Somogyi Néplap, 1973. október (29. évfolyam, 230-255. szám)
1973-10-09 / 236. szám
/ Megyei bajnokság A Latinca SE nyerte i rangadót r Ohtóber: múzeumok, műemlékek hónapja A nyolcadik fordulóban rangadót játszott a Latinca és a Marcali SE. Kiderült, hogy pillanatnyilag a Latinca SE a jobb, biztosan nyerte a mérkőzést. Idegenben két csapat, a Babóesa és a Csurgó győzött. A babócsaiak győzelme értékesebb, hisz a somogvtar- nócaiak eddig nagyon jól szerepeltek otthon. A tabella élén különösebb változás nem történt, továbbra is a Kapoiy vezeti a listát. A középcsoportban nagy a tömörülés. Ív. V. LOBOGÓ—BALATON- FENYVES 4:2 (2:1) Kaposvár, 100 néző. V.:Bu- zsáki. Jó iramú mérkőzésen a hazai csapat megérdemelt győzelmet aratott. G.: Radaksz (2). Knoch, Buti . (11-esből), ill. Bogdán, Sutái. Jók: Solymosi, Báti, Tóth, ill. Szanyi, Karácsonyi. Szűcs Béla CSÖRGŐ—K. GAZÜÁSZ 2.0 Kaposvár. 100 néző. V. Szentgyörgyi ASZTALITENISZ Kettős győzelmet (íratott a fővárosban a K. Vasas Rendkívül fontos mérkőzéseket vívtak szombaton és vasárnap Budapesten a K. Vasas női és férfiversenyzői. Szombat este a Bihar utcai iskola tornatermében először a nők játszották. Az eredmény: K. Vasas—Közért 13:12 A Vasasból Boldizsár, Dobos, Váradi 3—3, Harkányi dr. és Lesték 2—2 győzelmet aratott. ■ A Vasas-lányok sikere azt jelentheti, hogy ha a Miskolc elleni mérkőzésén győznek, akkor a vidék legjobbja lehet a kaposvári csapat. A Közért elleni találkozón Boldizsár, ÖKÖLVÍVÁS Gedó és Juhász első lett Berlinben Tizenegy ország 79 verseny- [ dó és Juhász. A kisváltósúlyú zőjének részvételével befejező- Juhász a döntőben 4:1 arányú dött Berlinben a nagyszabású i Pontozással verte a szovjet Szolotucsint. A nemzetközi ökölvívó-verseny. I A legjobban a hazaiak szere I csurgóiak megérdemelten j nyerték a találkozót. Takács Ferenc B ABÖCS A— SOMOGY- TARNÖCA 4:2 (2:1) Somogy tarnóca, 100 néző. jV.^Kiss. Közepes színvonalú ' mérkőzésen a helyzeteit jobban kihasználó vendégcsapat i megérdemelten győzött. G.: ! Bakó (2, egyet 11-esből), Hajdú, Takács, ill. Bencsik, Molnár. Jók:. Takács, Hajdú. Or- A technikásabb j sós, a hazaiak közül senkit ________________‘ 'em lehet kiéin?" ni. N oi'ák József BALATONROGLÁR—- LÁEOD 2:1 (2:0) Balatonbogiár, 150 néző. V.: Tardi. A hazai csapat az első félidőben mutatott játékával biztosította be győzelmét. A rhásodik félidőben feljött a lábodi csapat is-. G.: Halsecz (2), ill. Luczek. Jók: Magyar, Hock, Szilágyi, Halsecz, ill. Szekeres, „Filiszár, Luczek, Kozma. Kollár József MARCALI LATINCA— MARCALI SE 3:0 (0:0) Marcali, 500 néző. Vr. Végál. Alacsony színvonlú mérkőzésen a Latinca volt a többét támadó. Szünet után ki is használta helyzeteit, es megérdemelten győzött. G.: Toma- sovszki (2), Huszár. Jók: Enger, Bódis, Tomasovszki, ill. Dunkler. Kálmán Sándor KARAD—K. VASUTAS 2:2 (2:0) Karád, 100 néző. V,: Tóth Gv. Izgalmas, sportszerű mérkőzésen igazságos eredmény született G.: Hajdó (öngól), Pusztai , ilL Kővács (öngól), Kaszás. Jók: Keresztes, Pusztai, Papp, ill. Hajdó, Kaszás, Varga. Mészer János Ünnepélyes megnyitó . Szentiakabon Dobos és Váradi kiemelkedően jól játszott. . Vasárnap délelőtt a férfiak a Rottenbiller úti iskola tornatermében játszottak. Az eredmény: K. Vasas—Aknamélyítő' 19:6 Gv.: Péter. Séra. Balázs. Ivusza 4—4, Szálinger 3. A férfiversenyzők egymást múlták felül ezen a rendkívül fontos mérkőzésen. Ez a győzelem azt is jelenti, hogy a K. Vasas megtartja tavalyi helyét és pontszámát, ismét 8. lesz, es benn marad az NB I-es csoportban. peltek: az NDK sportolói hat súlycsoportban lettek elsők, három kategóriában szovjet győzelem született, papír- és kisvaítősúlyban pedig magyar győztesek pa- pírsúlytól fölfelé: Gedó (magyar), Liebing (NDK). Scher- pe (NDK), Pörster (NDK), Bach/éld (NDK), Juhász (magyar), Pavlov (szovjet), Mok- rezov (szovjet), Heiman (NDK). Nyikulin. (szovjet), versenyző végzett az élen: Ge 1 Fanghaenel (NDK). Magyar győzelmek Szoljában a belügyi saariakiádon Szófiában az atlétikai bel- I nek 67.66 méterrel, itt a szov- ügyi spartakiádon a, magyar j jet Valentyuk 71,26 méterrel versenyzők közül Zsinka és I nyert. Bruzsenyák szerzett újabb a női gerelyvetésben Vágó győzelmet. Zsinka 800 m-en bronzérmet szerzett 55,86 mé- 1:49.10 p-cel lett első, Bruzse- 1 terrel nyák pedig a 100 m női gáton j A csapatverseny végeredmé- 13.20 mp-vel futott at elsőnek j Dinamo (szovjet) 196.j a célon További magyar ered- [ pont 2 Gwardia (lengyel) 143 menyeK I pont, 3. Dynamo (NDK) 110 A szentjakabi műemléki romnál szépen szóló fuvola régi kor muzsikáját — Muquet: Szonáta II. tetei. Pan és a madarak — idézi; a kerengőn ülök. támaszkodók: arcát napfény tűzi és áhitat boldogítja. Itt. a múltat idéző falak között rendezte meg a Somogy megyei Múzeumok Igazgatósága a múzeumi hónap megyei megnyitóját vasárnap délután. Sokan eljöttek erre az ünnepélyes találkozóra, ahol egyszerre szívhattuk magunkba az ajándék napsugarakat es október évről évre szóló üzenetét: a múzeumok, a műemlékek ünnepi programmal várják a látogatókat. Erről beszélt megnyitójában Szigetvári György, a Somogy megyei Tanácsi Tervező Vállalat igazgatója is. őt idézzük: — A megye múzeumi élete új hullámának kezdeményezésére ebben a történelmi hangulatot varázsló környezetben találkozunk megyénk kulturális javainak újabb seregszemléjén — kezdte megnyitó beszédét Szigetvári György, majd említést tett azokról az erőfeszítésekről, melyeknek eredményeképpen létrejött a Marcali Helytörténeti és Munkásmozgalmi Múzeum, megújhodott 3000 m akadályon Németh I 8:59.6 p-cel harmadik lett, ugyancsak a 3. helyet szerezte meg 400 m gáton Árva 51.17 mp-cel. Rúdugrásban az 5 métert ugró szovjet kauris mögött Viskovics másodikként végzett 4.80 méterrel. A harmadik hely jutott, kalapácsvetésben EckschmidtI pont, 4. Dózsa 88,5 pont. KAPOLY—LENGYELTÓTI 6:1 (2:0) Kapoiy, 200 néző. V.: Vaj- | da. A minden, részében jobb ! hazai csapat könnyen győzött j a mezőnyben szétesően játszó | vendégek ellen. G.: Fazekas (2), Snurr (2), Sós, Puha (11-esből), ill. Sándor. Jók:Sa- vanyó, Petró. Szabó, Puha. ill. Sándor, Oazlánszky, Csordás. Kálmán Ferenc rÁSZÁR—FONYÓD 3:2 (3:0) Taszár, 100 néző. V.: Tálas. Különösen az első félidőben játszottak jól a hazaik. Szünet után feljött a Fonyód, sez gólokban is megmutatkozott. G.: Erdős, Kollár, Gaulovics, ill. Tavaszi (2). Jók: Nagy. Pö- cze. Erdős. ill. Horváth, Tavaszi, Bognár. Vadas Tibor Kőtár és régi kor zenéje. „500 éves a magyar könyvnyomtatás" A Munkácsy Gimnázium kamarakórusa M. Pap Éva vezényletével Gregorián-müvet énekel. a szárszói József Attila emlékmúzeum, ' nemrég megnyílt a Somogyi Képtár, készülnek Berzsenyi niklai kúriájának a felújítási tervei, s megvásárolták Rippl-Ronai roma-hegvi villáját. A Somogybán folyó tevékenységről ezt mondta: — A műemléki munka elismerését jelentette a műemléki albizottságok augusztusban varosunkban megrendezett VII. országos értekezlete, melyre két kiadvány is megjelent. Mindez igazolja, hogy a reneszánsz említése múzeumi életünkben nem véletlen. S ha a barcsi tájmúzeum elhatározására. a már nyomdában levő múzeumi évkönyv kiadására gondolok, meg a jŐVő hétén, sorra kerülő műemléki tárgya»« lasra, a megye ama döntésére, hogy öt műemléki kastélyban szociális otthont rendeznek be — igazoltnak láthatjuk, hogy kulturális ágazatunknak ezen az utján is megmozdult az élet Somogybán. Szigetvárt György szavai után először hallottunk a műemléki romok között szabadtéri hangversenyt. A helyszínhez stílusosan alkalmazkodó éneket és zenét a kaposvári Munkácsy Mihály Gimnázium kamarakórusa és a zeneiskola tanárai, kamarazenekara szólaltatták meg. A hallgatóság száma egyre nőtt. hiszen közben is érkeztek a kirándulók, fiatalok és felnőttek. Ez alkalommal némcsak formális megnyitó tanúi lehettek, hanem egy élménnyel fűszerezett, fontos kulturális eseménynek is. mely a múzeumokra és a műemlékekre hívja föl a fia magyarországi és a fővárosi könyvtári ellátottság meg szemléletesebb legyen. Ez a kiállítási rész különösen az ifjú gyeimet. Ezekben a napokban látogatók körében aratott megyeszerte előadásokat, be- nagy sikert. És hogy milyen i számolókat tartanak, kiránduLENGYEL NEMZETKÖZI ASZTALITENISZBAJNOKSÁG Kedvező a magyarok mérlege Lublinban befejeződtek a lengyel nemzetközi asztalitenisz-bajnokság versenyei, amelyeken magyarok is részt vettek. A mérleg kedvező: Beleznay és Lotaller az első lett. s további 2—2 második é harmadik helyet szereztek a játékosok. Férfi egyéni döntő: Beleznay—Raue (NDK) 3:0 (21, 13, 20/. Női egyes döntő: Lotaller— Stephan (NDK) 3:2 (—20, —18, 19. 17, 16). Férfi páros: 1. Raue, Drescher (NDK). Női páros: 1. Simon, Wetzel (NSZK), 2. Ferdman, Jere- menko (szovjet), 3. Lotaller. Csik. Vegyespáros döntő: 1. Raue. Stephan—Beleznay, Lotaller 3:1 (10, —16. 21. 16). Férfi csapat: 1. Lengyelország. 2. Magyarország. Női csapati 1. NSZK, 2. Lengyelország, 3. Magyarország. A Magyar Nemzeti Múzeumban október 5-én nyitottak meg a magyar köny.vríyomta- tás történetének reprezentatív kiállítását. A számtalan érdekes, eredeti dokumentumot felsorakoztató kiállítás somogyi szemlélőjének a könyvtárakat bemutató képsorok láttán megdobban a szíve. Az egyik viszonylag kis méretűre szabott tablón több somogyi érték is szerepel; a kaposvári, a marcali és a csokonyavison- tai űj könyvtárak képe. A kiállítók kontrasztként a kepek mellé helyezték — mintegy figyelmeztetőül és tanulságul — egy régi somogyi falusi olvasókör (Zics) és a régi marcali és kaposvári könyvtár képet is. ÉS ezek után már nem véletlen az sem. hogy a rangos könyvtári kiadványok között ott találjuk a Somogyi Könyvtárost. és hogy a kiállítás elegáns kivitelű katalógusában is megtalálhatók a szép. új somogyi könyvtárak képei. 1473. június 5-én készült el Hess András budai nyomdájában az első nyomtatott könyv Magyarországon. (A humanista és reneszánsz Buda ezzel a kultúrát teremtő és terjesztő ba lépett.)' A Hess-féle kezde- mutatja többek között az első menyezés termékeny , talajra j magyar írói lexikont, Dugo- talált. A budai, majd később j nics András, Kazinczy, Kisla- a nagyszebeni, a brassói és a j ludy és Petőfi műveit.) sárvári nvomdák termékei j • , , . , . . nemcsak hazánkban, hanem , ^ érdekes es figyelmet er- kül földön is keresett értekek j ^mel a polgári korszak voltak. A kiállítás készítő! *°nv vtermese es sajtója. A számtalan nagv értékű, erede- í kapitalizmus kora nagy nyomba I kutast: nyomtatványokat, űavallaiatainak (Athenaeum. betűtípusokat, vízjeles pap.ro- ! *ranklin stb) a tornaterme- ------s okat stb. állítottak tanubi-í est es igényt kielégítő legjel- zárja, zonyságul a kor bemutatására. ! lemzobb kiadványait is meg.s- (Igen érdekes például Tauri nus Istvánnak 1519-ben meg jelent munkája a Dózsa pa hasznos ez a kiállítás a köz- művelődésben, azt mi sem bizonyítja jobban, rhint hogy már az első napokban is számos iskola jelentette be látogatását az ország minden részéből.) Az érdekes és értékes kiállítást az új magyar könyvművészet kis bemutatója és a nyomdaiparunk történetét, eredményeit ismertető merhetjük. Érdekesek a lexi- . | kon-, enciklopédia- és írói sorozatok. A könyvművészet kiemelkedő darabjai ebből az időből a Kner- és Tevan-féle nyomdákból kerültek forgalomba Kiállították a Tanács- köztársaság időszakának új. a szocialista müi^lést tanúsító kiadványait is. rasztháborúról, vagy Sylvester János 1541-ben. Sárvár-Üjszi- geten nyomtatott Üj Testamentum-fordítása. És itt kapott helyet a magyar »ős- ponyva- is, a Salamon király és Markai!' históriája. valamint első lírikusunk. Balassi j a felszabadulás óta eltelt Bálint verseskötete is.) | időszak könyveit reprezentaTizennvolcadik századi j könyvnyomtatásunk jelentős j helye volt Nagyszombat. Am I terjesztés nemes, de nem köny- nvomdak is. Reformkori I nyű feladatait Szép képsorok nyomdáink ko/.ül figyelmet ér- ldezlk t könyvtáraink történe- demel a Trattner-Károlyi. a | tet- a bennük folyo tudoma- Landerer és Heckenast cég. és j ny°s es népszerűsítő munkát a neves kiadó, Emich Gusztáv.! Az érdeklődés és a siker igazolja, hogy az Országos Széchenyi Könyvtár irányításával a számos közreműködő szerv (Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülete, a Nyomdaipari Egyesülés stb.) a Magyar Nemzeti Múzeum helyiségeiben szép munkát végzett. Dicséret illeti a Központi Múzeumi Igazgatóságot is a rangos technikai munkáért (grafikák, tablók, vitri kiemelkedő munkát végeztek ! nHinkáját, valamint a könyv- a pozsonyi, a pesti és a budai i (A kiállítás készítői világító tiv válogatás képviseli. Mégis- i nek stb.) és a Zrínyi Nyomdát merjük könyvkiadóink és j a művészi katalógus elkészité~ séért. ' i i könyvterjesztő vállalataink jelentős európai városok sorá- I (Ebből az ütőből a kiállítás be- i tefkepekei alkalmazta*, áogy j lásokat rendeznek annak érdekében. hogy mind több ember ismerje meg a szülőföldjét, annak minden tárgyi és szellemi kincsét. A beszámoló teljességéhez tartozik azoknak a zeneszerzőknek az ismertetése, akiknek a műveiből stílusosan választottak a műsor összeállítói, elsősorban M. Pap Éva, a Mun- kácsy-kamarakórus vezetője, rész Gregorián, Regnart és Palest- 1 rína, Pergolesi és Farkas Ferenc műveit énekelték a fiatal lányok. Vivaldi: g-moll concertóját Csupor László, Hencz Mihály, Pallós László és Kardos Kálmán szólaltatta meg. Palestrina Ricercare című művét Csupor László, Hencz Mihály, Pallós László és Brolly Gábor adta elő. Muquet' művét Csupor László játszotta fuvolán, zongorán Kardos Kálmán kísérte. Farkas Ferenc Régi magyar táncok című művével — Csupor László, Hencz Mihály, May Győrő, Brolly Gábor közreműködésével — ,. . ért véget a múzeumi es miiem Összegezve: a fővárosba Iá- I [eki hónap ünnepélyes meg- togatóknak maradandó él- j nyitója. ményt nyújt, és az iskolai ok tatast is nagymértékben segiti az »500 éves a magyar könyv- nyomtatás« című kiállítás. D. B. Korányi Bann Somogyi Néplap