Somogyi Néplap, 1973. augusztus (29. évfolyam, 178-203. szám)

1973-08-17 / 192. szám

Tj 'uztdl SzafkjUL&:$ŰLQ! A Somogyi Néplap augusztus 12-i számában A. J. nagy­bajomi lakos több társa nevében írt levelet a szerkesztő­ségnek, melyben nagyközségünk szolgáltatásait és egyéb tennivalóit bírálta. Erre szeretnénk válaszolni, már csak azért is, mert állításainak nagy része nem jelel meg a való­ságnak. ' / Nagybajomban ötvenhat kisiparos végzi a lakossági szolgáltatást, rajtuk kívül a helyi ktsz szolgáltatórészlege. Örás kisiparos ugyan nincs, de az órajavítast is megoldottuk úgy, hogy Dödö Zoltán böhönyei kisiparosnak felvevőhelye van községünkben, tehát nem kell Kaposvárra utazni. Van fényképészüzletünk is. Hortobágyi Istvánná önálló fényké­pész kisiparos dolgozik Nagybajomban. Véleményem sze­rint tehát nagyközségünk szolgáltatása kielégítő, becsületes kisiparosaink és a ktsz tevékenységével elégedett a lakos­ság. A tervezett egészségház nem ígéret, hiszen az ötéves terv folyamán megépítjük. Addig se megoldatlan az egész­ségügyi szolgálat. Jól fölszerelt orvosi rendelőnk biztosítja a betegek kezelését. Nagybajom nagy területen fekszik, így sajnos több ut­cánkban hiányos vagy nincs járda, kövesút. Anyagi erőnk­höz mérten azonban folyamatosan pótoljuk a hiányokat. Az utcák rendben tartását, virágosítását csak társadalmi úton tudjuk megoldani, amiben feltétlenül számítunk Á. J. ön­tudatos segítségére és a falu lakóinak összefogására. Tisztelettel: JHuxztiei Qjj.u.La. vb-titkár, Nagybajom Tisztelt Szerkesztőség! Szalon György fonyódi nyaralótulajdonos vállalatunkat érintő panaszos levele július 20-án jelent meg a Somogyi Néplapban. Az olvasó a fonyódi Karácsony Sándor utcában sokáig díszelgő — még a mai nap is látható — lekaszált fű- és szemétkupacokat kifogásolta. Vállalatunk jogosnak tartja a panaszt, csakhogy nem minket illet. A közterületek egy résznek tisztítását ugyanis a községi tanács megrende­lésére csak a szerződésben rögzített területeken és módon végezzük. A kifogásolt útpadka, járda és füvesített rész kaszálása, illetve tisztán tartása nem a vállalat feladata. A helyi tanács rendelete szerint az üdülőterületeken a házi szemét elszállítása az ingatlannal rendelkező tulajdo­nosok kötelessége. Vállalatunk a hulladékot, amely bomló, légszennyező anyagokat tartalmaz, korszerű, a higiéniai kö­vetelményeknek megfelelő technológiával gyűjti és szállítja, ha ezt a tulajdonosok megrendelik. Tisztelettel: fPapp. Cfjutne. a Nagy'uerelCL To//Cgk: termelő Vállalat művezetője Borsó után uborka Másodvetések a szabási tsz-ben (Tudósítónktól.) Szabáson jól kihasználják a másod vetéseknek kedvező időjárást, szaporán haladnak a talajmunkák a megüresedett földeken, erről tájékoztatott a minap Hegedűs Lajos, a Béke Tsz elnöke. — A borsó elszállítása után azonnal uborkamagot vetet­tünk hét holdon. A Nagyatádi Konzervgyár ingyen adta a Életkép délben Bágyadt, kicsit őszies nap­fény hullt a sínekre, a poros műútra, s csillogott az eget kutató sorompók végén. Az egyébként forgalmas úton megritkult az autók áramlása: asztal mellé telepedett a sze­rencsésebb vezetők java része. Mások kocsijukkal árnyékos helyre állva csak úgy, papír­ból ették az ebédet. Ugyanígy tett az a tucatnyi munkás is, aki Kaposváron, a tüskevári vasútállomással szemben, a széles földhányásra telepedett. Szaporán őrölt állkapcsuk, forgott-vágott a kés, sűrűn fel- alá járt kezükben a sörösüveg. Napbarnított felsőtestükön szánkózott lefelé a napsugár. S akkor a szemben levő vas­úti őrházban megszólalt a ci- tera. öblös hangú jószág volt, vastagon zengő hangja úgy ha­tott e merőben szokatlan épü­letben — a kattogó, távírók, cserregő telefonok és a szinte tapinthatóvá jegecesedett szol­gálati szabályzatok között —, mint az a bizonyos elefánt, amikor megjelenik a porcelán­boltban. >>.. .szeressek-e, vagy tótágast álljak?« — zengték a húrok a fejét elandalodva in­gató vasutassapkás férfi keze nyomán. S a citera szavára komótosabban őröltek az áll­kapcsok, s gyorsabban emel­kedtek, hosszabb ideig pihen­tek fenn az üvegek, a sínpár másik oldalán. Pedig a kör­nyéken minden a lehető leg­hétköznapibb volt. Mindössze a szomszédban szólt egy cite­ra. — Cs. T. I magot. Az elvetett mag a meg­felelőéin előkészített talajban jól kelt, a vetés szépen be­állt. Ma szedtük harmadszor az uborkát. Ebből 70—80 ezer forint bevételre számítunk. Kérdésünkre, hogy még mi­lyen másodvetése van a tsz. nek, megtudtuk: silókukori­cát vetettek 40 holdon, és ugyancsak silónak naprafor­gót 22 holdon. Hat-nyolc nap múlva már silóznak. — A cukorborsó szárát is felhasználjuk silóalapanyag­nak. Ezt különösen a tejelő tehenek szeretik, az édeskés íze miatt — mondta az elnök. Jól haladnak az egyéb mun­kákkal is. Folyamatos a tar­lóhántás. Az étkezési és takar­mánybúza után 800 holdról mindjárt a kombájnolást kö­vetően, letaikarították a szal­mát. 1500 mázsát eladtak a Nagyatádi Konzervgyárnak és a böhönyei MÉK-nek, s ennek az árán vásároltak két bálá­zót. Most a saxjúszéna gyűjté­sénél már hasznúkat veszik. AZ MSZMP SOMOGY NEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA' XXIX. évfolyam, 192. szám. Pentek, 1973. augusztus 17. Forgalomkorlátozás Kaposváron Elterelik a balatoni forgalmat Szombaton 14-től IS óráig — Kétirányú lesz a Béke utca A kettős ünnep miatt egé­szen biztos, hogy szombaton sokan utaznak a Balatonra, vagy a magyar tenger partjá­ról Kaposvárom át Pécsire, Szi­getvárira, Nagykanizsáira. Ép­pen ezért mindenkinek a fi­gyelmébe ajánljuk, hogy augusztus 18-án délután két és három óra között forgalomkor­látozás lesz Kaposváron. Lezárják a Május 1. utcát a Hársfa utoától a Kossuth térig, valamint az Ady Endre utcát, a Cseni utat egészen a parkig. Ez azt jeleníti, hogy Szenna felé egy órán keresztül nem le­het eljutni járművel, s onnan ás csak a Cseri parkig. Nem lehet közlekedni a Berzsenyi utcán, Füredi, valamint a Kanizsai utcám a Béke utcáig, a Latimca Sándor utcán yégig, a Bajcsy-Zsilinsziky utcán a Dimitrov utcától, az Április 4. utcáig, a Dózisa György, vala­mint a Noszioipy Gáspár utcán, Azok, akik Dombóvár, Tab felöl érkeznek a városba, s a Balaton felé kívánnak tovább­„Egy korszak véget ért” Az idei nyár rendkívül moz­galmas külpolitikai naptárát regisztrálva a Nemzetközi Szemle augusztus—szeptem­beri száma részletesen beszá­mol Leonyid Bmezsnyev wa­shingtoni és párizsi megbeszé­léseiről. A csúcstalálkozókat méltató Pravda-cikken kívül aiz olvasó — az International Herald Tribune méltatása ré­vén — arról is képet nyerhet, miként vélekedtek az Egye­sült Államokban a szovjet— amerikai kapcsolatok javulá­sáról, az SZKP főtitkárának látogatásáról. Már a cikk címe is bizonyos mértékig tükrözi mondanivalóját: » Egy korszak véget ér«. A Nemzetközi Sezmde 8—9. száma szerkesztésének nyil- ■váruviailóain az volt a célja, hogy minél tágaibb spektrumban mutassa be a dinamikus szov­jet külpolitika nyugati vissz­hangját. Ezért kapott helyet a _ folyóirat hasábjaim a Le Mom- í de két cikke is Brezsmyev és ’ Pompidou találkozójáról. Nagy teret szentel a Nem­zetközi Szemle új száma az európai helyzetnek. Közli az európai biztonság és együtt­működési értekezlet záróaján­lásait és a NATO 1973. június ^ 14—15-én Koppenhágában tar- i botit miniszteri kanferenciájá- nák közös Közleményét. A fo­lyóirat, előző, 7. számláiban tet­te közzé Nixon elnök külpoli­tikai üzenetének I. részéit. Most a II. részt ismertetik. Ebben az USA és Kelet-Európa kapcso­latairól, Európa és a NATO, valamint Japán és az Egyesült Államok viszonyairól olvasha­tunk. Nixon üzenetének most közölt részletében a nemzet­közi gazdaságpolitikai kérdé­sek ás tág teret kapnak. könyvszemle egészíti ki a folyóirat rendkí­vül gazdag augusztus—szep­temberi számát. menni, ázok a következő tere- lóutat vehetik igénybe: Virág, Beloiannisz, Petőfi utca. Akik a tó felől érkeznek, ugyan­csak ezen az útvonalon juthat­nak el Dombóvár, illetve Tab irányába. A Béke utca a for­galomkorlátozás idején kétirá­nyú lesz, s a Nagykanizsa fe­löl érkezők, illetve arra me­nők ezen keresztül közleked­hetnek. Szigetvár felöl és felé a Szigetvári, Zalka Máté, Hárs­fa, valamint a Virág utcán át Lehet közlekedni azoknak, akik a Balaton felől vagy felé men­nek. A nagygyűlés rendezői azt kérik, hogy a jelzett időben esetleg kerüljék el Kaposvárt, akiknek a terelőút gondot okozna, s előbb vagy később induljanak a Balatonra, vagy onnan Pécsre, Dombóvárra, Nagykanizsára. I Nemzetközi Új üdülő Sopronban Balatonbogláron, az állami gazdaságban kísérletképpen mű­anyag hálót feszítettek ki néhány hektárnyi szőlőterület fö­lött a jégverés ellem. Ismét egy anyós elleni bűntett Támadás karóval Több anyós élleni gyilkos- sági kísérletről kell beszámol­nunk mostanában. . A most harminckét éves Tiorcz Géza 1964-ben kötött házasságot, s odaköltözött fe­lesége szóládi szüleihez. A fia- j falember rendre-másra ott- j hagyta a munkahelyeit, a ha- . tóságoknak is sokszor meg- 1 gyűlt a bajuk vele. Magatar­tásán két gyermekének meg­születése mit sem változtatott. Korcz tavaly elköltözött csa­ládjával a faluból azzal, hogy majd házat vesz. A tervből semmi sem lett, Korcz új la­kóhelyén is igen hamar kimu­tatta a foga fehérét. Rövid idő múlva mindenki tudta ró- La. hogy léha, dologtalan éle­tet él. s a családdal legföljebb handabandázó szavakkal törő­dik. A lehetetlen körülmények az idén tavasszal végül is ar­ra kényszerítették a feleségét, hogy a nyolc- és hatéves gye­rekkel együtt visszaköltözzön a szülőkhöz. Az anyós kikö­tötte: a vő többé nem teheti be a lábát a szóládi házba. Korcz könyörgő, fenyegető le­velekkel próbálkozott, azon­ban semmilyen eredményt sem ért el velük. Április 22-én mindenre elszántan érkezett Már fogadja az üdülőket a SZOT és a KPVDSZ új, soproni közös üdülője. hogy lehetőleg senkivel se ta­lálkozzon. Az anyósa háttal állt, kukoricát morzsolt, nem hallotta meg Korcz lépteit. A férfi karót ragadott és hat- szor-nyolcszor agyba-főbe súj­totta az anyósát, majd bele is rugdalt. A hatvanhét éves asszony eszméletlenül terült el az udvaron. Talán az men­tette meg az életét, hogy nem mozdult. Korcz elmenekült a helyszínről, de hamarosan le­tartóztatták. A Kaposvári Megyei Bíró­ság dr. Márton Géza tanácsa tegnap Korczot emberölés kí­sérlete miatt három és fél évi fegyházra ítélte, négy évre el­tiltotta a közügyektől, s azt is elrendelte, hogy a férfi kény­szerelvonó-kezelésen vegyen részt. A bíró az ítélet indok­lásakor megemlítette, hogy Korcz bűntette közel állt az előre kitervelt gyilkossághoz, erre azonban nem találtak el­fogadható bizonyítékot. Az eset a különös kegyetlenség­gel elkövetett emberölés kísér­letéhez is közel járt, mert a bestiális támadás miatt az anyósnak igen heves fájdal­makat kellett elszenvednie. Az ügyész már az ítélethirde­tés befejeztekor súlyosbításért fellebbezett. A vádlott és vé­I Szóládra. Néptelen ösvényen i dője tudomásul vette az ítéle- i közelítette meg anyósa házát, j tét. P. D. TfiKKA ÍOÜCIC Házassági rekord Valóban nem mindenna­pi rekordot ért ed Patricia Dumibair 25 éves New York-i manókéin: három év alatt negyvenszer (!) menit férjhez, s ugyanennyászer elviált. A .rendőrség is fel­figyelt rá, de semmit sem tudott rábizonyítani. Pe­dig gyanította, hogy zava­ros ügyről van szó. És úgy ás van! Bizonyos vagyonos fér­fiak, akiknek millióik van­nak, de nincs amerikai ál­lampolgárságuk, könnyű­szerrel megszerezhetik, ha elvesznek feleségül egy amerikai áMarnipodgársáigú nőt. Patricia Dunbar né­hány millAócskáért meg­tette nekik ezt a szolgála­tot. Nagy lakodalmat csaptak, majd a vendégek szeme láttára összevesztek, a házassóig .tarbhaitatLannak minősült, de sebaj, majd felbontjuk — Mexikóban. Konzervatív bíró Maurice Rousseau fran­cia bíró megtiltotta egy perben tanúskodó nőnek, hogy esküt tegyen, ment nadrágban volt. A hölgy fellebbezett a legfelsőbb bíróságihoz, s az neki adott igazat: fel­függesztette állásából a konzervatív ibírót. Furcsa vetélkedés Huszonnégy óra alatt 377,15 kilométerre tolt egy gyerekkocsit a szlovákiai Billeni főiskola tizennégy diákja. A csapat ezzel megdöntötte a furcsa ve­télkedés eddigi 225.3 kilo­méteres angliai világre­kordját. A főiskolások: egy hóna­pig tréningezitek a rekord* kísérlet előtt. Bírság Saint Étienne francia varos bírája megbüntetett egy embert, mert elhagyta kutyáját. A büntetés nem ás csekély: 2500 frank. Az állatbarátok egyesü­lete jelenítette fél az ólile- tőt. Felöltöztek A (balognál (képzőművé­szeti főiskola grafikai ka­rának vizsgáit félbe kellett szakítani. A modellek béremelési követeléssel álltak elő, s - mivel kérelmük nem ta­lált meghalligatáiSira, sztrájkba léptek. Felöltöztek. Jegesmedvék a Szaharában Két jegesmedve beszél­get a Szaharáiban: — A fcutyafáját, itt bi­zony csúszós lehet az út! — kiállt fel iaz egyik. — Ugyan, miiből gondo­lod? — kérdi a 'másaik. — Hát nem látod, hogy •mennyi homokot szórtak rá. Samappi Néplap Az MSZMP Stmogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Szerkesztőség: Kaposvár, Latiné Sándor u. 2. Postacím: 7401 Kaposvár, postafiók 31. Telefon: il-510, 11-511, 11-512. Kiadja a Somogv megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor utca 2. Postacím: 7401 Kaposvár, postafiók 31- Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem örzünk meg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Elő­fizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesitőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 20 Ft, Index: 25 967 Készült a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári üzemeben Kaposvár. Latinca Sándor u. 6 Felelős vezető: Farkas Sála igazgató.

Next

/
Thumbnails
Contents