Somogyi Néplap, 1973. április (29. évfolyam, 77-100. szám)
1973-04-30 / 100. szám
Szakácskönyvek kezdőknek Mint az »Otthon-« korábbi számában hírt adtunk erről, most is néhány szakácskönyvet ajánlunk — elsősorban kezdő háziasszonyok figyelmébe. Nagyon népszerű a BOGRÁCS ÉS KUKTA — Balyó Mária és Pelle Józsefné szakácskönyve. Ezekben a hetekben érte meg a harmadik, kiadását. A rádió péntek heggel! műsorából jól ismerjük Pelle Józsefeiét, aki minden héten meglep bennünket valami ételújdonsággal. A BOGRÁCS ÉS KUKTA a rádióban elhangzott 300 ételreceptét tartalmazza, A könyv tehát nem a háztartásvezetés mikéntjével foglalkozik, hanem a leveseit, és húsok, salátáit és mártások, egytálételek és gyorsvacsorák, közkedvelt turmixitalok és édességek, tészták és egyéb csemegék elkészítésének mód ját és a »hozzávalók« pontos leírását tartalmazza. A könyv mindössze 15 forintba kerül. »A világ népeinek konyháiban igen jó ételek főnek« így szól a GASZTRONÓMIAI UTAZÁS című exkluzív szakácskönyv bevezető sora. Aki szereti az ételkülömlegessége- ket, aki a »gyomrán keresztül« kíván utazni Európa-szerte és a világ minden tájékára, annak ezt a mindössze 16 forintba kerülő remek kis könyvet ajánljuk. Hogy csak néhány országot soroljunk föl! Svédország és Anglia, Japán és Kína, Jugoszlávia és Hollandia, Ausztria és Haiti népeinek ételcsemegéi: kókuszos tejberizs, tojásos parajkockák, reteksaiata, sült padlizsán, já- vai omlett, pekingi kacsa stb... Ilyeneket ismerhetünk meg ebből a szakácskönyvből. Szerzője Bence Vera, a különböző konyhák jellegzetességen is ismerteti. Olyan sajátosságokat összegez, amelyek olvasmánynak is érdekesek, es egy-egy ország táplálkozás kultúrájába engednék betekintést. &. Él Mályvarózsák, lángvirágok. szarkaláb.~ Milyen dísznövényt vessünk? Több egynyári növény csak palántázással- Mielőtt a vetéshez fognánk, tervezzük meg: hol, milyen virágokban szeretnénk gyönyörködni. Igen hálás és mutatós növények az egynyári virágok. A magasabb növé- sűek például jól elhelyezhetők a magas törzsű rózsák közé. Az alacsonyabbak fjedig — például a porcsinrózsa (Portulace grandiflora), a fehér tatárvirág (Iberis amara), fölhasználhatók a virágágyak szegélyezésére és bokorrózsák közé ültetve. A kert kedves színfoltjai: az élérik virágú lángvirágok (a Phloxok), a mályvarózsák (Althaeák), a díszparéjok (Amaranthus canda tusok), a körömvirágok (Calendulak), a különböző színkeben pompázó szarkalábok (Delphiniumok), a csoda tölcséreit (Mirahilisek) stb. Az egynyári virágok persze szépen díszítenek az erkélyen vagy abiakládákban is. Vetés előtt mindenekelőtt alaposan ássuk föl a talajt, s dolgozzunk be szervestrágyát vagy komposztot, négyzetméterenként szórjunk ki egy dikg pétisót, majd gereblyézzük el simára a földet. A vetés előtt, OTTHON CSALÁD ha véletlenül nem elég nedves a föld — közepes nedvességű a legjobb — öntözzük be, és szélcsendes időben fogjunk a vetéshez. A sorba vagy szórva vetett magra a jó kelés érdekében annyi takaró földet húzzunk, hogy ennek vastagsága elérje a mag 3—4-szere- sét. Helyben vethetjük például a szarkalábot, a szagos bükkönyt, a dísznapraforgót, a díszbabot, a fátyolkát, búzavirágot, a tatárkát és az őszirózsát. Több egynyári növény, mivel érzékenyebb a hidegre, csak palántaneveléssel szaporítható, mert ha magról vetjük őket, csak nyár végére kelnek ki, és rövid ideig díszlenek majd. Palántaneveléssel szaporítható a bojtocska (Age- ratum mexicanum), a petúniák, a nyári szegfű, a Begonia semperflorens. a paprikavirág (Salvia), a bársonyvirág stb. (A dísztököt legjobb cserépbe vetni, és földlabdástól kiültetni, mert igen nehezen viseli el, ha palántázva ültetjük ki.) Általában a palántázva szaporítható növényekből tavasz- szal elég olcsón kaphatunk a kertészetekben. Akinek kevés helye van és csak sötétebb helyen tudna palántát nevelni, célszerűbb ha ezeket úgy vásárolja meg. Ahol elleniben bőségesen van hely és a palántázás összes feltételei — sok fény, kedvező páratartalom és hőmérséklet — biztosíthatók, annak érdemes otthon kinevelni a kertbe szükséges egynyári palántákat. Így talán még több öröme is telik bennük. A palántanevelésre a magot cserépbe vagy szaporítóládába vethetjük. A gyorsabb kelés érdekében, borítsuk le üveglappal vagy fóliával, s vigyáz- zsunk, hogy lehetőleg egyenletes legyen a hőmérséklet. Ha sűrűn vetettünk, a kis kikelt novénykébet tűzdelnünk kell, azaz a növénykéket óvatosan nagyobb sortávolságra ültetjük át. Ha ezt el akarjuk kerülni, akkor ritkábban vessünk, hogy a palánták erős és zömök fejlődésűék legyenek. Rendszeres szellőztetéssel erősítjük a palántákat, s amíg megfelelően meg nem erősödtek, árnyékoljuk őket Később lassan hagyjuk el az árnyékolást s egyúttal mind gyakrabban és hosszabb ideiig szellőztessünk, hogy megedződjenek a palánták, és így a kb. május második felében történő kiültetés után ne károsodjanak, ne essenek vissza a fejlődésben. Saent-Mikló&sy Ferenc Gyermekvers Május arany fája Égig növekedett , Május aranyfája, Boldog földek népe Özönlik a/lá.ja. Ágai az égen Énekünktől ringnak, Tetejében ragyog Örök vörös csillag. Darázs Endre Az Iskölatelevízió műsora április 30-tól május 6-ig KAPOSVÁRON LÉTESÜLŐ SZÁMÍTÁSTECHNIKAI ADATFELDOLGOZÓ KÖZPONTUNKHOZ VEZETŐI ÄI-.I-.AROK' BETOL I E&LEi, pályázatot hirdetünk termelési osztályvezetői, továbbá szervezési osztályvezetői munkakörökbe fölveszünk közgazdasági egyetemi, számviteli főiskolai vagy közgazdasági technikumi végzettséggel és vezetői gyakorlattal rendelkező férfi dolgozókat 30 éves korig. Üzemszervezés, valamint gépi adatfeldolgozás és elektronika területén gyakorlattal vagy képesítéssel rendelkezők előnyben. MŰSZAKI OSZTÁLYVEZETŐI MUNKAKÖR BETÖLTÉSÉRE elsősorban műszaki egyetemen (gyengeáramú, híradástechnikai, automatizálása szakon) végzett villa- mosmériiököt, vagy műszaki főiskola elektromos, illetve gépészeti, számítástechnikai tagozatán oklevelet nyert ÜZEMMÉRNÖKÖT ALKALMAZUNK Az álláshelyet megpályázhatják felsőfokú technikumot végzett vagy több éves gyakorlattal rendelkező szaktechnikusok is, 30 éves korig. (Az utóbbiaknál vezetői gyakorlattal rendelkezők előnyben.) A vezetői munkakörökben alkalmazott személyek részére í>. szí mit ás technikával összefüggő szakmai ismeretek el■:o;i > c-> 11 illetve a továbbképzést tanfolyamon bdzrtositjUÁ. A pályázatokat írásban, részletes önéletrajzzal — a jelenlegi fizetés és fizetésigény megjelölésével ■— budapesti központunk címére (SZÜV Területi és Hálózatfejlesztési r*’'' >. R- fhpest VIII., Kun Béla tér 2.) kérjük fel- k tilde (10876) HétfÓ: 8.35: Felsőfokú matematikai KvacLratúrávad megoldható differenciálegyenletek. 9.10: Német nyelvtanfolyam. 9.35: Francia nyelvtanfolyam haladóknak. 10.00: Tévé-ovi. Bújj, bújj, medve . . . Iskolaelőkészítő tanfolyam. Szerda : 8.06: Magyar irodalom (ált. isk, ?. oszt.) : Jókai Mór élete. 9.00: Kémia (középisk. I. oszt.): A vas és gyártása. 13.10: Magyar irodalom. (Ism.) Csütörtök: 9.00: Környezetismeret (ált. isk. 4. oszt.): Jó tanácsok a közlekedésről. 10.30: Tévé-ovi. Bújj, bújj, medve . . . (Iskolaelőkészítő tanfolyam.) 11.05: Kémia (ált. isk. 8. oszt): A timföldgyártás és az alumíniumkohászat. 11.35: Filmesztétika (középisk. ív. oszt.): Sodrásban ... (Filmelemzés.) 14.00: Környezetismeret, (lem.) 15.25: Tévé-ovi. (Ism.) 15.50: Kémia. (Ism.) 16.55: Irány az egyetem (előkészítő a felsőfokú felvételi vizsgákra): Térgeometria, L rész. (Ism.) Penfcek: 8.06: Orosz nyelv (ált. isk. & oszt.): Iván nyomoz. 8.25: Francia nyelvtanfolyam (középisk. III.—IV. oszt.): B élyegtolvaj ok. 9.55: Magyar irodalom (ált. isk. 5. oszt.): Tájak és emberek, n. rész. 11.05: Élővilág (ált. isk. 6. oszt.): A búza és egyeb gabonafélék. 11.35: Német nyelvtanfolyam (középisk. m—IV. oszt.): Húsvét a tavasz ünnepe. 13.10: Orosz nyelv. (Isim.) 14.55: Magyar irodalom. (Ism.) 15.50: Élővilág. (Ism.) Szombat: 8.03: Filmesztétika (középisk. IV. oszt.): Sodrásban. (Filmelemzés.) 9.03: Osztályfőnöki óra (ált. isk. 6—7—8. oszt.) : Tanácsok serdülőknek. (X. rész.) Vasárnap: 8.90: Felsőfokú matematika; Végtelen sorok. 9.30: Alapfokú angol nyelvtanfolyam. 9.45: Német nyelvtanfolyam. 10,10: Tévé-ovi. Megmosdott a tulipán. (Iskolaelőkészftő tanfolyam.) Ismerkedés a méretekkel Ma már egyre kevesebb időnk jut varrónőhöz járni, finom kelmék között keresgélni a nekünk megfelelőt. Ruhatárunkban egyre több a készruha. Konfekcióiparunk olyan teljesítményekre képes, hogy nyugodtan rábízhatjuk magunkat, lehetünk jólöltö- zöttek, elegánsak, csinosan- magabizto6ak készruhában is. Az alábbi táblázatot azért bocsát juk közre, hogy kinek-ki- nek segítségére legyünk megállapításában. A konfekció- ipar ugyanis a különböző nagyságok jelölését széles körű méretkutatás alapján kialakított átlagméretek szerint állapítja meg. A különböző nagyságok jelölése nálunk a fél mellbőaég méretét jelenti. (Például a 48as méretnagyság megfelel a 96 centiméteres mellbőségnek!) ! Nagyon kevés nő testméretei egyeznek minden ponton centiméter eltérés nélkül a mérettáblázat valamelyik nagyságméretével. Ez azonban ne zavarjon benünket méretünk megállapításánál, mert elegendő, ha az alább megadott hét méret többsége illik ránk. Arra még figyelmeztetjük olvasóinkat, hogy a nagyságjelzés országonként változó s ezért importárunál és külföldi vásárlásnál célszerű a kiválasztott ruhadarab méreteiről külön is meggyőződni. A magyar konfekcióiparban használt méretnagyságokat a j főbb méretekkel együtt az alábbi táblázatban ismertet- I jük: A NAGYSAGSZAM JELÖLÉSE « 4S Sí 54 SS Francia Pret a porter 73 OCél luját'i modell Fátyolgyapjú anyagkülönlegesség, plasztikus csíkozással. A rövid ujjú ingruhát nagy gombok és divatos bőröv díszíti. A jobb oldali modell sötétkék—(ehér csíkos bhizkabátja emelt gallérral, a könyöknél kiszélesedő felhajtás ujjal készült. Az 1974-es nyári divatról Az 1574. évi nyári divat vonala lágy lesz, mivel egyre jobban a finomabb árnyalatokat részesítik előnyben. Az 1973. nyarán divatos hófehér szint 1974-ben az elefántcsont váltja majd föl, sötét színekkel, finom pasztellám y álatokkal vagy élénk színekkel kombinálva. Az 1974-es nyári modellek elsősorban zafírból, könnyű tweedből, puplinból és kreppből készülnek. A kötött anyagoknál a laza kötésű anyagokat kedvelik majd, díszítő fonalakkal élénkítve. A minták közelebb esnek egymáshoz és lazán kapcsolódnak össze; a virágok elmosódott kontúrokban, nagy alakban vagy parányi stilizált formában kerülnek az anyagra Divatba jön az exotikus mintázat is: a trópusi virágok, pálmák és képeslapmotivu- mók A geometriai formák kicsik és szabályosait lesznek, s várható a kubista és perspektivikus minták elterjedése is. Május elseje 1 2 ?582 ■ifefi 3 4 5 T KK KB 7 8 9 10 11 SR (Ki 12 ::k ■■■■ ■■■■ 13 :::: ■■■■ ■■■■ 14 KK KB 15 00 16 17 18 no 19 1 KK ■ ■■■ ■ ■■■ 20 E "B*» 21 22 •a*« ■aaa ■■■■ ■■■■ 23 24 25 SÍK ■■■■ ■ ■■■ 26 27 IBII ■■■■ ■ ■■■ ■ 119 28 29 «aa« BIBI IMI ■ ■■■ 30 íiil 31 32 33 KK KK 34 A TESTMÉRETEK cm-BEN mellböség 84 88 92 96 100 104 108 112 6. derékbőség 64 68 70 74 78 82 86 90 7. csípőbőség 98 98 102 106 110 114 118 124 8. eleje derékhossz 41 42 43 44 45,5 47 48*5 50 10. háta derékhossz 37,5 38 38,5 39 39,5 40 41 42 11. vállszélesség 12,8 12,8 12,9 13 13,2 13,4 13 »6 13*8 14, ujjahosaza 38 ö6w 57 57*5 38 39 80 17. VÍZSZINTES: Római szám: 4. Eszméletét veszti. Mássalhangzó — kiejtve. Megfejtendő. Végtag. Könyörög érte. Düledék. Partvédő. Horgászkellék. Tag betűi keverve. Szom j át oltja. Állóvizek Észak-Ameri kábám — visszafelé. Tibor — becézve. Értelmes. Gyorsabban. Megfejtendő. Mutató szó. Aradra való. Becsukott. FÜGGŐLEGES: 1. Ifjúsági — rövidítve. 2. A föld felé. 3. Várakozó — névelővel. 4. Megfejtendő. ) 18. Moraja. 19. Világtérkép. 22. Női név — becézve. 23. Előd. 25. Nagyon szeret. 27. Mindenre figyelmes. 29. Aladár becézve. 30. E napon. 32. Zita mássalhangzói. Beküldendő: a vízszintes 9., * és a függőleges 4., 11. számú sőre megfejtése. Beküldési határidő: 1973. mái 4-én, pénteken délig. A szükség' sorokat levelezőlapon küldj ét< be. s írjátok rá: »Gyermekkeresz rejtvény« 1 | Múlt heti rejtvényünk hely megfejtése: bárány, tojás, bark nyúl, gica. Fekete István Tüskevár cin könyvét nyerték a következő pa tások: Füleki Gabriella, Hat László (Kaposvár). Gand Gáb (Balatonberény), Borovics Túl 'Berzence). A könyveket ^o>=+ár. ( Somogy*’ Nép/apl 9