Somogyi Néplap, 1973. október (29. évfolyam, 230-255. szám)
1973-10-09 / 236. szám
*~öazt£l± SztifkeudtÄrnj.! Az emberségről nagyon sok szó esik manapság az Önök lapjában is, de azt hiszem a közöny néha erősebb az emberekben. Még augusztus közepén történt, tíogy egy csomó üveget vittem vissza a 475-ös sz. bále.tomlelle-fe\söi boltba cserélni, és természetesen vásárolni is akartam. Egyedül voltam a boltban szombaton délfelé, a pult mögött. hárman álltak. Egy fiatal legény már üvegestől át akarta venni a szatyrot tőlem, amikor Kovács József boltvezető rám förmedt: »Ma sz'ombat van, nincs átvétel. Ki is van írva, olvassa el!-« Én mindig a pult felé nézek, még sohasem láttam a hátam mögötti felírást. Öreg létemre éppen elég volt elhozni idáig az üvegeket. Most vigyem vissza? Kedves Szerkesztőség! Ezek után volna egy újítási javaslatom a boltosok megkímélése céljából. Zacskós tejünk már van, miért ne lehetne zacskós sörünk is? Ezzel sok kellemetlenségtől menthetnénk meg az embereket, és nekem se kellene nyugdíjas létemre szégyenkezve elkullogni a boltból, magammal cipelve az üres üvegeket. Tisztelettel: (jóL 'cUtoánné Kaposvár, Április 4. u. 18. Tisztelt Szerkesztőség! Szeptember 26-án betértem a Csibi áruházba, hogy átmeneti kabátot vásároljak négyéves kislányomnak. Néhány hete kinéztem már a kirakatban egy szép piros kabátot 420 forintért. Kértem az eladó hölgytől, hogy mutasson átmeneti Icabátot. Kettőt hitet a pultra. Egy olyat, amely talán a szezonvégi kiárusításból maradt vissza, és egy télit. Kérdésemre azt felelte, hogy nincs más, és már elfordult tőlem, noha más vásárló nem volt ezen a részen. Többszöri kérdésemre megismételte előző válaszát. Erre kértem, hogy mutassa meg az állványon a második sorban a felső kabátot, mert úgy látom, hogy ez a szín, amelyet keresek, és talán jó lesz a méret is. Kényszeredetten kirakta elém. Mondanom sem kell, hogy ez volt a keresett kabát, és a méret is jó volt. Az eladó azonban nem az első esetben szolgált ki ilyen flegmán. Talán nem érdeke, hogy eladja az árut? Ha a vevőnek kell megtalálnia a keresett holmit, talán jobb volna áttérni az önkiszolgáló rendszerre, mert egy kissé kényelmetlen dolog szívességet kérni az eladótól. Tisztelettel: <7Umdk Q-ózicfjné Kaposvár, 48-as ifjúság útja 7. Tisztelt Szerkesztőség! Kaposvárom, a Ságvári Endre utcában felépítettek egy kis ABC-áruházat, az épület alatt helyet kapott a MEK zöldség-, gyümölcs- és hentesáruüzlete. A hentesnél házi készítésű kolbászt, hurkát, zsírt, többféle húst és belsőséget is lehetett kapni. Ma már semmi sincs. A KÖJÁL megszüntette ezt az üzletrészt azzal az indokkal, hogy az eladók ruházata és a bolt nem, felelt meg a higiéniai követelményeknek. Ezt nem vitatjuk. A hentesáru azonban hiányzik a lakosságnak. Kérem önöket a lakótelep nevében is, hogy panaszunkat kivizsgáltatni szíveskedjenek. Tisztelettel: Qáiva-i Kaposvár, Ságvári u. T$c. Befejeződtek a nemzetiségi küldöttválasztó gyűlések a megyében (Tudósítónktól.) A nemzetiségi kongresszusok előkészületeként sorban összeültek a kongresszusi küldöttválasztó gyűlések megyénkben. Szombaton és vasárnap négy községben tartottak sikeres küldöttválasztó gyűlést a német nemzetiségiek. Szulokban több mint kétszázötvenen hallgatták végig Soós Dezső járási művelődésügyi osztályvezető ünnepi beszédét. Jelen voltak Mike község képviselői is. Küldötteknek választották Szülőkből Szeitz István tsz-elnököt, Huber Józsefné, Vinter Regina és Czink Simon tsz-tagokat, , Mikéből pedig Kraft György tsz-főkönyvelőt. Ezután a BM népi együttese és az újjáalakult szuloki német népi együttes szórakoztatta a megjelenteket. Ecsenyben a zsúfolásig megtelt művelődési tereimben dr. Ulrich Károly, a Kaposvári Járási Hivatal elnökhelyettese beszélt a nemzetiségi lakosság jogairól és kötelességeiről. Küldöttnek Schmidt Imre nyugdíjas tanácselnököt választották meg, aki eddig is tagja volt a szövetség országos választmányának. Az ünnepi est zárószámaként a mecsek- nádasdi német népi együttes mutatott be nagy sikerű műsort. Somogydöröcskén a községben és a Szorosadon élő német nemzetiségiek, valamint az érdeklődő magyar anyanyelvűek töltötték meg a művelődési A benitató színpad Somogyyesztiben János vitéz Magyar rajzfilm Színek; kék, piros, sárga, a ölni a sárkányt, és csak az- szivávvány színei. Kavarognak, után célba érni... lüktetnek, elénk varázsolják a eisß magyar rajzfilm mesevilágot. Furcsa, elrajzolt pergg ritmusával, ötletességé- figurák, mégis valóságosak. rnásfél órán keresztül lekö- Jancsi erőtől duzzadó fiatal le- szórakoztatta a. nézőt, gény. Tluska egyszerű virág, Mindezt kifejező képszerűség- szemében ott csillog a mese ggit a láttatással éri el. Hű mamindent széppé varázsoló csil- rad petöfi Sándor eredeti mon- laga. A gonoszság félelmetes- danivalójához, ugyanakkor új re nő, és ezen a valószínútle- elemekkel gazdagítja a történül hatalmas erőn győz a ]o. gj a rajzfilmtechnika Persze a dolog még a mesében adta lehetőséggel. Gondolati, sem ilyen egyszerű. Végig kell vizuális, érzelmi síkon, szinte járni a megpróbáltatások so- több dimenzióban. A hegyek, rát, helyt állni a becsület pró- az erdő, a mező mind megsze- báján. Dacolni a hóval, jéggel, mélyesülnek, segítik, előre vihegyekkel, a túlerőben levő ellenséggel. Mikor már minden elveszett, újból feltámadni, győzni sziklamorzsoló óriásokon, átkelni a tengeren, megszik a cselekményt. A film rendezője Jankovics Marcell. Petőfi Sándor elbeszélő költeményéből filmre írták: Szabó Sipos Tamás és Szaboszlay Péter. Sz. Sz. Szombaton Somogygesztiben tartották a megyei művelődési központ által létrehozott bemutató színpad első vidéki előadását. A színpad célja, hogy fórumot teremtsen a vidéki amatőr csoportok és szakemberek részére. Az előadást Fogarasi Ágnes merrmei versmondó Radnóti: Előhang és monodrámához című versével nyitotta meg. Ezután következett a Beültettem kiskertemet című népi játék a somogygeszti irodalmi színpad előadásában. A memyei áfész tánccsoportja Dezső Attila Ka- lotai páros, a somogygeszti irodalmi színpad a Tente baba, tente című műsorával szerepelt. A polányi pávakör nép- dalcsokor-összeállítása tette teljessé a rendezvényt. Az előadás után a résztvevő népművelő pedagógusok szakmai beszélgetést tartottak. Néhány kiragadott vélemény: Heisz Károly: — Nagy örömmel hallgattam és néztem végig a műsort, rövid volt és frappáns. Több ilyet kellene rendezni. Volt néhány olyan friss pontja, amely külön dicséretet érdemel. Szépen előadott dalokat hallhattunk. Dr. Kocsis Ottó: — Csináljunk ilyen összejöveteleket, mert kell, előrevivő és hasznos. Kiss László: — Falusi fiatalok játszottak a színpadon, kedvesen, rutinosan. Meglepett a nagyon szép, tiszta beszédük. A kiemelkedő sikert arató somogygeszti irodalmi színpad 1965 szeptemberében alakult. A színpad vezetője Végh Im- réné Boros Lívia pedagógus. Férjével közösen rendezik, írják a forgatókönyvet. A somogygeszti fiatalok példájára érdemes odafigyelni. ] ház nagytermét. Hajsó Gusz- ! táv, a Siófoki Járási Hivatal I osztályvezetője, a Hazafias 1 Népfront járási elnökségének 1 tagja tartott beszédet. Küldöttnek Somogydöröcskéről Schäfer Jakab tsz-elnököt és Knebel József tsz-tagot választották meg. Itt is a mecseknádas- di együttes tartott bemutatót az országban élő német nemzetiség táncaiból. Nágocson a művelődési otthon háromszáz embert befogadó nagyterme zsúfolásig megtelt, mikor Illés Zoltán, a járási hivatal elnökhelyettese köszöntötte a Nágocson és Miklósiban élő német nemzetiségieket. Ünnepi beszédében arról beszélt, hogy a magyarok és a német nemzetiségi dolgozók együttesen építik a szocializ- | must, a múlt ellentétei már ; régen megszűntek. A beszéd I után Müller Béla nágocsi iskolaigazgatót és Vinkler István miklósi tsz-tagot választották meg kongresszusi küldöttnek. Ezután a most bemutatkozó miklósi német nemzetiségi együttes és a mecseknádasdi együttes mutatta be nagy tet- 1 széssel fogadott műsorát Kitűnő a kecskeméti fagylaltpor Új boltot nyitott a MÉH Sokan keresték föl a Nyugat-dunántúli MÉH Nyersanyaghasznosító Vállalat Olcsó Áruk Boltját az új helyiség “tegnap délelőtti megnyitása előtt is. A régi kicsi volt, ha ketten bejöttek, ugyanannyinak ki is kellett menni! — jellemezte korábbi körülményeiket a bolt vezetője. Püspök Tibor igazgatóhelyettes elmondta, hogy Kapos- | váron, a Tanácsház utcában nyílt új, tágasabb boltban kulturált kiszolgálást tudnak biztosítani. Megoldódott a raktározás gondjai is: egy tizennégy négyzetméteres helyiség áll rendelkezésre. Az Olcsó Áruk Boltjának idei terve 1 millió 600 ezer forint. Kilóra árusítják többek között a méterárut, a műbőr- féleségeket és a függönyanyagot. Olcsó cikkek kínálják magukat az új bolt polcain. Az áruk legnagyobb részét a Temaforg és a Műszaki Anyag- és Gépkereskedelmi Vállalat s-állítia de sok érkezik a Csurgói Napsugár Ipari Szövetkezettől is. — 450 ezer forintos raktárkészlettel rendelkezünk a nyi- I kintettel az igényeknek megfe- tás napján — mondta* Somogyi j lelően szállítanak árut a bolt- László boltvezető. — A forga- ba, de hetenként egyszer min- lom várható növekedésére te- I den körülmények között. (Tudósítónktól.) A Somogy megyei Vendéglátó Vállalat a Kecskeméti Konzervgyártól kapott fagylaltporminták kísérleti fogyasztásával próbálkozott — sikerrel — hétfőn a kaposvári Május 1. utcai Édeske presz- szóban. Négy fajta: vanília, kókusz, puncs és csokoládé fagylaltport fagyasztottak, és a kóstoló, melyre a vállalat szakemberein kívül több vendéget is meginvitáltak, biztató eredménnyel zárult. A »kóstoló zsűri« egyöntetű megállapítása, hogy a kecskeméti fagylaltporkészí bmény — | lévő üzleteiben. melynek a szavatossági ideje egy hónap — kitűnő, íze azonos a hagyományoséval. Szállítása rendkívül könnyű, kis térfogata pedig a raktározási gondot is enyhíti. Nyáron nem kell attól sem tartani, hogy megromlik a tej, a fagylaltmérgezés veszélye sem fenyeget. Könnyű szállíthatósága és tárolhatósága miatt főként a balatoni nyári szezonban lesz nagy jelentősége. Ha az ára is elfogadható lesz — mert ezt a gyár még nem közölte —, akkor a vállalat nagyobb meny- nyiséget rendel majd belőle, és forgalomba hozza a megyében A hét vége fekete krónikája Egy kerékpáros meghalt Egy motoros életveszélyesen megsérült Halálos szerencsétlenség történt vasárnap este Somogytú- ron. Az ötvenhárom éves helybeli Kiss János tsz-tag kivilá- gítatlan kerékpárral közlekedett, majd irányjelzés nélkül, féktávolságon belül egy Trabant személygépkocsi elé kanyarodott, s az elgázolta. A kerékpáros a helyszínen meghalt. Luila külterületén, egy erdészeti úton egy kormányhibás Opel Record személygépkocsival szabálytalanul a bal oldalon közlekedett a harminckét éves bábonymegyeri Kurázsi Imre postás, es összeütközött a harmincöt éves, bálványosi Varga István erdészeti dolgozó hajtotta Pannónia motorkerékpárral. A motorost életveszélyes sérülésekkel szállították a siófoki kórházba. Tegnapi telefonérdeklődésünkre elmondták, hogy a férfi állapota több operáció után kielégítő. Karazsi Imre ellen büntetőeljárást indítottak. Hollád közelében ittasán. és megsérült. Eljárást indítottak ellene, a jogosítványát máris bevonták. Balatonszabadiban szabálytalanul előzött Zsiguli személygépkocsijával a huszonhat éves, ötömösi Gyuris Imrémé háztartásbeli, és elütötte az ittasan kerékpározó ötvennyolc éves, balatonszabadi Varga Ferenc kőművessegédet, aki súlyosan megsérült. Az autó vezetője és a kerékpáros ellen is eljárást indítottak. Böhönye külterületén, szombaton este a megengedettnél gyorsabban hajtott motorkerékpárjával a negyvenkilenc éves, újvárfalvai Golobics Imre autóbuszkalauz, és elgázolta a hatvannyolc éves, böhönyei Tengedi József nyugdíjast, aki egy kivilágítatlan kézikocsit húzott. Tengjedi József súlyosan megsérült. A vizsgálat még nem fejeződött be. Szántódon egy útkereszteződésben az ötvenéves budapesti dr. Pintér László osztályvezető Volkswagen személygépkocsiszabálytalanul gyalogolt az út- j jával nem adta meg az elsőbb testen a huszonnégy éves hol- j séget az ötvenkét éves, budaCH perccel a nyitás irtán. iádi Bogdán. Erzsébet, és egy személygépkocsi elgázolta. Súlyosan megsérült. Balatonendréden Jawa motorkerékpárjával erősen itta- j san egy tehéncsordába rohant i a huszonnyolc éves. helybeli I Füstön József erdészeti dolgozó t pesti Molnár Ferenc műszaki ügyintéző vezette Zsigulinak, és összeütköztek. Molnár Ferenc felesége és másik utasa az ötvenhat éves budapesti Pápai Gézáv.é háztartás"“!: megsérült. Az anyagi kár huszonöt ezer forint. Dr. Pintér László ellen eljárást indítottak. tankA SOROK ' Pech Az ejtőernyős újoncok első ugrásukra készülnek. — Tehát megegyeztünk — mondja az oktató —, kiugrás után tízig számolnak, és meghúzzák az első zsinórt. Ha az ernyő nem nyílik ki, meghúzzák a másik zsinórt, és amikor földet érnek, megvárják a katonai gépkocsit, amelyik fölveszi mindnyájukat. Kiugrik az első hallgató, meghúzza az első zsinórt, az ernyő azonban nem nyílik ki. Próbálkozik a másodikkal, az se működik. — Amilyen peches vagyok — füstölög mérgesen —, még a teherautó is lerobban útközben. Gyűrűbe vésve Amikor Sacha Guitry 1907-ben feleségül vette Charlotte Lysést, fölkérte Jules Rerxard-t, legyen, a tanúja. Esküvő után megmutatta tanújának a jegygyűrűt. Jules Renard meglepetten olvasta a gyűrűbe vésett szavakat: »Minden jog fenntartva.« Twain mondta Mark Twain egy sajtó- konferencián elég erős kifejezéseket használt a nők ellen. Az egyik női részvevő méltatlankodva így szólt: — Mondhat, amit akar, de szeretném tudni, vajon mi lenne a férfiakból a nők nélkül? — Kezdetben boldogok lennének — válaszolta nagy nyugalommal az író —, majd egyre ritkábban és ritkábban fordulnának elő. Bosszantó ok — Nincs semmi a világon, ami annyira bosszantaná a férfiakat, mint az a férfi, aki tetszik a nőknek — mondta Omar Sharif. Luxus és csoda A barátság két férfi között luxus, két nő között pedig csoda! — mondta Jorge Luis Borges. Jó szórakozás — Miért mázolja be a kerítését hetenként? Egyszer is elég lenne évenként. — Tudja, milyen jó szórakozás az, amikor látom, hogy az emberek hozzáérnek a kerítéshez? Kritika — Nekem elég, ha öt percet beszélek az emberekkel, és máris tudom, mit gondolnak rólam ... — Rettenetes érzés lehet ... Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: 7401 Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lankiadó Vállalat, Kaposvár, I.afn"?. Sándor utca 2. Postacím: 7401 Kaposvár, postafiők 31* Telefon; 11-536. Felelős kiadó: Dómján, Sándor. Beküldött kéziratot nem érzünk meg és nem adun - •! Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi posta- hivataloknál és postás!:«-' mer 1 knél. Előfizetési díj egy hónapra: 20 Ft. Index: 25 967 Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében, Kaposvár. La.-nc.t Sándor u. ü. Felelős vezető: Farkas Béla igazgató.