Somogyi Néplap, 1973. szeptember (29. évfolyam, 204-229. szám)
1973-09-15 / 216. szám
*~Oazidl Szwkeidjö iíg.! Tanácsot szeretnék kérni Önöktől, mert úgy érzem, Hogy velem szemben igazságtalanul járt el a nagyatádi , Búzakalász Tsz. Tizenkét évig voltam tagja a szövetkezetnek. Kétszer súlyos baleset ért, emiatt nehéz fizikai munkát nem tudok végezni. 68 éves vagyok. A tsz nem tudott könnyebb munkát biztosítani számomra, ezért körülbelül egy évvel ezelőtt elhelyezkedtem éjjeliőrnek az építőknél. Ettől kezdve észrevettem, hogy a tsz vezetősége nem adta meg azokat a kedvezményeket, amelyek — úgy gondolom — engem ugyanúgy megilletnek, mint a többi hasonló korú nyugdíjast. A háztájiból csak kukoricaföldet adtak, 300 négyszögöl krumpliföldet nem. A kukoricaföldet is olyan helyen mérték ki, ahol alig lesz rajta pár zsák termés. A tszr-ben dolgozóknak pótlást adnak, az én kérésemet pedig elutasították. Kérem a szerkesztőséget, szíveskedjen válaszolni, helyesen járt-e el velem szemben a szövetkezet? Tisztelettel: itL. Tö&rdáih. Qé-ziíjj Nagyatád, Lőcsei u. 11. Tisztelt Szerkesztőség! Szabó Istvánná nemesvidi lakos szeptember 3-án megjelent panaszával kapcsolatban az alábbi tájékoztatást adom: A panaszos áltál felnevelt őz — állításával ellentétben — aligha volt szelídnek nevelhető, mivel a községben háromszor is embereket veszélyeztetett. Nagy László gépkocsivezetőt, Réti Emil rakodómunkást és Kertész János állatgondozót is megtámadta. A vadon élő állatok befogása és tartása szabálysértés. A vadásztársaságnak nem volt tudomása az őz fogva tartásáról. A hivatásos vadász az emberek veszélyeztetése miatt a vadásztársaság nevében járt el, az őz ártalmatlanná tétele miatt nem marasztalható el. Egyébként ismeretes, hogy párzási időben az őzbak emberekre, elsősorban nőkre és gyermekekre veszélyes lehet. A vadásztársaságnak kártérítési igénye nincs, és a szabálysértési eljárás megindításától is eltekint. Tisztelettel: (2W Jlajdi. fővadász Új OIOT-utalványok Színházbérlet feláron XXIX. évfolyam, 216. szám. Szombat, 1973. szeptember 15. Az egri Harlekin bábegyüttes Képűnkön: Prokofjev »Péter és a Farkas« című játéka — az együttes előadásában. Mire vége lett a nyárnak, a vendéglátóhelyek, a kempingek lassan hozzászoktak azokhoz az OIOT-jegyekhez, amelyeket pénz helyett adtak a fiatalok. Somogybán váltottak be, legtöbbet ezekből a jegyekből. A megyei tanácson most utalják át az ellenértéket a vállalatoknak. Több tízezer forintos kedvezményt vettek igénybe nálunk az ország különböző részeiről ide érkezett fiatalok. Most újabb jegyek érkeztek. Az Országos Ifjúságpolitikai és Oktatási Tanács most színház-, hangverseny-, mozi- operabérlet- és szíruházjegy- utalványokat bocsátott ki. Somogy ezer színházbérletet, négyezer színházjegy utalványt kapott. A jegy- és a bérletutalványok egyaránt a megvásárolt jegyek vagy bérletek felét térítik. A megyei tanácsra beérkező igényeknek megfelelően kapnak belőlük az ifjúsági klubok, középiskolák, szakmunkásképzők, a termelőszövetkezeti szövetségeken keresztül a tsz-fiatalok, a KISZ-bizottságok és a szak- szervezetek közvetítésével a munkásfiatalok. Hangversenyutalvány háromszáz jutott Somogynak. Az utalvány öt szelvénye egyenként tíz-tíz forintot ér. Felhasználásukról az utalványokon is tájékoztatják a fiatalokat, de az OIOT a közelmúltban kiadott egy füzetet Kultúra tájoló 73—74 címmel, melyből az OIOT-utalvá- nyok felhasználásán kívül megtudhatják a fiatalok a különböző ifjúsági klubok, színházak, múzeumok, könyvtárak címét, s a színháznál az évad programját is. Az, egri Harlekin bábegyüttes e hónapban Algériába utazik, tíznapos turnéra. Gyermekműsorukban négy darabot mutatnak be, a felnőtteknek pedig az együttesre jellemző parodisztiikus műsort. Becsület C Tudósítónktól.) Szeptember 13-án, csütörtökön 11 óra felé nyugatnémet Volkswagen állt meg a bala- tonszárszói áfész Tóparti vendéglője előtt. Izgatott ember szállt ki az autóból. A pincérhez, a vezetőhöz rohant, és kézzel-lábbal magyarázott. Bizony időbe telt, amíg megértették. Azt magyarázta, hogy öt nappal ezelőtt az étterem vendége volt. Magyarországi útja során, ihaga sem tudja, hogy hol, elvesztette a fényképezőgépét. Kérdezni jött: nem hagyta-e itt? 90 ezer kabát a tél előtt Több új modellt készített az őszre és a télre a Kaposvári Ruhagyár. A nagykereskedelmi vállalatokon keresztül körülbelül 60 millió forint értékű gyermekruhát juttat el a boltokba. Szabó József, a kereskedelmi osztály vezetője arról tájékoztatott, hogy a 90 ezer kabát és bébiöltöiny alapanyaga 40 százalékban ballon, műszőrme és műbőr. A többi gyapjúszövet. Készítettek ezenkívül még 20 ezer orkán bébioverállt is. A Dél-dunántúli Textil-nagykereskedelmi Vállalat körülbelül 8,5—9 ezer kabátot és 1500 overallt vásárolt a gyártól. A téli ruházati cikkeknek több mint 60 százalékát átadta már a gyár a nagykereskedelmi vállalatnak, a többit foftosUipablók Jamaicában Egy nap alatt két postahivatal ellen intéztek fgeyveres rablótámadást ismeretién tettesek Jamaicában. Az első akció során Harewoodban pus- kalövésekkei megöltek egy postáskisasszonyt, majd Kings- tonban léptek működésbe. A városka polgármestere fegyverével sakkban tartotta őket, de szerencsétlenségére a felesége — aki az ottani postahivatal alkalmazottja volt — ki- rohv. il az utcára, és golyótól találva holtan rogyott össze. A támadók végül megfutamodtak. lyamatosan szállítja. Az idén is divat lesz a téliesített ballonkabát, több új modellt készítenek ebből. A fiúknak meg a legkisebbeknek is begombolható műszőrme béléssel készítik. Jr lányoknak műbőrből készülnek az új fazonok. Emellltt természetesen gyártják a kártolt szövetből készült ruhákat is. A vendéglő vezetője föltette a szokásos ellenőrző kérdéseket: — milyen márka volt a fényképezőgép stb., és azután... Azt hiszem, régen láttam olyan boldog embert, mint ez a nyugatnémet turista volt, amikor a vállára akaszthatta az elveszettnek hitt gépet. Egy bizonyos, az üzlet dolgozói becsületből jelesre vizsgáztak. (4 Televízió ttabavéezinháza Műsorának sugárzását ma este 20.10 órakor kezdik. Jelenet a műsorból. * A hét végén ismét egyirányú as M 7-es Bár a hivatalos nyári szezon már véget ért, az M 7-es autópálya forgalma mégis olyan nagy, hogy a biztonság megkívánja az egyirányúsítást. autópálya A Budapesti Közúti Igazgatóság autópálya főmérnöksége közli, hogy vasárnap, 16-án, 16 órától 22 óráig Zamárditól Székesfehérvárig ismét egy- | irányú a pályaszakasz. Csak stílusosan Igen, kérem, ez alapvető, lényeges, csak stílusosan! Fürdőruhához strandpapucsot húzunk és nem bundáscsiz- mát, szakadt, foltos kabátra nem vásárolunk aranypitykét, Összedőlni készülő házra nem húzunk emeletet és így tovább. Amikor a szomogyszobi áfész felsőbogáti boltvezetője megkapta a Budapesti Szeszipari Vállalattól a megrendeli öt kiló élesztőt, nem vette át, mert romlott volt. A segesdi posta pedig a romlott élesztőről egy éppen harminc évvel ezelőtt készült nyomtatványon vette föl a »Tényállási jegyzőkönyvet«. Romlott élesztő nem érdemel mai nyomtatványt — igaz? Hogy 1943-ban még pengős világ volt, és az Ft helyett mindenütt P szerepel? — Hát istenem! Ki tudta akkor a jövőt. A dolog roppant egyszerű. Az öt kiló élesztő »nyilvánított értékét« egyszerűen ki kell húzni, mert ugyebár pengőben ez nem fejezhető ki. És ki kell húzni a tényállási jegyzőkönyvből azt a mondatot is, hogy »a küldemény illő áron való megvételével a közönség közül többeket megkínáltunk«. Ki kell húzni, mert manapság nem él senki romlott élesztővel, hiába is kínálgatnánk. Sőt, kifejezetten felháborodnának a »közönség közül többen« — előfordulhat, hogy mindenki. De hát mindez lényegtelen apróság. A fő a stílus! Romlott élesztő — agyonsárgult, harminc évvel ezelőtt nyomtatott jegyzőkönyv. Ez az igazi! Most már csak azon töprengek, ha netán elfogy az 1943-ban készült nyomtatvány, akkor milyen »Tényállási jegyzőkönyv« készül a romlott áruról? Aggódva nézek a jövő elé. V. M. Az ital hatására bármire képes Oldalba szúrta munkatársát Szorgalmasnak ismerik a harmincéves rinyaújlaki Bürge László rakodómunkást, de olyan embernek, aki az ital hatására bármire képes. Ahogy a közelmúltban kiderült, még a késelésre is. Bürge munkatársaival együtt vagont rakott a kiskorpádi vasútállomáson, 'és alig három óra alatt öt nagyfröccsöt nyelt le. Kötekedő hangulatában senkit sem kímélt, nála sokkal idősebb munkatársát sem, aki egy fatönkön ülve ette az ebédjét. Bürge sértéseinek nem akart vége szakadni. Munkatársa kijött a béketűrésből, s megrágta Bürgét, amikor az az édesanyját szidta. Bürge kést rántott, és kétszer oldalba szúrta munkatársát, aki súlyosan megsérült. Bürgéről megállapította az orvosszakértő, hogy enyhe fokú gyengeelméjűségben szenved, ez azonban nem gátolta tette veszélyességének megítélésében. Az is kiderült, hogy — különösen az ital- hatására — a férfi hajlamos primitív reakciókra, s hisztérikus karakterű. A Kaposvári Megyei Bíróság dr. Márton Géza tanácsa Bürge Lászlót emberölés kísérlete miatt egyévi és nyolchónapi börtönre ítélte, két évr^ pedig eltiltotta a közügyektől. Az ügyész súlyoséi tásért fellebbezett, a vádlott és védője tudomásul vette az ítéletet. w Rk. A m RO z jt A diplomatikus költő Max Habe német költőnek különös sikere volt a nők körében. A legszebb férfikorban volt, amikor egy társaságban nem éppen fiatal asztaltársnője kacér mosollyal a következő kérdést tette föl neki: — Mit gondol, hány éves vagyok? A költő végigmérte a még mindig vonzó és rendkívül jól ápolt hölgyet, aki méltatlankodva fakadt ki: — No, de Habe úr, eny- nyi időre van szüksége ahhoz, hogy megítélje a koromat? Max Habe elgondolkodó arcot vágott, és így válaszolt : — Asszonyom, a dolog nem ilyen egyszerű. Nem tudom, vajon tíz évvel fia- talabbnak mondjam-e a külseje miatt, vagy éppen, , tíz évvel idősebbnek a bölcsessége miatt? Reménykedés Egy 70 és 73 éves férfi az elmúlt ‘ hetekben egy belgrádi kórház két egymás melletti ágyában ébredt föl. Egy 63 éves özvegy kegyeiért vívott párharcban ugyanis kölcsönösen ájultra verték egymást borosüvegekkel. Felébredésük után mindketten azt a reményüket fejezték ki, hogy az özvegy meglátogatja őket Korán kezdi A kis Aaron Lasley elérkezettnek látta az időt arra, hogy a szomszédék csinos kislányát édesapjának új kocsijával sétakocsikázásra vigye. Beindította a kocsit, megnyomta a gázt, és teljes erővel áttörte az atyai garázs falát. Aaron és a szomszédék csinos kislánya — mindketten az Utah állambeli Thatcher városban élnek és 4 évesek — csodával határos módon sértetlen maradt. Valóra vált közmondás Az utasokkal zsúfolt re- ‘ pülőgép Nápoly fölé étkezik. A stewardess belép az utasfülkébe és megkérdezi: — Ismerik önök azt a közmondást, hogy Nápolyi látni és meghalni? — Igen, igen — válaszolják. — Akkor nézzenek ki az ablakon, ugyanis bedöglött mind a négy motór. Óriási leckék Üj-Guineában óriási lepkék élnek: szárnyszélességük eléri a 25 centimétert. A helyi lakosok ínyencfalatként becsülik ezeket a lepkéket. Somagpi Néplap Aas MSZMP Se^mogy megyei Bizottságé Dák lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Szerkesztőség: Kaposvár. Latino: Sándor u. 2. Postacím: 7401 Kaposvár, postafiók 31. Telefons 1*1-510, 11-511. 11-512. Kiadja a Somogv megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár, Latinca Sándor utca 2. Postacím: 7401 Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem ötzünk meg és nem adunk vissza. ^ Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 20 Ft. Index: 25 96? Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében Kaposvár Latinra Sándor u 6 Felelős vezető: Farkas Béla igazgató. J