Somogyi Néplap, 1973. június (29. évfolyam, 126-151. szám)

1973-06-14 / 137. szám

Az ünnepi könyvhéten jelent meg rMúzeumba kerül a martoni harang Szép Szó Mai írók szólnak hozzánk. Mai kérdésekről a ma embe­réhez. Mindenkihez. Igaz, nem elsősorban az irodalom ber­keiben otthonosan mozgó, sző­kébb olvasóréteghez, de nem is azokhoz, akik esetenként vesznek kezükbe valarr; köny- nyű olvasmányt. A rendszeres napilap-olvasókhoz szólnak. Akik kedvenc újságjukat iga­zán elolvassák, figyelemmel, értőn és kritikusan. De nem­csak egyes rovatok írásait, ha­nem eljutnak például a szép- irodalmi szemelvényekig, szí­vesen olvasnak rövidebb elbe­széléseket, verseket — persze, nemcsak itt —. és érdeklődnek művészetpolitikai kérdések, a művelődési élet gondjai iránt is. Hozzájuk szól hétről hétre a Népszava szombatonként megjelenő művészeti, irodalmi, társadalomtudományi mellék­lete, a Szép Szó, amely címé­vel — és ennek megfelelően tartalmával — József Attila emlékezetes, rövid életű folyó­iratának örökségét vállalja. Ennek a mellékletnek az 1972- ben megjelent anyagából ad közre válogatást a Táncsics Könyvkiadó úgy, hogy négy ciklusában helyet kap a mai magyar irodalom csaknem minden alkotója. József Attila szellemét kere­sem az írásokban. A társada­lom eseményeit, az emberi élet iránti nagy fogékonyságot, az elkötelezettséget, a vitakedvet, a magas művészi igényességet. A kor indulatait, levegőjét, a gondolatok, magatartások küz­delmeinek magával ragadó áb­rázolását. Megtalálom-e ben­ne? Nagyobbrészt igen. De nem teljesen. Elsősorban a tanulmányok felelnek meg a fenti követel­ményeknek. Igaz, ezeknek az igényes, magvas gondolatokat tartalmazó írásoknak egy része nem e mellékletbe készült, kü­lönböző alkalmakkor, rendez­vényeken elmondott beszédek­nek vagy azok részleteinek — esetleg másutt is megjelent — közreadása. De jól illeszked­nek a válogatásba, sőt jelen­tős szerepük van annak a markáns képnek a kialakításá­ban, amely e ciklus darabjai nyomán rajzolódik ki művelő­déspolitikai életünk múlt évé­Mozgósítás a zaj ellen A KÖRNYEZETVÉDELEM egyik legbonyolultabb problé­mája a zaj. A civilizált élet­ben alig lehet menekülni előle, pedig következményei sóikkal súlyosabbak, mint gon­dolnánk. Ráadásul nálunk a védekezés terén eddig igen ke- | vés történt Még a felhasznál­ható mérési adatok túlnyomó része is külföldről származik. Tudjuk például, hogy laká- 1 sarkiban a zaj miatt szenvedő j londoniak aránya 1948 és 1961 között 25 százalékról 50 száza­lékra nőtt, viszont akiknek a nyugalmát a külső zaj egyálta­lán nem háborgatja, azoknak az aránya eközben 58 száza­lékról 9 százalékra csökkent. A zaj erősségét decibellel mérik. A 80 decibel súlyosabb következmények nélkül elvi- j selhető, 90 decibelnél — ami tízszer olyan, erős, miaut a 30 decibeles — alig érteni egy­más szavát, 120 decibel fölött már maradandó hallásromlás következik, a 130—140 deci­beles zaj pedig fizikai fájdal­mat okoz. Nyugodtan aludni legfeljebb 40 decibelnél lehet. A magyar munkavédelmi sza­bályok szerint 106 decibeles zajban legföljebb 12 percig szabad dolgozni, utána a mun­kaidő hátralévő részét 70 de­cibelnél kisebb zajban kell le­dolgozni. Magyarországon a' . hallást rontó zajban csaknem egymil­lió ember dolgozik. A buda­pesti Soroksári úton reggeltől estig 85—90 decibellel dübö­rögnek a teherautók, és ha­sonló a zaj a Boráros téren, a Kosztolányi Dezső téren, a Rá­kóczi úton, a Nagykörúton és a pályaudvarok környékén. Az egyik házgyár vibrátorainak zaja még 90 méteres távolság­ból is tízszer nagyobb a meg­engedhetőnél. Az autóbuszok utasterében a sebességtől füg­gően 82—88, a vezetőfülkében pedig 92—95 decibelig is meg­nő a zaj. Az egyik fővárosi szövődé üzemi csarnokában 77—101, egy dunántúli hen­germűben 78—116, egy építő­ipari gépgyár nagycsarnoká­ban 96, -kísérleti üzemében 104, egy öntöde motorpróbarnűhe- lyében 110 decibelt is mértek. Nemrég nálunk is széles körű akcióba kezdtek a zaj el­len a szakemberek. Mind több helyen végeznek műszeres mé­réseket. és megállapításaikat egyre gyakrabban követi a zaj csökkentése is — néha milliós költségekkel. Már. 1971 nyarán rendelet jelent meg, mely a za­jos munkahelyeken bekövetke­zett halláscsökkenést foglal­kozási ártalomnak minősíti, és kártérítési kötelezettséget kap­csol hozzá. Javaslatok készül­nek a zajártalmak kiküszöbö­lésének lehetőségeiről. RÉSZT VESZNEK a magyar szakemberek a zaj elleni KGST-szabványok kidolgozá- sában.Szorgalmazzák az épüle­tek zajvédelmére vonatkozó előírások megfogalmazását, jó hangszigetelő épületszerkeze­tek gyártását, a gépkocsik za­jának csökkentését. Szüksé­gesnek minősítik önálló kuta­tóintézet kifejlesztését és az akusztikával, illetve a zajjal foglalkozó kutatóhelyek meg­erősítését. Javaslataikat rendszerbe foglalva rövidesen eljuttatják az illetékes szervekhez. ről, legjellemzőbb vitáinkról, így együtt világos utat mutat­va. legjobbjaink elkötelezett­ségét bizonyítva. Tematikailag is gazdag rész ez, hiszen a természettudományos isme­retterjesztés, a történelmi ku­tatások legújabb eredményei éppen úgy helyet kapnak ben­ne, mint például a néprajz. Legjelentősebbek mégis a munkáskultúráról írt kis ta­nulmányok. Hasonlóan változatos, színes válogatás az írójegyzetek anyaga is. A tizenhat írás mai kérdéseket érint. könnyed hangvétellel, de gondolatokat ébresztve. írók földrajzi és gondolati bolyongásai, emléke­zései. meditációi tájakról, em­berekről, írótársakról. A harmincegy költeményből álló válogatás így egységesen — figyelmen kívül hagyva egy-két öncélú verset — mél­tó a címhez. Ezek a költemé­nyek sem formai bravúrokkal, sem fenegyerekes szókimon­dással nem akarnak meghök­kenteni. Őszinte, szenvedélyes lírájuk azonban elgondolko­dásra késztet, érzelmileg is megragadja az olvasót. Mun­i ka, szórakozás, természet, az élet sokszínűsége lüktet e köl­teményekben.. Utoljára hagytam a szép­prózai válogatást, amely elbe­szélések címszó alatt jelent meg. Bár inkább tárcaaovel- láknak mondhatók, ami azon­ban semmiképp sem jelent ér­tékcsökkentő ítéletet. Sőt. Csu­pán azt szeretném jelezni, hogy ide készült, napilapba, megadott terjedelmi határok közé szorítva. A szerzők mai írók. Műveik olvasmányosak, nagy mesterségbeli tudásról vallanak. Az írások többsége mégsem hordoz elég maiságot — és ez természetesen nem a témaválasztásra vagy a cse­lekmény idejére vonatkozik —, nem a legfontosabb kérdé­seket ragadja meg. Csupán né­hány írás felel meg ennek a j követelménynek, elsősorban Galambos Lajos Törpeharcsa, Csák Gyula Juliska fia, F. Rácz Kálmán Francia ágy. Földeák János A feneketlen tónál és Rákossy Gergely Bo­garak című munkája. Ezekben azonban a nagyon izgalmas és tisztes szándékú mondani­való művészileg nem elég meggyőző, esetenként didakti­kus. összességében azonban i változatos, színes i válogatás a kötet, kellemes, tartalmas ol­vasmány. De azért is örömmel kell üdvözölni az idén is — ; harmadik évben jelent meg | —, mert a műfajilag is gaz- | dag antológia meglehetősen ritka kiadási gyakorlatunkban. ; Pedig nagy szükség lenne rá. A Táncsics szép kivitelben adta ki a kötetet, hangulati- ; lag illő grafikákkal díszítve. P. L. Hosszú az út a pusztáról Élesen, talán utoljára csen­dül a kis harang. A hang be­tölti az irodát, kiárad az ab- I lakon. Fölfigyelnek rá az ud- | varon dolgozó emberek, meg- ! állnak egy pillanatra. A ha­rangszó emlékeket idéz. Ré- I gén elmúlt, soha vissza nem térő időket, sorsokat, emberi, családi tragédiákat. Oldalán megkopott évszám: 1754. Alat­ta nehezen olvasható, latin nyelvű felirat: »Laus tibi, Do­mine«, Dicséret neked, Uram. Évtizedeken át Marton- pusztán volt ez a harang. Most ideiglenesen a Böhönyei Álla­mi Gazdaság pártszervezeté­nek irodájában található, és a marcali múzeumé^ lesz. Amikor nemrégen Gelencsér István, a gazdaság nyugdíjasa meglátta, így szólt Lábas Elemérhez, a pártszervezet csúcsvezetősé­gének titkárához: — Ez a harang meg a ha­rangszó hozzátartozott a mar- ton-pusztai cselédek életéhez. Ez szólított, bennünket kora hajnalban munkára. Nem na­gyon dicsértük azokat az ura­kat, akikért nekünk kora haj­naltól késő estig görnyednünk kellett. Az esti harangszó leg­többször még a földeken ta­lált. S ha tűz volt, vagy va­lamelyik, munkában korán megrokkant cselédtársunkat utolsó útjára kellett kísérni, akkor is ez a harang szólított bennünket. Elköltözött Marton-pusztá- ról a harang, nincs már kinek szóljon. A korábbi ötven csa­ládból már csak nyolc lakik ezen a pusztán. S ők is készü­lődnek: őszre, jövő tavaszra a környező községekbe költöz­nek, új, emberibb körülmé­nyek közé. Kereesényi Károly igazgató és Lábas Elemér párttitkár a marton-pusztai haranggal. energia ment el erre, de ezt a munkát senki sem sajnálja. Igaz, villamosítottunk, festet­tünk, a földes konyhákat, szo­bákat megszüntettük, százezre­ket költöttünk erre, a falvak és a puszták, majorok közötti távolság azonban ezzel nem lett kisebb, őket kellett köze­lebb, a falvakba hozni — mondják. ] Ezenkívül eljártak a taka­réknál, segítettek az építkezés­ben, a házvásárláshoz szüksé­ges kölcsönök elintézésében, | tárgyaltak a házukat eladó tu- | lajdonosokkal, mert akadtak olyanok is, akiknek még eb­ben is segítségre volt szüksé­gük. Hosszú az út a pusztákról. S nemcsak a tíz-tizenöt kilomé­ternyi távolság, a sáros, el­hanyagolt utak miatt. — Évekkel ezelőtt elhatá­roztuk, hogy új alapokra he­lyezzük gazdaságunkat, kor­szerűsítjük a termelésszerke­zetet, szakosítunk. Erre igen nagy szükség volt, mert több­ször milliós veszteséggel zár­tuk az évet. De nem is tör­ténhetett másként, hiszen har­mincféle növényt termeltünk, birkát, sertést, szarvasmarhát tenyésztettünk. Most már csak kukorica és búza terem föld­jeinken, építettünk egy modern sertéstelepet, s csak ezzel fog­lalkozunk. Az utóbbi években már nyereséget fizettünk. Kereesényi Károly igazgató és Lábas Elemér, a pártszerve­zet csúcsvezetőségének titká­ra beszél a gazdaság fejlődé­séről, a gondokról is. — A legnehezebb feladat az emberek szemléletének meg­változtatása volt. Nagyon sok — Miért akarnak innen ki­telepíteni? Itt születtem a pusztán, itt éltek a szüleim, s nagyon sok ősöm i6. Jól ér­zem magam itt! Csírás voltam eddig, teheneket gondoztam, most kanász legyek? Az órákig tartó pusztagyű­léseken, a pártszervezet tag­gyűlésein számtalan ilyen és hasonló kérdés hangzott el. Féltek attól, hogy új munká­jukkal nem keresnek majd annyit, mint a megszokottal. S bizony akadt a pusztán élő kommunisták között is olyan, aki csak többszöri beszélgetés után értette meg. hogy jobb lesz neki és családjának, ha otthagyja a régi, megszokott életformát. S amikor költözni kezdett, csomagoltak a töb­biek is, akik addig őt figyel­ték, rá vártak, hogy mit ha­tároz. A gazdaság adott minden­kinek 10 ezer forintot, ha há­zat vásárolt, ezenkívül 40 ezer forint kölcsönt, ha építkezni akart. A 10 ezer forintot nem kell visszafizetni. A 40 ezer forintnak is csak egy részét, attól függően, hogy a kölcsönt felvevő hány évet dolgozik még a gazdaságnál, összesen 700 ezer forintot költött erre a célra a Böhönyei Állami Gazdaság. Tizenöt pusztán, majorban 150 család élt Ma már csak Marton- és Gánna-pusztán, meg az István-majorban van összesen tizenhárom család. Segesden, Nemesdéden, Vésén, Böhönyén és a gazdaság köz­pontjában, Terebezd-pusztán laknak az egykori cselédek. Gyermekeiknek nem kell már reggelenként nekivágniuk a hosszú, sáros utaknak, vagy kocsira ülniük, hogy iskolába mehessenek. A szülőket reggel és este au­tóbusz szállítja munkába. Dél­ben pedig nem a földre ülve tarisznyáznak, hanem bemen­nek ebédelni a gazdaság üze­mi étkezdéjébe. Keresetük sem lett kevesebb — ettől pedig sokan féltek —, mert tavaly az egy dolgozóra jutó évi átlag- kereset 1100 forinttal emelke­dett S amíg régen megszokott volt, hogy naponta 10—12 órát is dolgoztak, most már az a természetes, hogy nyolcórai munka után hazamehetnek. Lábas Elemér párttitkár megkongatja a harangot, s a hang betölti az irodát, kiárad az ablakon. Felfigyelnek rá az udvaron dolgozó emberek. A harangszó emlékeket idéz. Ré­gen elmúlt, soha vissza nem térő időkre emlékeztet. Szalai László Népi használati tárgyak a Rábaköz és a Fertő vidékéről i4 sor$ qtjűrközni hívta A sopimu Liszt Ferenc Múzeum munkatársai 400—500 újabb ritkaságot gyűjtöttek össze a Rábaköz és a Fertő-vi­dék régi használati eszközeiből. Képünkön: Előkészület a restauráláshoz. ^ Csikket, buszjegyei, min­denféle papirt a botjára tűz. Esernyőnyél a bot, akkurátu­sán meghegyezve a végén. »Hozzám sokszor volt rossz a sors, sokszor volt jó. Egy könyv kitellenek belőle. Ebből a képzeletbeli könyvből mon­dok most magának részlete­ket itt, a templom mögötti parkban, melyet a buszpálya­udvar, az állomás meg a presszó oldala kerít körbe. Jó ez a langyos idő. Hol is kezd­jem? Talán ott, hogy paksi gyerek voltam én. ott láttam meg a fényes világot hetven kémény esztendővel ezelőtt. Azután most mégis siófoki vagyok, a Szabadi felé veze­tő úton van a szerény kis portám. Hosszú volt az út, amig ide kerültem a folyótnz mellől az állóvíz mellé, hall- ja-e. Amíg parkőr lettem itt a városi tanács költségvetési osztályának jóvoltából, öt fo­rint hatvan fillér órabérrel. fia, az első megpróbáltatás hamar elért. Gyerekfejjel, bognárt áruméként. Akkori­am wdoiwíjPEáwl» merne. hogy áram hajtotta gép állt egy ilyen műhely sarkában. Bár ott Pakson se lett volna egy sem! De volt, és én uz egyik kezemet adtam neki. A szij bekapta, elbánt vele. No, Menzer Feri — mondtam ma­gamnak — életed virágjában, tizenhat évesen lesz véged. De nem lett. Asszonyt is kap­tam, még módba is kerültem. Nem éltünk rosszul. Csak- hát nem minden a módi. Há­zunk lett — Pax-ház, köl­csönnel— tejbe aprítani va­ló is akadt. Az asszony al­bérlőket tartott. Az egyik el­csavarta a fejét. Könnyű volt felkezű embertől. Ha így van, legyen xgy. Elköszöntünk egy­mástól szép csöndesen. Te mész rózsám jobbra, én meg balra. Nagy a világ. A házat — ért az mai pénzben számít­va százötvenezret — eladtuk. Inflációs idő volt, trillióban és billióban számoltak. Nem ért a trillió meg a billió egy marék jancsiszöget! Hogy va­lamire mégis használjam, cse­reberélni kezdtem, hogy meg­éljek. Életben maradtam. Egy asszony lányt szült ne­kem. Szeret engem a lányom, most a nyárrá is várom éket. De az anyjával nem tudtam kijönni. Nyakamba vettem a világot. Ott voltam minden nagy építkezésnél. Komló, Sztálinváros. A munkahe­lyekre, munkásszállásokra portás is kellett. De biztonság a'z nemigen volt. Rossz hírű vagányok rontották a levegőt. Egyszer odaültek hozzám az italboltaban. Rendeltek feszt. Aztán — mintha csak az il­lemhelyre mennének — szé­pen elszállingóztak. Jött a pincér, fizetnem kellett. Ne­kem. aki csak málnai ittam. De örülhettem, hogy ennyivel megúsztam. Ai«, 02*0*1 ennek ax etetnek » vége lett. Nyugalomra vágytam nagyon. Füreden üdültem, hajóval átjöttünk, a zöld tavon Siófokra. Azt mondtam, ez az a hely, ahol élnem érdemes. Le is tele­pedtem. Megnősültem. A fe­leségemnek két gyereke volt, ÍZ egyik csak tízéves. Felne- uetótűz. ÉSimrtokarm vamtok. Nekem édések, mintha vér szerintiek lennének. A Beton­útépítő Vállalattól mentem nyugdíjba. Ügy van az, hogy az em­bert solcszor hívja gyűrközni az élet. Csak az marad állva, aki kedvvel bírja. Mert anél­kül hamar a földre kerül. Él­degéltünk ketten az én Lu­cámmal, megtakarít engem. Le-leballagok a partra, s ha az idő fölmelegszik, meg is martom magam. Itt, a munka­helyemen meg az embereket figyelem. A rendeseket, a ren­detleneket. Vannak, akiknek szólni sem kell. de vannak, akiknek a rendőrrel való fe­nyegetés sem használ, A ré­szeg embert soha ki nem áll- hattam.a józant becsültem ... Elballag n jázminbokrok irányába. Kismama gyerek- kocáit toL A parkőr megnézi • kicsit, rámosolyog sátoros bajsza alól. A kicsi visszane­vet. Leskó László Somogyi Népla#J5

Next

/
Thumbnails
Contents