Somogyi Néplap, 1973. október (29. évfolyam, 230-255. szám)

1973-10-09 / 236. szám

*~öazt£l± SztifkeudtÄrnj.! Az emberségről nagyon sok szó esik manapság az Önök lapjában is, de azt hiszem a közöny néha erősebb az emberekben. Még augusztus közepén történt, tíogy egy csomó üveget vittem vissza a 475-ös sz. bále.tomlelle-fe\söi boltba cserélni, és természetesen vásárolni is akartam. Egyedül voltam a boltban szombaton délfelé, a pult mö­gött. hárman álltak. Egy fiatal legény már üvegestől át akarta venni a szatyrot tőlem, amikor Kovács József bolt­vezető rám förmedt: »Ma sz'ombat van, nincs átvétel. Ki is van írva, olvassa el!-« Én mindig a pult felé nézek, még sohasem láttam a hátam mögötti felírást. Öreg lé­temre éppen elég volt elhozni idáig az üvegeket. Most vigyem vissza? Kedves Szerkesztőség! Ezek után volna egy újítási ja­vaslatom a boltosok megkímélése céljából. Zacskós te­jünk már van, miért ne lehetne zacskós sörünk is? Ezzel sok kellemetlenségtől menthetnénk meg az embereket, és nekem se kellene nyugdíjas létemre szégyenkezve elkul­logni a boltból, magammal cipelve az üres üvegeket. Tisztelettel: (jóL 'cUtoánné Kaposvár, Április 4. u. 18. Tisztelt Szerkesztőség! Szeptember 26-án betértem a Csibi áruházba, hogy átmeneti kabátot vásároljak négyéves kislányomnak. Né­hány hete kinéztem már a kirakatban egy szép piros ka­bátot 420 forintért. Kértem az eladó hölgytől, hogy mu­tasson átmeneti Icabátot. Kettőt hitet a pultra. Egy olyat, amely talán a szezonvégi kiárusításból maradt vissza, és egy télit. Kérdésemre azt felelte, hogy nincs más, és már elfordult tőlem, noha más vásárló nem volt ezen a ré­szen. Többszöri kérdésemre megismételte előző válaszát. Erre kértem, hogy mutassa meg az állványon a második sorban a felső kabátot, mert úgy látom, hogy ez a szín, amelyet keresek, és talán jó lesz a méret is. Kényszere­detten kirakta elém. Mondanom sem kell, hogy ez volt a keresett kabát, és a méret is jó volt. Az eladó azon­ban nem az első esetben szolgált ki ilyen flegmán. Talán nem érdeke, hogy eladja az árut? Ha a vevőnek kell megtalálnia a keresett holmit, ta­lán jobb volna áttérni az önkiszolgáló rendszerre, mert egy kissé kényelmetlen dolog szívességet kérni az eladótól. Tisztelettel: <7Umdk Q-ózicfjné Kaposvár, 48-as ifjúság útja 7. Tisztelt Szerkesztőség! Kaposvárom, a Ságvári Endre utcában felépítettek egy kis ABC-áruházat, az épület alatt helyet kapott a MEK zöldség-, gyümölcs- és hentesáruüzlete. A hentes­nél házi készítésű kolbászt, hurkát, zsírt, többféle húst és belsőséget is lehetett kapni. Ma már semmi sincs. A KÖJÁL megszüntette ezt az üzletrészt azzal az indokkal, hogy az eladók ruházata és a bolt nem, felelt meg a hi­giéniai követelményeknek. Ezt nem vitatjuk. A hentes­áru azonban hiányzik a lakosságnak. Kérem önöket a lakótelep nevében is, hogy pana­szunkat kivizsgáltatni szíveskedjenek. Tisztelettel: Qáiva-i Kaposvár, Ságvári u. T$c. Befejeződtek a nemzetiségi küldöttválasztó gyűlések a megyében (Tudósítónktól.) A nemzetiségi kongresszu­sok előkészületeként sorban összeültek a kongresszusi kül­döttválasztó gyűlések me­gyénkben. Szombaton és va­sárnap négy községben tartot­tak sikeres küldöttválasztó gyűlést a német nemzetiségiek. Szulokban több mint kétszáz­ötvenen hallgatták végig Soós Dezső járási művelődésügyi osztályvezető ünnepi beszédét. Jelen voltak Mike község kép­viselői is. Küldötteknek válasz­tották Szülőkből Szeitz István tsz-elnököt, Huber Józsefné, Vinter Regina és Czink Simon tsz-tagokat, , Mikéből pedig Kraft György tsz-főkönyvelőt. Ezután a BM népi együttese és az újjáalakult szuloki német népi együttes szórakoztatta a megjelenteket. Ecsenyben a zsúfolásig meg­telt művelődési tereimben dr. Ulrich Károly, a Kaposvári Járási Hivatal elnökhelyettese beszélt a nemzetiségi lakosság jogairól és kötelességeiről. Küldöttnek Schmidt Imre nyugdíjas tanácselnököt vá­lasztották meg, aki eddig is tagja volt a szövetség országos választmányának. Az ünnepi est zárószámaként a mecsek- nádasdi német népi együttes mutatott be nagy sikerű mű­sort. Somogydöröcskén a község­ben és a Szorosadon élő német nemzetiségiek, valamint az ér­deklődő magyar anyanyelvűek töltötték meg a művelődési A benitató színpad Somogyyesztiben János vitéz Magyar rajzfilm Színek; kék, piros, sárga, a ölni a sárkányt, és csak az- szivávvány színei. Kavarognak, után célba érni... lüktetnek, elénk varázsolják a eisß magyar rajzfilm mesevilágot. Furcsa, elrajzolt pergg ritmusával, ötletességé- figurák, mégis valóságosak. rnásfél órán keresztül lekö- Jancsi erőtől duzzadó fiatal le- szórakoztatta a. nézőt, gény. Tluska egyszerű virág, Mindezt kifejező képszerűség- szemében ott csillog a mese ggit a láttatással éri el. Hű ma­mindent széppé varázsoló csil- rad petöfi Sándor eredeti mon- laga. A gonoszság félelmetes- danivalójához, ugyanakkor új re nő, és ezen a valószínútle- elemekkel gazdagítja a törté­nül hatalmas erőn győz a ]o. gj a rajzfilmtechnika Persze a dolog még a mesében adta lehetőséggel. Gondolati, sem ilyen egyszerű. Végig kell vizuális, érzelmi síkon, szinte járni a megpróbáltatások so- több dimenzióban. A hegyek, rát, helyt állni a becsület pró- az erdő, a mező mind megsze- báján. Dacolni a hóval, jéggel, mélyesülnek, segítik, előre vi­hegyekkel, a túlerőben levő el­lenséggel. Mikor már minden elveszett, újból feltámadni, győzni sziklamorzsoló óriáso­kon, átkelni a tengeren, meg­szik a cselekményt. A film rendezője Jankovics Marcell. Petőfi Sándor elbe­szélő költeményéből filmre ír­ták: Szabó Sipos Tamás és Szaboszlay Péter. Sz. Sz. Szombaton Somogygesztiben tartották a megyei művelődési központ által létrehozott be­mutató színpad első vidéki előadását. A színpad célja, hogy fórumot teremtsen a vi­déki amatőr csoportok és szak­emberek részére. Az előadást Fogarasi Ágnes merrmei versmondó Radnóti: Előhang és monodrámához cí­mű versével nyitotta meg. Ez­után következett a Beültettem kiskertemet című népi játék a somogygeszti irodalmi színpad előadásában. A memyei áfész tánccsoportja Dezső Attila Ka- lotai páros, a somogygeszti irodalmi színpad a Tente ba­ba, tente című műsorával sze­repelt. A polányi pávakör nép- dalcsokor-összeállítása tette teljessé a rendezvényt. Az előadás után a résztvevő népművelő pedagógusok szak­mai beszélgetést tartottak. Né­hány kiragadott vélemény: Heisz Károly: — Nagy öröm­mel hallgattam és néztem vé­gig a műsort, rövid volt és frappáns. Több ilyet kellene rendezni. Volt néhány olyan friss pontja, amely külön di­cséretet érdemel. Szépen elő­adott dalokat hallhattunk. Dr. Kocsis Ottó: — Csinál­junk ilyen összejöveteleket, mert kell, előrevivő és hasz­nos. Kiss László: — Falusi fia­talok játszottak a színpadon, kedvesen, rutinosan. Megle­pett a nagyon szép, tiszta be­szédük. A kiemelkedő sikert arató somogygeszti irodalmi színpad 1965 szeptemberében alakult. A színpad vezetője Végh Im- réné Boros Lívia pedagógus. Férjével közösen rendezik, ír­ják a forgatókönyvet. A somogygeszti fiatalok pél­dájára érdemes odafigyelni. ] ház nagytermét. Hajsó Gusz- ! táv, a Siófoki Járási Hivatal I osztályvezetője, a Hazafias 1 Népfront járási elnökségének 1 tagja tartott beszédet. Küldött­nek Somogydöröcskéről Schä­fer Jakab tsz-elnököt és Kne­bel József tsz-tagot választot­ták meg. Itt is a mecseknádas- di együttes tartott bemutatót az országban élő német nem­zetiség táncaiból. Nágocson a művelődési ott­hon háromszáz embert befoga­dó nagyterme zsúfolásig meg­telt, mikor Illés Zoltán, a járá­si hivatal elnökhelyettese kö­szöntötte a Nágocson és Mikló­siban élő német nemzetiségie­ket. Ünnepi beszédében arról beszélt, hogy a magyarok és a német nemzetiségi dolgozók együttesen építik a szocializ- | must, a múlt ellentétei már ; régen megszűntek. A beszéd I után Müller Béla nágocsi is­kolaigazgatót és Vinkler István miklósi tsz-tagot választották meg kongresszusi küldöttnek. Ezután a most bemutatkozó miklósi német nemzetiségi együttes és a mecseknádasdi együttes mutatta be nagy tet- 1 széssel fogadott műsorát Kitűnő a kecskeméti fagylaltpor Új boltot nyitott a MÉH Sokan keresték föl a Nyu­gat-dunántúli MÉH Nyers­anyaghasznosító Vállalat Olcsó Áruk Boltját az új helyiség “tegnap délelőtti megnyitása előtt is. A régi kicsi volt, ha ketten bejöttek, ugyanannyi­nak ki is kellett menni! — jellemezte korábbi körülmé­nyeiket a bolt vezetője. Püspök Tibor igazgatóhe­lyettes elmondta, hogy Kapos- | váron, a Tanácsház utcában nyílt új, tágasabb boltban kulturált kiszolgálást tudnak biztosítani. Megoldódott a rak­tározás gondjai is: egy tizen­négy négyzetméteres helyiség áll rendelkezésre. Az Olcsó Áruk Boltjának idei terve 1 millió 600 ezer fo­rint. Kilóra árusítják többek között a méterárut, a műbőr- féleségeket és a függönyanya­got. Olcsó cikkek kínálják ma­gukat az új bolt polcain. Az áruk legnagyobb részét a Temaforg és a Műszaki Anyag- és Gépkereskedelmi Vállalat s-állítia de sok ér­kezik a Csurgói Napsugár Ipa­ri Szövetkezettől is. — 450 ezer forintos raktár­készlettel rendelkezünk a nyi- I kintettel az igényeknek megfe- tás napján — mondta* Somogyi j lelően szállítanak árut a bolt- László boltvezető. — A forga- ba, de hetenként egyszer min- lom várható növekedésére te- I den körülmények között. (Tudósítónktól.) A Somogy megyei Vendég­látó Vállalat a Kecskeméti Konzervgyártól kapott fagy­laltporminták kísérleti fo­gyasztásával próbálkozott — sikerrel — hétfőn a kaposvári Május 1. utcai Édeske presz- szóban. Négy fajta: vanília, kókusz, puncs és csokoládé fagylaltport fagyasztottak, és a kóstoló, melyre a vállalat szakemberein kívül több ven­déget is meginvitáltak, bizta­tó eredménnyel zárult. A »kóstoló zsűri« egyöntetű megállapítása, hogy a kecske­méti fagylaltporkészí bmény — | lévő üzleteiben. melynek a szavatossági ideje egy hónap — kitűnő, íze azo­nos a hagyományoséval. Szál­lítása rendkívül könnyű, kis térfogata pedig a raktározási gondot is enyhíti. Nyáron nem kell attól sem tartani, hogy megromlik a tej, a fagylalt­mérgezés veszélye sem fenye­get. Könnyű szállíthatósága és tárolhatósága miatt főként a balatoni nyári szezonban lesz nagy jelentősége. Ha az ára is elfogadható lesz — mert ezt a gyár még nem közölte —, ak­kor a vállalat nagyobb meny- nyiséget rendel majd belőle, és forgalomba hozza a megyében A hét vége fekete krónikája Egy kerékpáros meghalt Egy motoros életveszélyesen megsérült Halálos szerencsétlenség tör­tént vasárnap este Somogytú- ron. Az ötvenhárom éves hely­beli Kiss János tsz-tag kivilá- gítatlan kerékpárral közleke­dett, majd irányjelzés nélkül, féktávolságon belül egy Tra­bant személygépkocsi elé ka­nyarodott, s az elgázolta. A kerékpáros a helyszínen meg­halt. Luila külterületén, egy er­dészeti úton egy kormányhibás Opel Record személygépkocsi­val szabálytalanul a bal olda­lon közlekedett a harminckét éves bábonymegyeri Kurázsi Imre postás, es összeütközött a harmincöt éves, bálványosi Varga István erdészeti dolgo­zó hajtotta Pannónia motorke­rékpárral. A motorost életve­szélyes sérülésekkel szállítot­ták a siófoki kórházba. Teg­napi telefonérdeklődésünkre elmondták, hogy a férfi álla­pota több operáció után kielé­gítő. Karazsi Imre ellen bün­tetőeljárást indítottak. Hollád közelében ittasán. és megsérült. Eljárást indítot­tak ellene, a jogosítványát máris bevonták. Balatonszabadiban szabály­talanul előzött Zsiguli sze­mélygépkocsijával a huszonhat éves, ötömösi Gyuris Imrémé háztartásbeli, és elütötte az it­tasan kerékpározó ötvennyolc éves, balatonszabadi Varga Fe­renc kőművessegédet, aki sú­lyosan megsérült. Az autó ve­zetője és a kerékpáros ellen is eljárást indítottak. Böhönye külterületén, szom­baton este a megengedettnél gyorsabban hajtott motorke­rékpárjával a negyvenkilenc éves, újvárfalvai Golobics Imre autóbuszkalauz, és elgázolta a hatvannyolc éves, böhönyei Tengedi József nyugdíjast, aki egy kivilágítatlan kézikocsit húzott. Tengjedi József súlyo­san megsérült. A vizsgálat még nem fejeződött be. Szántódon egy útkeresztező­désben az ötvenéves budapesti dr. Pintér László osztályvezető Volkswagen személygépkocsi­szabálytalanul gyalogolt az út- j jával nem adta meg az elsőbb testen a huszonnégy éves hol- j séget az ötvenkét éves, buda­CH perccel a nyitás irtán. iádi Bogdán. Erzsébet, és egy személygépkocsi elgázolta. Sú­lyosan megsérült. Balatonendréden Jawa mo­torkerékpárjával erősen itta- j san egy tehéncsordába rohant i a huszonnyolc éves. helybeli I Füstön József erdészeti dolgozó t pesti Molnár Ferenc műszaki ügyintéző vezette Zsigulinak, és összeütköztek. Molnár Fe­renc felesége és másik utasa az ötvenhat éves budapesti Pápai Gézáv.é háztartás"“!: megsérült. Az anyagi kár hu­szonöt ezer forint. Dr. Pintér László ellen eljárást indítottak. tankA SOROK ' Pech Az ejtőernyős újoncok első ugrásukra készülnek. — Tehát megegyeztünk — mondja az oktató —, kiugrás után tízig számol­nak, és meghúzzák az első zsinórt. Ha az ernyő nem nyílik ki, meghúzzák a másik zsinórt, és amikor földet érnek, megvárják a katonai gépkocsit, ame­lyik fölveszi mindnyáju­kat. Kiugrik az első hallga­tó, meghúzza az első zsi­nórt, az ernyő azonban nem nyílik ki. Próbálkozik a másodikkal, az se műkö­dik. — Amilyen peches va­gyok — füstölög mérge­sen —, még a teherautó is lerobban útközben. Gyűrűbe vésve Amikor Sacha Guitry 1907-ben feleségül vette Charlotte Lysést, fölkérte Jules Rerxard-t, legyen, a tanúja. Esküvő után meg­mutatta tanújának a jegy­gyűrűt. Jules Renard meg­lepetten olvasta a gyűrűbe vésett szavakat: »Minden jog fenntart­va.« Twain mondta Mark Twain egy sajtó- konferencián elég erős ki­fejezéseket használt a nők ellen. Az egyik női rész­vevő méltatlankodva így szólt: — Mondhat, amit akar, de szeretném tudni, vajon mi lenne a férfiakból a nők nélkül? — Kezdetben boldogok lennének — válaszolta nagy nyugalommal az író —, majd egyre ritkábban és ritkábban fordulnának elő. Bosszantó ok — Nincs semmi a vilá­gon, ami annyira bosszan­taná a férfiakat, mint az a férfi, aki tetszik a nők­nek — mondta Omar Sha­rif. Luxus és csoda A barátság két férfi kö­zött luxus, két nő között pedig csoda! — mondta Jorge Luis Borges. Jó szórakozás — Miért mázolja be a kerítését hetenként? Egy­szer is elég lenne éven­ként. — Tudja, milyen jó szó­rakozás az, amikor látom, hogy az emberek hozzá­érnek a kerítéshez? Kritika — Nekem elég, ha öt percet beszélek az embe­rekkel, és máris tudom, mit gondolnak rólam ... — Rettenetes érzés le­het ... Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: 7401 Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lankiadó Vállalat, Kaposvár, I.afn"?. Sándor utca 2. Postacím: 7401 Kaposvár, postafiők 31* Telefon; 11-536. Felelős kiadó: Dómján, Sándor. Beküldött kéziratot nem érzünk meg és nem adun - •! Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi posta- hivataloknál és postás!:«-' mer 1 knél. Előfizetési díj egy hónapra: 20 Ft. Index: 25 967 Készült a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári üzemében, Kaposvár. La.-nc.t Sándor u. ü. Felelős vezető: Farkas Béla igazgató.

Next

/
Thumbnails
Contents