Somogyi Néplap, 1973. március (29. évfolyam, 50-76. szám)
1973-03-27 / 72. szám
Binh asszony Moszkvában A szovjet kormány meghíváséra hétfőn hivatalos látogatásra Moszkvába érkezett Nguyen Thi Binh asszony, a Dél-vietnami Nemzeti Feisza- badítási Front központi bízott— amelyet földíszítettek a Dél-vietnami Köztársaság és a Szovjetunió lobogóival — Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter, Nyikolaj Firjuságának tagja, a Dél-vietnami bin külügyminiszter-helyettes, Köztársaság külügyminisztere, és más magas rangú államfér - A seremetyevói repülőtéren | fiák fogadták a vendégeket. ötnapos hivatalos látogatásra Angliába érkezett Gaafar Mohammed Nimeri szudáni elnök. Képünk a londoni hcath- row-i repülőtéren készült. (Telefotó: AP—MTI—KS) Nimeri Angliában A helsinki konzultáció az ötödik hét kezdetén Nagy érdeklődést keltettek a szocialista országok javaslatai László Balázs, az MTI kiküldött tudósítója jelenti: Hétfőn ötödik hetébe lépett az európai biztonsági és együttműködési értekezletet előkészítő helsinki nagyköveti tanácskozás harmadik fordulója. 32 európai ország, valamint az Egyesült Államok és Kanada képviselői a munka- j bizottság keretében folytatták a tervezett konferencia második napirendi pontjának megvitatását. A hétfői ülésen a szocialista országok több új javaslatot tettek a napirendi pont olyan fontos kérdéseivel kapcsolatban, mint az össz-európai tervek, a műszaki-tudományos együttműködés és a környezetvédelem fejlesztése. A szocialista országok indítványai komoly érdeklődést keltettek, és a munkaülésen beható, érdemi eszmecsere bontakozott ki. Tegnap délután a szerkesztői minicsoport az első napirendi pont (a biztonság) politikai vonatkozásaival foglalkozott. (MTI) Egyiptomi változások Szadat átvette a it ormány tői tisztséget Lemondott az AbZU első titkára Az egyiptomi fővárosban tegnap Szadat egyiptomi államfő elnökletével kétórás együttes ülést tartott a nemzetgyűlés és az Arab Szocdal ista Unió központi bizottsága. Az ülésen Szadat elnök mondott beszédet és fon; s változásokat jelentett be. Ezek közül a leglényegesebb: Szadat maga veszi át a miniszterelnöki tisztséget. A kairói rádió délutáni adásában ismertette az egyiptomi elnök beszédét, amely szerint ^az új egyiptomi kabinet megbízatása egy bizonyos időre és egy bizonyos meghatározott feladat végrehajtására szól«. Az egyiptomi elnök döntését gatartása, valamint az Izraelnek ígért és szállított újabb amerikai fegyverek — bebizonyították, hogy a konfrontáció elkerülhetetlen és erre Egyiptomnak föl kell készülnie. Lemondott Szajed Maréi, az ASZÚ központi bizottságának első titkára is, helyét Mohamed Fahéj Ghanem, a központi bizottság tagja veszi át. Az új egyiptomi kabinet ösz- szetételét és teljes névsorát a kairói rádió szerint csak kedden hozzák nyilvánosságra, s a miniszterek szerdán teszik le a hivatali esküt. Magyar-osztrák kapcsolatok Az MTI hírmagyarázója írja: Sokrétűen és eredményesen alakul az együttműködés Magyarország és Ausztria között. Államközi kapcsolataink fel- szabadulás utáni nyitányaként ausztriai külképviseletünk 1946-ban kezdte meg működését, 1948-ban követséggé alakult át, állandó ügyvivővel az élén. Az 1953-tól fejlődésnek indult gazdasági, kereskedelmi és pénzügyi kapcsolatok kedvező hatása nyomán 1954-ben került sor követek cseréjére. A fokozatosan normalizálódó államközi kapcsolatok jelentős eseménye volt a külügyminiszterek találkozója 1964 őszén Budapesten és 1965 tavaszán Bécsijén. Diplomáciai kapcsolatainkat 1964 végén nagyköveti szintre emeltük. A Magyar Népköztársaságban osztrák kormányelnök, Klaus kancellár személyében, 1967-ben tett hivatalos látogatást, a felszabadulás után első ízben, Fock Jenőnek, a Minisztertanács elnökének Ausztriában 1969-ben tett vi- szontlátogatása óta kapcsolataink egyenletesen fejlődnek. Az utóbbi évek kiemelkedő eseménye volt Franz Jonas osztrák köztársasági elnök hivatalos látogatása hazánkban 1970 júniusában, s ennek viszonzására Losonczi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke 1971 nyarán tett látogatást a szomszéd országban. A magas szintű kapcsolatok folyamatosságát biztosította Losonczi Pál és Jonas elnök nem hivatalos, határmenti találkozója 1972 októberében. Kedvezően alakulnak a két ország gazdasági kapcsolatai is, és ezeknek továbbá fejlesztéséhez újabb lehetőségeket nyitott az új hosszú lejáratú magyar—osztrák kereskedelmi szerződés, amely 1973. január 1-én lépett életbe. Ez a szerződés — konvertibilis elszámolás alapján, kontingensek meghatározása nélkül — a legnagyobb kedvezmény elve alapján szabályozza Magyarország és Ausztria külkereskedelmi forgalmát. (Ez az első ilyen jellegű kereskedelmi szerződés, amelyet hazánk fejlett tőkés országgal kötött.) A kétoldalú külkereskedelmi forgalom értéke 1972-ben 177 millió dollár volt. Gyümölcsöző kulturális kapcsolatainkat az 1935-ben kötött, ma is hatályos szellemi együttműködési egyezmény szabályozza, amelynek modernizálására vagy felváltására új egyezménnyel — mindkét részről — készség mutatkozik. Műszaki-tudományos kapcsolatainkat is egyezmény szabályozza. Kulturális együttműködésünk fontos ausztriai bázisa a bécsi Collegium Hungaricum, ahol évente 30—40 művészeti, irodalmi rendezvényt tartunk. Szakembereink az intézetben — magyar állami ösztöndíjjal — rendszeresen folytatnak tudományos kutatómunkát. A felsőoktatásban közvetlen kapcsolat van a budapesti Eötvös Loránd Tudományegyetem és a bécsi egyetem, valamint a pécsi és a grázi egyetem jogi fakultásai között. A magyarországi nyári egyetemeken és nyelv- tanfolyamokon évről évre sok osztrák hallgató vesz részt. A Magyar Tudományos Akadémia 19 intézete pedig 56 különböző osztrák tudományos intézettel tart fenn kapcsolatot. A „Szerencse” tárgy sors játék ny ereményj egyzéke indokolva a többi közt kifejtette: a közelmúlt eseményei — az Egyesült Államoknak Egyiptommal kapcsolatos maA Magyar Üjságlrók Országos Szövetsége által rendezett »Szerencse- tárgysorsjáték nyereményeit az alább felsorolt számú sorsjegyek nyerték; A nyertes sorsjegyek a nyereményoszlopban szereplő forintösszeg erejéig vásárlásra jogosultak. Az 1000, 2000, 5000 forint összegű nyereményeket, valamint a főnyereményeket azok a sorsjegyek nyerték, amelynek számuk és római számmal megjelölt sorozatuk is megegyezik a nyereményjegyzékben közölt számokkal. (Az azonos számra kihúzott 100 forintos' nyeremény ezeket a sorsjegyeket nem illeti meg.) A főnyeremények a sorszám növekvő sorrendjének megfelelő helyen találhatók. Szám Soroz. Ft Szám Soroz. Ft Szám Soroz. Ft 00300 I. looo 17920 I—VL loo 33837 IV. looo 01)300 I—VI. loo 18721 I—VI. Xoo 33837 I—VI. loo 00744 III. looo 18728 I—VI. 200 33987 I—V. 200 00744 I—VI. loo 19316 I—VI. loo 34441 I—VI. loo 01011 VI. 5ooo 19881 1—VI. 200 35563 I—VI. loo 01011 I—VI. loo 20093 I—VL loo 35693 I—VL 200 01071 I—VI. loo 20311 I—VI. 5oo 35884 I—VI. loo 01425 I—VI. 200 21062 I—VI. loo 36018 I—VI. loo 01500 V. looo 21157 I—VI. 5oo 36729 I—VI. loo 01500 I—VI. loo 21673 I—VI. 200 36948 I—VI. 2oo 01585 I—VI. 200 21731 I—VI. 200 37751 I—VI. loo 01977 I—VI. 200 22583 I—VI. ÍOO 38005 I—VL loo 02004 I—VI. 200 22893 I—VI. 2yo o 38042 I—VI. loo 02476 I—VI. loo 25193 I—VI. loo 38460 I—VI. 200 03105 I—VI. loo 23315 I—VI. 200 38754 I—VI. loo 03206 I—VI. loo 23443 I—VL loo 39062 I—VL loo 03615 I—VI. loo 23847 I—VI. loo 39121 I—VI. loo 03683 I—VI. 200 23895 I—VI. loo 39408 I—VI. loo 03772 VI. looo 23934 I—VI. 200 40599 n. looo 03772 I—VI. loó 23976 I—VI. loo 40599 I—VI. loo 03922 III. looo 24146 I—VI. loo 40831 ív. 5ooo 03922 I—VI. loo 24246 I—VI. loo 40831 I—VI. loo 05049 I—VI 2oo 24300 I—VI. loo 40944 I—VI. loo 06430 I—VI. 2oo 24713 I—•VI. loo 40954 V. looo 06675 I—VI. loo 24852 I—VI. loo 40954 I—VI. loo 07226 I—VI. 200 2487 4 III. 40957 I—VI. 200 07229 I—VI. loo Trabant Lim. 41912 I—VI. loo 07322 I—VI. loo személygépkocsi 41979 VI. 2000 08313 I—VI. loo 24874 I—VI. loo 41979 I—VI. loo 08813 I—VI. loo 25442 I—VI. loo 41987 I—VI. 200 08988 I—VI. loo 25941 I—VI. loo 42073 I—VI. 2oo 09006 I—VI. 200 26899 I—VI. loo 42312 I—VI. loo (9136 I—VI. loo 27145 I—VI. loo 12353 I—VI. 1°° ;193 I—VI. loo 27295 I—VI. loo 42417 I—VI. loo >J314 1—VI. loo 27526 I. 42450 I—VI. loo <.)35.3 I—VI. loo Zsiguli 2101-es 42458 I—'/I. loo JŰ366 I—VI. 200 személygépkocsi 42468 I—VI. loo 09550 I—VI. 200 27526 I—VI. loo 43168 I—VI. loo 09588 I—VI. 200 27679 I—VI. 100 43192 I—VI. 200 09876 I—VI. loo 27719 I—VI. loo 43533 I—VI. 200 09931 I—VI. loo 27815 I—VI. loo 43892 n. 2ooo 09952 III. 2000 27834 I—VI. 200 43892 I—VI. loo 09952 I—VI. loo 27956 in. 5ooo 44210 I—VI. 200 09969 I—VI. 2oo 27956 I—VI. loo 443$R I—VI. ; 200 09993 I—VI. loo 28860 I—VI. 2oo 44425 I—VI. ÍOO 10204 VI. looo 29419 I—VI. loo 44798 IV. 10204 I—VI. loo 29583 IV. 2000 Skoda S—100-as 10307 I—VI. loo 29583 I—VI. loo személygépkocsi 10386 I—VI. loo 29610 I—VI. loo 44798 I—VI. loo 10747 I—VI. lQO 29941 I—VI. 200 44851 I—VI. 200 11482 I—VI. loo 30367 V. 5ooo 44931 I—VI. 5oo 11843 I—VI. loo 30367 I—VI. loo 15375 I—VI. loo 11920 I. 5ooo 31021 T—VI. loo 45423 n. looo 11920 I—VI. loo 31040 I—VI. 2oo 45423 I—VI. loo 12020 I—VI. loo 31491 I—VI. loo 46065 I—VI. 200 12476 I—VI. 2oo 31698 I—VI. loo 46477 I—VI. loo 12577 I—VI. loo 31826 I—VI. loo 46543 I—VI. loo 12865 I—VI. 5oo 32148 I—VI. loo 47130 I—VI. loo 12878 I—VI. loo 32230 I—VI. 200 47416 I. looo 12881 I—VI. loo 32290 I—VI. loo 47416 I—VI. loo 12960 I—VI. 2oo 32586 I—VI. 200 47660 I—VI. loo 13410 I—VI. lOQ 32787 I. 2000 47803 I—VI. loo 13733 T—VI. loo 32787 I—VI. loo 48081 n. 5ooo 14441 14930 I—VI. I—VI. loo 200 33125 33293 i—vr. I—VI. loo loo 08081 I—VI. loo 14995 I—VI. loo 33345 I—VI. 200 48371 I—VI. loo 15962 I—VI. 2QO 33564 I—VI. loo 48733 I—VT. 200 16097 I—VI. loo 33578 33598 I—VI. I—VI. loo 5oo 49574 I—VI. 200 17074 I—VI. loo 33654 I—VI. 200 49854 I—VI. 200 17105 I—VI. 200 33720 I—VI. 2oo 49976 I—VI. 2oo A nyertes sorsjegyek beváltási rendje, A 100—5000 forint értékkel kihúzott nyertes sorsjegyek egyben vásárlási utalványként szolgálnak és a nyereményösszeg erejéig vidéken bármelyik állami áruházban vagy földművesszövetkezeti üzletben, Budapesten a Lottó Áruházban (VII., Rákóczi út 36.) vásárlásra felnasználhatók. A főnyereményt nyert sorsjegyek nyereményuutványát a Ma-* gyár Űjságlrók Országos Szövetsége (Bp., VI., Népköztársaság útja 101.) szolgáltatja ki a sorsjegy bemutatójának. A nyertes sorsjegyek 1973. április 9-től május 19-ig válthatók be. Elveszett, megsemmisült, vagy beváltási határidő után bemutatott sorsjegy alapján semmilyen igény nem támasztható. A -Szerencse- sorsjáték Súlyos helyzet a késleltetés miatt (Folytatás az 1. oldalról.) ürügyekre hivatkozva Ismét késlelteti csapatainak kivonását Dél-Vietnamból. — Az önrendelkezési jog megvalósulásának másik akadálya — hangsúlyozta Hieu — hogy a saigoni kormány, Washington támogatásával, rendszeresen megsérti a tűzszünetl megállapodást. S mindenáron arra törekszik, hogy katonailag megszállja a már fölszabadított területeket. A DIFK küldöttségének vezetője hangsúlyozta: már csaknem két hónap telt el a párizsi megállapodás aláírása óta, a saigoni kormány azonban még mindig nem biztosítja a demokratikus szabadságjogokat, a párizsi megállapodás kifejezett rendelkezései ellenére sem engedi, hogy visszatérhessenek lakóhelyükre azok. akiket erőszakkal koncentrációs táborokban tartanait. A politikai foglyokat nem bocsátják szabadon, sőt egyre újabb letartóztatásokat haj tanak végre. Mindezek következtében __ h angsúlyozta végül Nguyen Van Hieu — súlyos helyzet állt elő, s ennek véget kell vetni, hogy a mostani tárgyalásokon eredményes munkát végezhessünk. Nguyen Luu Vien miniszterelnök-helyettes, a saigoni küldöttség vezetője ismét elutasította, hogy a tanácskozás napirendjére tűzzék a demokratikus szabadságjogok kérdését. Azit hangoztatta, hogy a párizsi megállapodás nem írja elő kötelezően, hanem csupán »ajánlja« a két dél- vietnami félnek a demokratikus szabadságjogok biztosítáÜnnepi nagygyűlés az ipar államosításának 25. évfordulóján (Folytatás az 1. oldalról) hozott pénzügyi stabilizációt, a forintot megvédj ük. »Tiéd az ország, magadnak építed!« — ez volt pártunk jelszava, ennek a fontos politikai célkitűzésnek a megvalósítását szolgálták a további államosítások is. A széles dolgozó tömegek aktivitásával dőlt el ezekben az években a legnagyobb politikai kérdés, hogy kié legyen az ' ország. Ezután dr. Szekér Gyula nehézipari miniszter, az MSZMP KB tagja mondott ünnepi beszédet. — A kizsákmányolok tulajdonának kisajátításával, a munkásosztály jogos eszközeit vette a saját kezébe, hogy "közbirtokolt jusát« immár az egész dolgozó nép érdekében és javára hasznosítsa — mondotta bevezetőben a nehézipari miniszter. — Nagyon • mélyről indultunk. Az új élet hatalmas szenvedések és megrázkódtatások közepette született. A háborúban elveszítettük nemzeti vagyonúnknak közel 40 százalékát. Az új élet kezdetén Nagy nehézségek közepette a romos és nyersanyaghiány- nyai küzdő üzemekben is megkezdődött a termelés és megindult a közlekedés. A munkások — ki öntudattól, ki életösztöntől vezettetve — nagy nélkülözések közepette, hozzáfogtak az új élet építéséhez. 1946. január 1-vel állami ellenőrzés alá vettük a szénbányákat. A dolgozókra súlyos csapásként nehezedő infláció felszámolására 1946. augusztus elsejével megvalósítottuk a stabilizációt, megszületett az . új | pénz, a forint. S kezdetét vette a nagytőke szerepének korlátozása. 1946 végén állami kezelésbe vettük az öt legnagyobb nehézipari vállalatot. Megalakult a nehézipari központ, amely fontos szerepet játszott az állami kezelésbe vett nagyüzemek irányításában, az államosítás előkészítésében, majd az új ipari vezetők kinevelésében. 1947. augusztus elsejével beindult a hároméves ugyanezen év őszén államosítottuk a nagybankokat. Forradalmi kisajátítás 1948 márciusában a népi demokratikus hatalom újabb, most már döntő csapást mért a nagytőke gazdasági hadállásaira, amikor közvetlenül és teljesen államosította a száz munkásnál többet foglalkoztató vállalatokat. Az államosítás mintegy 600 vállalatot éri) ítélt, amelyek 160 ezer dolgozót foglalkoztattak. A népi demokratikus hatalom a bankok és vállalataik és a gyárak forradalmi kisajátításával proletárdiktatúrává fejlődött. Kedves elvtársak! A felidézett történelmi események mozgatóereje a forradalmi munkásosztály volt, a fő szervezője és irányítója pedig a Magyar Kommunista Pár. — Az államosítást követően hatalmas lendületet vett a munkakedv — folytatta dr. Szekér Gyula —, kibontakozott és tömegessé vált a munkaverseny, amelyekben részt - vett az üzemeknek majd minden dolgozója. Soha eddig nem látott termelési eredmények születtek: a munka trónfoglalása volt ez: robotból "becsület és dicsőség dolgává« vált! A dolgozók végre meg- ízlelhettéit — a költő szavaival szólva — a «munka örömét«. Ezután részletesen szólott a II. világháború előtti magyar ipar elmaradott, dekooceot- rált, arányta'an szerkezetéről s arról a mélypontról, ahonnét a felszabadulás után iparunknak indulnia kellett. — A helyreállítás időszakában — folytatta ezután — erőforrások hiányában sajnos nem is kísérelhettük meg a lerombolt vagy elszállított berendezések technikailag magasabb szintű helyreállítását. Az újjáépítés célja a korábban mŰKödő berendezések ismételt. néhol nagyobb kapacitású visszaállítása volt. A helyreállításban múlhatatlan érdemei vannak a Szovjetunió sokirányú segítségének. Az ipar bruttó termelése 1948 óta ki’ercszeresére WVve- kedett. Ma 40 nap alatff termel iparunk annyit, mint amennyi egy esztendő produk- j túrna volt 1948-ban, az államo- evebea. A munka termelékenysége számottevően nőtt. Az ötvenes években a többtermelés fele, a 60-as években kétharmada, az utóbbi években pedig háromnegyed része, sőt. a legutóbbi években majdnem teljes egésze a munka termelékenységéből származik. 25 év alatt mintegy 50 millió négyzetméternyi ipari épületet építettünk. Térfogatuk akkora, hogy együttesen az ország legnagyobb épületének, a Parlamentnek 110-szeresét teszik ki. Beszélt ezután a modern ipar és a tudomány kapcsolatáról, kiteljesedő, fejlődő gazdasági életünk impozáns fejlődésének adatait idézve. Szólt fejlődő munkásosztályunkról, majd így folytatta beszédét: — A Magyar Szocialista Munkáspárt és kormányunk immár több mint másfél évtizede fáradozik töretlenül és eredményesen a társadalmi, gazdasági adottságainknak legjobban megfelelő ipari szerkezet kialakításán. IV. ötéves tervünk központi fejlesztési programok formájában tartalmazza is az erre vonatkozó ,‘nu tatásokat. A mi nem oiékünk szerencsés — mondotta a továbbiakban. — Történelmileg rövid idő alatt valóra válthatta azt, amiről elődeink egy évszázada álmodoztak. Kossuth Lajos azt mondta, hogy "a nemzet, mely csupán földművelést űz, félkezű óriás«, és azt, hogy "az ipar fejlesztése hazánkban a legsürgetőbb, legégetőbb szükségletek közé tartozik, mégpedig nemcsak általában a köz.jólét., hamm különösen a mezőgaz- laság érd« Vében is«. E szavak igazai’, ma is. További céljaink elérésében pártunk X. kongresszusán kijelölt úton haladunk előre. Központi Bizottságunk múlt év novemberi ülésén áttekintette és ellenőrizte, hogyan valósulnak meg a kongresszus határozatai. Megállapította, hogy a határozatok végrehajtása megfelelően fo>ik. Gazdaság- politikánk bevált. Ezt tükrözik elért eredményeink is. Kötelezettségünk, hogy töretlenül folytassuk a kongresszus által jóváhagyott határozatok meg- 'a'csítását. Dr. Szekér Gyula beszédét ünnepé műsor követte. Az ünnepi nagygyűlés az Interna cionálé hangjaival ért vé- Uet (MTI) r