Somogyi Néplap, 1973. augusztus (29. évfolyam, 178-203. szám)

1973-08-09 / 185. szám

•s'. *!/4oqs,nJ^‘ »WA6 PROtETARJAi; EGYES DUETE K1 * Ara: 80 fillér SomguiNéalm AZ MSZMP SOMOGY MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXIX. évfolyam I8S. szám 1973. augusztus 9., csütörtök MA PRÁGÁBAN Csehszlovák—nyugatnémet tárgyalások kezdődnek Ma, augusztus 0-én Prágá­ban csehszlovák—nyugatné­met tárgyalások kezdődnek. A csehszlovák delegációt Jtri Cötz külügyminiszter-he­lyettes, a Német Szövetségi Köztársaság küldöttségét pe­dig Paul Frank, külügyi ál­lamtitkár vezeti — jelentette a CTK csehszlovák hírügynök­ség. (MTI) Fejlesztik a hazai fehérjetakarmány-gazdálkodást Sajtótájékoztató a MÉM-ben Holtponton a fogolycsere kérdése Dr. Kovács Imre, a Mező- 1 Egyebek között a szálastakar- gazdasági és Élelmezésügyi j mány, a szójatermelés fej- Miirusztérium főosztályvezető- lesztésére, a kukorica fehérjé­je szerdán ismertette az új- tartalmának növelésére, az ál­ságirókkal a fehérjetakar­mány-gazdálkodás fejlesztésé­re hozott intézkedéseket. El­mondotta, hogy a hazai takar- manyfehérje-termelés nem tartott lépést az igényekkel, mivel a szükségletnek mint­egy 20 százalékát importból kell fedezni, s ez évente 100 millió dolláros kiadással jár. Nehezíti a helyzetet, hogy a magas fehérjetartalmú növé­nyi és állati eredetű takarmá­nyok világpiaci ára emelkedő­ben van, (Az utóbbi hat hó­napban például csaknem meg­háromszorozódott a szója ára, es a halliszthez is igen drá­gán lehet hozzájutni,) Miután az állatok hizlalasara hasznait abrakkeverékekben nagy mennyiségű import fehérje van, a kiadások, mérséklése érdekében szükség van a ha­zai termelés fejlesztésére. Az idén márciusiban került a kormány Gazdasági Bizott­sága elé a fehérjetakarmány­gyártás fejlesztésére kidolgo­zott előterjesztés, amelyet a GB elfogadott- A program végrehajtására megalakult a fehérjetenmelés fejlesztési bi­zottság, amelynek öt munka­csoportja tevékenykedik. lati eredetű fehérje gyártásá­nak fejlesztésére és a fehérje­ként hasznosuló karbamid fel­használásának elterjesztésére egyesítették a szellemi es a gyakorlati erőket. Megoldják az abrakkeverék. gyártás komplex fejlesztését is. A program pénzügyi elő­irányzata 14—15 milliárd fo­rintot tesz ki. A beruházással folyamatosan 440—550 ezer tonnával növelik évente a ha­zai takarmányfehérje-terme­lést. A hazai mezőgazdaságban az eddiginél nagyobb terüle­ten foglalkoznak majd a fe­hérjében gazdag szója ter­mesztésével, jövőre már 8—10 ezer hektáron termesztik. Korszerűsítik a lucemater- mesztést, és olyan szárítási módszereket vezetnek be, me­lyekkel csökkenteni lehet a fe­hérjeveszteséget. A kutatók az eddiginél több fehérjét tartalmazó kukoricafajták ki- nemesítésén is fáradoznak. A fehérjeellátás javítására a MÉM elrendelte az ipari ab­rakkeverékek receptjeinek fe­lülvizsgálatát, hogy lehetőség szerint csökkenteni lehessen bennük az- import eredetű fe­hérjék arányát. Intézkedtek arról is, hogy — az 1973. jú­lius 25-ig megkötött szerződé­sek kivételével — leállítsák a lucernaliszt- és takarmány- bojrsó-exportot. Ezt a tilalmat jövőre is fenntartják. A főosztályvezető hangsú­lyozta: mindezek az intézke­dések nem érintik a szabad takarmánypiacot, és arról nincs szó, hogy a receptekben az import fehérjék arányát a bialőgiailag szükséges érték alá szorítsák. Csupán a pa­zarlást akadályozzák meg. S igyekeznek arra szorítani az üzemeket, hogy ahol lehet, ha­zai eredetű fehérjetakarmá­nyokkal helyettesítsék a drá­ga importot (MTI) fl tárgyalások megszakításával fenyegetőzik a Thieu-rezsim A Párizs melletti La Ceüe- St. Cloudban tegnap megtar­tották a diéi-vietmajni politikai tárgyalások 20. ülését. Napi­rendjén a fogolycsere szere­pelt. Dinh Ba Thi, a DIFK- küldóttség helyettes vezetője hangsúlyozta: a saigoni rezsim börtöneiben még mindig több mint 200 ezer hazafi sínylődik. Rámutatott arra is, hogy az Egyesült Államok tetemes pénzügyi segítséggel járul hoz­zá a saigoni börtönviszanyok fenntartásához, s követelte a politikai foglyok haladéktalan szabadon bocsátását. Nguyen Lud Vien, a saiiigoni küldöttség vezetője nem volt hajlandó a fogolykérdés ren­dezésének érdemi megvitatása, i a januárban, kötött párizsi na. Ezzel szemben — az ülés után — burkoltain a tárgyalá­sok megszakításával fenyege­tőzött, abban az esetben, ha a kambodzsai felszabadító erők megsemmisítő vereséget mér­nének a.Lan Nol-rezsim had­seregére. »A vörös khmerek Phnom Penh-i hatalomátvétele az in­dokínai erőviszonyok megvál­Vietnam-megáQfljapodás érvé­nyét vesztette. »Thieu a na­pokban világosan ki jelenítette, hogy a párizsi megállapodás semmit sem oldhat meg, és hogy Dél-Vietnamnák az erőre kell hagyatkoznia, nem pedig a nemzetközi jogra« — idéza az UPI Dinh Ba Thi ekkor mondott szavait. A saigoni csapatok július­tozásat jelentenie, s ez arra ■ a Mekong folyó delltavidé- késztetbeti Saigont, hogy átér- -----------^ ... „„„ ^ tókelje a párizsi tárgyalásokat- — jelenítette ücá. Az ülés előtt Dinh Ba Thi fölhívta az újságírók figyel­mét: Saigon már kinyilvání­totta, hogy véleménye szerint 163 ezer sertés­és 13 ezer szarvasmarha-férőhelyet adtak át az első félévben Kudarcot vall a közlekedési sztrájk Gyilkossággal, bombákkal próbálkozik a chilei ellenzék Tűzparancsot kaptak a katonák Megélénkült az érdeklődés l az állattartási létesítmények építésé iránit meggyor­sult az áthúzódó be­ruházások befejezése — erről tájékoztatták a MÉM il­letékesei az MTI munkatár­sát Az idén az első félévben az istálló- és hizlaldaépítési program megvalósulása folya­matosabb, zavartalanabb volt, mint az elmúlt években. Szá­mos, ezelőtt egy-két évvel megkezdett beruházás befeje­ződött, a létesítmények kor­szerűek és berendezéseik le­hetővé teszik a magas színvo­nalú, intenzív állattartást'. Az óv első hat hónapjában 13 034 szarvasmarha-f érőhe­lyet adtak át az országban, s ez jó eredménynek számít, már csak azért is, mert idő­arányosan — az egész évi 20 ezres férőhelynövekedéshez képest — több létesítmény készült el, mint' amennyire számítottak. A több mint 13 ezer szarvasmarha többségé­nek új, korszerű telepeken biztosítottak elhelyezést. A sertés te lepi' férőhelyek száma 163 ezerrel bővült az első félévben. A legtöbb he­lyen szintén új szakosított te­lepet adtak át Egy-egy ilyen létesítményben 4000—7000 ál­lat számára van hely. (Ezek a telepek évente egyenként 7200 —12 600 mázsa sertéshúst ad­nak az országnak.) E létesít­ményekben biztosították az állategészségügyi feltételeket, és nagyrészt gépekre »bízták« az állattartási munkákat. Az új állattartó telepeket fokozatosan »népesítik be«, a gazdaságok egy része forgó­eszközhitei igénybevételével vásárol állatokat. Az üzemek igyekeznek kiválasztani azo- kát a fajtákat, amelyek a he- j lyi körülmények között a le- j hető legjobb gazdasági ered- j ményt biztosítják. I A MÉM illetékesei szerint a szarvasmarha-tenyésztés fel­lendítésére hozott kormányha­tározat óta érezhetően meg­nőtt az érdeklődés az istálló­építés iránt A chilei ellenzék egyre erő­szakosabb módszerekkel pró­bálja megdoníeni Salvador Aüende kormányát, A hírügy­nökségek jelentései szerint kedden este szabotőrök fel­robbantottak egy olajvezeté­ket Saníiagótól körülbelül 150 kilométerre délre. Az olajve­zetékben 600 ezer liter kőolaj fogott tüzet A robbanás ereje körülbelül félkilométeres körzetben le­sodorta a házak tetejét; a me­rényletnek egy halálos és több mint 20 sebesült áldozata van. Santiagótól körülbelül 60 ki­lométerre nyugatra egy gáz­vezetéket röpítettek a levegő­be. A tűzveszély miatt ki kel­lett ’■'TÍteni a környező falva­kat. Briones belügyminiszter közlése szerint a robbantások és az egyéb terrorcselekmé­nyek a szélsőséges ellenzők müvei. Daniel Vergara igazságügy- miniszler-helyettes bejelenté­se szerint az utóbbi napok­ban szélsőjobboldali elemek több mint kétszáz közúti é6 vasúti hidat romboltak le, je­lentős gondokat okozva ezzel a közellátás biztosításában. A szélsőjobboldal nem csupán a közlekedési objektumok ellem intézett támadásokat, hanem naponta hajt végre merényle­teket a népi egység hívei el­len. Három személyt öltek meg amiatt, hogy megtagad­ták a törvénytelen sztrájkhoz való csatlakozást. Az áldoza­tok egyike egy asszony. Vizsgáznak az export-autóbuszok a* Carlos Briones belügymi­niszter bejelentette, hogy le­tartóztatás! parancsot adtak ki a szállítmányozási vállal­kozók szövetségének vezetője, Leon Vilarin és á törvényte­len sztrájkot irányító szövet­ség más vezetői ellen, akik egy ideje eltűntek a rendőrség szeme elől. A belügyminiszter közlése szerint a sztrájk el­lenére az autóbuszok három­negyed része és a távolsági autóbuszok fele ismét részt vesz a személyszállításban. Az elszaporodó szabotázs­akciók miatt Santiago és Val­paraiso tartományban, vala­mint az Ataoama sivatag bá- nyakörzetében a fegyveres erők vették át a parancsnok­ságot, a rendőri alakulatok fö­lött is. A biztonsági erőket utasították, szükség esetén használjanak lőfegyvert a sza­botőrök ellen. kének nyugati részében 500 tá­madó hadműveletet indítottak a felszabadított területek bir­tokba vételiére — jelenti a Felszabadulás hírügynökség. A népi fegyveres erők és a felszabadított területek lakos­sága kénytelenek volták eré­lyes visszautasításban részesí­teni a hódítókat. Júliusban a saigoni hadsereg 11 ezer kato­náját tették harcképtelenné. A saigoni rendőrség — ugyancsak júliusban — a Pho­enix fedőnevű hadművelet keretében több mint hétezer úgynevezett »tisztogató akciót« I hajtott végre. Ezek során, a Th ieu -kormányzat ellenőrzése alatt álló körzetek polgári la­kosai közül több tazezeret tar­tóztattak le. • « « A dél-vietnami felekből ala­kult kétoldalú katonai vegyes- bizottságban a fogolycsere föl- újításáról tárgyaltak. Mint is­meretes: július végén egyszer már megállapodtak abban, hogy a saigoiníák miként adják át a DIFK képviselőinek az eddigi listákon szereplő fog­lyokat. Az akció akkor meg is kezdődött, de Saigon különbö­ző ürügyekre hivatkozva egy­oldalúan fölfüggesztette a mű­veletet, A saigoni kormányzat j -képviselői most újabb követe- j léseikkel álltak elő, és emiatt | a fogolycsere (kérdése nem mozdulhatott ki a holtpontról. Egyiptomi—líbiai tárgyalások „Korlátozott mértékű” az egyetértés Szadat és Kadhafi újabb találkozóra készül 'A MERT (Minőségi Ellenőrző RT) szakemberei az IKARUS-ban átvizsgálnak mindenegyes export-autóbuszt, mielőtt elhagyja a gyár területét. A m5-nT:Sk és technikusok futópró­bán vizsgálják a kormánymű, a fékberendezés működését, au autóbusz úttartását, a motor üzembiztonságát, zajszint,jét, a sebességváltó minőségét. Csak teljesem hibátlan, esztétikailag is megfelelő buszok kaphatják meg a MERT bizonylatát. Jelenleg a Szovjetunió és Mon­gólia részére szállítandó IKARUS 250 és 260 típusú autóbuszokat vizsgáztatják. Tripoliibam szerdán délelőtt iMytaitodioitt az egyiptomi és a líbiai küldöttség tárgyalása a két ország egyesítéséről — je­lentette szerdáin hajnalban az AFP francia hírügynökség a MBNA Tripolibód (keltezett hi­tére hivatkozva. Kedden még valamennyi hírügynökség — ugyancsak a MENA-t idézve — arról számialt be, hogy a megbeszélések sikeresen befe­jeződtek, a két ország képvi­selői »teljes egyetértésre jutat­tak az egyesítéshez teendő alapvető lépésekben«. Mohamed Abdel Kader Ha­tom egyiptomi miniszterelnök- heiyettes, aiz egyiptomi tárgya­ló küldöttség vezetője — mint kiderült — kedden este Tripo- libói telefonon tájékoztatta Szadat elnököt a tárgyalások állásáról. (Beszélgetésükről nem közöltek részleteket.) A MiENÁ-nak az AFP által idézett értesülése szerint Kad­hafi líbiai elnök szerdán rimát — immár harmadszor — talál­kozott a (két küldöttség veze­tőivel. A Tripoli bán négy napon át folyt magas szintű egyiptomi— líbiai tárgyalások során — je­lentette tegnap egyiptomi poli­tikai forrásokra hivatkozva az UPI — csupán, »korlátozott mértékű egyetértés» alakult ki, és nem sikerült teljes megál­lapodásra jutni. A miég fenn­maradó vitás kérdésiek rende­zését Szadat és Kadhafi augusztus harmadik hetében tartandó találkiazón kísérli meg. A fenti források szerint a legjelentősebb inézetélténásiek a líbiai áitamfőmak abból a kö­veteléséből fakadnak, hogy már szeptember 1-vel a két or­szág teljesen egyesüljön. Kairó ezzél szemben a fokozatos megioldáls híve. A líbiaiak a mostam tárgya­lások során elfogadták az ál­landó nemzetgyűlés felállítása, ra vonatkozó egyiptomi javas- irtot, s ez a testület dolgozza ki az egyesülés menetrendjét A (két delegációnak nem sike­rült megállapodnia abban, hogy szeptember 1-én népsza­vazásit tartsanak-e.

Next

/
Thumbnails
Contents