégkoporsó 125. A füstölés meg a közvetlen hang — bár a gyanakvást nem szüntette meg — kétségtelenül oldotta az eddigi feszültséget. A fegyveres megvárta, míg néhány szippantás után megnyugodtak, és újból beszélni kezdett. A szemük is lassan megszokta a sötétséget, és most már kivehetőek voltak a beszélő arcvonásai. Sovány, jól borotvált arcú, erősen ötvenes férfi volt. Füles sapkája alul nyitva fityegett a szélben. Mó; hesaéfó, Kozák csak lel füllel, szinte tudat alatt értette, amit mond, amelyből megértette, hogy szó sincs agyonlövésről. S még a szavak értelme is gyökeret vert az agyában. Lassan elszé- gyellte magát az előbbi pesz- szimizmusáért. — Tudom, magukat nem lehet ilyen rövid idő alatt meggyőzni, magukban csak egyet kívánnak: hazajutni... — Kis szünetet tartott. A kegyetlen, éles szél mintha elvágta volna a mondanivalót, csak a hazajutni szó csengette meg. Lehet, hogy szándékos, lehet, hogy véletlen szünet volt, de időt adott a szó olyas ízeinek eczekeletere, amilyent még soha nem éreztek. Külön mindegyiküknél leszűkült a szó értelme, az otthon egyik intim zugára: meleg szoba, meleg ágy, meleg étel, az otthont kitöltő személyek iránt soha nem érzett vonzalomra, szeretetre. Eddigi rövid életük minden emléke egy tömbtje préselve bukkant föl, megremegtetve minden porcikájukat, ^lebegtetve térben és időben egy távoli országba, amely ugyan legszebb nemzedékét áldozza, kilökve őket a bizonytalan jövőnek, és mégis oly fájdalmas édességgel vonz: — Menjenek! — hallották a basszust. — Nem magukon múlik a háború. De egyet tegyenek meg, és tudom, hogy előbb-utóbb megteszik ... Meséljék el, hogy találkoztak partizánokkal, és hogy ezek — itt megnyomta a szót — a partizánok magukat nem bántották ! Mert bántani nem akarjuk, foglyokat nem tudunk tartani... Maguknak nem kell félni! És ha ezt el-' mesélik, majd félnek azok, akiknek van miért. A többi ment gyorsan, mint a karikacsapás. Egy keraes pálinkát, kenyeret, egy konzer-) vet és mahorkát kaptak. És) már mehettek is. Mire fölszedelőzködtek, aj partizánok eltűntek a fák kö-] zott. Komora fejfájósan, nehéz] testtel ébredt. Kedvetlensége! csökkent egy kissé, de inge-! rült volt. A reggeli nyüzsgés,] a csuklózó, mosakodó vagy! már reggelizni készülő kato-j nák gúnyos gondolatokat’ keltettek benne. »Ügy van,! csak csuklózzunk, zabáljunk,! tétlenkedjünk, aztán újabb! frontokat adjunk át az ellen-] ségnek...« Mikor Kozák behozta a reg-) gelijét, rá sem nézett. A fiú) kivitte a zubbonyát és csiz- ’ máját kitakarítani. A gőzöl-) gő kávé előtt már a harmadik) cigarettánál tartott. Egy szip-) pantás, egy korty. A meleg* lötty jólesően járta át testét,) és ideges mozdulatai is meg-] nyugodtak egy kissé. Az ablakhoz állt, szétvetett papu-< esős lábakkal. pfol&tahmJt) A telefonközpont szürke gépei között reggel óta két ember tárcsázza az előfizetőket, a harmadik pedig azt figyeli, hogy jól dolgozik-e á gép. Minden beszélgetés ugyanúgy zajlik le: bemutatkoznak a központosok, megkérdezik, mennyi volt a régi telefonszámuk, megmondják az újat s közük, hogy ettől a pillanattól kezdve csak az új számon lehet hívni az előfizetőt. Kaposváron, a Kalinyin városrészben tegnap délelőtt üzembe helyezték a 400 ikerállomás kiszolgálására alkalmas Crossbar típusú mellékközpontot. Az új lakótelepi mellékközpontot először a három szerelő — Németh Géza, Balogh József és Somogyvári István — próbálta ki. Tőlük kérdem: mit jelent ez az előfizetőknek? Két tárcsázás között felelnek: azt, hogy a lakótelepen több igényt ki tudnak elégíteni. A központ négyszáz lakást kapcsol be a forgalomba, s körülbelül 250 vonalat szabadít fel. E területen enyhíti a telefongondokat az új központ, de valamennyit nem tudja megoldani. A szerelők azt szeretnék, ha az átállással kapcsolatos zavarokból keveset vennének észre az előfizetők. Húsz ember dolgozott a jól fűtött központban és a jéghideg szerelőaknákban azért, hogy estette mao a 250 átkapcsolt előfizető »éljen« az új számon. A hálózatszerelők — Man- duk Lajos, Berkics János, Samu István, Kovács Kázmér — télikabátban dolgoztak az aknákban. Tegnap 250 telefonszám megváltozott Kaposváron. Honnan tudják meg ezt az előfizetők? — kérdeztük Bánsági Istvántól, a Somogy megyei Távközlési Üzem vezető- jétőL — Csütörtökön reggel a postai tudakozó megkapta a számváltozásokat. Akár a telefonszám, akár a név alapján meg tudja mondani az érdeklődőknek, hogy hányas az új hívószáma egy-egy állomásnak. Sajnos egyelőre mást nem tudunk tenni. A központ »bejáratása« után ugyanis újabb előfizetői igényeket elégítünk ki a Kalinyin városrészben és a Léva közben. Ez pedig azt jelenti, hogy újabb előfizetők számváltozására kell számítani. Terveink szerint a jövő év közepén — a nyomdai kapacitástól függ, hogy melyik időpontban •— pótnévsort adunk ki Kaposváron, ez tartalmazza majd a változásokat. Tájékoztatásul még annyit: az új mellékközpontba bekapcsolt előfizetők hívószáma 15-000-rel kezdődik. Somogyi Néplap