Somogyi Néplap, 1973. április (29. évfolyam, 77-100. szám)

1973-04-20 / 92. szám

XXTX. évfolyam, 92. szám. Péntek, 1973. április 20. Megtelnek a szállodák az osztrák—magyar mérkőzésre Ma nyit a Hungária is Pehfh es fof\j&aók Kukoricatermesztők figyelmébe: Súlytöbblettel Tessék a magot! A tavalyi viszontagságos időjárás következtében nem­Bár bolt idény van a tó partján, az Európa-szálló már korábban fogadott vendége­ket. Mától kezdve benépesül a Hungária és a szántódi Touring hotel azokkal, akik a húsvéti ünnepeket töltik itt. A jövő héttől pedig megnyílik az összes szálloda és motel. A szállodák a nyári fősze­zon áraihoz képest alacsony tarifát szabtak: a motelekben például 50 forintot kérnek egy éjszakára a szálláshelyért, de az Európában — amelyik köztudomásúan a legelegán­sabb és legdrágább — is 102 forint egy kétágyas szoba és 120 egy apartman. Az érdek­A kijelölt erdei helyeken ismét szabod tüzet rakni A Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztérium közleménye Az erdei aljnövényzet fesl- újulásámak következtében csökkent a tűzveszély az er­dőben. A Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztérium ezért az ideiglenesen elren­delt általános tűzgyújtási ti­lalmat április 21-ével felold­ja. Ettől az időponttól kezdő­dően tehát az erdőikben szél­csendes időben, a kijelölt tüz- rakóhelyeken újra szabad tü­zet gyújtani A MÉM egyide­jűleg felhívja a turisták, ki­rándulók figyelmét, hogy a tüzet távozáskor oltsák .ed, és szeles időben tartózkodjanak a tűzgyújtástól Szállítanak a barcsi „fóliások"4 (Tudósítónktól.) Saját erőből 'és az áfész anyagi támogatásával a tél vé­gén 10 00Ö négyzetméter terü­let fölé felhúzták a fóliasátra­kat, és ma már Szállítanak a barcsi fótiás szakcsoport tag­jai. A szerződések szerint 31 000 fej saláta, több ezer csomó retek, 23 500 darab paprika, 23 mázsa kilós pap- ráca, 24 mázsa primőr paradi­csom, 10 mázsa primőr ubor­ka termelése a feladat. iviárcius végén, április ele­jén már szállították a salátát, a hónapos retket a barcsi áfész-boltokba. Nagy előny, hogy a hajnaliban szedett sa­látát reggel 8-kor már vása- roüiatláic a háziasszonyok a barcsi üzletekben. A múlt na­podban a iylÉK-en keresztül 1300 fej salátát a kaposvári □oltókba is szállítottak. Érde­mes megjegyezni, hogy eddig a legtöbb primőr árut Pandúr József, Huber János barcsi, Urosovics Ferenc, Pados Gé- záné, Bánhidi Gyaláné csoko- nyavisontai szakcsoporttag ér­tékesítette. Közben készülnek a terme­lés második szakaszára. A tápkorkázott paprika- és para- i ■ a ■' v'.Hja fel a sa- i _ Tavaly még Pécsr”. — sziilítotfofe primőr árut Barcsra, most legföljebb a kertekbe vagy Csokonyavi- sontára kell menni érte. lődésre jellemző, hogy az Eu­rópában már minden jieüy foglalt — magyar és külföldi vendégek részére —, s a Hun­gária is félig megtelt már. A szállodák benépesülésével egy időben nyílnak a különböző szórakozóhelyek: a Piroska csárda már tagnap fogadott vendégeiket, a szállodasoron pedig > üzemel a tetőterasz presszója és mától az Éden bár. A vendégek egyelőre az Európa-étteremben étkeznek. Április 28-tól már minden1 szálloda és motel vendégeket fogad. A siófoki Pannónia szerviztől kapott tájékoztatás szerint az orsizáigba látogató sok osztrák turista — az oszt­rák—magyar labdarúgó-mér­kőzés szurkolód — megtölti az Szépen sült kenyeret tart a kezében a nemrég forgalom­ba került jugoszláv élesztő tasakjára rajzolt szakács. Ez aztán reklám! — állapítja meg a vásárló, aki ugyan már rég nem süt kenyeret, és más arra sem emlékszik, hogy mikor látott és evett hasonlót. A »tartalom« egyéb­ként — ha hinni lehet a fel­iratnak — hasonló minőségű kelt tészta sütésére alkalmas. Az apró szemű, szárított, ak­tív élesztő a boltokból hosz- szabb ideje eltűnt hagyomá­nyos formáját helyettesíti. Többen állítják, hogy si­kerrel. A tasak tartalma 30 gr, azaz 3 dkg. Ára 2 forint. Csak összehasonlításképpen: a hagyományos élesztőé 50 fillér. No de ne kicsinyes­kedjünk, amikor ez az újfaj­ta külföldi ugyanolyan jó, mint az olcsó hazai. Az új lényegesen szebb csomagolá­sú, és szavatossági ideje 12 hoúap! Tehát ha egy lakatlan összes helyet, tehát a Lidó és a Balaton-szállodát is. A szer­vizben rendszeres inspekciót tartanak. A jövő heti osztrák—ma­gyar mérkőzésre érkező szur­kolósereg valóságos kis elő­szezont teremt egy-két napra a tóparton. Mint Kovács Já- nosné, a Siotour hivatalveze­tő-helyettese elmondta, nem- i csak a szállodák helyeit fog­lalták le előre, hanem a Sio­tour alsó-bélatelepi moteljét és nyaralóházait, valamint a balatonszemesd Lidót is. A Balaton déli partjára érkező mintegy 2000 vendég között nemcsak osztrák, hanem Ro­mániából érkező magyar szur­kolók is szép számmal lesz­nek. szigetre vetődve a megérke­zés után fél évvel szottyanna kedvem kenyeret. sütni, még mindig használhatnám a Kvasac élesztőt. Csak a használati utasítás- * sál lennék egy kicsit bajban. Mert odáig rendben van minden, hogy a tasak tartal­mát oldjam fel 0,5—1 dl me­leg, kb. 35 C fokos vízben vagy tejben egy kávéskanál­nyi cukorral. De mit jelent a következő instrukció? Szó szerint idézem: A felhasznált mennyiség a tészta receptben előírtból levonásra kerül. Próbáltam értelmezni így is, úgy is. Nem sikerült. Persze, ha mindez egy lakatlan szi­geten történik, még mindig megvan az esély, hogy egy arra járó hajó fölvesz, és va­laki csak megmagyarázza. Csupán azért izgulok, hogy közben ne teljen el 12 hó­nap. Mert aJckor lejár a sza­vatossági idő. csak a kukoricatermés betaka­rítása jelentett meglehetősen nagy gondot annakidején me- gyénk'mezögazdasági nagyüze­meiben, hanem a betakarított, a terményszárítón átjutott mag minősége is messze elma­radt a kívánalomtól. Különö­sen kihat ez a tény azokra a tételekre, amelyeket vetőmag­nak szántak. Váradi Gyula, az OVEF Somogy megyei Vetőmag-fel­ügyelőségének vezetője arról tájékoztatott, hogy a felügye­lőség munkatársai azt tapasz­taljak: nem mindenütt tartják meg a. gazdaságok azt az uta­sítóét, melyet a vetőmaggal együtt, a súlytöbblettel kap­csolatban kapnak. Mintegy hatvan somogyi termelőszövet­kezet vet az idén kukoricát A harminckét éves somogy- szMd Dörömböző Jenöné igen sok gondot okoz a hatóságok­nak. Lopás, csalás, üzletszerű üzérkedés, hivatalos személy megsértése miatt többször in­úgynevezett engedményezett maggal. Ez azt jelenti, hogy az ilyen mag csirázóképessége gyengébb a szokásosnál, pon­tosabban az általában megen­gedettnél. A vetőmaghiányra való tekintettel kivételesen en­gedélyezték a forgalmazását — de csak súlytöbblettel vethető el. Ha a gazdaság csak a szo­kásos mennyiséget szórja ki hektáronként, súlyos vesztesé­gek keletkezhetnek azáltal, hogy nem kel ki az összes mag, s jóval kevesebb termést ta­karíthatnak majd be ősszel, mint amennyire számítottak. A gazdaságok érdeke, hogy odafigyeljenek a vetőmag-fel­ügyelőség felhívására, s az ilyen engedményezett vető­magból a szokásosnál nagyobb mennyiséget juttassanak ki a földekre a kukoricavetésék so­rán. dítottak ellene eljárást. A ki­hallgatások, nyomozások so­rán minduntalan céltáblái voltak az asszony útszéli meg­jegyzéseinek. Dörömbözőné idegei nincsenek teljesen rend­ben — ezt-nem is vitatja sen­ki. Csakhogy az asszony ha­tékony gyógymódnak nem hajlandó magát alávetni. Legutóbb tavaly ítélték él hivatalos személy nagyobb nyilvánosság előtt elkövetett megsértése miatt. A közel­múltban hasonlókért mondott fölötte ítéletet a Marcati Já­rásbíróság. Tavaly decemberben szól­tak az egyik falu KlSZ-titká- rának — aki önkéntes rendőri csoportvezető —, hogy idege­nek házalnak a községben. A fiatalember kötelességének tartotta utánanézni a dolog­nak. Dörömbözőné és a vele tartó tizenhat éves B. Terézia előtt igazolta magát, és fel­szólította , a házalókat, hogy mutassák meg a személyi iga­zolványukat. Dörömbözőné nem tagadta meg régi stílusát: sértések özönét zúdította a fiatalem­berre, aki az asszonyt és a lányt a tanácsháza felé pró­bálta irányítani. Dörömböző­né mindenképpen szabadulni akart, és az önkéntes rendőr­höz vágott egy edényekkel te­li zsákot. A tizenhat éves B. Terézia pedig leütötte a fia­talember szemüvegét. A Lengyeltóti Járásbíróság dr. Vlasies Antal tanácsa Dö- römbözőnét hivatalos személy elleni erőszak miatt négyhavi fegyházra ítélte, és egy évre eltiltotta a közügyektől. B. Terézia bírói megrovást ka­pott mmn Olvastuk Doktor úr, ön azt mond­ja: a legjobb tanács, amit adni tud,- az, ha abbaha­gyom az ivást, a dohány­zást, felhagyok a nőkkel, az éjszakai mulatók láto­gatásával. Nem adhatna nekem egy másik, vala­mivel rosszabb tanácsot? * • • — Mama, mit mond az anyagólya a gyerekeinek, ha megkérdezik; hogyan, születtek? * * * A feleségem már kfhar­colta a teljes egyenjogú­ságot. Ö feledkezik meg a házassági évfordulónkroL . * *■ Családunk szemmel lát­hatóan gyarapodik. Ami­kor összeházasodtunk, a feleségem 55 kilót nyo­mott. Ma 80-at. * * * Nem állja meg a helyét az olyan állítás, hogy a jóképű férfiak elbizalko- dottak. Én például nem vagyok az! • » * A polgármester megjele­nésével megkezdődött a nagy szarvasmarha-kiállí­tás. • * * Az országba érkezve rögtön az állatkertbe men­tünk és meglátogattuk a rokonainkat Jó ember Az éjjeliőr rendes őrjá­rata után visszatér bódé­jába és ott egy embert ta­lál, aki éppen fel akarja magát akaszkpii. Az ön­gyilkosjelölt kérleli: — Kegyelem, hagyj meghalni! Hagyj egy pil­lanatra magamra! De az éjjeliőr csak ak­kor eniged, amikor már a kezében tartja a pénzt: — Jól van, megértő le­szek. Akaszd fel magad gyorsan és tűnj eL Vendég A feleség felébreszti férjét: — Drágám, tolvaj jár a konyhában! A férj kiugrik az ágyá­ból és kirohamit. A tolvaj azonban olyan erős, hogy egy óráig birkóznak, míg a férj maga alá tudja te- perni. Lihegve odaszól a feleségének: — Drágám, adj már egy pohár vizet! A tolvaj is liheg: — Nekem is! Utazás Az áruház liftjébe be­száll három férfi. — A negyedikre kérem — szólal meg az első. — Az ötödikre — mond­ja a második. — És ön? — fordul a harmadik1 férfihez a lift­kezelő. — Teljesen mindegy — hangzik a válasz. — Azért utazom, hogy felejtsek. Somaggi Néplap &2 llegyel Bizottságának «apja Főszerkesztő: jávori Béla Szerkesztőség: Kaposvár, Latiné Sándor u. 2 Postacím: 7401 Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor utca 2. Postacím: 7401 Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-510. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Elő­fizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési rt’.r egy hónapra 20 Ft Index: 25 96“ Készült a Somogy megye Nyomda* ipari Vállalat kaposvári üzemében Kaposvár Latinca Sándor u. 6. Felelős vezető: FarJtas Béla igazgató. S. M. Tisztább járdákat Kaposváron A Somogy megyei Ingatlankezelő Vállalat ú,i já<datnosó gépet próbál ki a belvárosban. A Május 1., az Ady Endre, a Kr nth I-ahv az április 4., a Tanús':?»»?, "S a Dózsa György uf ,i járdáit r: • s k ir >jd i.r \'t •'* géppel. A MULTICAR mosógép egy töltési cl 300 méter járdát tisztit meg a portól. léién hóekével szerelhetik LöL Száraz, aktív, érthetetlen Fegyházra ítélték a nagyszájú házalót'

Next

/
Thumbnails
Contents